verbirgt
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-birgt |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
skjuler
Hinter der ersten , kurz nach der Katastrophe 1986 gebauten Ummantelung verbirgt sich nach wie vor ein gefährlicher Brandherd , und die Kernenergie stellt weiterhin eine Quelle künftiger Gefahren dar .
Bag den første kappe , som blev placeret kort efter katastrofen i 1986 , skjuler der sig fortsat en farekilde , og atomenergi er stadigvæk en kilde til fremtidige risici .
|
verbirgt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
gemmer
Damit wird die Tatsache ignoriert , dass soziale Ungleichheit den wirtschaftlichen Fortschritt behindert und dass wir langfristig keinen dauerhaften Wohlstand für alle schaffen können , wenn wir die Sozialpolitik als Anhängsel betrachten und das Potenzial von 72 Millionen Menschen brachliegen lassen . Ganz zu schweigen von dem menschlichen Leid , das sich hinter dieser Statistik verbirgt .
Dette sker for at ignorere den omstændighed , at sociale uligheder hæmmer den økonomiske fremgang , og at vi ikke kan skabe langsigtet bæredygtig fremgang for alle , hvis vi behandler socialpolitikken som en eftertanke og ikke sørger for at udnytte talentmassen i 72 millioner mennesker , for ikke at nævne den menneskelige ulykke , der gemmer sig bag den pågældende statistik .
|
verbirgt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bag
Damit wird die Tatsache ignoriert , dass soziale Ungleichheit den wirtschaftlichen Fortschritt behindert und dass wir langfristig keinen dauerhaften Wohlstand für alle schaffen können , wenn wir die Sozialpolitik als Anhängsel betrachten und das Potenzial von 72 Millionen Menschen brachliegen lassen . Ganz zu schweigen von dem menschlichen Leid , das sich hinter dieser Statistik verbirgt .
Dette sker for at ignorere den omstændighed , at sociale uligheder hæmmer den økonomiske fremgang , og at vi ikke kan skabe langsigtet bæredygtig fremgang for alle , hvis vi behandler socialpolitikken som en eftertanke og ikke sørger for at udnytte talentmassen i 72 millioner mennesker , for ikke at nævne den menneskelige ulykke , der gemmer sig bag den pågældende statistik .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Was verbirgt sich dahinter ? |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
What are you concealing ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kätkeytyy
Aber in jedem Fall ist es so : Hinter all diesem - und das macht dieses Gerücht so anrüchig - verbirgt sich unausgesprochen eine Veränderung der Politik der Kommission !
Joka tapauksessa on silti näin : kaiken tämän taakse - ja tämä tekee tästä huhusta niin pahamaineisen - kätkeytyy julkilausumaton komission politiikan muutos !
|
verbirgt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kätkee
Frau Präsidentin , meine Damen und Herren ! Hinter einer scheinbar technischen Debatte verbirgt sich hier eine Auseinandersetzung von großer politischer Bedeutung .
– Arvoisa puhemies , hyvät kollegat , parlamentin käymä tekninen keskustelu kätkee pohjimmiltaan taakseen poliittisesti erittäin merkittävän keskustelun .
|
verbirgt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
taakse kätkeytyy
|
Was verbirgt sich dahinter ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mikä tässä on takana ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
cache
Der kommerzielle Aspekt ist für sie um so wichtiger , als sich hinter den Wachstumshormonen bei Rindfleisch das Hormon bei der Milcherzeugung verbirgt , das BST , dessen Zulassung in der Europäischen Union für die amerikanischen Firmen einen gewaltigen Markt bedeuten würde .
Cette dimension commerciale est d'autant plus importante pour eux que , derrière les hormones de croissance pour la viande , se cache l'hormone pour la production laitière , la BST , dont l'autorisation en Europe représenterait un énorme marché pour les firmes américaines .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
κρύβεται
Das ist bedauerlich und dahinter verbirgt sich fehlender Mut , auch von unserer Seite , den Problemen auf den Grund zu gehen .
Αυτό είναι λυπηρό και πίσω του κρύβεται η απουσία του θάρρους , και από την πλευρά μας , σχετικά με την εξέταση των προβλημάτων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
cela
Unsere Gruppen mögen nicht immer einer Meinung sein , aber während Ihres Mandats haben Sie sich als ein ehrlicher , fairer und einigender Mensch erwiesen , der seine vielen Leistungen hinter einer großen Bescheidenheit verbirgt .
I nostri gruppi potranno essere stati in disaccordo , talvolta , ma nel corso del suo mandato lei è stata una figura onesta , giusta e capace di unire , e la cui modestia cela importanti risultati raggiunti .
|
verbirgt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
nasconde
Wenn sich dies hinter dem Änderungsantrag verbirgt , dann sprechen wir , die Grünen , uns formal dagegen aus .
Se è questo ciò che si nasconde dietro l' emendamento , noi Verdi ci opponiamo risolutamente .
|
verbirgt sich |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
si cela
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
schuilgaat
Wenn wir es nicht so machen , würden die Gefälligkeitsflaggen begünstigt , die sich hinter dem Euphemismus " Nichtvertragsparteien " verbergen , wenn nicht gar die Piraterie , die sich hinter dem Euphemismus " staatenlose Schiffen " verbirgt .
Indien dit niet gebeurt maakt men slechts de weg vrij voor vaartuigen die opereren onder goedkope vlag , die schuilgaan achter het eufemisme van " niet-verdragsluitende partijen " , of voor piraterij , die op haar beurt schuilgaat achter het eufemisme " statenloze vaartuigen " .
|
verbirgt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
verbergt
Es ist eine gute Maßnahme , wir müssen uns jedoch auch daran erinnern , dass noch vor einigen Monaten eine Mehrheit im italienischen Parlament den Steuerschild genehmigt haben , der die Identität von Steuerflüchtlingen verbirgt und europäischen Bürgern ihrer Mehrwertsteuer-Einnahmen beraubt .
Het is een goed voorstel maar we mogen niet vergeten dat enkele maanden geleden een meerderheid van het Italiaanse parlement zijn goedkeuring heeft gegeven aan het zogenaamde belastingschild dat de identiteit van belastingontduikers verbergt en Europese burgers btw-ontvangsten onthoudt .
|
verbirgt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
schuil
Wir befürchten , dass sich hinter dem politisch korrekten Konzept des nachhaltigen Wachstums das des stetigen Wachstums verbirgt .
Wij vrezen dat achter het politiek correcte concept van duurzame groei continue groei schuil gaat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
esconde
Das Fehlen eines solchen Dialogs geht oft über einzelne Vorfälle hinaus und führt zu echten Kriegen , in denen Religion andere , komplexere Konfliktgründe verbirgt .
A ausência desse diálogo ultrapassa muitas vezes os incidentes isolados e leva a guerras reais , nas quais a religião esconde outros motivos mais complexos para o conflito .
|
verbirgt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
detrás
Doch hinter dieser Fassade der Erneuerung verbirgt sich eine tragische Realität : die 20 000 freigelassenen Gefangenen waren gewöhnliche Kriminelle , während die politischen Häftlinge immer noch nicht auf freien Fuß gesetzt wurden ; die Nutzung des Internet ist in Wirklichkeit , wie von anderen Kollegen erwähnt wurde , ein Mittel zur Überwachung , und der Empfang von Programmen über Satellit wurde verboten ; die formal sowohl für Buddhisten als auch für Montagnard-Christen geltende Religionsfreiheit wird in Wahrheit nicht praktiziert : Religionsführer wurden inhaftiert , es gibt Hausarreste , und auf die Gläubigen wird starker Druck ausgeübt , damit sie ihrer Religion abschwören .
Todavia , por detrás desta aparência de renovação , esconde-se uma realidade trágica : os 20 000 presos libertados eram criminosos comuns , e os presos políticos continuam detidos ; o uso da Internet , como foi reiterado por outros colegas , é , na realidade , um meio de controlo , e são proibidas as emissões via satélite ; a liberdade religiosa , formalmente confirmada tanto para os budistas como para os cristãos Montagnard , está , na realidade , longe de ser posta em prática : há chefes religiosos detidos , prisões domiciliárias e fortes pressões exercidas sobre os fiéis para que reneguem a sua religião .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
döljer
Doch hinter diesem makroökonomischen Durchschnittswert verbirgt sich ein erheblicher Preisanstieg bei einer langen Liste von Waren des täglichen Bedarfs , wie Kaffee , Gemüse , Brot , Friseur und Parkgebühren , der zum größten Teil darauf zurückzuführen ist , dass die Übergangszeit genutzt wurde , um die Preise kräftig zu erhöhen oder aufzurunden .
Detta makroekonomiska medelvärde döljer dock stora prisökningar för en lång rad dagligvaror och tjänster , som kaffe , grönsaker , bröd , hårvård och parkeringsavgifter , till stor del på grund av opportunistiska prishöjningar eller avrundningar under övergångsperioden .
|
verbirgt sich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
döljer sig
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
skrýva
Hinter der Sache der Steuerregime verbirgt sich Protektionismus , den wir anprangern müssen , den wir überwinden wollen .
Za otázkou daňových režimov sa skrýva protekcionizmus , ktorý musíme verejne odsúdiť a nad ktorým chceme zvíťaziť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
skriva
Hinter der Sache der Steuerregime verbirgt sich Protektionismus , den wir anprangern müssen , den wir überwinden wollen .
Za tem vprašanjem o davčnem režimu se skriva protekcionizem , ki ga moramo obsoditi , ki ga želimo premagati .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verbirgt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
esconde
Hinter dem Begriff atypische Arbeiten verbirgt sich de facto eine Ausbeutung von Arbeitskraft , wie es sie im Verlagswesen zu Beginn der Industrialisierung in der Mitte des 18 . Jahrhunderts gab .
Bajo la denominación « trabajo atípico » se esconde de hecho una modalidad de explotación de la fuerza laboral que existía en el sistema editorial anterior a la industrialización de mediados del siglo XVIII .
|
verbirgt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
oculta
In gewisser Weise werden wir durch diesen Bericht auf eine paradoxe Situation aufmerksam . Ich hoffe , dass wir zum Bericht Bersani zu einer Einigung gelangen werden , obwohl dieser gegensätzliche Auffassungen verbirgt .
En cierto modo , este informe nos sitúa ante una paradoja : espero que lleguemos a un acuerdo en torno al informe Bersani , pero este , sin embargo , oculta algunas divergencias de opinión .
|
verbirgt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
se esconde
|
Häufigkeit
Das Wort verbirgt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29734. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.81 mal vor.
⋮ | |
29729. | logisch |
29730. | Landesstraßen |
29731. | 1267 |
29732. | Zeitlang |
29733. | Vogelsang |
29734. | verbirgt |
29735. | Labrador |
29736. | Wissenschaftstheorie |
29737. | what |
29738. | empfundenen |
29739. | flexible |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- steckt
- verbergen
- verrät
- verbarg
- fühlt
- offenbart
- kleidet
- vorstellt
- täuscht
- wirft
- Sadwick
- spürt
- versteckt
- drängt
- erweist
- redet
- nähert
- besinnt
- erkennt
- sieht
- schaut
- macht
- begibt
- fragt
- scheinbar
- herausstellt
- erblickt
- holt
- wünscht
- fürchtet
- zurückzieht
- aufhält
- schleppt
- hört
- anspricht
- verkriecht
- betritt
- umdreht
- abwendet
- zerschlägt
- preisgibt
- stecke
- zusieht
- weckt
- starrt
- verstecken
- betrinkt
- verwandelt
- begräbt
- wundert
- bedankt
- streichelt
- reißt
- tarnt
- anzündet
- verschwindet
- ausgibt
- zerreißt
- ergreift
- erschreckt
- vorfindet
- begegnet
- klammert
- warnt
- glaubt
- merkt
- denkt
- umarmt
- auftaucht
- verspricht
- einredet
- vernimmt
- zuwendet
- Kagenuma
- wehrt
- ablässt
- entgleitet
- verängstigt
- anschaut
- vergisst
- drückt
- streiten
- stürzt
- verwirrt
- erstaunten
- schreiend
- sträubt
- anschickt
- entschuldigt
- bemerkt
- irritiert
- zwingt
- sucht
- Perücke
- sichtlich
- zugestoßen
- erkundigt
- streitet
- nähern
- wartet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verbirgt sich
- verbirgt sich ein
- und verbirgt
- verbirgt sich hinter
- verbirgt sich der
- verbirgt sich die
- Dahinter verbirgt sich
- verbirgt . Die
- verbirgt sich eine
- verbirgt er
- und verbirgt sich
- verbirgt sich in
- verbirgt , ist
- verbirgt . Der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌfɛɐ̯ˈbɪʁkt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- wirkt
- bewirkt
- birgt
- gewirkt
- angezeigt
- Markt
- bezeugt
- Binnenmarkt
- Jahrmarkt
- Weihnachtsmarkt
- Instinkt
- geneigt
- verschweigt
- trinkt
- Supermarkt
- gebeugt
- versorgt
- Weltmarkt
- Absatzmarkt
- stärkt
- überzeugt
- sinkt
- gesorgt
- gebrandmarkt
- verstärkt
- Völkermarkt
- besorgt
- Baumarkt
- Wochenmarkt
- steigt
- getilgt
- bemerkt
- erwürgt
- Neumarkt
- erzeugt
- Flohmarkt
- merkt
- Schwarzmarkt
- gestärkt
- gezeigt
- Arbeitsmarkt
- Herzinfarkt
- zeigt
- übersteigt
- Fischmarkt
- bestärkt
- verlinkt
- Respekt
- Objekt
- Takt
- unentdeckt
- vollstreckt
- gepflegt
- denkt
- ertränkt
- Jagd
- erregt
- fügt
- perfekt
- wiegt
- Konflikt
- bestückt
- Brennpunkt
- aufgedeckt
- zugefügt
- rückt
- Treibhauseffekt
- nachgesagt
- Doppelpunkt
- wagt
- erwägt
- entdeckt
- gelockt
- weckt
- abgesagt
- verträgt
- verfolgt
- Architekt
- hinterfragt
- erweckt
- Mittelpunkt
- gesteckt
- Produkt
- Endprodukt
- Kontrapunkt
- Edikt
- Imperfekt
- verfügt
- Sekt
- bedankt
- Forschungsschwerpunkt
- Pakt
- beschränkt
- Aussichtspunkt
- verrückt
- unterdrückt
- nackt
- belegt
- geschickt
- bevorzugt
Unterwörter
Worttrennung
ver-birgt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Philosophie |
|
|
Mannheim |
|
|
Familienname |
|
|
Band |
|
|
Ortsname |
|
|
Informatik |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Art |
|