Häufigste Wörter

Unterwerfung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Unterwerfungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Un-ter-wer-fung
Nominativ die Unterwerfung
die Unterwerfungen
Dativ der Unterwerfung
der Unterwerfungen
Genitiv der Unterwerfung
den Unterwerfungen
Akkusativ die Unterwerfung
die Unterwerfungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Unterwerfung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
underkastelse
de Sie haben es geschafft , das französische Referendum außer Acht zu lassen . Sie haben es geschafft , die Ergebnisse des niederländischen Referendums zu ignorieren , und Sie haben es geschafft , die Iren beim zweiten Durchgang zur Unterwerfung zu zwingen .
da Det er lykkedes for Dem at ignorere resultatet af den franske folkeafstemning , det er lykkedes for Dem at ignorere resultatet af den nederlandske folkeafstemning , og det er lykkedes for Dem at presse irerne til underkastelse i anden omgang .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Unterwerfung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
submission
de Konkret bedeutet für ein Land wie Spanien und für die 500 Millionen Menschen , die Spanisch sprechen , die Unterwerfung unter eine Sprache , die nicht ihre eigene ist , eine sehr wesentliche Einschränkung , wenn es um die Entwicklung der Forschung geht , nicht nur in unserem Land , sondern in allen Ländern , die sich bei der Patentierung von Erfindungen auf das spanische Patentamt gestützt haben .
en In specific terms , for a country like Spain and for the 500 million people who speak Spanish worldwide , submission to a language which is not their own is going to cause very serious problems when carrying out research , not only in Spain , but in all of those countries who have called on the Spanish Patents and Trade Marks Office to patent their inventions .
Unterwerfung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
subjection
de Es ist erforderlich , die Grundsätze , auf denen die Europäische Union beruht - Demokratie und Rechtsstaatlichkeit und somit die Unterwerfung unter die juristische Kontrolle - , auf alle anderen die Sicherheit und Freiheit der Bürger betreffenden Interventionsbereiche auszudehnen .
en The principles on which the European Union is founded - democracy and the Rule of Law , and hence subjection to judicial control - need to be extended to all areas of action relating to the security and freedom of the citizens .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Unterwerfung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
soumission
de Die Frage der Emanzipation oder Unterwerfung der Frau ist ebenfalls in der mediterranen Region am stärksten ausgeprägt .
fr La question de l' émancipation ou de la soumission de la femme est également à son plus haut degré dans la région méditerranéenne .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Unterwerfung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
sottomissione
de Es wäre sicher naiv , von den Organen der EU einen anderen Ansatz zu erwarten , da sich sowohl der Gemeinschaftshaushalt als auch die nationalen Haushalte an die rigorosen , gegen das Volk gerichteten Vorgaben der Maastrichter Kriterien sowie der rigiden Haushaltskürzungen halten , da die Außenpolitik der EU von maßloser Heuchelei , von restriktiver Kontrolle und der zunehmenden Unterwerfung der Länder sowie der offenen und vielfältigen Eingriffe in deren innere Angelegenheiten gekennzeichnet ist , wie sich beim Erweiterungsprozeß und anläßlich des Stabilitätspakts für Südosteuropa gezeigt hat .
it Sarebbe ingenuo aspettarsi un approccio diverso da parte delle Istituzioni dell ' Ue , proprio quando il bilancio comunitario e i bilanci nazionali devono rispettare i rigidi e impopolari criteri di Maastricht e i drastici tagli alle spese , ovvero quando la politica estera dell ' Unione è caratterizzata da una grande ipocrisia , un controllo asfissiante , una sempre maggiore sottomissione degli Stati membri e un ' ingerenza netta e multiforme nei loro affari interni , come dimostra la procedura per l' ampliamento e il patto di stabilità per l' Europa sud-orientale .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Unterwerfung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
onderwerping
de Was hier geschieht , ist in vielerlei Hinsicht eine neue Form des Totalitarismus oder Autoritarismus : In Moskau werden Menschenmengen mobilisiert , um eine Botschaft anzugreifen ; es wird die Kraft oder Stärke von Energie genutzt , um Menschen dazu zu bringen , vor dem Einfluss der russischen Regierung niederzuknien , und vor allem ist man nach wie vor bestrebt , Symbole der Vorherrschaft und Unterwerfung in Gebieten beizubehalten , die ihre Unabhängigkeit von totalitären Regimes erreicht haben .
nl In veel opzichten zien wij hier een nieuwe vorm van een totalitair of autoritair systeem dat het gepeupel inzet om een ambassade aan te vallen , dat misbruik maakt van zijn macht op energiegebied om anderen te laten zwichten voor de invloed van de Russische regering en dat - het belangrijkste van alles - wordt gekenmerkt door een voortdurend verlangen om symbolen van overheersing en onderwerping op te dringen overal waar mensen zich hebben ontworsteld aan totalitaire regimes .
Unterwerfung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
overheersing
de Was hier geschieht , ist in vielerlei Hinsicht eine neue Form des Totalitarismus oder Autoritarismus : In Moskau werden Menschenmengen mobilisiert , um eine Botschaft anzugreifen ; es wird die Kraft oder Stärke von Energie genutzt , um Menschen dazu zu bringen , vor dem Einfluss der russischen Regierung niederzuknien , und vor allem ist man nach wie vor bestrebt , Symbole der Vorherrschaft und Unterwerfung in Gebieten beizubehalten , die ihre Unabhängigkeit von totalitären Regimes erreicht haben .
nl In veel opzichten zien wij hier een nieuwe vorm van een totalitair of autoritair systeem dat het gepeupel inzet om een ambassade aan te vallen , dat misbruik maakt van zijn macht op energiegebied om anderen te laten zwichten voor de invloed van de Russische regering en dat - het belangrijkste van alles - wordt gekenmerkt door een voortdurend verlangen om symbolen van overheersing en onderwerping op te dringen overal waar mensen zich hebben ontworsteld aan totalitaire regimes .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
schockierenden Unterwerfung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
oburzającym podporządkowaniem
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Unterwerfung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
subjugação
de Denn Imperialismus ist nichts anderes als Besetzung , Besitznahme und Unterwerfung .
pt O imperialismo é isso mesmo : ocupação , apropriação e subjugação .
Unterwerfung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
submissão
de Druckausübung , Unterwerfung , Ausplünderung , Täuschung : Das ist das tragische Quadrat , in das die europäischen Landwirte eingesperrt sind .
pt Pressão , submissão , espoliação , ilusão : é o quadrado trágico em que são encerrados os agricultores europeus .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Unterwerfung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
underkastelse
de Ich bin besorgt wegen der Fälle , in denen Frauen zum Beispiel gezwungen werden , gegen ihren Willen Symbole der Unterwerfung ihres weiblichen Status zu tragen , wie den Schleier , der ihr ganzes Gesicht verhüllt und es nicht erlaubt , dass sie gesehen werden .
sv Jag oroar mig till exempel över fall där kvinnor mot sin egen vilja tvingas bära sådant som symboliserar underkastelse av deras kvinnliga status , som slöjor som täcker deras ansikte helt och hållet så att man inte kan se dem .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
schockierenden Unterwerfung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
šokujúcemu podriadenému postaveniu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
schockierenden Unterwerfung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nezaslišanega podrejanja
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Unterwerfung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
sumisión
de In vielen Ländern Europas wurden Fälle der Segregation und Unterwerfung von Migrantinnen beobachtet .
es En muchos países de Europa se registran casos de segregación personal y sumisión de mujeres inmigrantes .
Unterwerfung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
sometimiento
de Angesichts der Aussichten auf Frieden und Gespräche in Spanien , die nach dieser Entscheidung bestehen , möchte ich den Menschen zu verstehen geben , dass Waffenruhen und Verhandlungen nicht mit Unterwerfung gleichzusetzen sind .
es Mirando al futuro de paz y negociación que se producirá en España a resultas de esta decisión , quiero inculcar la idea de que un alto el fuego y una negociación no significan sometimiento .

Häufigkeit

Das Wort Unterwerfung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18489. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.24 mal vor.

18484. ordentliche
18485. gefährden
18486. US-Regierung
18487. Break
18488. Eagles
18489. Unterwerfung
18490. hunderte
18491. Landesherren
18492. vermindert
18493. Bücherei
18494. Finalist

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Unterwerfung der
  • der Unterwerfung
  • die Unterwerfung
  • Unterwerfung des
  • Unterwerfung unter
  • zur Unterwerfung
  • der Unterwerfung der
  • die Unterwerfung der
  • Unterwerfung und
  • und Unterwerfung
  • Unterwerfung durch
  • Unterwerfung unter die
  • Unterwerfung von
  • der Unterwerfung des
  • die Unterwerfung des
  • die Unterwerfung unter
  • Unterwerfung durch die
  • zur Unterwerfung der
  • die Unterwerfung von
  • der Unterwerfung durch
  • Unterwerfung unter den
  • Unterwerfung der Stadt
  • der Unterwerfung unter
  • der Unterwerfung von
  • Unterwerfung der Sachsen
  • und Unterwerfung der
  • der Unterwerfung und
  • die Unterwerfung und
  • zur Unterwerfung unter

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌʊntɐˈvɛʁfʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Un-ter-wer-fung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Unter wer fung

Abgeleitete Wörter

  • Unterwerfungserklärung
  • Unterwerfungsgeste
  • Unterwerfungsvertrag
  • Unterwerfungsakt
  • Unterwerfungstheorie
  • Unterwerfungen
  • Unterwerfungs
  • Unterwerfungsgesten
  • Unterwerfungsversuchen
  • Unterwerfungsritual
  • Unterwerfungsverhandlung
  • Unterwerfungsbereitschaft
  • Unterwerfungserklärungen
  • Unterwerfungskriege
  • Unterwerfungsrituale
  • Unterwerfungsurkunde
  • Unterwerfungsversuche
  • Unterwerfungsverhalten
  • Unterwerfungspolitik
  • Unterwerfungsakte
  • Unterwerfungskrieg
  • Unterwerfungsangebot
  • Unterwerfungsjahr
  • Unterwerfungsfeldzüge
  • Unterwerfungsprozess

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • Der Sieg von Salamis hatte allerdings keine freiwillige Unterwerfung der letzten unabhängigen Diadochen unter die antigonidische Herrschaft
  • hatten von einem Sieg des Tyrannen eine erneute Unterwerfung unter die Herrschaft von Syrakus zu befürchten .
  • die verheerenden Kriege gegen die Karthager , die Unterwerfung der griechischen Städte Siziliens und das militärische Ausgreifen
  • Flotte in die Ägäis , um die griechische Unterwerfung mit Gewalt zu erzwingen . Die Kykladen ergaben
HRR
  • Er nahm an den Feldzügen seines Vaters zur Unterwerfung der Arabischen Halbinsel teil . 1925 führte er
  • zum Statthalter von Aleppo ernannt und mit der Unterwerfung des Rebellen beauftragt . Ende Oktober konnte er
  • zum Statthalter in Ifrīqīya ernannt und mit der Unterwerfung des Maghreb betraut . Zunächst unterstand er als
  • , wo er als Dolmetscher arbeitete und zur Unterwerfung des Khanats von Kasikumy beitrug . 1821 war
HRR
  • zunächst das Gebiet der sächsischen Engern , nach Unterwerfung des Sachsenherzogs Widukind durch Karl den Großen um
  • Im Jahre 782 fand im Raum Verden die Unterwerfung der Sachsen im Verlauf der Sachsenkriege durch Karl
  • ehemals sächsischer Gau und wurde nach der karolingischen Unterwerfung der Sachsen von Gaugrafen verwaltet . Teile des
  • , sodass das Ostfränkisch-Deutsche Königtum , nach der Unterwerfung der Lausitz , 963 , im Osten eine
HRR
  • sofort mit neuen Kriegsvorbereitungen . Als Zeichen der Unterwerfung forderte er von Chalco Materialien für den Ausbau
  • wieder zurück und forderte darüber hinaus die bedingungslose Unterwerfung des äthiopischen Herrschers , dem er dafür Sicherheit
  • zur Entsendung der „ Goldblumen “ als formale Unterwerfung zu überreden . Ungu betrachtete den neuen siamesischen
  • dem Aufbau einer starken Armee die drohende birmanische Unterwerfung zu verhindern . Er gründete eine neue Hauptstadt
HRR
  • , dagegen Ferdinand vom Schmalkaldischen Bund die „ Unterwerfung auf Gnade und Ungnade “ forderte . Heinrich
  • seine frühere Würde restituiert . Bereits vor seiner Unterwerfung hatte Eberhard ein neues Bündnis gegen Otto vorbereitet
  • Moritz von Sachsen vermittelten schließlich die Bedingungen seiner Unterwerfung . Der Landgraf sollte sich auf „ Gnade
  • Kaiser Siegmund griff jedoch ein und verhinderte die Unterwerfung der Stadt . Speyer wurde jedoch gezwungen ,
HRR
  • Ludwigs 1225 initiierter Kreuzzug gab den Anstoß zur Unterwerfung des Südens , den seine Witwe im Vertrag
  • 1183 nach Erfolgen in der Italienpolitik sowie der Unterwerfung Heinrichs des Löwen zu Beginn der 1180er Jahre
  • Kreuzzug selbst hatte er in der Zeit seiner Unterwerfung von 1209 bis 1211 zwar passiv angehört ,
  • falls ihm die Eroberung Kairos gelänge . Die Unterwerfung Askalons durch Balduin III . 1153 machte einen
Volk
  • völlig . Auch nach diesem Frieden wurde die Unterwerfung der kaukasischen Bergvölker fortgesetzt , während zugleich die
  • Frühjahr 1864 und 1865 und endeten mit der Unterwerfung der Tscherkessen . Auch wenn die Russen in
  • jedoch mit der unmittelbaren Eroberung Mittelasiens ( 1868 Unterwerfung Bucharas , 1873 auch Choresms , 1876 Vernichtung
  • der Muriden den Russen entgegenstellte . Mit der Unterwerfung desselben 1859 kam dann auch Dagestan in den
Volk
  • seines Reiches wäre wahrscheinlich der Schlussstein der römischen Unterwerfung der Germanen gewesen . Von Mogontiacum mainaufwärts und
  • Kastelle nahmen Truppen des römischen Dukats an der Unterwerfung Spoletos teil . Liutprands anrückendes Heer wurde 742
  • und der Epoche der Daker . Nach deren Unterwerfung durch die Römer errichteten diese in den Jahren
  • gallo-römischen Inselheiligtum auf der Ufenau . Nach der Unterwerfung Rätiens durch die Römer nahm der schon damals
Volk
  • Etwas nördlich waren beide Mächte spätestens seit der Unterwerfung der Aurunker ( diese siedelten neben den Sidicinern
  • . Die Entstehung der Region ist auf die Unterwerfung zahlreicher Gemeinden zurückzuführen , die bis zu jener
  • früheren britischen Siedlungsgebiet " Brynaich " nach dessen Unterwerfung durch die Angeln hervor , und bildete später
  • ursprünglich von den erobernden Mandschus als Zeichen der Unterwerfung aufgedrungen worden waren . Im Laufe der Zeit
Volk
  • ersten Handelsposten im heutigen Washington eingerichtet . Die Unterwerfung weiterer Indianervölker nahm ihren Anfang . Die Tagebücher
  • Ethnie der Dakota ab , die vor der Unterwerfung durch die Amerikaner in diesem Gebiet lebte .
  • Ethnie der Dakota ab , die vor der Unterwerfung durch die Weißen in diesem Gebiet lebte .
  • Nordamerika dauerten die Kämpfe indianischer Völker gegen die Unterwerfung bis gegen Ende des 19 . Jahrhunderts an
Film
  • Zeiten vorbereiten und hinführen . Wie lange ihre Unterwerfung nötig ist , weiß nur und kann nur
  • Wirklichkeit aber selbst . Es gibt keine vollkommenere Unterwerfung als die , der man den Schein der
  • verteidigen zu können , was vom Hund als Unterwerfung oder Spielaufforderung verstanden wird . Wenn dagegen sich
  • macht . Dies entspricht einem „ Spiel aus Unterwerfung und Dominanz “ , bei dem „ weibliche
Film
  • Odile ist hin - und hergerissen zwischen leichtfertiger Unterwerfung und trotzigem Widerstand . Die drei verbringen die
  • Welt zurückziehen noch versuchen , sie in die Unterwerfung zu schikanieren . “ Das erste Interview nach
  • und Apollo anruft “ , bietet ihm nun Unterwerfung und Übertritt zum Christentum an - beides aber
  • als der Rebell und zwingen ihn entweder zur Unterwerfung oder zum Selbstmord . “ Anton Kaes sieht
Christentum
  • Eroberer waren sie ein materieller Beweis für die Unterwerfung der Dhimmi . Es ist erwiesen , dass
  • sich führen . Er müsse nur seine eigene Unterwerfung wollen und sich an der Unterwerfung anderer erfreuen
  • herrschte doch die weit verbreitete Meinung , die Unterwerfung der Indios sei ein notwendiger Schritt zu ihrer
  • war , dass sie nicht nur auf eine Unterwerfung der Stämme zielte , sondern auch auf deren
Christentum
  • Interrogatio , die Nachfrage - Humiliatio , die Unterwerfung unter den göttlichen Willen - Meritatio , die
  • völlig ungriechisch , verkündet sie doch die totale Unterwerfung des Menschen unter den göttlichen Willen , dem
  • den Papst „ durch einen Akt der vollkommenen Unterwerfung “ um Gnade , was den Ernst des
  • , der das Werk nicht mit Demut und Unterwerfung macht , dessen Werk also nicht Ausdruck von
Psychologie
  • Alternativen auf . Statt Beherrschung , Ausbeutung und Unterwerfung der Erde zielt Capra auf einen respektvollen Umgang
  • Verhaltensweisen , die unter anderem mit Dominanz und Unterwerfung , spielerischer Bestrafung sowie Lustschmerz oder Fesselungsspielen in
  • Milgram und Zimbardo , um damit die gehorsame Unterwerfung unter höchste Ideen und die Entmenschlichung im Kriege
  • Variante überwiegend mit masochistischen Tendenzen ( Freude an Unterwerfung unter einen Stärkeren , Befriedigung durch Gehorsam )
Deutschland
  • von der Willkür und Regellosigkeit und die freiwillige Unterwerfung unter Gesetz und Regel “ . Auf der
  • völkerrechtlich zur Ersetzung von Staatsgewalt ein Akt der Unterwerfung ( debellatio ) stattgefunden haben müsste . Bei
  • anerkennen müssen . Um das Dilemma einer freiwilligen Unterwerfung aufzulösen begann er , Demokratie zu befürworten .
  • Legalisierung könne einen gefährlichen Präzedenzfall schaffen und die Unterwerfung von Frauen bekräftigen . 1996 bot das Harborview
Volkstribun
  • 5 n. Chr . gelang unter Tiberius die Unterwerfung des Stammes . Auf der Rückfahrt geriet die
  • bekannt sind . Der Ort kam mit der Unterwerfung der keltiberischen Asturer durch die Römer 17 v.
  • Jahrzehnte vor , aber erst recht nach der Unterwerfung Galliens durch Julius Caesar ( 50 v. Chr
  • herausragende Rolle in Caesars Berichten über seine gewaltsame Unterwerfung Galliens . Im Winter 58/57 v. Chr .
Granada
  • 1850 die Stämme in Katar und al-Hasa zur Unterwerfung . Auch Bahrain musste die Oberhoheit der Wahabiten
  • Za'in al-Abidin ibn al-Baqqai . Nach der endgültigen Unterwerfung der Nomaden versank Timbuktu in Bedeutungslosigkeit . Als
  • von Marrakesch den Sturz der Almohaden und die Unterwerfung Marokkos ab . Gleichzeitig setzte er auch nach
  • und Fès gründen konnte . Als die französische Unterwerfung der Saharastämme in Mauretanien begann , organisierte Muhammad
Mathematik
  • diese Rolle innerhalb der Vorstellung von Dominanz und Unterwerfung insbesondere für den Top nicht ganz einfach umzusetzen
  • nach Höhe dieser Erwartung an Anpassung bzw . Unterwerfung fallen die Sanktionen des Gegenübers gegen tatsächliche oder
  • Abhilfe aus diesem Dilemma kann nur die völlige Unterwerfung aller Individuen unter die Allgewalt des Staates bieten
  • Produktionsverfahren nutzen . Typischerweise ist konkretes Auswahlkriterium die Unterwerfung des Unternehmens unter eine Selbstverpflichtung oder eine Norm
Fußballspieler
  • großen Förderer des Buddhismus . Sein Versuch zur Unterwerfung Zentralindiens scheiterte aber : hier wechselten sich die
  • ) . Er begann die Einigung mit der Unterwerfung der Anhänger der Drikung Kagyu-Sekte des Buddhismus im
  • 13 . Mai 1933 . Nach Schachleiters scheinbarer Unterwerfung hob der Vatikan die Suspension im September 1933
  • ins 20 . Jahrhundert fortsetzte , und die Unterwerfung der Konvertierten . Ab diesem Zeitpunkt kann man
Band
  • 400-seitiges alphabetisches Nachschlagewerk ) Arne Hoffmann : Lustvolle Unterwerfung . Marterpfahl 2004 , ISBN 3-936708-11-8 . (
  • , Eggingen 2010 , ISBN 978-3-86142-481-9 . Die Unterwerfung . Fischer Taschenbuchverlag , Frankfurt/M . 1993 ,
  • , ISBN 1-881943-12-7 . Arne Hoffmann : Lustvolle Unterwerfung . Marterpfahl , 2004 , ISBN 3-936708-11-8 .
  • ISBN 978-3-8025-8120-5 Sina-Aline Geißler : Lust an der Unterwerfung , Heyne 1993 , ISBN 3-453-05233-1 , Sina-Aline
Staat
  • unter Kublai Khan China und forderten auch die Unterwerfung Japans . Doch das Bakufu lehnte ab und
  • von Beri in Kham ) und der anschließenden Unterwerfung der Könige von Tsang 1641 durch den im
  • mandschurische Zopf aufgezwungen , um zum einen die Unterwerfung unter die Herrschaft der Qing zu demonstrieren und
  • des Gouverneurs Liu Zhang erobert und nach dessen Unterwerfung seine Anhänger in die eigenen Reihen integriert .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK