Absichten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Absicht |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ab-sich-ten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (10)
-
Dänisch (18)
-
Englisch (13)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (8)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (14)
-
Lettisch (10)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
намерения
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
намеренията
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
добри намерения
|
unsere Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
намеренията си
|
besten Absichten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
най-добри намерения
|
gute Absichten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
добри намерения
|
guten Absichten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
добри намерения
|
Absichten nicht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
намерения не
|
guten Absichten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
намерения
|
guten Absichten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
добрите намерения
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
hensigter
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
intentioner
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gode hensigter
|
Absichten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gode
![]() ![]() |
friedliche Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fredelige intentioner
|
wahren Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
egentlige hensigter
|
unsere Absichten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
vores hensigter
|
Absichten und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hensigter og
|
guten Absichten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
gode hensigter
|
besten Absichten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
bedste hensigter
|
gute Absichten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
gode hensigter
|
guter Absichten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
gode hensigter
|
guten Absichten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
gode intentioner
|
guten Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hensigter
|
Wir beurteilen keine Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi dømmer ikke hensigter
|
Wir beurteilen keine Absichten . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vi dømmer ikke hensigter .
|
Sie haben friedliche Absichten . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
De har fredelige intentioner .
|
Gute Absichten reichen nicht aus |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Gode hensigter er ikke nok
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
intentions
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
good intentions
|
Ihre Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
your intentions
|
guten Absichten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
good intentions
|
gute Absichten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
good intentions
|
die Absichten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
intentions
|
besten Absichten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
best intentions
|
Absichten . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
intentions .
|
wahren Absichten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
true intentions
|
Absichten und |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
intentions and
|
guter Absichten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
of good intentions
|
guten Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
intentions
|
guten Absichten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
good intentions .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kavatsused
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kavatsuste
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kavatsusi
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kavatsustest
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kavatsustega
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
headest kavatsustest
|
unserer Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
meie kavatsuste
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
aikomuksia
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
aikeet
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
aikomukset
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aikeita
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hyvistä
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tarkoitusperät
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hyviä aikomuksia
|
guter Absichten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
hyviä aikomuksia
|
gute Absichten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
hyviä aikomuksia
|
guten Absichten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
hyvistä
|
guten Absichten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hyvien aikomusten
|
Katalog guter Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
luettelo hyvistä
|
Sie haben friedliche Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Heidän aikomuksensa ovat rauhanomaisia
|
Sie haben friedliche Absichten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Heidän aikomuksensa ovat rauhanomaisia .
|
Ich verfolge keine bösen Absichten |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
En halua hänelle mitään hankaluuksia
|
Gute Absichten reichen nicht aus |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hyvät aikomukset eivät riitä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
intentions
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bonnes intentions
|
besten Absichten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
meilleures intentions
|
unsere Absichten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
nos intentions
|
guten Absichten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
bonnes intentions
|
Absichten und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
intentions et
|
gute Absichten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
bonnes intentions
|
Sie haben friedliche Absichten . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Leurs intentions sont pacifiques .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
προθέσεις
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
καλές προθέσεις
|
Absichten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τις προθέσεις
|
Absichten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
προθέσεων
![]() ![]() |
gute Absichten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
καλές προθέσεις
|
ihre Absichten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
προθέσεις τους
|
guten Absichten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
καλές προθέσεις
|
guten Absichten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
καλών προθέσεων
|
guten Absichten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
τις καλές
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
intenzioni
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
buone intenzioni
|
Absichten des |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
intenzioni del
|
besten Absichten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
migliori intenzioni
|
gute Absichten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
buone intenzioni
|
guten Absichten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
buone intenzioni
|
Absichten . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
intenzioni .
|
ihre Absichten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
proprie intenzioni
|
guter Absichten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
buone intenzioni
|
unsere Absichten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nostre intenzioni
|
guter Absichten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
di buone intenzioni
|
guten Absichten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
le buone intenzioni
|
guten Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
intenzioni
|
Ich verfolge keine bösen Absichten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Non le voglio del male
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nodomiem
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nodomus
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nodomi
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nodomu
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ieceres
![]() ![]() |
guter Absichten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
labu nodomu
|
gute Absichten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
labi nodomi
|
guten Absichten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
labajiem nodomiem
|
guten Absichten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
labiem nodomiem
|
Welche Absichten verfolgt die Türkei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kāds ir Turcijas nolūks
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ketinimus
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ketinimų
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ketinimai
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gerų ketinimų
|
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ketinimus .
|
guten Absichten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
gerų ketinimų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
bedoelingen
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
intenties
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
goede bedoelingen
|
unsere Absichten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
onze bedoelingen
|
guten Absichten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
goede bedoelingen
|
guten Absichten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
bedoelingen
|
Sie haben friedliche Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zij hebben vredelievende bedoelingen
|
Sie haben friedliche Absichten . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Zij hebben vredelievende bedoelingen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
intencje
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
intencji
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zamiary
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zamiarów
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
chęci
![]() ![]() |
gute Absichten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
dobre intencje
|
guten Absichten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
dobre intencje
|
guten Absichten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dobrych intencji
|
Ernsthaftigkeit unserer Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naszych zamiarów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
intenções
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
boas intenções
|
besten Absichten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
melhores intenções
|
gute Absichten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
boas intenções
|
guten Absichten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
boas intenções
|
ihre Absichten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
suas intenções
|
Absichten des |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
intenções do
|
Absichten der |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
intenções da
|
unsere Absichten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
nossas intenções
|
guten Absichten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
intenções
|
guten Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
as boas intenções
|
Absichten der Kommission |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
intenções da Comissão
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
intenţii
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
intenţiile
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
intențiile
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
intenții
![]() ![]() |
guten Absichten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
intenţii
|
gute Absichten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
intenţii
|
guten Absichten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
bune intenţii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
avsikter
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
goda avsikter
|
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
intentioner
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
avsikterna
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
goda
![]() ![]() |
ihre Absichten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sina avsikter
|
gute Absichten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
goda avsikter
|
Absichten und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
avsikter och
|
guten Absichten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
goda avsikter
|
Wir beurteilen keine Absichten . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Vi bedömer inte avsikterna .
|
Sie haben friedliche Absichten . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
De har fredliga avsikter .
|
Ich verfolge keine bösen Absichten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Jag önskar henne inget ont
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zámery
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
úmysly
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dobré úmysly
|
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zámerov
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zámermi
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dobrých
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
úmyslov
![]() ![]() |
gute Absichten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dobré zámery
|
guten Absichten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
dobré úmysly
|
guten Absichten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dobrých
|
guten Absichten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dobrých úmyslov
|
guten Absichten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dobrých zámerov
|
diesen Absichten geschehen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
týmito zámermi ?
|
Welche Absichten verfolgt die Türkei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aké sú úmysly Turecka
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
namere
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
nameni
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
namenov
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
namene
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
namer
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dobrih
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
namerami
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dobrih namenov
|
unsere Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naše namere
|
guten Absichten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
dobre namere
|
Welche Absichten verfolgt die Türkei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kakšni so nameni Turčije
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
intenciones
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
buenas intenciones
|
besten Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mejores intenciones
|
unsere Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuestras intenciones
|
ihre Absichten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sus intenciones
|
wahren Absichten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
verdaderas intenciones
|
guten Absichten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
buenas intenciones
|
Absichten in |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
intenciones
|
guten Absichten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
las buenas intenciones
|
guten Absichten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
intenciones
|
haben friedliche Absichten . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sus intenciones son pacíficas .
|
Ich verfolge keine bösen Absichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
No le deseo nada malo
|
Sie haben friedliche Absichten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sus intenciones son pacíficas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
záměry
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
úmysly
![]() ![]() |
guten Absichten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
guten Absichten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
úmysly
|
guten Absichten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dobrých úmyslů
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Absichten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
szándékait
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
szándékok
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
szándékai
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jó
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
szándék
![]() ![]() |
Absichten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jó szándék
|
Häufigkeit
Das Wort Absichten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19175. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.09 mal vor.
⋮ | |
19170. | Clement |
19171. | Gleichberechtigung |
19172. | Female |
19173. | Rechtsstreit |
19174. | Schwelle |
19175. | Absichten |
19176. | Enttäuschung |
19177. | Neurenaissance |
19178. | unterteilen |
19179. | Fitzgerald |
19180. | kehren |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Beweggründe
- Absicht
- Sympathie
- wahren
- offenbaren
- Entschlossenheit
- Ehrgeiz
- Gefühle
- bewusst
- Zweifel
- bestärkt
- Handlungsweise
- aufzuzwingen
- Loyalität
- vermeintlichen
- Unnachgiebigkeit
- leugnen
- Vorgesetzten
- kundtun
- unverhohlen
- Schuldzuweisungen
- Unfähigkeit
- Unentschlossenheit
- verunsichert
- Ratschlägen
- unnachgiebig
- Hartnäckigkeit
- bestärken
- rücksichtsloser
- keinesfalls
- Zweifeln
- verletzende
- Missbilligung
- keineswegs
- herunterzuspielen
- Sinnlosigkeit
- zwinge
- anzulasten
- Unwillen
- glaubwürdig
- Gebaren
- irgendwelche
- Respekt
- aufzwingen
- Bereitwilligkeit
- Machtlosigkeit
- selbstherrlich
- distanziert
- verschwieg
- beschönigen
- fragwürdigen
- Geschehnissen
- Misslingen
- Misstrauen
- voreilige
- aufdecken
- unmissverständlich
- Abneigung
- Entschlüsse
- umhin
- entgegentreten
- zurückschreckte
- vorgeblich
- unterzuordnen
- sympathisieren
- zuwider
- provozieren
- unbegründeten
- Rücksichtslosigkeit
- suspekt
- unfähig
- Konfrontation
- glaubhaft
- Schmähungen
- disziplinieren
- Unkenntnis
- glaubhaften
- aufzudecken
- Gewissheit
- Vorwände
- handfeste
- Arbeitseifer
- scheitern
- ehrgeizigen
- verunsicherten
- vermocht
- entgegenbrachte
- unnachgiebigen
- missbilligt
- Drohung
- hintertrieben
- verachteten
- Verdächtigungen
- konfrontiert
- gäben
- vorschnelle
- ernst
- Demütigung
- skeptisch
- entgegengekommen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Absichten der
- die Absichten
- Absichten und
- Absichten des
- und Absichten
- seine Absichten
- den Absichten
- Absichten zu
- besten Absichten
- wahren Absichten
- die Absichten der
- ihre Absichten
- guten Absichten
- die Absichten des
- Absichten , die
- den Absichten des
- den Absichten der
- Absichten ( Den
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈapzɪçtn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- befestigten
- Großmächten
- Flechten
- Fichten
- Berichten
- Medienberichten
- Kurzgeschichten
- berechtigten
- Augenzeugenberichten
- Fechten
- Gerüchten
- schlichten
- Rechten
- fürchten
- Erfolgsaussichten
- seichten
- züchten
- Schächten
- wahlberechtigten
- Landgerichten
- Schichten
- Dichten
- Früchten
- benötigten
- einrichten
- unterrichten
- berüchtigten
- verpflichten
- Lebensgeschichten
- Gewichten
- verzichten
- Gefechten
- Reiseberichten
- Beteiligten
- Mächten
- Gesteinsschichten
- vernichten
- Predigten
- schlechten
- anrichten
- befürchten
- Einsichten
- dichten
- Gerichten
- beteiligten
- beabsichtigten
- errichten
- lichten
- feuchten
- Menschenrechten
- richten
- senkrechten
- Beschuldigten
- Amtsgerichten
- rechten
- leuchten
- regelrechten
- waagrechten
- Aussichten
- verrichten
- beschäftigten
- waagerechten
- leichten
- ausrichten
- Nächten
- möchten
- Siegermächten
- erreichten
- Übersichten
- Pflichten
- Ansichten
- entrichten
- echten
- beleuchten
- Punkten
- Baumarten
- steten
- hielten
- beobachten
- turbulenten
- Dozenten
- Goten
- Minderheiten
- Pfosten
- Triosonaten
- Athleten
- kapitulierten
- berichteten
- Obristen
- Glashütten
- Verbindlichkeiten
- Informanten
- Nationalsozialisten
- bedrohten
- Heften
- kontrollierten
- Abschnitten
- brannten
- Wirklichkeiten
- Satelliten
Unterwörter
Worttrennung
Ab-sich-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Métro Paris |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
HRR |
|
|
Philosoph |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|