Häufigste Wörter

Argwohn

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Arg-wohn
Nominativ der Argwohn
-
-
Dativ des Argwohns
des Argwohnes
-
-
Genitiv dem Argwohn
-
-
Akkusativ den Argwohn
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Griechisch
Argwohn
 
(in ca. 79% aller Fälle)
καχυποψία
de Diese mangelnde Transparenz verursacht einen Argwohn , der nur dadurch gemindert werden kann , indem die Öffentlichkeit und das Europäische Parlament mit einbezogen werden .
el Αυτή η έλλειψη διαφάνειας γεννά πραγματική καχυποψία , η οποία μπορεί να εξαλειφθεί μόνο μέσω της διαβούλευσης με το κοινό και με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Argwohn
 
(in ca. 43% aller Fälle)
sospetto
de Mangel an Informationen führt zu Argwohn und Feindseligkeiten , so wie es beispielsweise in den Malta Drydocks der Fall ist .
it La mancanza d'informazioni conduce al sospetto e all ' antagonismo , proprio come accade , ad esempio , alla Malta Drydocks .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Argwohn
 
(in ca. 45% aller Fälle)
podejrzliwość
de Argwohn unter den Mitmenschen hat die Beziehungen zwischen den Ländern Europas dominiert .
pl W kontaktach między europejskimi krajami dominowała podejrzliwość naszych rodaków .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Argwohn
 
(in ca. 22% aller Fälle)
suspeição
de Dieser Text ist nicht von vornherein von Argwohn geprägt , wie er häufig denjenigen entgegengebracht wird , die mit ihrem Partner und ihren Kindern zusammenleben wollen , sondern er erkennt im Gegenteil die Legitimität eines derartigen Rechts an , auch wenn dieses Recht heutzutage in der Tat auch und insbesondere für Homosexuelle gelten müsste . Gleichzeitig darf keine Personengruppe vernachlässigt werden , wie dies soeben von meinem Kollegen vor allem mit Blick auf die Asylbewerber erläutert wurde .
pt Em vez de lançar a suspeição a priori , como tantas vezes se faz relativamente a quem quer viver com o cônjuge e os filhos , o texto reconhece , antes , a legitimidade de tal direito , embora , na verdade , hoje conviesse que esse direito pudesse ser também válido para os homossexuais , não esquecendo nenhuma categoria , como acaba de dizer o meu colega no que se refere , nomeadamente , aos requerentes de asilo .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Argwohn
 
(in ca. 38% aller Fälle)
misstänksamhet
de Es ist ein Waisenkind , dessen vermeintliche Eltern , nämlich Mitgliedstaaten , Rat und Kommission , ihm mit einem gewissen Maß an Argwohn und Distanz begegnen .
sv Det är en föräldralös vars tänkta föräldrar , medlemsstaterna , rådet och kommissionen , betraktar den med viss misstänksamhet och distans .

Häufigkeit

Das Wort Argwohn hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 81301. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.50 mal vor.

81296. Eingangssignal
81297. rühmt
81298. Glasfasern
81299. Unglücklicherweise
81300. Dohnanyi
81301. Argwohn
81302. aussagekräftig
81303. Reinhardswald
81304. Organisationsstrukturen
81305. Bauboom
81306. Verlegen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • mit Argwohn
  • den Argwohn
  • Argwohn der
  • Argwohn und
  • Argwohn betrachtet

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʁkˌvoːn

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Arg-wohn

In diesem Wort enthaltene Wörter

Arg wohn

Abgeleitete Wörter

  • Argwohns

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Der Argwohn isst mit dem Teufel aus der gleichen Schüssel.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • ) und werden von den traditionsbewussten Schwingerfreunden mit Argwohn betrachtet ; die Akzeptanz des Wyberschwingets nimmt jedoch
  • zurück . Die Bezeichnung selbst wird oft mit Argwohn betrachtet und von der christlichen wie auch der
  • überraschend gute Leistungen von schwächer eingestuften Spielern mit Argwohn betrachtet werden . Ein solcher Fall ereignete sich
  • voran geht , betrachtet er die Countdown-Anzeige mit Argwohn und ist skeptisch , ob die Projekte zum
Film
  • versteckt seine Arme mit den Handschellen ) den Argwohn der übrigen Gäste erweckt haben . Als kurz
  • zeigt sich auch , dass » der erstickte Argwohn in den Gemütern , die immer wieder aufschlägt
  • Laufenden halten lässt . Das wiederum erweckt den Argwohn von Hoteldiener Pankraz , der leidenschaftlich gern Kriminalromane
  • der ihres Schulfreundes Alfredo . Sie blicken voller Argwohn auf den „ Blödmann , der Miete bezahlt
HRR
  • Fürstenaufstand gegen Karl V. kam , war der Argwohn des Kaisers so groß , dass er Ferdinand
  • Bezug auf die kirchliche Gesinnung Wilhelms IV . Argwohn , zweifelte deshalb daran , dass Johann Wilhelm
  • Dienste zu bewegen . Dies alles erregte den Argwohn des Königs , und er beauftragte seinen Generaladjutanten
  • Theresia schätzte Gebler hoch und auch ihr zum Argwohn neigender Sohn schenkte ihm sein Vertrauen . Das
Frankreich
  • Herkunft und seine ausgedehnten europaweiten Aktivitäten erregten jedoch Argwohn , als 1838 der außenpolitische Konflikt mit Holland
  • Jahren . Vor allem der deutsche Flottenbau weckte Argwohn und Misstrauen in Australien wie in England .
  • mit seinen engen Beziehungen zu Kuba schnell auf Argwohn in den USA , seine pragmatische Politik einer
  • Unbestimmbarkeit . Das erweckte in der DDR politischen Argwohn . Er passte sich politisch nicht an und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK