knapper
Übersicht
| Wortart | Deklinierte Form |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | knap-per |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Finnisch (3)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (1)
-
Spanisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| knapper |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
knappe
Behörden sollen in Zeiten knapper Kassen nach meiner Auffassung ferner durchaus das Recht haben , Gebühren für die Bereitstellung der Informationen zu verlangen .
I en tid med knappe bevillinger skal myndighederne efter min mening bestemt have ret til at kræve gebyrer for at stille informationer til rådighed .
|
| knapper Mehrheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
snævert flertal
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| knapper Mehrheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
narrow majority
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| knapper |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
niukalla
Das Europäische Parlament hat in erster Lesung - allerdings mit knapper Mehrheit - für das Konzept der Maximalharmonisierung optiert .
Ensimmäisessä käsittelyssä Euroopan parlamentti valitsi kuitenkin niukalla enemmistöllä enimmäisharmonisointisuunnitelman .
|
| knapper Mehrheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
niukalla enemmistöllä
|
| mit knapper Mehrheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
niukalla enemmistöllä
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| knapper |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
πενιχρούς
Das können wir uns als Europäische Union angesichts knapper Mittel überhaupt nicht leisten .
Αυτό είναι κάτι το οποίο η Ευρωπαϊκή Ένωση , με τους πενιχρούς της πόρους , δεν έχει τη δυνατότητα να κάνει .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| knapper |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
risicata
Ich finde es eine Schande , dass das Europäische Parlament diesen Bericht - wenn auch mit knapper Mehrheit - angenommen hat , denn er ist sehr einseitig , und man muss sagen , dass es im Plenum viele interne Unstimmigkeiten gab .
Ritengo sia una vergogna che il Parlamento europeo abbia adottato tale relazione , benché con una maggioranza risicata , perché è stato un atto caratterizzato da molta parzialità e da una grande divergenza di opinioni in quest ' Aula .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| knapper |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
krappe
Zwar wurde der Bericht Fantuzzi mit knapper Mehrheit angenommen , fand aber dafür keine Mehrheit im Agrar-Ministerrat .
Het verslag-Fantuzzi werd weliswaar met een krappe meerderheid aangenomen , maar in de Landbouwraad was er geen meerderheid voor te vinden .
|
| knapper Mehrheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
krappe meerderheid
|
| mit knapper Mehrheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
krappe meerderheid
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| knapper |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
escassos
Behörden sollen in Zeiten knapper Kassen nach meiner Auffassung ferner durchaus das Recht haben , Gebühren für die Bereitstellung der Informationen zu verlangen .
A meu ver , quando os fundos são escassos , as autoridades devem , sem dúvida , ter o direito de cobrar emolumentos pela informação que disponibilizam , acrescidos de uma margem de lucro razoável .
|
| knapper |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
apertado
Da ist erstens die Befürchtung , dass ein zu knapper Haushalt die Europäische Union daran hindern könnte , ihrer Rolle auf der internationalen Bühne gerecht zu werden .
O primeiro ponto : é o do medo de que um orçamento demasiado apertado acabe por impedir na prática a União Europeia de exercer o seu papel na cena internacional .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| knapper |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
knapp
Persönlich habe ich mich der Stimme enthalten . Sie wurde mit knapper Mehrheit abgelehnt .
Personligen avstod jag , och förslaget avslogs med en knapp majoritet .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| knapper |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
escasos
Das ist natürlich ein Gesichtspunkt , der gerade unter der Verwendung knapper Haushaltsmittel von großer Bedeutung ist .
Esto es algo muy importante cuando se trata del uso de recursos presupuestarios escasos .
|
Häufigkeit
Das Wort knapper hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31619. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.68 mal vor.
| ⋮ | |
| 31614. | Krasnojarsk |
| 31615. | Vorhof |
| 31616. | Türkischer |
| 31617. | Mittelschicht |
| 31618. | ten |
| 31619. | knapper |
| 31620. | vollends |
| 31621. | Mächten |
| 31622. | Indikator |
| 31623. | Defizite |
| 31624. | Rappers |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- knappen
- knappe
- verfehlt
- überwältigende
- schlussendlich
- absoluter
- ausgeglichenen
- trotz
- Debakel
- dagewesenen
- überraschender
- mithalten
- massenhafter
- Unterfangen
- Letztlich
- angestrebte
- fehlte
- Immerhin
- letztendlich
- klarer
- Teilerfolge
- hinnehmen
- Rückschläge
- Nichtsdestotrotz
- mangelnden
- anstand
- Angesichts
- schwindender
- erhofften
- ausblieb
- Chancen
- Rückschlägen
- gewonnener
- trotzdem
- schleppend
- letztlich
- absolute
- dennoch
- finanzieller
- schlechter
- abgewendet
- Diesmal
- Schwierigkeiten
- büßte
- Schlussendlich
- angestrebten
- anstanden
- desaströsen
- dank
- schwierigen
- genügte
- langwieriger
- unzureichender
- Abwärtstrend
- scheiterten
- unwichtiger
- Letztendlich
- Trotzdem
- gescheitert
- zugutekam
- konnte
- anfänglichen
- beachtlich
- Teilerfolg
- jedoch
- verhinderten
- reichten
- jahrelanger
- enormem
- vermochte
- einzuziehen
- überraschend
- schien
- Hürde
- eingedämmt
- durchsetzte
- aufzutreiben
- favorisiert
- durchsetzen
- mühsamer
- bedeuteten
- Querelen
- verlor
- hinausgezögert
- einziehen
- Erfolgsaussichten
- Anlauf
- mangelndem
- favorisierte
- erhoffte
- neuerlicher
- gestoppt
- erwarteten
- Trotz
- schwindenden
- zumal
- gelingen
- herber
- aufbringen
- Dennoch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- mit knapper
- mit knapper Mehrheit
- mit knapper Not
- immer knapper
- ein knapper
- knapper werdenden
- knapper Ressourcen
- knapper Form
- knapper und
- Mit knapper
- Zeiten knapper
- knapper Überblick
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈknapɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
knap-per
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- knapperer
- Boneknapper
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Politiker |
|
|
| Politiker |
|
|
| Politiker |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Heraldik |
|
|
| Texas |
|
|
| Informatik |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Schriftsteller |
|
|
| Mond |
|
|
| Band |
|
|
| Unternehmen |
|