Häufigste Wörter

Feindseligkeit

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
враждебност
de Ich bin auch besorgt über die zunehmende Feindseligkeit Israel gegenüber , unserem Verbündeten , was der Vorfall der Gaza-Flottille und die offiziell veröffentlichten Untersuchungsergebnisse der Türkei bezeugen .
bg Загрижен съм и за нарастващата враждебност на Турция спрямо нашия съюзник Израел , на която бяхме свидетели при случая с флотилията за Газа и официално публикуваните от Турция разкрития .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
fjendtlighed
de In dieser Erklärung verurteilen wir ganz entschieden alles , was auf Intoleranz , Feindseligkeit und die Anwendung von Gewalt gegenüber einzelnen oder Gruppen aufgrund von Unterschieden der Rasse , Religion , Kultur , sozialer oder nationaler Zugehörigkeit hindeutet .
da I denne erklæring fordømmer vi bl.a . kraftigt alle udtryk for intolerance , fjendtlighed og brug af magt over for en person eller en gruppe af personer på grund af racemæssige , religiøse , kulturelle , sociale eller nationale forskelle .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
hostility
de Dazu gehören neurobiologische Indikatoren , aber auch Wesenszüge wie Egoismus , Feindseligkeit , Leidenschaftlichkeit , Reizbarkeit , Anhedonie , niedrige Intelligenz , geringes Reaktionsvermögen des Gehirns auf Reize sowie ein mangelnder Respekt gegenüber Werten und ein unsoziales Verhalten .
en These include neurobiological indicators as well as traits such as selfishness , hostility , impulsiveness , irritability , anhedonia , low intelligence , poor responsiveness of the brain to stimuli , as well as a lack of respect for values and antisocial behaviour .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 43% aller Fälle)
vaenulikkuse
de Das Ziel jeglicher Binnenmarktstrategie muss also sein , diesen mangelnden Glauben und diese Feindseligkeit in Vertrauen in den Binnenmarkt zu verwandeln , indem man einerseits die Vorteile des Binnenmarkts aufzeigt und andererseits gleichzeitig die Ziele der Öffnung und des Wettbewerbs und das Ziel des sozialen Zusammenhalts mit seinen verschiedenen Komponenten wie Umwelt , Beschäftigung , Kultur und Zugang der benachteiligten Personen fortsetzt .
et Seetõttu peab igasugune siseturu strateegia olema suunatud usaldamatuse ja vaenulikkuse muutmisest usalduseks siseturu vastu , ühelt poolt tähelepanu juhtimisega selle eelistele ja teiselt poolt püüdes samal ajal saavutada avatuse ja konkurentsi ning sotsiaalse ühtekuuluvuse eesmärki , mis sisaldab erinevaid komponente : keskkond , tööhõive , kultuur , sotsiaalselt kaitsetute rühmade kaasatus .
Feindseligkeit
 
(in ca. 31% aller Fälle)
vaenulikkust
de Das führt nur zu Feindseligkeit und schließlich zu Konflikten .
et See tekitab vaid vaenulikkust ja lõpuks ka konflikte .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 43% aller Fälle)
vihamielisesti
de Wir können Rumänien , Bulgarien , die Türkei und die westlichen Balkanländer willkommen heißen und Pluralismus und Vielfalt als wesentliche Merkmale Europas akzeptieren oder uns weiterhin mit Feindseligkeit und Argwohn begegnen .
fi Voimme toivottaa Romanian , Bulgarian , Turkin ja Länsi-Balkanin maat tervetulleiksi , ja tunnustaa , että Euroopan on oltava monimuotoinen ja moniarvoinen , tai voimme edelleenkin suhtautua toisiimme vihamielisesti ja epäluuloisesti .
Feindseligkeit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vihamielisemmin
de Das ist nur einer der Gründe für die wachsende Feindseligkeit der EU-Bürger gegenüber der Europäischen Union .
fi Tämä on vain yksi syistä , miksi kansalaiset suhtautuvat koko ajan vihamielisemmin Euroopan unioniin .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
εχθρότητας
de Auf der anderen Seite müssen wir jede Gelegenheit nutzen , um den chinesischen Menschen zu zeigen , dass unsere Forderungen an ihre Führer nicht von Gefühlen der Feindseligkeit gegenüber ihrem Land und seinen Traditionen motiviert sind .
el Από την άλλη πλευρά , ωστόσο , πρέπει να αδράξουμε κάθε ευκαιρία για να επιδείξουμε στον κινεζικό λαό ότι οι απαιτήσεις που έχουμε από τους ηγέτες του δεν προέρχονται από αισθήματα εχθρότητας προς τη χώρα τους και τις παραδόσεις της .
Feindseligkeit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
εχθρότητα
de Umso wichtiger ist es , dass wir uns bewusst sind , dass Rassismus und Feindseligkeit im Menschen stets latent vorhanden sind und man sehr darauf achten muss , dass das Identitätsverständnis - und ich weiß , wovon ich rede , denn in unseren Fraktionen ist das sehr wichtig - nicht entgleist .
el Και αυτό είναι σημαντικότερο , καθώς εμείς γνωρίζουμε ότι υφέρπων ρατσισμός και υφέρπουσα εχθρότητα υπάρχουν πάντοτε παρόντες στους ανθρώπους και ότι κάποιος πρέπει να προσέχει πάρα πολύ , ώστε η συνειδητοποίηση μιας ταυτότητας να μην παρεκτραπεί και γνωρίζω πολύ καλά αυτό στο οποίο αναφέρομαι , επειδή για τις Ομάδες μας αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ostilità
de Ehrlich gesagt , sehe ich allerdings keinen rechten Sinn darin , durch eine Maßnahme , die , so scheint es , eher der Feindseligkeit gegenüber Russland als Energiesorgen entspringt , in die " Klauen " der Türkei zu geraten .
it A essere franchi , però , non vedo il motivo per metterci nelle grinfie della Turchia assecondando una tendenza motivata più - pare - dall ' ostilità per la Russia che da preoccupazioni legate all ' energia .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 69% aller Fälle)
naidīgumu
de Wir sollten seine Intervention daher im Licht dieser unerbittlichen Feindseligkeit gegenüber dem jüdischen Staat sehen , der , meiner Ansicht nach zu Recht , Verbündeter und starker Partner der EU ist .
lv Tādēļ mums būtu jāuztver šis viņa paziņojums saistībā ar viņa nesamierināmo naidīgumu pret Izraēlu , kura , manuprāt , pilnīgi pamatoti ir ES sabiedrotais un spēcīgs partneris .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
priešiškumą
de Meine persönliche Feindseligkeit gegenüber der katastrophalen GFP ist in diesem Parlament bereits hinlänglich dokumentiert worden , und ich bin der Ansicht , dass die Fischereibewirtschaftung wieder den europäischen Fischereinationen überlassen werden sollte .
lt Parlamentas gerai žino mano priešiškumą pražūtingai BŽP ; manau , kad žuvininkystės valdymas turėtų būti sugrąžintas Europos žvejybinėms valstybėms .
Feindseligkeit
 
(in ca. 29% aller Fälle)
priešiškumo
de Das ist nur einer der Gründe für die wachsende Feindseligkeit der EU-Bürger gegenüber der Europäischen Union .
lt Tai tik viena iš augančio priešiškumo Europos Sąjungai tarp jos piliečių priežasčių .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vijandigheid
de Umso wichtiger ist es , dass wir uns bewusst sind , dass Rassismus und Feindseligkeit im Menschen stets latent vorhanden sind und man sehr darauf achten muss , dass das Identitätsverständnis - und ich weiß , wovon ich rede , denn in unseren Fraktionen ist das sehr wichtig - nicht entgleist .
nl Des te belangrijker is het dat wij goed weten dat latent racisme en latente vijandigheid altijd aanwezig zijn in de mens en dat men heel goed moet oppassen dat een besef van identiteit , - en ik weet waarover ik spreek want in onze groepen is dat erg belangrijk , - niet gaat ontsporen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
wrogości
de Das führt nur zu Feindseligkeit und schließlich zu Konflikten .
pl To prowadzi tylko do wrogości , a w ostatecznym rozrachunku do konfliktów .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
hostilidade
de Es geht darum , das Gefühl der Feindseligkeit und der Ablehnung oder einfach den Gedanken , daß der Europäer des Nachbarlandes ein Fremder ist , durch die feste Überzeugung zu ersetzen , daß dieser Integrationsprozeß vor allem ein Prozeß der Solidarität ist .
pt Trata-se de substituir o sentimento de hostilidade , de rejeição ou , simplesmente , a ideia de que o europeu da nação vizinha é um estrangeiro , pela firme convicção de que o processo de integração é , antes de mais , um processo de solidariedade .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ostilitate
de Das führt nur zu Feindseligkeit und schließlich zu Konflikten .
ro Acest lucru duce la ostilitate şi , în ultimă instanţă , la conflicte .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
fientlighet
de Wir können Rumänien , Bulgarien , die Türkei und die westlichen Balkanländer willkommen heißen und Pluralismus und Vielfalt als wesentliche Merkmale Europas akzeptieren oder uns weiterhin mit Feindseligkeit und Argwohn begegnen .
sv Vi kan välkomna Rumänien , Bulgarien , Turkiet och länderna i västra Balkan och acceptera pluralism och mångfald i Europa , eller fortsätta att behandla varandra med fientlighet och misstänksamhet .
Feindseligkeit
 
(in ca. 14% aller Fälle)
fientligheten
de Das ist nur einer der Gründe für die wachsende Feindseligkeit der EU-Bürger gegenüber der Europäischen Union .
sv Detta är bara ett av skälen till att fientligheten gentemot EU ökar bland medborgarna .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sovražnost
de Die wachsende Nervosität - oder man könnte sagen , die wachsende Feindseligkeit - hinsichtlich der Vorhaben der öffentlich-rechtlichen Sender in Bezug auf das Internet ist beunruhigend .
sl Vse večja nervoza zaradi - lahko celo rečemo vse večja sovražnost do - pobud javnih radiotelevizij na internetu je zaskrbljujoča .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Feindseligkeit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
hostilidad
de In dieser Erklärung verurteilen wir ganz entschieden alles , was auf Intoleranz , Feindseligkeit und die Anwendung von Gewalt gegenüber einzelnen oder Gruppen aufgrund von Unterschieden der Rasse , Religion , Kultur , sozialer oder nationaler Zugehörigkeit hindeutet .
es Mediante esta declaración , nosotros condenamos enérgicamente , en particular , todas las manifestaciones de intolerancia , hostilidad y utilización de fuerza respecto a una persona o a un grupo de personas debido a su diferencia racial , religiosa , cultural , social o nacional .

Häufigkeit

Das Wort Feindseligkeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 71622. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.59 mal vor.

71617. Blasewitz
71618. Editio
71619. Regionalkultur
71620. Hettstedt
71621. aufgestiegenen
71622. Feindseligkeit
71623. nördlichem
71624. Mykologe
71625. bosnisch-herzegowinischer
71626. Vampiren
71627. Inventarnummer

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Feindseligkeit gegenüber
  • die Feindseligkeit
  • Feindseligkeit der
  • der Feindseligkeit
  • und Feindseligkeit
  • Feindseligkeit und
  • Feindseligkeit zwischen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Feind seligkeit

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • , so dass sie überall auf Ablehnung und Feindseligkeit stießen , als sie vom 2 . November
  • sah ; zum anderen sahen sie sich der Feindseligkeit ihrer eigenen Gemeinden und Kirchenräte gegenüber , die
  • derartige Verhältnisse aufgebracht , begegneten dem Priester mit Feindseligkeit . Wagner befand sich in einem Zwiespalt ,
  • davon hätte , welche Ereignisse zu einer derartigen Feindseligkeit der Egwiras geführt haben . Anfang 1660 erhielt
Film
  • Ernährung ) , sei das Motiv dazu nicht Feindseligkeit , sondern Eigenliebe . Das Schlechte hält er
  • die allgemeine Bereitschaft zu hassen , eine erkennbare Feindseligkeit , welche in Hassausbrüchen ihren Ausgang finde .
  • Wie wahr ! Spürt doch Joseph die zunehmende Feindseligkeit beim täglichen Abwehren der Gläubiger am eigenen Leibe
  • Augenblicke sei , in meinem Vorschlag weder eine Feindseligkeit noch einen Beleidigung liege , daß ich im
Film
  • das Auftauchen einer Frau mehr als irritiert . Feindseligkeit schlägt Ripley entgegen , die sich noch verstärkt
  • des Kampfes offenbart sich der Grund für Twilights Feindseligkeit : Er wirft Buffy vor , einen Fehler
  • , im Saloon begegnet man ihm mit offener Feindseligkeit , und in der Kirche weigert sich der
  • fühlt er sich nicht zugehörig und reagiert mit Feindseligkeit . Als ermittelnder Kommissar steht Maigret oft in
Psychologie
  • Erbetene solle nicht zu einer Sünde führen , Feindseligkeit zwischen Familienmitgliedern verursachen , oder Rechte eines Muslims
  • Signale aus ihrer Umwelt vorschnell als Ausdruck von Feindseligkeit deuten . Über solche Temperamentsfaktoren hinaus handle es
  • . der elterliche Kooperation oder dem Ausmaß der Feindseligkeit festgestellt werden könne . Es gäbe keine Hinweise
  • zum großen Teil in völliger Unwissenheit , die Feindseligkeit selbst ausgelöst zu haben . Um zu Überleben
Psychologie
  • besagt , dass die Selbstbezogenheit , gleichwie die Feindseligkeit und die Destruktivität , als primärer Zug des
  • feindliche Umwelt mit den Attributen der Unbeherrschbarkeit und Feindseligkeit entstehen . Das Selbstkonzept des rechenschwachen Kindes beinhaltet
  • psychoanalytischer Sicht wird eine - weitgehend unbewusste - Feindseligkeit auf andere Menschen gerichtet . Diese Projektion bezieht
  • Neurose , führt die Neurose auf Angst und Feindseligkeit zurück , beschreibt die kulturell weit verbreiteten Methoden
Psychologie
  • ( Entstehung und Steuerung komplexer sozialer Emotionen wie Feindseligkeit , Empörung , Neid , Eifersucht , Schuld
  • suizidales Verhalten ( Selbstmordgedanken und Selbstmordversuche ) sowie Feindseligkeit ( vorwiegend Aggression , oppositionelles Verhalten und Zorn
  • Freundlichkeit überzufällig oft Freundlichkeit , Feindseligkeit induziert überzufällig Feindseligkeit ( Becker-Beck , U. , Soziale Interaktion in
  • . So induziert Freundlichkeit überzufällig oft Freundlichkeit , Feindseligkeit induziert überzufällig Feindseligkeit ( Becker-Beck , U. ,
Texas
  • ist jedoch so dünn , dass die geringste Feindseligkeit seitens des Publikums ihn in den Bereich des
  • darin , dass er es gestattet , die Feindseligkeit gegen Außenstehende zu richten . Nachdem der Apostel
  • machen sollte . Zugleich finden wir eine ausgeprägte Feindseligkeit gegenüber den Metropoliten . Deren Handlungen sind den
  • ältere Christinnen und Christen waren entsetzt über die Feindseligkeit zwischen den Lagern , die sich beide auf
Volk
  • 3000 Reales in ihrem Ankunftshafen zahlen . Zunehmende Feindseligkeit der Weißen in Südafrika nach 1911 führte jedoch
  • . Diese Siedlung musste jedoch angesichts der aggressiven Feindseligkeit der eingeborenen Kalinago schon bald wieder aufgegeben werden
  • die Berge von Luristan und Khuzestan ; die Feindseligkeit der Einheimischen sowie ein Malaria-Anfall zwangen ihn jedoch
  • Gatters wichtigste Klientel verarmte rasch . Aufgrund zunehmender Feindseligkeit zwischen Tschechen und Deutschen fiel Mitte der 1930er
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK