Mythen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Mythe |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | My-then |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
митовете
Wir haben in Irland schnell gelernt , dass Mythen und Desinformation über den Vertrag von Lissabon bei schrumpfender Wirtschaft und zunehmender Arbeitslosigkeit ein schwacher Trost sind .
В Ирландия бързо осъзнахме , че митовете и дезинформацията относно Договора от Лисабон са твърде малка утеха при растящата безработица и спада в икономиката .
|
Mythen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
митове
im Namen der PSE-Fraktion . - Herr Präsident , dieser Bericht hatte eine lange und manchmal sehr komplexe Geburtsphase innerhalb des Parlaments , und war sehr intensivem Lobbying von allen Seiten ausgesetzt , wobei Mythen und Gegenbehauptungen die Tagesordnung waren .
от името на групата PSE . - ( EN ) Г-н председател , раждането на този доклад в Парламента беше дълго , и понякога сложно , обект на интензивно лобиране от всички страни , с митове и насрещни искове в дневния ред .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
myter
Daher begrüße ich diesen Bericht sehr , weil er dazu beiträgt , mit vielen dieser Mythen aufzuräumen .
Jeg er derfor meget glad for denne betænkning , fordi den bidrager til at mane mange af disse myter i jorden .
|
Mythen aufräumen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
myter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
myths
Lassen Sie uns dies auf einer fundierten Grundlage bewerkstelligen und die Mythen zerstreuen .
Let us do this on an informed basis and dispel the myths .
|
Mythen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
myths and
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
müüdid
Im Juni 2006 stand ich in diesem Parlament und zerstörte einige der Mythen bezüglich eben dieses Vorschlags und damals endete er dort , wo er hingehört , im Papierkorb .
2006 . aasta juunis seisin siin kojas ja kuulutasin tühiseks mitmed müüdid seoses selle sama ettepanekuga ning tol korral lõpetas ettepanek kohas , kuhu see ka kuulub - prügikastis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
myytit
Dies hat ein Gefühl und eine Atmosphäre entstehen lassen , in dem Mythen über das Abkommen gut gedeihen konnten .
Se on luonut tunteen ja ilmapiirin , jossa sopimukseen liittyvät myytit ovat voineet rehottaa .
|
Mythen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
myytteihin
Wie sich zeigt , beruhen diese Storys auf Mythen und Missverständnissen und stehen die Dinge nicht so schlecht , wie die vielen Horrorgeschichten glauben machen wollen .
Käy ilmi , että kaikki nämä tarinat perustuvat myytteihin ja väärinkäsityksiin ja etteivät asiat ole niin huonosti kuin yleisissä kauhutarinoissa annetaan ymmärtää .
|
Mythen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
myyttejä
Wenngleich wir die verfassungsmäßigen Unterschiede zwischen den nationalen Ratifizierungsverfahren achten , können wir nicht hinnehmen , dass die Diskussion durch Mythen und falsche Vorstellungen über den Inhalt der Verfassung gelähmt wird .
Vaikka kunnioitamme kansallisiin ratifiointiprosesseihin liittyviä erilaisia perustuslaillisia tehtäviä , emme voi hyväksyä sitä , että keskusteluun sotketaan myyttejä ja väärinkäsityksiä perustuslain sisällöstä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mythes
Solche Vorkommnisse unterstützen die vielen Mythen und Unwahrheiten , die es über die Institutionen der Union gibt .
Des questions de ce type renforcent les nombreux mythes et inexactitudes qui fleurissent au sein des institutions de l'Union .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
μύθους
Der Mythos gehört wesentlich zum Leben der Menschen , aber wir müssen die falschen Mythen durch echte Mythen ersetzen , und echte Mythen sind solche , die die Realität respektieren und sich gleichzeitig nicht mit ihr abfinden , die keine Gewalt ausüben auf das , was ist , sondern die nach mehr streben und sich nicht zufriedengeben mit dem Existierenden , sondern es mit unseren Vorstellungen und Wünschen in Einklang bringen , Frau Präsidentin , und wir wünschen , daß Europa - wie Präsident Martens sagte - sich nicht seines Anspruchs auf eine Führungsrolle in der Welt des 21 . Jahrhunderts begibt .
Ο μύθος είναι θεμελιώδες συστατικό της ανθρώπινης ζωής , αλλά αυτό που πρέπει να κάνουμε είναι να αντικαταστήσουμε τους ψεύτικους μύθους με αληθινούς , και αληθινοί μύθοι είναι εκείνοι που σέβονται την πραγματικότητα και ταυτόχρονα δεν περιορίζονται σ ' αυτήν , που δεν ασκούν βία σε ό , τι υπάρχει , αλλά που φιλοδοξούν κάτι περισσότερο και δεν θεωρούν το υπάρχον αρκετό , αλλά το συμπληρώνουν με αυτό που φανταζόμαστε και αυτό που επιθυμούμε , κυρία Πρόεδρε , και αυτό που επιθυμούμε από την Ευρώπη είναι - όπως είπε και ο Πρόεδρος Martens - να μην απογοητεύσει τις φιλοδοξίες της για παγκόσμια ηγεσία τον 21ο αιώνα .
|
Mythen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
μύθοι
Dabei zeigt die mangelnde demokratische Beteiligung der Bürger auf nationaler Ebene jeden Tag , dass unsere nationalen Mythen verbraucht sind .
Από την άλλη πλευρά , η έλλειψη δημοκρατικής συμμετοχής των πολιτών στην εθνική ζωή αποδεικνύει καθημερινά ότι οι εθνικοί μας μύθοι παρουσιάζουν κόπωση . "
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
miti
Abschließend möchte ich meine Unterstützung für den Entschließungsantrag signalisieren , ranken sich doch zahlreiche Mythen um die Roma und ihre gegenwärtige Situation , und es gibt vielleicht noch mehr Vorurteile , aber wenig echtes Verständnis .
In conclusione desidero esprimere il mio sostegno alla risoluzione in quanto vi sono molti miti sui e sulla loro situazione , e forse ancora più pregiudizi , se non reale mancanza di comprensione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mītus
Im Juni 2006 stand ich in diesem Parlament und zerstörte einige der Mythen bezüglich eben dieses Vorschlags und damals endete er dort , wo er hingehört , im Papierkorb .
2006 . gada jūnijā es šajā zālē kliedēju vairākus mītus par šo pašu priekšlikumu , un toreiz tas nonāca tur , kur tam pienākas būt - atkritumu tvertnē .
|
Mythen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mītiem
Derartige Interpretationen erhalten nicht selten Mythen lebendig , die Nährboden für beispielsweise Fremdenhass sein können , weil sie nur eine Seite der Geschichte darstellen .
Šāda veida interpretācijas bieži rada pamatu mītiem , kas var būt auglīga augsne , piemēram , ksenofobijai , jo tās atspoguļo tikai vienu stāsta pusi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mitai
Wir glauben , diese Seele finden wir in unseren ältesten Einheiten , den Regionen , da , wo Menschen mit ihrem besonderen Akzent , einer besonderen Sprachfärbung oder sogar in einer Regionalsprache miteinander kommunizieren , wo die Küche ihren eigenen Geschmack hat , wo auf Marktplätzen wirklich einheimisches Obst und Gemüse verkauft wird , wo bestimmte Volkslieder beheimatet sind , wo bestimmte Erzählungen und Mythen ihren Ursprung haben , kurzum , wo man dazugehört , wo man daheim ist .
A Soul for Europe ) . Manome , kad šią dvasią rasime savo seniausiuose vienetuose - regionuose , - kur žmonės bendrauja vieni su kitais savo specifiniu akcentu , dialektu ar net to regiono kalba , kur vietinvirtuvturi savitą skonį , kur turguose parduodami tik vietinės kilmės vaisiai ir daržovės , kur tebegyvuoja savitos liaudies dainos , kur randasi savitos pasakos ir mitai : trumpai tariant , ten , kur žmonės jaučiasi namuose .
|
Mythen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
mitus
Der Vertrag wurde nicht von den Europäischen Institutionen unterzeichnet , sondern von den Mitgliedstaaten ausgehandelt . Ist der tschechische Ratsvorsitz in diesem Zusammenhang nicht auch damit einverstanden , dass nationale Regierungen , um den Mythen und Fehlinformationen entgegenzutreten , auf die sich Herr Mitchell bezogen hat , viel mehr tun und in dieser für die Zukunft Europas entscheidenden Debatte zusammenarbeiten müssen ?
Ar , atsižvelgiant į tai , kad Sutartis pasirašoma ne Europos institucijų , bet buvo aptariama valstybių narių , pirmininkaujanti valstybtaip pat nesutiktų , kad valstybių vyriausybturi dėti gerokai daugiau pastangų , kad išsklaidytų mitus ir dezinformaciją , kuriuos minėjo G. Mitchell , ir šioje gyvybiškai svarbioje diskusijoje dėl Europos ateities veikti kartu ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
mythen
In der öffentlichen Meinung kursieren noch Mythen um den Vertrag .
In de publieke opinie heersen nog steeds allerlei mythen over het Verdrag .
|
Mythen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mythes
Wie sich zeigt , beruhen diese Storys auf Mythen und Missverständnissen und stehen die Dinge nicht so schlecht , wie die vielen Horrorgeschichten glauben machen wollen .
Men zal zien dat dit allemaal gebaseerd is op mythes en misverstanden – het is niet zo erg als de schrikbeelden die vaak worden geschetst .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
mity
Wir haben in Irland schnell gelernt , dass Mythen und Desinformation über den Vertrag von Lissabon bei schrumpfender Wirtschaft und zunehmender Arbeitslosigkeit ein schwacher Trost sind .
W Irlandii szybko przekonaliśmy się , że mity i nieprawdziwe informacje na temat traktatu lizbońskiego będą marnym pocieszeniem w obliczu kurczącej się gospodarki i rosnącego bezrobocia .
|
Mythen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
mitów
Lassen Sie mich nun in den letzten mir zur Verfügung stehenden Minuten einigen Mythen ein Ende bereiten , die sich eingenistet haben .
Na koniec , w trakcie kilku ostatnich przysługujących mi minut , chciałabym rozwiać kilka narosłych mitów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mitos
– Herr Präsident , meine Damen und Herren Abgeordneten , Herr Kommissar ! Die revolutionäre Technik des therapeutischen Klonens erfüllt in großen Teilen uralte Träume und Mythen der Menschheit .
Senhor Presidente , Senhores Deputados , Senhor Comissário , a técnica revolucionária da clonagem terapêutica corresponde em grande parte a velhos sonhos e mitos da humanidade .
|
Mythen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
os mitos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
miturile
im Namen der PSE-Fraktion . - Herr Präsident , dieser Bericht hatte eine lange und manchmal sehr komplexe Geburtsphase innerhalb des Parlaments , und war sehr intensivem Lobbying von allen Seiten ausgesetzt , wobei Mythen und Gegenbehauptungen die Tagesordnung waren .
din partea Grupului PSE . - Domnule preşedinte , acest raport s-a născut în urma unui proces greu şi uneori complex în cadrul acestui Parlament , supus lobby-urilor intense din toate părţile , miturile şi cerinţele contrare fiind la ordinea zilei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
myter
Derartige Interpretationen erhalten nicht selten Mythen lebendig , die Nährboden für beispielsweise Fremdenhass sein können , weil sie nur eine Seite der Geschichte darstellen .
Tolkningar av det här slaget vidmakthåller ofta myter som kan utgöra en grogrund för till exempel främlingsfientlighet , eftersom de enbart skildrar ena sidan av historien .
|
Mythen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
myterna
Dabei zeigt die mangelnde demokratische Beteiligung der Bürger auf nationaler Ebene jeden Tag , dass unsere nationalen Mythen verbraucht sind .
Å andra sidan visar bristen på demokratisk delaktighet av medborgarna i det nationella livet varje dag på att de nationella myterna befinner sig i försvagat tillstånd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
mýty
Derartige Interpretationen erhalten nicht selten Mythen lebendig , die Nährboden für beispielsweise Fremdenhass sein können , weil sie nur eine Seite der Geschichte darstellen .
Interpretácie tohto druhu často chránia mýty , ktoré môžu byť živnou pôdou napríklad xenofóbie , lebo predstavujú len jednu stranu príbehu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
mite
Wenn der Markt vernünftig funktionieren soll , dann müssen wir bei der Liberalisierung der netzgebundenen Dienstleistungen weiterkommen , den Finanzdienstleistungsmarkt vollenden sowie mit den Mythen in den Bereichen Gesundheits - und Sozialdienste aufräumen .
Če želimo , da trg deluje pravilno , moramo doseči napredek pri liberalizaciji omrežnih storitev in dokončno oblikovati trg finančnih storitev ter preseči mite , ki so razširjeni pri zdravstvenih in socialnih storitvah .
|
Mythen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mitov
Mythen und Irrglaube ranken sich mittlerweile um dieses Thema .
Vedno več je mitov in nesporazumov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mitos
Von Wackersdorf bis Hainburg - geradezu nationale Mythen sind damit verbunden , daß die Menschen aus der Mitte der Bevölkerung versucht haben , sich gegen die Politik und gegen das politische Establishment zu wehren .
Desde Wakkersdorf hasta Hainburg , auténticos mitos nacionales están asociados al hecho de que gentes surgidas del corazón de la población intentaron oponer resistencia a la política y al establishment político .
|
Mythen und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mitos y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Mythen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
mýty
Wir glauben , diese Seele finden wir in unseren ältesten Einheiten , den Regionen , da , wo Menschen mit ihrem besonderen Akzent , einer besonderen Sprachfärbung oder sogar in einer Regionalsprache miteinander kommunizieren , wo die Küche ihren eigenen Geschmack hat , wo auf Marktplätzen wirklich einheimisches Obst und Gemüse verkauft wird , wo bestimmte Volkslieder beheimatet sind , wo bestimmte Erzählungen und Mythen ihren Ursprung haben , kurzum , wo man dazugehört , wo man daheim ist .
Jsme přesvědčeni , že nalezneme tuto duši v našich nejstarších celcích - v regionech - , kde spolu lidé navzájem komunikují se zvláštním přízvukem , specifickým dialektem nebo dokonce regionálním jazykem , kde má místní kuchyně svou specifickou chuť , kde se na trzích prodávají skutečně místní druhy ovoce a zeleniny , kde stále žijí konkrétní lidové písně , odkud pocházejí konkrétní pověsti a mýty : stručně řečeno , kde lidé mají pocit , že sem patří , kde se lidé cítí doma .
|
Häufigkeit
Das Wort Mythen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9936. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.76 mal vor.
⋮ | |
9931. | 1752 |
9932. | Abkürzungen |
9933. | Stützpunkt |
9934. | Sidney |
9935. | 1748 |
9936. | Mythen |
9937. | Hat |
9938. | Torschützenkönig |
9939. | getestet |
9940. | Nebenrolle |
9941. | Kirchenschiff |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sagengestalten
- Keltische
- Sagen
- Mythologie
- Legenden
- Epen
- Sagenwelt
- Schöpfungsmythen
- Heldensagen
- mythologischen
- Druiden
- Naturgeister
- Schamanismus
- Volksglaubens
- Mysterien
- Kosmogonie
- Volksglauben
- Jenseitsvorstellungen
- kosmogonischen
- Personifizierung
- Mythische
- Mysterienkulte
- Rituale
- personifizierte
- Orphiker
- Schamanen
- Schöpfungsgeschichte
- Glaubenswelt
- schamanische
- Traumzeit
- Ahnenkult
- Volkssagen
- nordischen
- Bräuche
- schamanistischen
- Fabeln
- Aberglaube
- Volkserzählungen
- Zivilisation
- Volksglaube
- Personifikation
- Menschenopfer
- Kulten
- Orisha
- mystische
- schamanischen
- Weisheitslehren
- polytheistische
- Epos
- mythologisches
- Wahrsagen
- polytheistischen
- Persephone
- schamanistische
- Odyssee
- Polytheismus
- Traditionen
- Tierfabeln
- Naturreligion
- Weisheit
- Volksmärchen
- Tiergestalt
- Hochgott
- Glaubensvorstellungen
- Shintoismus
- mystischen
- Volksreligion
- Bräuchen
- Fruchtbarkeitsriten
- Ritualen
- Mythologische
- Mären
- Bhutas
- Wahrsagung
- Bhagavadgita
- Anekdoten
- Ahnen
- Orphik
- Nekromantie
- Prophezeiungen
- Weisheiten
- Dainas
- Musen
- Beschwörungen
- Mimirs
- Hönir
- Erzählungen
- Weissagung
- Ahriman
- Riten
- Gottesvorstellung
- Totemismus
- Synkretismus
- Heldenepen
- Animismus
- Urmensch
- Tengrismus
- Nibelungensage
- Volkserzählung
- synkretistischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Mythen und
- und Mythen
- Mythen und Sagen
- Mythen und Sagen aus
- Mythen der
- den Mythen
- Sagengestalten Mythen und Sagen aus
- die Mythen
- Mythen und Sagen aus Irland
- der Mythen
- Mythen und Legenden
- Mythen des
- Sagengestalten Mythen und Sagen aus Irland
- von Mythen
- Mythen ,
- Mythen , die
- Mythen und Sagen aus Wales und Britannien
- Sagengestalten Mythen und Sagen aus Wales und Britannien
- den Mythen der
- Mythen und Sagen aus Irland Helmut Birkhan
- Mythen . Der
- Sagengestalten Mythen und Sagen aus Irland Keltische
- Sagengestalten Mythen und Sagen aus Irland Helmut Birkhan
- und Mythen der
- Mythen und Sagen aus Irland Liste
- und Mythen des
- Mythen und Epen
- Mythen und Märchen
- antiken Mythen und
- Mythen und Sagen aus Wales und Britannien Helmut
- Mythen des Alltags
- von Mythen und
- Mythen . Die
- Mythen , Sagen
- den Mythen und
- Mythen und Sagen aus Irland Keltische Frauen
- Mythen und Sagen aus Irland Bernhard
- Keltische Mythen
- die Mythen der
- die Mythen des
- Mythen , Legenden
- Mythen des alten
- Mythen und Legenden der
- Mythen , die sich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmyːtn̩
Ähnlich klingende Wörter
- mühten
- Rüthen
- hüten
- mitten
- Mitten
- Matten
- matten
- Kühen
- üben
- Mühen
- Taten
- taten
- Magen
- Paten
- Mahden
- Maden
- baten
- Daten
- Katen
- Masen
- Maßen
- Zügen
- Räten
- Mythos
- übten
- töten
- Töten
- Maste
- Masten
- machten
- Motel
- Ruten
- Routen
- Riten
- rieten
- Boten
- booten
- boten
- beten
- Beeten
- bieten
- Goten
- Schoten
- Noten
- Nieten
- Nöten
- Küken
- Moosen
- Musen
- Moden
- Düsen
- düsen
- Möwen
- Lügen
- lügen
- Füßen
- süßen
- Süßen
- Süden
- Rüben
- Mächten
- müssten
- mussten
- möchten
- mischten
- fühlten
- fügten
- brüten
- brühten
- Blüten
- blühten
- wütend
- Wüsten
- Zeige 23 weitere
- Zeige weniger
Reime
- steten
- Goten
- Triosonaten
- Athleten
- bedrohten
- Satelliten
- verbieten
- Testpiloten
- Diäten
- Mandaten
- Literaten
- separaten
- späten
- Musketen
- Christdemokraten
- hüten
- Taten
- Heldentaten
- vonnöten
- Dienstboten
- desolaten
- bieten
- Rivalitäten
- Diplomaten
- Interpreten
- baten
- Gräueltaten
- zurücktreten
- Resultaten
- Entitäten
- Poeten
- Interkontinentalraketen
- Antisemiten
- Vorräten
- Eremiten
- Varietäten
- Substraten
- Adressaten
- Industriestaaten
- Torpedobooten
- Gewalttaten
- Aktivitäten
- Autoritäten
- Einschaltquoten
- Zertifikaten
- Industriegebieten
- Habitaten
- Bundesstaaten
- Grenzgebieten
- Idioten
- Ostgebieten
- Konvertiten
- anbieten
- Sunniten
- Nieten
- beigetreten
- beitraten
- Brutgebieten
- Gameten
- Stadträten
- Auftreten
- aufgetreten
- Feuchtgebieten
- gerieten
- Propheten
- Westgoten
- Spaten
- Blüten
- boten
- Daten
- Randgebieten
- Kandidaten
- Klaviersonaten
- Requisiten
- Fluten
- Erythrozyten
- Führungsqualitäten
- vermieten
- Tapeten
- Fußsoldaten
- Kroaten
- gebieten
- Planeten
- Handelsrouten
- Advokaten
- Formaten
- Prioritäten
- Oblaten
- auftreten
- Braten
- Taufpaten
- Quadraten
- heiraten
- Präsidentschaftskandidaten
- drehten
- Abodriten
- eingetreten
- Qualitäten
- Biathleten
- Meteoriten
Unterwörter
Worttrennung
My-then
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Mythenmetz
- Mythenbildung
- Mythenforschung
- Mythenforscher
- Mythenwelt
- Mythenrezeption
- Mythenquai
- Mythenbilder
- Maya-Mythen
- Mythenspiel
- Mythendeutung
- Mythenkreis
- Mythenbildungen
- Mythenstein
- Mythentradition
- Mittelalter-Mythen
- Mythenlabor
- Mythengestalt
- Mythentheorie
- Mythenforschers
- Mythengeschichte
- Mythenmetzschen
- Mythenschöpfer
- Mythensammler
- Mythenraum
- Mythenland
- Mythensammlung
- Mythen-Zyklus
- Mythenzyklus
- Mythentravestie
- Inuit-Mythen
- Mythengestalten
- Mythensprache
- Mythenkomplex
- Mythendarstellungen
- Mythenverständnis
- Mythenanalyse
- Mythenkritik
- Mythenbildern
- Mythenschatz
- Mythenthema
- Mythen-Gesellschaft
- Mythendichtung
- Mythenerzähler
- Mythenkreisen
- Mythen-Theorie
- Mythen-Translation
- Mythentravestien
- Mythengesänge
- Mythenlehre
- Mythenerzählers
- Mythenkranz
- Mythengeschichten
- Mythencenter
- Mythenfragment
- Drachen-Mythen
- Mythenspiels
- Mythenweg
- Mythenerklärung
- Mythenkreise
- Mythenbestand
- Mythenkonstruktionen
- Mythenstürzer
- Mythenmetzsche
- Mythenkosmos
- Mythendämmerung
- Mytheninterpretationen
- Hindu-Mythen
- Mythendeutungen
- Mythenadaption
- Mythenfundus
- Schwert-Mythen
- Mythenkomplexes
- Mythenforschern
- Kitsune-Mythen
- Mythen-Post
- Mythenkorrekturen
- Öko-Mythen
- Mythenfreunde
- Mythendichter
- Bantu-Mythen
- Inka-Mythen
- Mythentheaters
- Mythenpflege
- Werwolf-Mythen
- Mythenfigur
- Zeige 36 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Historiker |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mozart |
|
|
Berg |
|
|
Bibel |
|
|
Computerspiel |
|