Häufigste Wörter

Mädchen

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus neutrum
Worttrennung Mäd-chen
Nominativ das Mädchen
die Mädchen
Dativ des Mädchens
der Mädchen
Genitiv dem Mädchen
den Mädchen
Akkusativ das Mädchen
die Mädchen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Mädchen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
момичета
de Darüber hinaus sind Frauen vor dem Erwachsenenalter junge Mädchen und Gewalt gegen ein junges Mädchen wird ihm die Lebensfreude für immer nehmen .
bg Освен това , преди да достигнат зряла възраст , жените са млади момичета , а насилието срещу едно младо момиче ще го лиши завинаги от възможността да се радва на живота .
Mädchen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
момичетата
de Ich denke , es sollte ausdrücklich auf den unerlässlichen Schutz der Rechte von Frauen und Mädchen hingewiesen werden , einschließlich des Schutzes ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit .
bg Считам , че трябва да се обърне особено внимание на защитата на правата на жените и момичетата , включително на защитата на сексуалното и репродуктивното им здраве .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Mädchen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
piger
de ( PT ) Mein Text zielt darauf ab , Mädchen vor der Geburt vor Diskriminierung , und zwar vor geschlechtsspezifischer selektiver Abtreibung , zu schützen , nicht aber darauf , alle mit dem Schwangerschaftsabbruch verbundenen Tätigkeiten zu unterbinden .
da - ( PT ) Min tekst er beregnet til at beskytte piger imod diskrimination før fødslen , nemlig imod selektiv abort baseret på køn , men har ikke til formål at hindre alle aktiviteter i forbindelse med afslutning af en graviditet .
Mädchen und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
piger og
junge Mädchen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
unge piger
und Mädchen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
og piger
jungen Mädchen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
unge piger
Mädchen .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
piger .
Mädchen ,
 
(in ca. 62% aller Fälle)
piger
und Mädchen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
piger
Mädchen und Frauen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
piger og kvinder
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
kvinder og piger
Deutsch Häufigkeit Englisch
Mädchen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
girls
de Es können auch Männer sein - aber Opfer sind in erster Linie Frauen , und auch junge Mädchen .
en They can also be men - but victims are mainly female , including small girls .
junger Mädchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
young girls
Mädchen und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
girls and
und Mädchen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
and girls
für Mädchen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
for girls
Mädchen ,
 
(in ca. 81% aller Fälle)
girls
junge Mädchen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
young girls
Mädchen .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
girls .
jungen Mädchen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
young girls
Mädchen in
 
(in ca. 58% aller Fälle)
girls in
Mädchen und Frauen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
girls and women
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
women and girls
Selbst dreijährige Mädchen sind betroffen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Even three-year-old girls are affected
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Mädchen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
tüdrukute
de Bildung für Frauen und Mädchen muss auch das Wissen um ihre legitimen Rechte beinhalten .
et Naiste ja tüdrukute hariduse juurde peavad kuuluma ka teadmised nende õiguste kohta .
Mädchen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
tütarlaste
de Dies sollte im Zuge der laufenden Überprüfung der Menschenrechtspolitik der EU , wenn eine umfassende länderspezifische Menschenrechtsstrategie erarbeitet und die EU-Leitlinien betreffend Gewalt gegen Frauen und Mädchen sowie die EU-Leitlinien zu Kindern in bewaffneten Konflikten und zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung von Frauen und Mädchen bewertet werden , ein besonders wichtiges Thema sein .
et ELi inimõiguste poliitika käimasoleva läbivaatamise käigus peaks see olema eriti oluline teema laiaulatusliku inimõigusi puudutava riikliku strateegia väljatöötamisel ja selliste ELi suuniste hindamisel , mis puudutavad vägivalda naiste ja tütarlaste vastu , nende ELi suuniste hindamisel , mis puudutavad lapsi ja relvastatud konflikti ning lisaks ka nendevastase diskrimineerimise kõikide vormidega võitlemist .
Mädchen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
tüdrukud
de Bedauerlicherweise ist Menschenhandel oft mit sexualisierten Praktiken verbunden : Frauen und Mädchen rutschen in die Prostitution oder werden dazu gezwungen .
et Kahjuks on inimkaubandus sageli seotud soolise aspektiga : naised ja tüdrukud asuvad tegutsema prostituutidena või sunnitakse selleks .
Selbst dreijährige Mädchen sind betroffen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Kannatavad isegi kolmeaastased tüdrukud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Mädchen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tyttöjen
de Das Recht der Mädchen und Jungen auf Bildung darf nicht Marktgesetzen unterliegen .
fi Poikien ja tyttöjen oikeus saada opetusta ei saa riippua markkinoiden lainalaisuuksista .
Mädchen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
tyttöjä
de Für wen bauen wir Schulen , wenn afghanische Mädchen diskriminiert werden und ihnen kein Zugang zu Bildung gestattet wird ?
fi Kenelle me rakennamme kouluja , kun afganistanilaisia tyttöjä syrjitään , eikä heille sallita koulutukseen pääsyä ?
Mädchen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tytöt
de Selbst kleine Mädchen bilden da keine Ausnahme , ein neunjähriges Mädchen wird wie eine Erwachsene behandelt und mit Auspeitschung , Hinrichtung und sogar Steinigung bestraft .
fi Edes nuoret tytöt eivät ole poikkeuksia , vaan yhdeksänvuotiasta tyttöä kohdellaan samalla lailla kuin aikuista ja rangaistaan ruoskimalla , teloittamalla tai jopa kivittämällä .
jungen Mädchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nuorten tyttöjen
von Mädchen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
tyttöjen
und Mädchen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ja tyttöjen
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
naisten ja tyttöjen
Selbst dreijährige Mädchen sind betroffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ne kohdistuvat jopa kolmivuotiaisiin tyttöihin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Mädchen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
filles
de Ursachen sind vor allem Armut und soziale Ungleichheiten , der Zusammenbruch der Schutzmechanismen in der Familie und im Gemeinwesen , die Diskriminierung von Mädchen sowie Unwissenheit .
fr Les causes sont surtout la pauvreté et les inégalités sociales , l' écroulement des protections familiales et communautaires , la discrimination à l' égard des filles et l' ignorance .
Mädchen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
jeunes filles
Mädchen und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
filles et
und Mädchen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
filles
Mädchen .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
filles .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Mädchen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
κορίτσια
de Laut der Angaben der Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) haben 100 bis 140 Millionen Frauen und Mädchen weltweit Genitalverstümmelungen erlitten und sind jährlich etwa zwei bis drei Millionen Frauen potenziell der Gefahr ausgesetzt , diese Praktiken mit ihren gravierenden gesundheitlichen Folgen erdulden zu müssen .
el Σύμφωνα με τα δεδομένα που συνέλεξε ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας , 100 με 140 εκατομμύρια γυναίκες και νέα κορίτσια στον κόσμο έχουν υποστεί ακρωτηριασμό των γεννητικών οργάνων και κάθε χρόνο 2 με 3 εκατομμύρια γυναίκες κινδυνεύουν να υποστούν αυτές τις τακτικές , που προκαλούν σοβαρή ανικανότητα .
Mädchen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
κοριτσιών
de Kofi Annan erklärte bei dieser Gelegenheit , die Welt beginne endlich zu begreifen , dass es kein wirksameres Mittel zur Förderung der Entwicklung gäbe als die Stärkung der Rolle der Frauen und Mädchen ; das " Empowerment " , so Annan , steigere die wirtschaftliche Produktivität , senke die Mütter - und die Kindersterblichkeit , verbessere die Ernährung und fördere die Gesundheit .
el Με αυτήν την ευκαιρία , ο Κόφι Ανάν δήλωσε ότι ο κόσμος αρχίζει επιτέλους να κατανοεί ότι το αποτελεσματικότερο μέσο για την προώθηση της ανάπτυξης είναι η ενίσχυση του ρόλου των γυναικών και των κοριτσιών , η οποία , σύμφωνα με τον κ . Ανάν , αυξάνει την οικονομική παραγωγικότητα , μειώνει τη μητρική και παιδική θνησιμότητα , βελτιώνει τη διατροφή και ενισχύει την υγεία .
Mädchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
τα κορίτσια
Mädchen .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
κοριτσιών .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Mädchen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ragazze
de Sie garantiert grundlegende demokratische Rechte und die Menschenrechte , sie trägt allen Volksgruppen Rechnung und betont die Gleichbehandlung von Männern und Frauen . Letzteres ist nicht nur angesichts der brutalen Unterdrückung der Frauen und Mädchen durch das gestürzte Regime von größter Bedeutung , sondern auch angesichts der auch heute noch völlig unbefriedigenden Realität , in der Frauen und Mädchen nach wie vor massiv benachteiligt sind , von der Teilhabe am gesellschaftlichen Leben immer noch vielfach ausgeschlossen bleiben und furchtbare Gewalt gegen Frauen tausendfach zum Alltag gehört .
it La costituzione appena approvata rappresenta un progresso di particolare importanza : essa garantisce i diritti democratici e umani fondamentali , tiene conto di tutti i gruppi etnici presenti nel paese e sancisce la parità di trattamento di uomini e donne . Quest ’ ultimo aspetto è di particolare importanza non solo a causa della brutale repressione cui donne e ragazze sono state sottoposte dal regime ora crollato , ma anche della situazione attuale , tutt ’ altro che soddisfacente , in cui donne e ragazze sono – come prima – gravemente svantaggiate e rimangono assai spesso escluse dalla partecipazione alla vita pubblica , mentre quotidianamente si registra un enorme numero di agghiaccianti atti di violenza contro le donne .
Mädchen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
bambine
de Wenn wir uns darauf beschränken , die Strafen zu verschärfen , lassen wir gewissermaßen die Naturrechte der Mädchen und Jungen außer acht , die Opfer der Gewalt werden .
it Se ci limitassimo ad inasprire le pene , continueremmo a trascurare i diritti naturali delle bambine e dei bambini rimasti vittime di abusi sessuali .
Mädchen und
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ragazze e
und Mädchen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ragazze
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Mädchen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
meiteņu
de Ich befürworte die im Bericht genannten positiven Maßnahmen zur Förderung von Wissenschaftlerinnen , sei es in Form von Berufsberatung oder Sonderprogrammen zur Förderung des beruflichen Interesses von Mädchen und jungen Frauen an der Wissenschaft .
lv Es atbalstu ziņojumā ierosinātos pozitīvos pasākumus sieviešu - zinātnieču pamudinājumam un atbalstam gan īpašu zinātnisku karjeras konsultāciju veidā , gan ar īpašām programmām , atbalstot sieviešu un meiteņu interesi par zinātnisku karjeru .
Mädchen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • meitenes
  • Meitenes
de Es existieren geschlechterbezogene Klischeevorstellungen , die für die Ausgrenzung bestimmter Gruppen von Kindern und insbesondere von Mädchen und jungen Müttern verantwortlich sind .
lv Pastāv dzimumu stereotipi un uztvere , kas atstumj dažas bērnu grupas , īpaši meitenes un jaunas mātes .
Mädchen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
meitenēm
de Insbesondere teilen wir die Besorgnis des UN-Komitees für die Beseitigung der Diskriminierung von Frauen , dem zufolge zum Beispiel ganz speziell Albino-Frauen und - Mädchen Opfer von Ritualmorden sind .
lv Īpaši mēs atbalstām bažas , par kurām nesen ziņoja ANO Sieviešu diskriminācijas izskaušanas komiteja , saistībā ar to , ka , piemēram , albīnu sievietēm un meitenēm uzbrūk , lai viņas nogalinātu īpašos rituālos .
Mädchen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
jaunu meiteņu
Selbst dreijährige Mädchen sind betroffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tiek pakļautas pat trīsgadīgas meitenes
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Mädchen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
mergaičių
de ( ES ) Herr Präsident , die sexuelle Ausbeutung ist für viele Jungen und Mädchen überall in der Welt eine Tatsache , da - insbesondere in ärmeren Ländern - Kinder zum sexuellen Missbrauch angeboten werden . Weiterhin gibt es eine Nachfrage nach Internetpornografie und Sextourismus seitens der reichen Länder .
lt ( ES ) Gerb . pirmininke , seksualinprievarta - tai berniukų ir mergaičių patiriama tikrovvisame pasaulyje , nes ypač skurdžiose šalyse yra vaikų seksualinio išnaudojimo pasiūla , taip pat internetinės pornografijos ir sekso turizmo paklausa turtingose šalyse .
Mädchen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
merginų
de Die neueste Mode ist momentan , das Rauchen unter jungen Mädchen als Maßnahme zur Gewichtsreduzierung zu propagieren .
lt Dabar yra nauja mada tarp jaunų merginų skatinti rūkymą kaip svorio reguliavimo priemonę .
Mädchen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mergaitėms
de Wir brauchen diese zusätzlichen Mittel , um an bisherige Erfolge anzuknüpfen , wie zum Beispiel die Ausweitung der grundlegenden Gesundheitsversorgung auf 80 % der afghanischen Bevölkerung - darin inbegriffen weit bessere Behandlungsmethoden für Frauen und Mädchen - oder die Umwandlung von Provinzen in mohnanbaufreie Gebiete , was jüngst gelungen ist .
lt Mums reikia šių papildomų išteklių , kad pakartotume sėkmingas istorijas , pvz. , pirminės sveikatos priežiūros plėtros , į ją įtraukiant 80 proc . afganistaniečių , istoriją , įskaitant daug geresnį moterims ir mergaitėms pasiekiamą gydymą , ir pastaruoju metu pasiektus rezultatus iš provincijų išgyvendinant aguonas .
Mädchen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mergaitės
de Darüber hinaus sind Frauen vor dem Erwachsenenalter junge Mädchen und Gewalt gegen ein junges Mädchen wird ihm die Lebensfreude für immer nehmen .
lt Be to , prieš sulaukdamos pilnametystės , moterys būna jaunos mergaitės , o smurtas prieš jauną mergaitę užkirs jai kelią džiaugtis visu likusiu gyvenimu .
Selbst dreijährige Mädchen sind betroffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nukenčia net trejų metų mergaitės
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Mädchen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
meisjes
de Im Namen der Achtung gegenüber jedem Individuum müssen wir auch eine ganz weit verbreitete Quasi-Kultur verurteilen , die zu systematischer sexueller Ausbeutung und zur Vernichtung der Würde selbst ganz junger Mädchen führt , indem diese gezwungen werden , ihren Körper feilzubieten , und so zu den in der Sexindustrie eingestrichenen Milliardengewinnen beitragen .
nl Uit respect voor elk individu moeten we tevens een wijdverbreid gebruik veroordelen dat praktisch tot cultuur is verworden en dat leidt tot systematische seksuele uitbuiting van zeer jonge meisjes en het verlies van hun waardigheid doordat ze worden gedwongen hun lichaam te verkopen . Op die manier dragen ze bij aan de vele miljoenen die worden verdiend in de seksindustrie .
Mädchen in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
meisjes in
Mädchen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
meisjes .
jungen Mädchen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
jonge meisjes
Mädchen und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
meisjes en
junge Mädchen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
jonge meisjes
und Mädchen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
en meisjes
junge Mädchen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
meisjes
und Mädchen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
meisjes
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
vrouwen en meisjes
Mädchen und Frauen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
meisjes en vrouwen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Mädchen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
dziewcząt
de In Afrika werden viele junge Frauen und Mädchen Opfer von Krieg und Vergewaltigung .
pl W Afryce wiele młodych kobiet i dziewcząt pada ofiarą wojen i gwałtów .
Mädchen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dziewczęta
de Die Unwissenheit : Die Mädchen und Frauen haben noch allzu oft keinen Zugang zu der Basiserziehung , die es schlichtweg ermöglichen würde , einfache Hygiene - und Pflegehinweise zu lesen und zu verstehen .
pl Ignorancji , ponieważ nazbyt często dziewczęta i kobiety wciąż pozbawiane są podstawowej edukacji , która po prostu pozwoliłaby im czytać i rozumieć proste zalecenia zdrowotne i higieniczne .
jungen Mädchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
młodych dziewcząt
gegen Mädchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wobec dziewcząt
Mädchen und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
dziewcząt i
Mädchen .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
dziewcząt .
Mädchen und Frauen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
dziewcząt i kobiet
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Mädchen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
raparigas
de Das Hauptgebiet des Handels mit Kindern , insbesondere Mädchen und Frauen , ist seit vielen Jahren unverändert .
pt A área principal de tráfico que envolve crianças , em especial raparigas e mulheres , não muda há muitos anos .
Mädchen in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
raparigas
Mädchen und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
raparigas e
und Mädchen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
e raparigas
und Mädchen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
raparigas
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
mulheres e raparigas
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
raparigas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Mädchen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
fete
de Wenn der ranghöchste Geistliche Saudi-Arabiens zehn oder zwölf Jahre alte Mädchen als " heiratsfähig " bezeichnet und ein Recht auf Kinderehe fordert , dann wird das aufgrund islamischer Zuwanderer auch Auswirkungen auf Europa haben .
ro Cel mai înalt reprezentant al clericilor islamici din Arabia Saudită a descris fete cu vârste între 10 şi 12 ani ca fiind " bune de măritat ” şi a cerut legiferarea căsătoriilor între copii .
Mädchen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
fetelor
de Wir müssen behinderte Frauen und Mädchen sichtbarer machen , und wir müssen sie vor allem auf EU-Ebene stärker in den Mittelpunkt stellen .
ro Trebuie să creştem vizibilitatea femeilor şi fetelor şi , mai presus de toate , trebuie să ne asigurăm că li se acordă o mai mare consideraţie la nivelul UE .
Mädchen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
fetele
de Mädchen und Frauen mit Behinderungen haben ein sehr viel größeres Risiko von Gewalt , auch von sexueller Gewalt , sowohl zu Hause als auch außerhalb .
ro Femeile şi fetele cu dizabilităţi sunt subiecţii unui mare risc de violenţă , inclusiv violenţă sexuală , atât înăuntrul , cât şi în afara căminului .
Mädchen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tinerelor
de In diesen Schlussfolgerungen betonte der Rat - und ich zitiere - dass die " Abschaffung aller Formen von Gewalt gegen das Mädchen , einschließlich des Menschenhandels und gesundheitsgefährdender traditioneller Praktiken , wichtig für die Stärkung von Mädchen und Frauen sowie für die Erreichung der Gleichstellung von Frauen und Männern in der Gesellschaft ist " .
ro În aceste concluzii , Consiliul a evidenţiat , citez , faptul că " eliminarea tuturor formelor de violenţă împotriva tinerelor fete , inclusiv traficul de carne vie şi practicile tradiţionale dăunătoare , sunt cruciale pentru emanciparea tinerelor fete şi a femeilor şi pentru obţinerea egalităţii între femei şi bărbaţi în societate ” .
gegen Mädchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva fetelor
Mädchen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fetelor .
junge Mädchen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
tinerele fete
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Mädchen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
flickor
de Wir wissen , mehr Mädchen als Jungen machen Abitur , mehr Mädchen als Männer haben einen Hochschulabschluss .
sv Vi vet att fler flickor än pojkar går ut gymnasiet med betyg som berättigar till högre utbildning och fler unga kvinnor än män har högskoleutbildning .
Millionen Mädchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
miljoner flickor
Mädchen und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
flickor och
junge Mädchen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
unga flickor
und Mädchen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
och flickor
Mädchen aus
 
(in ca. 89% aller Fälle)
flickor från
Mädchen .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
flickor .
Jungen und Mädchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pojkar och flickor
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
kvinnor och flickor
Mädchen und Frauen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
flickor och kvinnor
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Mädchen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
dievčat
de Doch der spezifischen Situation der Frauen und Mädchen muss auch bei der Umsetzung der UN-Konvention in vollem Umfang Rechnung getragen werden .
sk Na špecifickú situáciu žien a dievčat je nutné brať plný ohľad aj pri implementácii dohovoru OSN .
Mädchen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
dievčatá
de Es gibt auch keine Rechtfertigung für Schulverbote für Mädchen mit Migrationshintergrund .
sk Podobne nie je nijako opodstatnený zákaz chodiť do školy pre dievčatá s prisťahovaleckým zázemím .
junge Mädchen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mladé dievčatá
Mädchen und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
dievčat a
Millionen Mädchen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
miliónov dievčat
und Mädchen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
a dievčat
und Mädchen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
a dievčatá
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
žien a dievčat
Selbst dreijährige Mädchen sind betroffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Postihuje dokonca aj trojročné dievčatká
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Mädchen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
dekleta
de Frauen mit kleinen Kindern , die vor Krieg oder Hungersnöten fliehen , kaputte Familien ohne Vater , die in Slums leben , Frauen und junge Mädchen , die in die Prostitution gezwungen werden , auch innerhalb der Europäischen Union .
sl Ženske z majhnimi otroki , ki bežijo pred vojno ali lakoto , razbite družine brez očetov , ki živijo v revnih četrtih , ženske in dekleta , prisiljena v prostitucijo , celo v Evropski uniji .
Mädchen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
deklet
de Immer mehr Menschen - Mädchen und Frauen - werden Opfer sexueller Ausbeutung , obwohl , wie Frau Gröner bereits erwähnt hat , der befürchtete Anstieg bei der WM 2006 nicht zu verzeichnen war .
sl Vedno več ljudi , tj . deklet in žensk , postaja žrtev spolnega izkoriščanja , čeprav kot je omenila že gospa Gröner , ni bilo nobenega znaka o strahu pred povečanjem na svetovnem nogometnem prvenstvu 2006 .
Mädchen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
deklic
de Ich möchte unterstreichen , dass durch die gemeinsamen Anstrengungen der afghanischen Behörden und der internationalen Gemeinschaft beeindruckende Fortschritte erreicht werden konnten , die es hervorzuheben gilt : Senkung der Säuglingssterblichkeit um 25 % sowie die Beschulung von 6 Millionen Kindern , davon ein Drittel Mädchen .
sl Poudariti moram , da so združena prizadevanja afganistanskih organov in mednarodne skupnosti vodila v odlične rezultate , ki jih je treba izpostaviti : petindvajsetodstotni upad smrtnosti dojenčkov in šest milijonov otrok , ki obiskuje šolo , pri čemer je tretjina deklic .
Mädchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mladih deklet
Mädchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
deklice
de Wir möchten jedoch hervorheben , dass das Problem regelmäßiger , präventiver Gesundheitsuntersuchungen bei Mädchen und Frauen , denen in der EU wegen einer drohenden Genitalverstümmelung Asyl gewährt wird , durch die einzelnen Mitglieds staaten geregelt werden muss , unter Berücksichtigung der Rechte der betroffenen Personen .
sl Želeli pa bi poudariti , da bi vprašanje rednih , preventivnih zdravniških pregledov za deklice in ženske , ki jim je zaradi nevarnosti pohabljanja spolnih organov bil odobren azil v EU , morala obravnavati vsaka država članica z upoštevanjem pravic zadevne osebe .
junge Mädchen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
mlada dekleta
und Mädchen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
in dekleta
Selbst dreijährige Mädchen sind betroffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prizadete so celo triletne deklice
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Mädchen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
niñas
de In Kambodscha sind , wie gesagt wurde , nicht nur die Angriffe auf die demokratische Pluralität – willkürliche Verfolgungen und Verhaftungen verschiedener Führer – alarmierend , sondern auch , wie Frau Valenciano darlegte , die in doppelter Hinsicht Besorgnis erregende Situation der Mädchen und Frauen in diesem Land .
es En Camboya , como se ha dicho , no solamente son preocupantes los ataques a la pluralidad democrática — persecuciones y detenciones arbitrarias de varios dirigentes — , sino también , como ha señalado mi colega Elena Valenciano , la situación doblemente inquietante que viven las niñas y las mujeres en ese país .
Mädchen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
las niñas
Mädchen in
 
(in ca. 71% aller Fälle)
niñas
Mädchen und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
niñas y
und Mädchen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
niñas
junge Mädchen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
chicas jóvenes
und Mädchen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
y niñas
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
niñas
Frauen und Mädchen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
mujeres y niñas
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Mädchen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
dívek
de Der jüngste Bericht über die Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan belegt die Unfähigkeit der afghanischen Regierung , die Rechte von Frauen und Mädchen umfassend zu schützen .
cs Velmi nedávná zpráva mise Organizace spojených národů v Afghánistánu ukazuje , že afghánská vláda není schopná plně chránit práva žen a dívek .
Mädchen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
dívky
de Das Verbot therapeutischer Abtreibungen , das 2006 per Gesetz verhängt wurde , hat schon jetzt tragische Folgen für die Gesundheit der Frauen mit sich gebracht , da alle Vergewaltigungsopfer , zum Beispiel ein neunjähriges Mädchen oder ein querschnittsgelähmtes zwölfjähriges Mädchen , gezwungen sind , ihre Kinder auszutragen , obwohl sie damit ihr eigenes Leben gefährden .
cs Zákaz terapeutických potratů , který byl uzákoněn v roce 2006 , má již v současnosti tragické dopady na zdraví žen , například u obětí znásilnění , jako v případě devítiletého děvčátka či dvanáctileté postižené dívky , které jsou povinny snášet těhotenství , přestože ohrožuje jejich vlastní život .
junge Mädchen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mladé dívky
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Mädchen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
lányok
de Ich zitiere : " Solange Frauen und Mädchen einer verletzenden Behandlung ausgesetzt sind , degradiert und ihrer Rechte beraubt werden , kann der Fortschritt in Afghanistan kaum bedeutend und nachhaltig sein . "
hu Idézem : " Egészen addig , amíg a nők és lányok bántalmazásnak vannak kitéve , megalázzák őket és megfosztják őket jogaiktól , semmilyen jelentős vagy tartós előrehaladást sem lehet Afganisztánban elérni . ”
Mädchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lány
de Ich möchte unterstreichen , dass durch die gemeinsamen Anstrengungen der afghanischen Behörden und der internationalen Gemeinschaft beeindruckende Fortschritte erreicht werden konnten , die es hervorzuheben gilt : Senkung der Säuglingssterblichkeit um 25 % sowie die Beschulung von 6 Millionen Kindern , davon ein Drittel Mädchen .
hu Rá kell mutatnom , hogy az afgán hatóságok és a nemzetközi közösség együttes erőfeszítései lenyűgöző eredményeket hoztak , melyeket ki kell emelni : a csecsemőhalálozás aránya 25 % - kal csökkent és 6 millió gyerek jár iskolába , akiknek egy harmada lány .
Mädchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lányokat
de Mehr als ein Mal haben UN-Ermittler herausgefunden , dass UN-Soldaten selber kongolesische Mädchen zur Prostitution gezwungen haben .
hu Az ENSZ vizsgálatvezetői több alkalommal is megállapították , hogy az ENSZ-katonák maguk kényszerítettek kongói lányokat prostitúcióra .

Häufigkeit

Das Wort Mädchen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1687. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 46.32 mal vor.

1682. aufgelöst
1683. entweder
1684. Tübingen
1685. 's
1686. Technik
1687. Mädchen
1688. eingerichtet
1689. Aufbau
1690. Söhne
1691. breit
1692. Les

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Das Mädchen
  • Mädchen und
  • das Mädchen
  • und Mädchen
  • ein Mädchen
  • für Mädchen
  • Mädchen aus
  • Mädchen mit
  • Mädchen in
  • Mädchen , das
  • Mädchen und Frauen
  • Mädchen , die
  • Das Mädchen mit
  • Mädchen aus dem
  • Das Mädchen aus
  • Mädchen und Jungen
  • für Mädchen und
  • Mädchen aus der
  • Mädchen mit dem
  • Mädchen mit den
  • Mädchen und der
  • Das Mädchen mit den
  • Das Mädchen und
  • Das Mädchen mit dem
  • Mädchen , Mädchen
  • von Mädchen und
  • ein Mädchen , das
  • das Mädchen aus
  • Das Mädchen aus dem
  • Das Mädchen aus der
  • Das Mädchen und der
  • Mädchen in der
  • Mädchen . Die
  • und Mädchen in
  • Mädchen mit der
  • Mädchen ,
  • das Mädchen aus dem
  • ein Mädchen aus
  • Mädchen und junge Frauen
  • junges Mädchen
  • für Mädchen in
  • das Mädchen mit
  • junge Mädchen
  • Mädchen in Uniform
  • Mädchen mit dem Perlenohrring
  • Mädchen in den
  • Mädchen . Sie
  • für Mädchen und Jungen
  • ein Mädchen mit
  • Mädchen aus dem Wasser
  • das Mädchen in
  • Mädchen mit den Schwefelhölzern
  • für Mädchen und Frauen
  • von Mädchen und Frauen
  • Ein Mädchen aus
  • Mädchen , das sich
  • Zeige 6 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈmɛːtçən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Mäd-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

M ädchen

Abgeleitete Wörter

  • Mädchens
  • Mädchenschule
  • Mädchengymnasium
  • Mädchenschulen
  • Mädchenpensionat
  • Mädchenchor
  • Mädcheninternat
  • Mädchenbildung
  • Mädchenmannschaft
  • Mädchenhandel
  • Mädchenrealschule
  • Mädchenmittelschule
  • Mädchenjahre
  • Mädchengruppe
  • Mädchenfußball
  • Mädchenerziehung
  • Mädchenmannschaften
  • Mädchenschwarm
  • Mädchenheim
  • Mädchengymnasiums
  • Mädchenlyzeum
  • Mädchennamen
  • Mädchenband
  • Mädchenorchester
  • Mädchenoberschule
  • Mädchenliteratur
  • Mädchenbuch
  • Mädchenkantorei
  • Mädchenmörder
  • Mädchengymnasien
  • Mädchenschulhaus
  • Mädchenlieder
  • Mädchenklasse
  • Mädchenkrieg
  • Mädchengruppen
  • Mädchenhandels
  • Mädchenhändler
  • Mädchenakt
  • Mädchen-Gymnasium
  • Au-pair-Mädchen
  • Mädchenabteilung
  • Mädchenkopf
  • Mädchenname
  • Mädchenrealgymnasium
  • Mädchenwohnheim
  • Mädchensozialarbeit
  • Mädchenorchesters
  • Mädchentoilette
  • Mädchenzimmer
  • Mädchenhaus
  • Mädchenpensionats
  • Mädchen-Mittelschule
  • Mädchenarbeit
  • Mädchenschaft
  • Mädchenbeschneidung
  • Mädchenfalle
  • Mädchenanteil
  • Mädchenbund
  • Mädchenvolksschule
  • Mädchenbücher
  • Mädchenturnen
  • Mädchenhauptschule
  • Mädchenklassen
  • Mädchenschulwesen
  • Mädchenbildnis
  • Mädchenschulwesens
  • Mädchen-Realschule
  • Mädchenteams
  • Mädchengestalt
  • Mädchenlied
  • Mädchenbürgerschule
  • Au-Pair-Mädchen
  • Mädchentraube
  • Mädchentrio
  • Mädchenmord
  • Mädchengestalten
  • Mädchenzeitschrift
  • Mädchenburg
  • Mädchen-Bürgerschule
  • Mädchen-Einzel
  • Mädchenkleidung
  • Mädchenroman
  • Mädchenfigur
  • Mädchenfiguren
  • Mädchenlager
  • Mädchenkleider
  • Mädchenberufsschule
  • Mädchen-Doppel
  • Mädchen-Pfadfinderbund
  • Mädchenoberrealschule
  • Mädchen-Kiefer
  • Mädchenbüchern
  • Mädchen-Internat
  • Mädcheninternats
  • Patchwork-Mädchen
  • Mädchen-Trio
  • Mädchen-Lyzeum
  • Mädchenfußballs
  • Mädchenbereich
  • Mädchengesicht
  • Mädchenwaisenhaus
  • Mädchenleben
  • Mädchengeschichten
  • Mädchensekundarschule
  • Mädchenblüte
  • Civil-Mädchen-Pensionat
  • Mädchen-Volksschule
  • Mädchenschutzvereins
  • Mädchenbande
  • Mädchenheims
  • Mädchenfänger
  • Mädchen-Oberschule
  • Mädchenlyzeums
  • Mädchenmeisterschaft
  • Mädchengang
  • Mädchenraub
  • Mädchenleiche
  • Mädchen-Oberrealschule
  • Roma-Mädchen
  • Mädchencollege
  • Mädchenchores
  • Mädchen-College
  • Mädchenbildungsanstalt
  • Mädchenpensionate
  • Mädchenaugen
  • Mädchenmörders
  • C-Mädchen
  • Mädchenmaler
  • Privat-Mädchenschule
  • Mädchenzeit
  • Mädchenturm
  • Mädchenwelt
  • Mädchenhort
  • Maria-Ward-Mädchenrealschule
  • Mädchenschaften
  • Mädchenfest
  • Mädchenausbildung
  • Mädchenschulreform
  • Mädchentag
  • Mädchenjugend
  • Mädchenchöre
  • Mädchentreff
  • B-Mädchen
  • BDM-Mädchen
  • Mädchenschicksale
  • Mädchenhändlerring
  • Mädchenjahren
  • Mädchenstimmen
  • Mädchenschänder
  • Mädchenkonzentrationslager
  • Mädchenbands
  • Mädchenmagazin
  • Mädchenzeitung
  • Mädchenspielzeug
  • Mädchenjungschar
  • Mädchenverein
  • Mädchenmanga
  • Mädchenkammer
  • Mädchen-Realgymnasium
  • Heliand-Mädchenkreis
  • Mädchenverband
  • Mädchenschutz
  • Mädchenhirt
  • Mädchenlagers
  • Mädchen-Mannschaft
  • Mädchenanstalt
  • Mädchenschutzverein
  • Mädchengewerbeschule
  • Mädchen-Gang
  • Mädchenarbeitsschule
  • Mädchenliedern
  • Mädchenbundes
  • Mädchenpensionaten
  • Mädchenalter
  • Mädchenzentrum
  • Gothic-Mädchen
  • Mädchenbüste
  • Mädchen-Mannschaften
  • Mädchenorganisation
  • Mädchenstatue
  • Mädcheninstitut
  • Mädchenakte
  • Mädchenmarkt
  • Mädchenkriegerin
  • Mädchenkreis
  • Mädchenfußballmannschaft
  • Mädchenromane
  • Mädchenröte
  • Mädchenschiff
  • Mädchengrab
  • Mädchen-Pensionat
  • D-Mädchen
  • Mädchenantlitz
  • Teenager-Mädchen
  • Mädchenförderung
  • Aborigine-Mädchen
  • Mädcheninternate
  • Mädchenschutzvereine
  • Mädchenzeitschriften
  • Mädchenbuchserie
  • Mädchensport
  • Mädchenträume
  • Mädchenriege
  • Mädchenweltmeisterschaft
  • Mädchenschullehrer
  • Mädchenchören
  • Mädchenclique
  • Mädchenhafte
  • Mädchen-Bücher
  • Mädchenhauses
  • Mädchengrundschule
  • Mädchen-Zukunftstag
  • Mädchenvornamen
  • Mädchentracht
  • Mädchen-Lyzeums
  • Mädchenstimme
  • Mädchengeschichte
  • Mädchenliebe
  • Super-Mädchen
  • Mädchenvereine
  • Mädchenräuber
  • Mädchenbild
  • Mädcheninsel
  • Mädchenlyceums
  • Mädchenschulkonferenz
  • Betelnuss-Mädchen
  • Mädchenherberge
  • Mädchen-Waisenhaus
  • Mädchenforschung
  • Mädchenmusik
  • Mädchenmeisterschaften
  • Mädchenduo
  • Mädchentyp
  • Mädchenjäger
  • Mädchen-Gesangsgruppe
  • Mädchendarstellungen
  • Mädchentrios
  • Mädchentorso
  • Mädchenwohnheims
  • Mädchen-Berufsschule
  • Mädchenhandelsschule
  • Mädchenhändlern
  • Mädchenturnier
  • Mädchenscheu
  • Mädchen-Gymnasien
  • Mädchenbekleidung
  • Mädchenspital
  • Mädchenschändung
  • Mädcheneinzel
  • Mädchenmillionär
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Mädchen Amick
  • Mädchen aus dem Uchter Moor
  • Mädchen von Yde
  • Mädchen von Dröbnitz
  • Mädchen aus dem Bareler Moor
  • Mädchen von Röst

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • BDM:
    • Bund deutscher Mädchen
  • VfM:
    • Verband farbentragender Mädchen
  • MJF:
    • Mädchen / Junge Frauen

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Pohlmann. Mädchen Und Rabauken 2007
2raumwohnung Mädchen mit Plan 2002
Sven van Thom Trauriges Mädchen 2008
Samsas Traum Das Mädchen aus dem Inneren des Ketten.Karussells 2004
Hund am Strand Jungen Mädchen 2005
Jochen Distelmeyer Jenfeld Mädchen 2009
Bacio di Tosca Der Tod und das Mädchen 2007
Loikaemie Mädchen 2002
Die Roten Rosen Alle Mädchen wollen küssen 1987
Soko Friedhof Blutrünstiges Mädchen 2004

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • , in der sich die Jungen an die Mädchen anpassen . Laut Kulturwissenschaftler Jonas Engelmann hat hier
  • Inge Peter die Grundlage für die Mädchenarbeit , Mädchen werden in diesen Verbänden als Wichtel bezeichnet (
  • . Die aussichtsreichsten Kandidaten sind einerseits die beiden Mädchen Svenja und Margret und auf der anderen Seite
  • ›» Sie habe Albert verboten , noch ein Mädchen ( es handelte sich dabei um Annemarie Heller
Film
  • Begegnung eines Ritters oder Klerikers mit einem einfachen Mädchen im Freien beschrieben . Dabei handelt es sich
  • zurück . Dieses Reiferitual wird individuell für jedes Mädchen gefeiert ; für Yanomami-Jungen gibt es keine Entsprechung
  • Passagiere . Joe hat in jedem Hafen ein Mädchen und versteht es mit Frauen umzugehen . Sein
  • , kein Verhältnis fand . Schon als kleines Mädchen erfuhr sie so die Schwierigkeiten eines Individuums zwischen
Film
  • die Wildkatze Das große Land der Elefanten Das Mädchen aus Lobi Das Rätsel der Belle-Aude Das weiße
  • « ( 2/219 ) . Hier blühen die Mädchen und schweben dahin wie der Nebel , und
  • von der Erde Das Land der Jugend Das Mädchen , das Gold aus Lehm und Schüttenstroh spinnen
  • . Eine Mutter ( 1 ) gibt einem Mädchen eine Frucht , an der das Mädchen stirbt
Film
  • des Mädchens ( von außen ) , das Mädchen legt die ihren auf die Schultern des Burschen
  • . Die goldenen Drachen binden sich ausschließlich an Mädchen und Frauen . Goldene Drachen fressen kein Feuerstein
  • Brauch , wobei aus den Schuhen aller anwesenden Mädchen eine Schlange bis zur Tür gebildet wird ,
  • Schrittes auf ihrem Weg zum Meer vorübergeht . Mädchen , deren Körper die Sonne von Ipanema vergoldet
Film
  • Can Soundtracks waren Titel aus den Filmen „ Mädchen mit Gewalt “ ( Deutschlandpremiere am 19 .
  • die Band den Soundtrack zum deutschen Kinofilm Mädchen Mädchen 2 produzierte , woraus nochmals zwei Singles (
  • Nachdem die Band den Soundtrack zum deutschen Kinofilm Mädchen Mädchen 2 produzierte , woraus nochmals zwei Singles
  • und TOKYOPOP . Besonders erfolgreich sind Manhwa für Mädchen wie Demon Diary , aber auch die Umsetzung
Film
  • '' ) 1986 Charlotte Gainsbourg - Das freche Mädchen ( LEffrontée '' ) Emmanuelle Béart - Der
  • ) Guillaume Depardieu - Der Killer und das Mädchen ( Cible émouvante ) Mathieu Kassovitz - Lola
  • gepfiffen wird . In dem Film „ Das Mädchen Irma la Douce “ ( Irma la Douce
  • '' ) , Charlotte Gainsbourg ( Das freche Mädchen , Antichrist , Melancholia '' ) Miroslava Šafránková
Film
  • Trailer Park . Darlene ist ein sehr sportliches Mädchen . Sie trägt nur im absoluten Ausnahmefall mal
  • Fanning ) ist . Allie ist ein besonderes Mädchen , das sogar stärkere Macht zu besitzen scheint
  • Michelle Gellar ) ist ein einfaches , normales Mädchen mit Problemen wie jedes andere in ihrem Alter
  • würde . Cassie ist ein eher kleinwüchsiges schwarzes Mädchen , das außerhalb der Stadt auf einer Farm
Film
  • und belustigten die Weihnachtsgesellschaft mit allerlei Narrenstreichen . Mädchen , die den Julbock als erstes hörten ,
  • Can-na “ . Beide Lieder handelten von einem Mädchen , das seinen Freund schmählich verlassen hat ,
  • immer wieder über Marie , das wohl einzige Mädchen , das er jemals geliebt hat , abgesehen
  • Titel Paikea verdient , auch wenn sie ein Mädchen ist . Am Ende reitet sie als Kahutia
Film
  • ein . Wenn ein junger Mann an einem Mädchen interessiert war , schlich er sich des Nachts
  • Gewitter . Er findet ein verstört umher irrendes Mädchen , das sich verlaufen hat , weil ihre
  • macht sich der Mörder erneut an ein kleines Mädchen heran . Als er ihm einen Luftballon kauft
  • bereits die Hochzeitsgäste des Hexenmeisters ein . Das Mädchen verlässt nun selbst das Haus , wälzt sich
Schauspieler
  • ’n geküsst 1935 : Stradivari 1935 : Das Mädchen Johanna 1935 : Die Pompadour ( Dialog-Regie )
  • : Sag ’ die Wahrheit 1950 : Drei Mädchen spinnen 1952 : Der keusche Lebemann 1952 :
  • 1958 : Die Landärztin 1958 : Liebe , Mädchen und Soldaten 1958 : Vater , Mutter und
  • und Peter machen Musik 1960 : Das kunstseidene Mädchen 1960 : Meine Nichte tut das nicht 1960
Album
  • Chateauneuf : „ Lebe wohl , mein flandrisch Mädchen , wider Willen muss ich fort “ Einstudierung
  • der kürzeste der deutschen Literaturgeschichte ist : '' Mädchen , - spricht er - sag mir ob
  • Brel und bedeutet frei übersetzt : „ Das Mädchen , das ich liebe , ist wie ein
  • bis 1972 mit Titeln wie Die Maschen der Mädchen , Ich bin verliebt in die Liebe ,
Album
  • Hof ( Rear Window ) 1954 : Ein Mädchen vom Lande ( The Country Girl ) 1954
  • Wind Across the Everglades ) 1958 : Das Mädchen aus der Unterwelt ( Party Girl ) 1959
  • Man of the West ) 1958 : Das Mädchen aus der Unterwelt ( Party Girl ) 1959
  • ( Rear Window , 1954 ) , Ein Mädchen vom Lande ( The Country Girl , 1954
Maler
  • „ Chranz “ , dem Kopfschmuck der Walser Mädchen . Gebrüder Riezler , Mitbegründer der Bayerischen Hypotheken
  • ( Lauda von Cardowa , 1926 ) Das Mädchen aus der Fremde ( Franz Eckstein , 1926/27
  • Die Bücher von Bodensee . 1950 Die Monthiver Mädchen . 1950 Schloß Ortenau . 1955 Der Pianist
  • Heinrich Wolff , Reiter von Fritz Wrampe und Mädchen mit Traube von Karl Ehlers . Diese sechs
Texas
  • , sechs Frauen , acht Buben , zehn Mädchen , sechs Knechten und fünf Mägden ( 42
  • , indem jedes Jahr sieben Knaben und sieben Mädchen aus den vornehmsten Familien den Dienst im Hera-Tempel
  • des Tributs angesehen . Bevorzugt wurden Jungen und Mädchen im Alter von etwa zehn Jahren , die
  • und sofort eingezogen . Die restlichen Jungen , Mädchen und Frauen wurden im Oktober 1944 aufgrund eines
Texas
  • dass sie einen Rausch hatten , bei den Mädchen sind dies immerhin 16 % . Seit 1994
  • wenig : Nur etwa 24 % der elfjährigen Mädchen bewegen sich eine Stunde oder mehr pro Tag
  • der Zeit auf das Mobile , bei den Mädchen waren es nur 41 Prozent . Simon Baron-Cohen
  • sind gering : 90 % der Jungen und Mädchen aus Kinderhaushalten gehen nicht zur Schule . In
Politiker
  • nach Brilon . Seit 1937 wurden Jungen und Mädchen gemeinsam an der Schule unterrichtet , die seit
  • von Anfang an auch eine reguläre Schule für Mädchen , die von Lehrschwestern zunächst im Mutterhaus unterrichtet
  • Rostocker Gymnasium für knapp zwei Jahre mit 80 Mädchen und den Lehrern in das Schloss , nachdem
  • Schule wurde zu einem Gymnasium für Jungen und Mädchen . Ein Jahr später schloss sich auch die
Deutschland
  • dass alle Kinder , sowohl Jungen als auch Mädchen , ein Recht auf freie Bildung haben ,
  • tragen , danach soziale Institutionen und dann erst Mädchen und Jungen . Manche der Fachberatungsstellen geben Anfang
  • behinderten , invaliden Jungen ( und heute auch Mädchen ) die Gelegenheit gibt , im Rahmen ihrer
  • , Kleidung und Verhalten in der Öffentlichkeit . Mädchen war es verboten , zur Schule zu gehen
Adelsgeschlecht
  • 968 war allein das zwölf - oder dreizehnjährige Mädchen Mathilde als einziges Mitglied des Kaiserhauses nördlich der
  • gut über Wasser . Die Familie adoptierte ein Mädchen , Maria , und L’Engle bekam noch einen
  • war allerdings nicht der erhoffte Erbe . Das Mädchen wurde auf den Namen Marie getauft . 1141
  • . September 1533 wurde sie von einem gesunden Mädchen entbunden , das den Namen Elizabeth - nach
Psychologie
  • eindeutig bestimmbar . Die Pubertät kann bei jedem Mädchen etwas anders ablaufen und so können erste „
  • eines Penis als den Normalfall betrachten . Beim Mädchen führt die Beobachtung , dass einige Menschen einen
  • auf die männlich anmutenden Genitalien ändern könnte . Mädchen von getrenntgeschlechtlichen Zwillingspaaren wurden als Embryonen in der
  • Häufigkeit betrachtet . Betrachtet man die Häufigkeit an Mädchen aber relativ zur Klassengröße , sieht man ,
Frauen
  • Team der Graz Giants besteht aus ca. 24 Mädchen im Alter von 12-16 Jahren . Aufbauend auf
  • 94 B-Tackle ( 13-15 Jahre für Jungen und Mädchen ) Damenmannschaft - Lady Lions ( ab 16
  • Peewee Team der Graz Giants setzt sich aus Mädchen im Alter von 6-11 Jahren zusammen . In
  • dort ab dem 3 . Januar 1851 123 Mädchen betreute . Auch die Schulleiterin der am 31
Sprache
  • ) . Solche abweichenden Bedeutungen des Wortes „ Mädchen “ , wie für weibliches Hauspersonal , erwachsene
  • die immer sächlich sind ( z. B. das Mädchen ) , aber in die umgekehrte Richtung ist
  • , beispielsweise für „ Kartoffel “ und „ Mädchen “ . Auch die Prosodie unterscheidet sich insgesamt
  • Lolicon verwendet , was die Fixierung auf minderjährige Mädchen beschreibt . Das Wort ‚ Shotacon ‘ ist
Manga
  • Rei Otohata und Yuya Asō , werden die Mädchen immer wieder in Abenteuer um Freundschaft , Feindschaft
  • , Bandenmentalität oder brutale Lehrer angeschnitten . Das Mädchen Ran Kotobuki genießt ihr Leben als Oberschülerin in
  • . Akira Takano : Das kurzhaarige , sportliche Mädchen ist eine sehr gute Schülerin und zieht gerne
  • , Nataku ) ist der Klon eines kleinen Mädchen namens Kazuki Tojo . Weil außer Kazukis Zellen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK