Häufigste Wörter

Intervention

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Interventionen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung In-ter-ven-ti-on
Nominativ die Intervention
die Interventionen
Dativ der Intervention
der Interventionen
Genitiv der Intervention
den Interventionen
Akkusativ die Intervention
die Interventionen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Intervention
 
(in ca. 76% aller Fälle)
намеса
de Mit Hinblick auf Reaktionen auf jene Katastrophen , die nicht verhindert werden können , gibt es auch eindeutig einen Raum zur Stärkung der Zusammenarbeit , gegenseitigen Hilfe und Intervention zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten und Drittstaaten .
bg Що се отнася до реакциите при бедствия , които не могат да бъдат предотвратени , очевидно има поле за укрепване на сътрудничеството , взаимната помощ и намеса между различните държави-членки и трети държави .
Intervention
 
(in ca. 7% aller Fälle)
интервенция
de Diese Intervention zu einer Zeit der Strukturkrise bedeutete , dass die öffentlichen Finanzen eine derartige Situation nicht länger tragen konnten .
bg Тази интервенция в момент на структурна криза означаваше , че публичните финанси вече не могат да овладеят ситуацията .
Intervention
 
(in ca. 3% aller Fälle)
намесата
de Die Institute und - mittlerweile - Mitgliedsstaaten , die durch den Vertrauensverlust unter den Finanzmarktteilnehmern , auf die Intervention der EZB als Intermediär angewiesen waren , um an Geld zu kommen , müssen wieder unabhängig werden .
bg Банките и , между другото , държавите-членки , които поради загубата на доверие сред участниците на финансовите пазари започнаха да разчитат на намесата на ЕЦБ като посредник , за да си осигурят достъп до финансиране , трябва да възвърнат своята независимост .
Intervention
 
(in ca. 3% aller Fälle)
намеса .
Intervention
 
(in ca. 2% aller Fälle)
намеса от
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Intervention
 
(in ca. 64% aller Fälle)
intervention
de Es gibt keine solche Linderung , weder den Vereinten Nationen – die zwar nicht im Irak , sondern in vorangegangenen schrecklichen Krisen , beispielsweise in Ruanda , ihre Machtlosigkeit bewiesen haben , tragische Entwicklungen zu verhindern – , noch die Vereinten Nationen , wie sich jetzt in dieser lächerlichen Sackgasse einer Intervention zeigt , für die es in einem Land wie dem Irak keine politische Lösung gibt .
da Hverken med FN - der ikke bare i Irak , men også under tidligere frygtelige kriser , f.eks . i Rwanda , viste , at det var ude af stand til at forhindre tragiske udfald - eller uden FN , som det ses nu med denne dumme situation med en intervention , som der ikke er nogen politisk løsning på i et land som Irak .
Intervention
 
(in ca. 6% aller Fälle)
indgreb
de Das ist eine Intervention , durch die landwirtschaftlichen Erzeugern und denjenigen , die Agrarerzeugnisse verarbeiten , ihre verdiente Anerkennung zukommen kann .
da Dette indgreb sikrer , at landbrugsproducenterne og forarbejdningsindustrien anerkendes behørigt .
Intervention
 
(in ca. 6% aller Fälle)
indgriben
de Im Falle einer neuen internationalen Finanzkrise , die angesichts des höchst irrationalen Marktgebarens nicht auszuschließen ist , könnte eine konzertierte Intervention der wichtigsten Zentralbanken notwendig werden .
da I tilfælde af en ny international finanskrise , der i betragtning af markedernes irrationelle overflod fortsat er mulig , ville en samlet indgriben fra de største centralbanker kunne blive nødvendig .
Intervention
 
(in ca. 4% aller Fälle)
interventionen
de In meinem jugendlichen Leichtsinn hatte ich damals gehofft , ich könnte meine 141 Kollegen überzeugen , keine Rohtabakmarktordnung zu bauen , die uns Berge von unverkäuflichem Rohtabak für die Intervention bescheren würde .
da I mit ungdommelige overmod håbede jeg dengang , at jeg kunne overbevise mine 141 kolleger om ikke at skabe en markedsordning for råtobak , som til gengæld for interventionen ville give os bjerge af usælgelig råtobak .
Intervention und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
intervention og
die Intervention
 
(in ca. 74% aller Fälle)
interventionen
militärische Intervention
 
(in ca. 65% aller Fälle)
militær intervention
Intervention im Irak
 
(in ca. 83% aller Fälle)
intervention i Irak
Deutsch Häufigkeit Englisch
Intervention
 
(in ca. 85% aller Fälle)
intervention
de Ferner wurden keine Vorschläge für den Ausstieg aus der Intervention und der Exportsubventionierung vorgelegt .
en Furthermore , no proposals were submitted for abandoning intervention and export subsidisation .
Intervention
 
(in ca. 2% aller Fälle)
military intervention
Intervention
 
(in ca. 2% aller Fälle)
intervention .
humanitäre Intervention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
humanitarian intervention
militärischen Intervention
 
(in ca. 94% aller Fälle)
military intervention
militärische Intervention
 
(in ca. 92% aller Fälle)
military intervention
Intervention in
 
(in ca. 79% aller Fälle)
intervention in
Intervention im Irak
 
(in ca. 89% aller Fälle)
intervention in Iraq
Es geht um Intervention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
It is about intervention
Es geht um Intervention .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
It is about intervention .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Intervention
 
(in ca. 34% aller Fälle)
sekkumise
de Sollte er durchgeführt werden , wird dieses echte Unterwerfungsprogramm , wie es schon die Lage in anderen Ländern zeigt , die Situation verschärfen , die vermutlich zu dieser Intervention geführt hat : In anderen Worten , die Schwierigkeiten , die untragbare und wachsende öffentliche Schuld in den Griff zu bekommen .
et Kui see on juba ellu viidud , hakkab see tõeline alistamisprogramm , nagu on näidanud olukord teistes riikides , teravdama tingimusi , mis arvatavasti selle sekkumise on ajendanud - teisisõnu raskusi toimetulekul valitsemissektori võla väljakannatamatute ja aina kasvavate kuludega .
Intervention
 
(in ca. 23% aller Fälle)
sekkumist
de Zweitens käme dem Gaddafi-Regime eine Intervention aus dem Ausland entgegen : Eine solche würde das Argument des Diktators rechtfertigen , dass er sein Land gegen ausländische Invasoren verteidigt .
et Teiseks soovib Gaddafi režiim välisriikide sekkumist : see õigustaks diktaatori väidet , et ta kaitseb oma riiki välismaiste sissetungijate vastu .
Intervention
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sekkumine
de Der Prozess der ausländischer Intervention , der zurzeit in Gang ist , ist ein offensichtliches Zeichen dafür .
et Praegu toimuv väline sekkumine on selles suhtes väga paljastav .
militärische Intervention
 
(in ca. 68% aller Fälle)
sõjalist sekkumist
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Intervention
 
(in ca. 19% aller Fälle)
väliintuloa
de Für andere ist dieser Absatz der erste Schritt zu einer möglichen militärischen Intervention .
fi Toisille tämä on ensimmäinen askel kohti mahdollista sotilaallista väliintuloa .
Intervention
 
(in ca. 18% aller Fälle)
väliintulon
de Ich danke dem amtierenden Ratspräsidenten , kann ihm jedoch nicht zustimmen , daß mit der Intervention der NATO eine humanitäre Katastrophe gestoppt werden sollte , denn auch gegenwärtig haben wir eine humanitäre Katastrophe im Kosovo . Auf die Hölle von Milosevic ist die Hölle der UCK und der NATO-Truppen gefolgt .
fi Kiitän neuvoston puheenjohtajaa , mutta en ole hänen kanssaan samaa mieltä siitä , että NATOn väliintulon tavoitteena oli pysäyttää inhimillinen katastrofi , koska Kosovossa on tälläkin hetkellä inhimillinen katastrofi , Miloeviæin helvetin tilalle on tullut UCK : n ja NATOn joukkojen helvetti .
Intervention
 
(in ca. 6% aller Fälle)
väliintulo
de Unter diesen Umständen erfolgt die Intervention des Europäischen Parlaments auf der Ebene der politischen und moralischen Verantwortung von Herrn Wathelet .
fi Näin ollen Euroopan parlamentin väliintulo kohdistuu herra Wathelet 'n poliittiseen ja moraaliseen vastuuseen .
Intervention
 
(in ca. 4% aller Fälle)
interventio
de Dann hätten wir beispielsweise Grünlandförderung statt Mais , wir hätten die Aussetzung der Intervention , was alles von der Kommission und vom Parlament vorgeschlagen wurde .
fi Komission ja parlamentin ehdotusten mukaisesti meillä tuettaisiin siinä tapauksessa laidunmaan pitoa maissinviljelyn sijasta , interventio olisi lakkautettu .
Es geht um Intervention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kyse on asioihin puuttumisesta
Es geht um Intervention .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kyse on asioihin puuttumisesta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Intervention
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • l'intervention
  • L'intervention
de schriftlich . - ( PT ) Eine Analyse der jüngsten Entwicklungen der Lage im Libanon kann nicht isoliert von der Verschlechterung der Lage im Nahen Osten insgesamt erfolgen , wo Einmischung , Intervention und militärische Besetzung durch die USA und ihre Verbündeten mit dem Ziel zunehmen , die Kontrolle über diese strategische Region zu erlangen .
fr par écrit . - ( PT ) Les développements récents de la situation au Liban ne peuvent pas être analysés isolément de la détérioration de la situation au Moyen-Orient , où l'ingérence , l'intervention et l'occupation militaire par les États-Unis et leurs alliés sont en pleine escalade visant à prendre le contrôle de cette région stratégique .
Intervention
 
(in ca. 16% aller Fälle)
intervention
de Die militärische Intervention - denn es handelt sich um eine militärische Intervention angesichts eines fehlenden Ernährungs - oder sanitären Notstands - setzt dem , was die Tageszeitung Herald Tribune heute eine Folge tragischer italienischer Irrtümer nennt , die Krone auf .
fr L'intervention militaire - car il s ' agit bien d'une intervention militaire puisqu'il n'existe aucune urgence alimentaire ou sanitaire - couronne ce que le quotidien Herald Tribune définit aujourd ' hui comme une série de tragiques erreurs italiennes .
Intervention
 
(in ca. 6% aller Fälle)
une intervention
internationale Intervention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
intervention internationale
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Intervention
 
(in ca. 50% aller Fälle)
παρέμβαση
de Dies wäre in mehrfacher Hinsicht sinnvoll , denn meiner Auffassung nach soll die Intervention generell möglichst sparsam angewendet werden und ist ohnehin nur ein Notbehelf .
el Από κάποιες απόψεις θα βρει απήχηση , καθώς βλέπω να χρησιμοποιείται γενικά η παρέμβαση όσο το δυνατό λιγότερο και να αποτελεί λύση ανάγκης .
Intervention
 
(in ca. 16% aller Fälle)
επέμβαση
de Die ausländische Intervention hat lediglich erreicht , die Rebellen zu offiziellen Gesprächen mit der Regierung zu bringen .
el Η ξένη επέμβαση το μόνο που κατάφερε να κάνει είναι να αναγάγει τους στασιαστές σε επίσημους συνομιλητές της κυβέρνησης .
Intervention
 
(in ca. 12% aller Fälle)
παρέμβασης
de In diesem Rahmen und gemäß den internationalen Verpflichtungen , die im Zusammenspiel mit der NATO eingegangen wurden , sollte die militärische Präsenz in Afghanistan schrittweise verringert und gleichzeitig die internationale Unterstützung für die Erhaltung des Friedens und der Sicherheit im Hinblick auf eine stabile Situation nach Ablauf der Intervention aufrechterhalten werden . -
el Σε αυτό το πλαίσιο , και σύμφωνα με τις διεθνείς δεσμεύσεις που αναλήφθηκαν στους κόλπους του ΝΑΤΟ , η στρατιωτική παρουσία στο Αφγανιστάν πρέπει να μειωθεί σταδιακά διατηρώντας ταυτόχρονα τη διεθνή στήριξη για τη διατήρηση της ειρήνης και της ασφάλειας ούτως ώστε να διασφαλιστεί η σταθερότητα μετά τη λήξη της παρέμβασης .
Intervention
 
(in ca. 3% aller Fälle)
στρατιωτική επέμβαση
Intervention gebeten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ζητήσαμε παρέμβαση
militärische Intervention
 
(in ca. 94% aller Fälle)
στρατιωτική επέμβαση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Intervention
 
(in ca. 47% aller Fälle)
intervento
de Eine mögliche militärische Intervention gegen den Iran wäre katastrophal und muss ausgeschlossen werden , da ein neuer Krieg in der Region eine Kettenreaktion auslösen würde , die verheerende Folgen für die Sicherheit und den Frieden , nicht nur der Nahost-Region , hätte .
it Un intervento militare contro l’Iran porterebbe a conseguenze disastrose e dev ’ essere evitato , perché un ’ ulteriore guerra in questa regione provocherebbe una reazione a catena estremamente negativa per la sicurezza e la pace che non si limiterebbe all ’ area geografica mediorientale .
Intervention
 
(in ca. 14% aller Fälle)
l'intervento
de Daher wurde entsprechend Verordnung ( EG ) Nr . 546/2009 des Europäischen Parlaments und des Rats vom 18 . Juni 2009 , welche die Verordnung ( EG ) Nr . 1927/2006 über die Einrichtung eines Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ändert , die Zielsetzung des EGF vorübergehend erweitert , um seine Intervention zu ermöglichen , wenn - in Situationen wie dieser - als direkte Folge der weltweiten Finanz - und Wirtschaftskrise mindestens 500 Arbeitnehmer über einen Zeitraum von vier Monaten in einem Unternehmen in einem Mitgliedstaat entlassen werden .
it Di fatto , ai sensi del regolamento ( CE ) 546/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio del 18 giugno 2009 che modifica il regolamento ( CE ) 1927/2006 sull ' istituzione del Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione , il campo di applicazione del FEG è stato temporaneamente ampliato per giustificarne l'intervento in situazioni come questa , in cui si verificano " almeno 500 esuberi in un periodo di quattro mesi in un ' impresa di uno Stato membro ” quale conseguenza diretta della crisi finanziaria ed economica globale .
Intervention
 
(in ca. 11% aller Fälle)
un intervento
Intervention
 
(in ca. 3% aller Fälle)
' intervento
Intervention
 
(in ca. 3% aller Fälle)
intervento militare
militärischen Intervention
 
(in ca. 57% aller Fälle)
intervento militare
militärische Intervention
 
(in ca. 53% aller Fälle)
intervento militare
militärische Intervention
 
(in ca. 29% aller Fälle)
l'intervento militare
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Intervention
 
(in ca. 34% aller Fälle)
iejaukšanos
de Er liefert ein Konfliktmodell , ein Modell , das die öffentliche Intervention in die Wirtschaft verhindert .
lv Šis līgums nosaka modeli krīzes apstākļos - modeli , kurš aizkavē valsts iejaukšanos ekonomikā .
Intervention
 
(in ca. 28% aller Fälle)
iejaukšanās
de Jüngste Angriffe gegen christliche Gemeinschaften in Ägypten , Nigeria , dem Irak und Pakistan haben eine europäische Intervention erforderlich gemacht , und die EU hat die Verfolgungen auf das Schärfste verurteilt und ihre Hohe Vertreterin für Außen - und Sicherheitspolitik mobilisiert .
lv Neseno uzbrukumu kristiešu kopienām Ēģiptē , Nigērijā , Irākā un Pakistānā dēļ ir vajadzīga Eiropas iejaukšanās , un ES ir noteikti nosodījusi šīs vajāšanas un mobilizējusi savu Augsto pārstāvi ārlietās un drošības politikas jautājumos .
Intervention
 
(in ca. 10% aller Fälle)
intervences
de Die Situation auf dem Weizensektor ist nach wie vor kritisch , und die Möglichkeit für eine staatliche Intervention im Agrarsektor der Mitgliedstaaten muss umgehend bereitgestellt werden .
lv Situācija graudaugu jomā aizvien ir kritiska , un dalībvalstīs nekavējoties ir jāaktivizē valsts intervences instruments .
Intervention
 
(in ca. 8% aller Fälle)
intervence
de Das Management dieses Übergangs wurde durch eine öffentliche Intervention unterstützt , die die Einkommensstabilität der Unternehmen gewährleisten sowie die Nahrungsmittelpreise dem Wettbewerbsdruck entziehen sollte .
lv Šīs pārejas pārvaldības pamatā ir bijusi valsts intervence , kas paredzēta uzņēmumu ienākumu stabilitātes nodrošināšanai , kā arī pārtikas cenu aizsardzībai pret konkurences radīto spiedienu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Intervention
 
(in ca. 43% aller Fälle)
intervencijos
de Ich bin daher der Ansicht , dass wir zusätzlich zur öffentlichen Intervention andere Wege finden können , um es dem Markt zu ermöglichen , gut zu funktionieren , während wir den öffentlichen Behörden die Macht geben , einzugreifen , wenn der Markt seine Rolle nicht mehr erfüllen kann , da die Landwirtschaft nicht nur die Märkte zu versorgen hat , sondern auch weiterhin Waren für die Öffentlichkeit produzieren muss .
lt Dėl to manau , kad , be viešosios intervencijos , galime rasti kitų būdų , kaip sudaryti galimybes rinkai gerai veikti , tuo pat metu suteikiant valdžios institucijoms intervencinius įgaliojimus , kai rinka negali atlikti savo vaidmens , nes žemės ūkis turi ne tik aprūpinti rinkas , tačiau toliau gaminti viešąsias prekes .
Intervention
 
(in ca. 14% aller Fälle)
intervencija
de Man sollte eingestehen , dass die äthiopische Intervention , die von der Bush-Administration mit der passiven Beteiligung der Europäischen Union begonnen wurde , weder für Frieden noch für eine Regierung , noch dafür gesorgt hat , den Terrorismus in Somalia zu bekämpfen .
lt Reikėtų pripažinti , kad Etiopijos intervencija , kurią sukurstBušo administracija , Europos Sąjungai pasyviai bendrininkaujant , neatnešnei taikos , nei valdymo , ji netgi nepadėjo kovoti su terorizmu Somalyje .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Intervention
 
(in ca. 71% aller Fälle)
interventie
de Ist das die schmerzliche Notwendigkeit der militärischen Intervention , um die Zukunft des israelischen Staates zu schützen , der durch Selbstmordattentate , die ihn zerstören könnten , bedroht wird ?
nl Is de militaire interventie een pijnlijke noodzaak om de toekomst van de Israëlische staat te beschermen , die door menselijke bommen wordt bedreigd en verwoest zou kunnen worden ?
Intervention
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tussenkomst
de Dank der Intervention von Präsident Chirac auf dem Dubliner Gipfel sowie der auf allen Seiten gezeigten Bereitschaft begannen die Dinge in Bewegung zu geraten , und Anfang dieses Jahres gelangte der Rat zu einer Einigung , die dem vom Parlament vertretenen Standpunkt sehr nahe kam .
nl Maar dankzij de tussenkomst van president Chirac op de Top van Dublin en dankzij een beetje goede wil van alle kanten is de zaak aan het rollen gebracht , waarna de Raad eerder dit jaar een akkoord bereikte dat het standpunt van het Parlement heel dicht naderde .
Intervention
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ingrijpen
de Deshalb benötigen wir einen ständigen Finanzierungsmechanismus , der flexibel ist , nicht zuletzt um eine frühe Intervention zu ermöglichen , falls das das wirksamste Mittel sein sollte .
nl Daarom hebben we een permanent financieringsmechanisme nodig dat flexibel is , niet in de laatste plaats om vroegtijdig ingrijpen mogelijk te maken , als dat de meest effectieve remedie is .
militärischen Intervention
 
(in ca. 69% aller Fälle)
militaire interventie
militärische Intervention
 
(in ca. 68% aller Fälle)
militaire interventie
militärische Intervention
 
(in ca. 29% aller Fälle)
militair ingrijpen
Intervention im Irak
 
(in ca. 100% aller Fälle)
interventie in Irak
Es geht um Intervention
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Het gaat om interventie
Es geht um Intervention .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Het gaat om interventie .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Intervention
 
(in ca. 62% aller Fälle)
interwencji
de Im Bereich der Sicherheit und Verteidigung haben die von der Europäischen Union als Global Player durchgeführten Aktionen die Form der Intervention angenommen , um Konflikten vorzubeugen , was ihr der Status des wichtigsten Friedensförderers der Welt einbringt .
pl W obszarze bezpieczeństwa i obrony , działania prowadzone przez Unię Europejską jako światowego gracza przybrały postać interwencji mającej na celu zapobieganie konfliktom , dzięki czemu UE uzyskała status głównego propagatora pokoju na świecie .
Intervention
 
(in ca. 16% aller Fälle)
interwencja
de Wenn Entscheidungen zu Grundsatzfragen getroffen werden , gilt immer noch das Vetorecht . Demnach hat es für wichtige Entscheidungen , wie die Intervention im Irak oder die Abtrennung des Kosovo , keine existente Außenpolitik der Europäischen Union gegeben .
pl Kiedy podejmuje się decyzje w sprawach zasad , obowiązuje prawo weta , dlatego w przypadku najważniejszych decyzji , takich jak interwencja w Iraku czy secesja Kosowa , nie funkcjonowała polityka zagraniczna Unii Europejskiej .
Intervention
 
(in ca. 11% aller Fälle)
interwencję
de Morgen muss der Rat ein starkes Signal senden ; er muss die laufende Intervention unterstützen , die libyschen Rebellen anerkennen , um ihnen Unterstützung zu geben und General Gaddafi noch mehr zu isolieren und damit den Sturz des Regimes herbeizuführen .
pl Jutrzejsza Rada musi wysłać zdecydowany sygnał ; musi poprzeć trwającą interwencję , uznać libijskich rebeliantów w celu udzielenia im wsparcia i jeszcze bardziej odizolować pułkownika Kaddafiego , tak aby reżim w końcu upadł .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Intervention
 
(in ca. 62% aller Fälle)
intervenção
de Diese europäische Strategie geht von dem Grundsatz aus , dass eine Intervention der Union zwangsläufig einen Wertzuwachs gegenüber der Politik der Mitgliedstaaten darstellt .
pt Esta estratégia europeia parte do princípio de que uma intervenção da União traz forçosamente uma maisvalia à política dos Estados-Membros .
Intervention
 
(in ca. 9% aller Fälle)
uma intervenção
Intervention
 
(in ca. 6% aller Fälle)
a intervenção
Intervention
 
(in ca. 5% aller Fälle)
intervenção militar
der Intervention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
da intervenção
militärische Intervention
 
(in ca. 79% aller Fälle)
intervenção militar
militärischen Intervention
 
(in ca. 67% aller Fälle)
intervenção militar
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Intervention
 
(in ca. 29% aller Fälle)
intervenţia
de Ich begrüße die Intervention des Solidaritätsfonds der Europäischen Union - von der Frankreich profitieren wird - zur Unterstützung bei der Beseitigung der Schäden , die durch den Sturm vom Januar 2009 verursacht wurden , der die europäische und französische Forstwirtschaft hart getroffen hat .
ro Salut intervenţia Fondului de solidaritate al Uniunii Europene - de care va beneficia Franţa - pentru a ajuta la repararea daunelor cauzate de furtuna din ianuarie 2009 , care a lovit puternic sectorul forestier european şi francez .
Intervention
 
(in ca. 20% aller Fälle)
intervenţie
de In ähnlicher Weise werden Sie wissen , dass die Kommission die Nutzung all dieser Wege zur effektiven Intervention auf dem Arbeitsmarkt unterstützt .
ro Ştiţi , de asemenea , că Comisia susţine utilizarea tuturor acestor metode de intervenţie efectivă pe piaţa muncii .
Intervention
 
(in ca. 17% aller Fälle)
intervenție
de Deshalb benötigen wir einen ständigen Finanzierungsmechanismus , der flexibel ist , nicht zuletzt um eine frühe Intervention zu ermöglichen , falls das das wirksamste Mittel sein sollte .
ro Avem , deci , nevoie de un mecanism permanent de finanțare care să fie flexibil , pentru a permite o intervenție oportună , dacă aceasta este soluția cea mai eficace .
Intervention
 
(in ca. 7% aller Fälle)
intervenția
de Wie wir seinerzeit gewarnt haben , hat die Unabhängigkeit des Kosovo einen gefährlichen Präzedenzfall für eine Intervention des Imperialismus bei der Gründung von künstlichen Staaten geschaffen , die künstlich und im Sinne ihrer geostrategischen Interessen erfolgt , nämlich Märkte , natürliche Ressourcen und Humanressourcen zu erschließen und zu kontrollieren .
ro Așa cum am avertizat la vremea respectivă , independența regiunii Kosovo marchează un precedent periculos în legătură cu intervenția imperialistă în crearea statelor artificiale , în compatibilitate cu interesele sale geostrategice legate de accesarea și controlarea piețelor , resurselor naturale și forței de muncă .
Diese Intervention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Această intervenție
bewaffnete Intervention
 
(in ca. 75% aller Fälle)
intervenţia armată
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Intervention
 
(in ca. 34% aller Fälle)
intervention
de Ich möchte nun die Bereiche hervorheben , in denen die Intervention des Parlaments maßgebend war .
sv Jag vill nu betona de områden inom vilka parlamentets intervention har varit avgörande .
Intervention
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ingripande
de Abgesehen von den furchtbaren Auswirkungen , die eine militärische Intervention im Irak auf die Menschen haben würde , kann man sich zurecht fragen , ob eine solche Entscheidung überhaupt zum gewünschten Ergebnis führen würde , zumindest , wenn man die offiziellen Ziele zugrunde legt : den internationalen Regeln Achtung zu verschaffen und zu verhindern , daß sich der Irak ein Arsenal an chemischen oder nuklearen Waffen zulegt .
sv Bortsett från de katastrofala mänskliga följderna av ett militärt ingripande mot Irak kan man med rätta ställa sig frågande till hur effektivt ett sådant beslut verkligen är och om de mål som eftersträvas verkligen är de mål man anger : respekten för internationella bestämmelser och vägran att låta Irak förse sig med en arsenal av kemiska vapen och kärnvapen .
Intervention
 
(in ca. 4% aller Fälle)
interventionen
de Ich möchte kurz auf die vier im Verlaufe der Aussprache angesprochenen Aspekte eingehen : die Wahlen , die weitere Entwicklung unserer Zusammenarbeit , die Intervention in der Demokratischen Republik Kongo sowie die Gewalttätigkeiten anläßlich der Bodenreform .
sv Jag skall snabbt ta upp de fyra frågor som berörts under debatten : Valen , inriktningen på vårt samarbete , interventionen i den demokratiska republiken Kongo och slutligen det begångna våldet vid jordreformen .
Intervention
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ingripa
de Ich begrüße die Antwort der Kommissare , die sich dafür offen gezeigt haben , eine Überprüfung der EMSA-Verordnung in Betracht zu ziehen , um deren Befugnisse zur Intervention bei Meeresverschmutzungen zu erweitern .
sv Jag ser positivt på kommissionsledamöternas svar där de visar att de är öppna för en översyn av regelverket för Europeiska sjösäkerhetsbyrån i syfte att utöka byråns befogenheter att ingripa vid miljöincidenter till havs .
militärische Intervention
 
(in ca. 37% aller Fälle)
militärt ingripande
Es geht um Intervention .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Det handlar om intervention .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Intervention
 
(in ca. 30% aller Fälle)
zásah
de Einige behaupten , Intervention seitens des Internationalen Währungsfonds sei erforderlich , und ignorieren dabei das katastrophale Signal , das diese Handlungsweise an die Finanzmärkte hinsichtlich der Richtung , in welche sich die Eurozone bewegt , sendet .
sk Niektorí zastávajú názor , že je potrebný zásah zo strany Medzinárodného menového fondu , a neberú do úvahy , že pre finančné trhy by to bolo vyslaním katastrofického signálu vo vzťahu k smerovaniu eurozóny .
Intervention
 
(in ca. 14% aller Fälle)
intervencia
de Sie haben für die Annahme der angeblich positiven Änderung des Namens gestimmt , in dem Versuch , die Menschen vom Hauptpunkt abzulenken , nämlich der imperialistischen Intervention und den imperialistischen Machenschaften auf dem Balkan .
sk Hlasovali za schválenie pravdepodobne pozitívnych pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov o názve v snahe odvrátiť pozornosť od hlavnej otázky , ktorou je imperialistická intervencia a zámery pre Balkán .
Intervention
 
(in ca. 12% aller Fälle)
intervencie
de Es ist zum Dritten ein Land , das im 20 . Jahrhundert sehr gelitten hat und durch eine eher fragwürdige Intervention - das sage ich ganz offen - westlicher Mächte im Moment in einem Zustand ist , in dem es einen Präsidenten hat , der von vielen Menschen dort nicht als der eigene empfunden wird .
sk Po tretie , je to krajina , ktorá si toho v 20 . storočí veľa vytrpela a ktorá sa v dôsledku veľmi pochybnej intervencie - to hovorím úplne otvorene - uskutočnenej západnými veľmocami teraz nachádza v situácii , keď má prezidenta , ktorého mnohí tamojší ľudia nepokladajú za svojho .
Intervention
 
(in ca. 10% aller Fälle)
intervenciu
de Schließlich möchte ich betonen , dass wir unsere Bürgerinnen und Bürger , insbesondere Frauen und Risikogruppen sowie ethnische Minderheiten , nur durch ein umfassendes Sortiment von konkreten politischen Lösungen vor sozialer Ausgrenzung schützen können , das die Bereitstellung von Ressourcen für soziale Intervention und Sozialschutz gewährleistet .
sk Nakoniec by som chcela zdôrazniť , že našich občanov , predovšetkým ženy a rizikové skupiny , ako aj etnické menšiny , budeme môcť chrániť proti sociálnemu vylúčeniu len pomocou rozsiahlej palety konkrétnych politických riešení , ktoré zabezpečia poskytovanie zdrojov pre sociálnu intervenciu a ochranu .
Intervention
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zásahu
de Bis jetzt waren 21 Länder der Europäischen Union in dieser Situation , die die logische Folge der entscheidenden Intervention ist , weil es , wie ich bereits sagte , in Europa unter anderem soziale Schutzsysteme gibt , das heißt , dass die am stärksten gefährdeten Menschen Hilfe aus der Staatskasse erhalten müssen .
sk V takejto situácii sa v súčasnosti nachádza 21 krajín Európskej únie , čo je logickým dôsledkom nevyhnutného zásahu , pretože , ako som už povedal , v Európe existujú okrem iného aj systémy sociálnej ochrany , ktoré znamenajú , že ľuďom , ktorí sú najviac ohrození , patrí pomoc z verejných zdrojov .
öffentliche Intervention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
verejné intervencie
militärische Intervention
 
(in ca. 84% aller Fälle)
vojenskú intervenciu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Intervention
 
(in ca. 54% aller Fälle)
posredovanje
de Ich denke , dass die Bürger die europäische Intervention gutheißen werden , wenn erkennbar wird , dass den Verbrauchern mit diesen Problemen tatsächlich geholfen wird .
sl Verjamem , da državljani podpirajo evropsko posredovanje , če bo to resnično pomagalo potrošnikom pri reševanju resničnih problemov .
Intervention
 
(in ca. 15% aller Fälle)
posredovanja
de Ohne für einen Moment das erhebliche Ausmaß zu verbergen , in dem die Sozialdemokratie und ihre langanhaltenden Verbindungen zum Neoliberalismus für diesen Prozess verantwortlich sind , ist er auch untrennbar von dem Konflikt zwischen denen , die den Bedarf nach einer Umstrukturierung der Schulden im Euroraum akzeptieren , und denen , die darauf drängen , sich blindlings in neue Formen der institutionalisierten und offen kolonialen Intervention zu stürzen .
sl Ne da bi za hip prikrili , v kako veliki meri je za ta proces odgovorna leva sredina in njene dolgoletne zveze z neoliberalizmom , tega ni mogoče ločiti niti od spora med tistimi , ki sprejemajo potrebo po prestrukturiranju dolgov znotraj evrskega območja , in tistimi , ki si slepo na vso moč prizadevajo za nova sredstva institucionaliziranega in odprto kolonialnega posredovanja .
Intervention
 
(in ca. 3% aller Fälle)
intervencija
de Ja , Intervention , wenn der Milchpreis ganz unten ist , ist für einen kurzen Zeitraum in Ordnung . Ja , weitere Zuschüsse , Kredite und Gelder gegen die Krise sind vertretbar .
sl Da , intervencija je povsem sprejemljiva za kratek čas , če bodo cene mleka dosegle čisto dno , upravičeni pa so tudi dodatne podpore , posojila in skladi za boj proti krizi .
Intervention
 
(in ca. 3% aller Fälle)
posredovanja .
Intervention
 
(in ca. 3% aller Fälle)
posredovanju
de Die Rolle Frankreichs in dieser Angelegenheit ist ebenfalls bedauerlich , da es eine militärische Intervention vorgezogen hat , anstatt bei den diplomatischen Kanälen zu bleiben .
sl Vloga Francije v tej zadevi je prav tako obžalovanja vredna , saj je bila bolj naklonjena vojaškemu posredovanju kot vztrajanju na diplomatskih poteh .
militärischen Intervention
 
(in ca. 70% aller Fälle)
vojaškemu posredovanju
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Intervention
 
(in ca. 64% aller Fälle)
intervención
de Von der Obergrenze für die Intervention von 350 000 Tonnen haben Sie vorerst Abstand genommen , eine an sich begrüßenswerte Entscheidung .
es Ha renunciado al límite de intervención de 350.000 toneladas , lo que en principio es una decisión acertada .
Intervention
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • la intervención
  • La intervención
Intervention
 
(in ca. 7% aller Fälle)
una intervención
militärische Intervention
 
(in ca. 92% aller Fälle)
intervención militar
militärischen Intervention
 
(in ca. 86% aller Fälle)
intervención militar
eine militärische Intervention
 
(in ca. 58% aller Fälle)
una intervención militar
Es geht um Intervention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Se trata de intervenir
Es geht um Intervention .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Se trata de intervenir .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Intervention
 
(in ca. 46% aller Fälle)
intervence
de Man sollte eingestehen , dass die äthiopische Intervention , die von der Bush-Administration mit der passiven Beteiligung der Europäischen Union begonnen wurde , weder für Frieden noch für eine Regierung , noch dafür gesorgt hat , den Terrorismus in Somalia zu bekämpfen .
cs Musíme si přiznat , že etiopská intervence iniciovaná Bushovou administrativou za pasivní spoluúčasti Evropské unie nepřinesla mír ani vládu a dokonce ani nebojovala proti terorismu v Somálsku .
Intervention
 
(in ca. 15% aller Fälle)
zásahu
de ( FR ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , meines Erachtens sollte auf unsere Nachsichtigkeit und Ohnmacht , die wir mittlerweile seit langem an den Tag legen , kein chaotischer Wunsch nach Intervention folgen , deren negative Auswirkungen unmittelbar ersichtlich wären .
cs ( FR ) Pane předsedo , dámy a pánové , domnívám se , že mírnost a bezmocnost , kterou jsme velmi dlouho demonstrovali , by nyní neměla uvolnit cestu touze po chaotickém zásahu , jehož škodlivé následky by byly okamžitě zřejmé .
Intervention
 
(in ca. 9% aller Fälle)
zásah
de Morgen muss der Rat ein starkes Signal senden ; er muss die laufende Intervention unterstützen , die libyschen Rebellen anerkennen , um ihnen Unterstützung zu geben und General Gaddafi noch mehr zu isolieren und damit den Sturz des Regimes herbeizuführen .
cs Zítřejší zasedání Rady musí vyslat jasný signál : musí podpořit probíhající zásah , uznat libyjské povstalce , aby je bylo možno podpořit , a tím ještě více izolovat plukovníka Kaddáfího , aby jeho režim padl .
Intervention
 
(in ca. 6% aller Fälle)
zásahy
de Dies rechtfertigt eine anhaltende öffentliche Intervention bei Butter und Milchpulver .
cs To opravňuje i nadále provádět veřejné zásahy u másla a sušeného mléka .
militärischen Intervention
 
(in ca. 58% aller Fälle)
vojenské intervence
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Intervention
 
(in ca. 23% aller Fälle)
beavatkozás
de Jedenfalls besteht der Fonds im Rahmen der Europäischen Union und der Lösungen , die die Mehrheit der Mitgliedstaaten zur Bewältigung sozialer Krisen anwendet . Somit lautet die Aufgabe , dafür zu sorgen , dass erstens die Ergebnisse der Mobilisierung den Erwartungen entsprechen , und dass zweitens diese Art der Intervention dem Markt nicht die falschen Signale sendet und so ungewollt Lösungen fördert , die dann noch größeren Schaden anrichten .
hu Mindenesetre létezik ez az alap az Európai Unió és azon megoldások összefüggésében , amit a tagállamok többsége a társadalmi válságok megoldására elfogadott , így a kihívást az jelenti , hogy elsőként biztosítsuk , hogy mobilizálásának eredményei megfelelnek a várakozásoknak , és másodszor , hogy egy ilyen típusú beavatkozás nem küld rossz jeleket a piacnak , így önkéntelenül nem olyan megoldásokat ösztönöz , melyek végül még nagyobb kárt okoznának .
Intervention
 
(in ca. 19% aller Fälle)
beavatkozást
de Er liefert ein Konfliktmodell , ein Modell , das die öffentliche Intervention in die Wirtschaft verhindert .
hu Egy válságba került modellt kínál , egy olyan modellt , amely megakadályozza az állami beavatkozást a gazdaságba .
humanitären Intervention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
humanitárius beavatkozás

Häufigkeit

Das Wort Intervention hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11008. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.98 mal vor.

11003. wozu
11004. befunden
11005. López
11006. Synode
11007. vertraut
11008. Intervention
11009. Waldgebiet
11010. Todd
11011. Zaren
11012. betriebenen
11013. lobte

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Intervention des
  • Intervention der
  • Intervention in
  • der Intervention
  • Intervention von
  • die Intervention
  • einer Intervention
  • eine Intervention
  • auf Intervention
  • nach Intervention
  • militärische Intervention
  • Intervention im
  • durch Intervention
  • militärischen Intervention
  • die Intervention des
  • auf Intervention des
  • die Intervention der
  • der Intervention der
  • Intervention in Afghanistan
  • einer Intervention des
  • Intervention in Mexiko
  • auf Intervention der
  • einer Intervention der
  • der Intervention von
  • der Intervention des
  • auf Intervention von
  • die Intervention von
  • nach Intervention des
  • eine Intervention der
  • Intervention in der
  • nach Intervention von
  • Auf Intervention des
  • eine Intervention des
  • und Intervention
  • nach Intervention der
  • Intervention der USA
  • durch Intervention des
  • eine Intervention in
  • einer Intervention von
  • sowjetische Intervention in
  • Intervention , die
  • Intervention des damaligen
  • Französische Intervention in Mexiko
  • Intervention im Großen
  • eine Intervention von

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɪntɐvɛnˈʦi̯oːn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

In-ter-ven-ti-on

In diesem Wort enthaltene Wörter

Interventi on

Abgeleitete Wörter

  • Interventionen
  • Interventions
  • Interventionstruppen
  • Interventionelle
  • Interventionismus
  • Interventionsmöglichkeiten
  • US-Intervention
  • Interventionsrecht
  • Interventionsstudien
  • Interventionsarmee
  • Finnland-Intervention
  • Interventional
  • d’Intervention
  • Interventionistische
  • Interventionstruppe
  • Interventionstechniken
  • Interventionspolitik
  • Interventionsstrategien
  • Interventionsforschung
  • Interventionsstudie
  • NATO-Intervention
  • Interventionisten
  • Interventionsverbot
  • Interventionspunkte
  • Interventionsmaßnahmen
  • Interventionsformen
  • Interventionsmacht
  • Interventionspreis
  • dIntervention
  • Interventionsstelle
  • Interventionspunkt
  • Interventionsrechte
  • Interventionskräfte
  • UN-Intervention
  • Interventionsgruppe
  • Interventionsprogramme
  • Interventionssystem
  • Interventionsmethoden
  • Nicht-Intervention
  • Interventionsstreitkräfte
  • US-Interventionen
  • Interventionswirkung
  • Interventionskriegen
  • Interventionsmodell
  • Interventionsmächte
  • Interventionsversuche
  • Interventionsstaat
  • Interventionsprogramm
  • Ottaviani-Intervention
  • Interventionskriege
  • Interventionszentrum
  • Interventionsstrategie
  • Interventionsteams
  • Interventionsform
  • Interventionskultur
  • Interventionellen
  • Interventionistischen
  • Interventionswert
  • Interventionsdrohung
  • Interventionsansätze
  • Interventionseinheiten
  • Interventionstheorie
  • Interventionsmöglichkeit
  • Interventionstechnik
  • Interventionsprogrammen
  • Interventionsverfahren
  • Interventionspflicht
  • Interventionist
  • Interventionsplanung
  • Interventionsinstrument
  • Interventionsansätzen
  • Interventionsverpflichtungen
  • Interventionsversuch
  • Interventionsstellen
  • Interventionskonzepte
  • Interventionsstil
  • Interventionseinsätzen
  • d'Intervention
  • Bürger-Intervention
  • Interventionseinheit
  • Interventionsebenen
  • Interventionsmächten
  • Triple-Intervention
  • Interventioneller
  • Interventionstische
  • Interventionsfrequenz
  • Interventionsethik
  • Interventionsradiologie
  • Interventionspreisen
  • Interventionsregeln
  • Interventionsprognose
  • Interventionsprogramms
  • Interventionsrufe
  • Interventionsparadigma
  • Interventionsheer
  • Interventionsmodelle
  • Interventionsspirale
  • Interventionsgetreide
  • Militär-Intervention
  • CISM-Intervention
  • Non-Intervention
  • Interventionsdrohungen
  • PPM-Intervention
  • Interventionswissen
  • Interventionspreise
  • Interventionsprojekten
  • Interventionalismus
  • Interventionskosten
  • Interventionsprinzip
  • Interventionsgeschwader
  • Interventionszone
  • Interventionsverpflichtung
  • Antifa-Intervention
  • Interventionsbereitschaft
  • Interventionists
  • Interventionspsychologie
  • Interventionsweise
  • Zeige 67 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • NIC:
    • Nursing Interventions Classification
  • TISS:
    • Therapeutic Intervention Scoring System
  • RAID:
    • Recherche Assistance Intervention Dissuasion
  • MICCAI:
    • Medical Image Computing and Computer Assisted Intervention
  • GADIS:
    • German Atopic Dermatitis Intervention Study

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Arcade Fire Intervention 2006
Divine Intervention Easy muffin 1997
Matthew Sweet Divine Intervention 1991
Dope Intervention 1999
Divine Intervention I put a spell on you 2001
Slayer Divine Intervention 1994
Madonna Intervention (Album Version) 2003
Corrosion Of Conformity Intervention 1985
Divine Intervention Definitive beat 2000
Aborym With No Human Intervention 2003

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Wehrmacht
  • Nikita Sergejewitsch Chruschtschow , verfolgten Entstalinisierung und der Intervention anderer kommunistischer Partei wurde Zachariadis auf dem 6
  • Staats - und Parteichef Leonid Breschnew rechtfertigte die Intervention nachträglich damit , dass die Souveränität der „
  • Fischer und Maslow von der Parteiführung nach einer Intervention Stalins stand Florin auf der Seite des neuen
  • skeptische Lebensbilanz eines DDR-Künstlers , wurde 1978 auf Intervention des sowjetischen Botschafters in der DDR wegen angeblich
Wehrmacht
  • über Gegengebote von anderen europäischen Unternehmen oder eine Intervention der spanischen Regierung spekuliert . Letztere hatte sich
  • durch die USA besetzt . Offizielles Ziel der Intervention war es , die öffentliche Ordnung in dem
  • konnte die Sammlung - vor allem durch die Intervention der französischen Regierung - in ihrer Gesamtheit erhalten
  • anzubieten . Obwohl man nicht von einer bewaffneten Intervention in Österreich ausging , hatten bereits am 23
Wehrmacht
  • Bekämpfung der Bolschewiki von innen und der ausländischen Intervention ablehnten , trat er im Juni 1921 aus
  • “ unterzeichneten , in dem man eine sowjetische Intervention forderte . Er unterstützte die Politik der sogenannten
  • Österreicher nach 1918 , dem angeblich nur die Intervention der Alliierten entgegenstand . Zollunion Deutschland-Österreich Jürgen Elvert
  • scharf kritisierte und an die Sowjetunion zur friedlichen Intervention appellierte . Am 7 . Dezember veröffentlichte das
Wehrmacht
  • was zum Ukrainisch-Sowjetischen Krieg bzw . einer sowjetrussischen Intervention in den ukrainischen Bürgerkrieg führte . Nachdem am
  • DDR in Krisen am 6 . Juli eine Intervention von sowjetischen Truppen zur Abwendung von Unruhen in
  • Jahr 1919 war die Furious im Zuge der Intervention der Westmächte in Russland an der Blockade von
  • ersten Nachkriegsjahre operierte sie als Teil der Alliierten Intervention in den Russischen Bürgerkrieg im Atlantik und der
HRR
  • gefallen war , hat direkt nach der französischen Intervention ihren Wert fast verdoppelt . Der CEO ,
  • der Gebirgsjäger festsetzen , wo er trotz vergeblicher Intervention seiner Familie den Prozess erwartete . Am 26
  • daraufhin zwar zurück , blieb aber aufgrund der Intervention des sowjetischen Kommandanten doch noch bis zu den
  • von £ 194.000 bestand . Erst nach der Intervention eines Geldgebers war die Bank bereit , das
HRR
  • greifbar nahe . Dies führte allerdings zu einer Intervention Roms , das die Bildung eines hellenischen Großreiches
  • war , im Jahr 525 zu einer erneuten Intervention Aksums in Südarabien , nun jedoch mit römischer
  • die Haeduer stützen , die von der römischen Intervention im Jahr zuvor stark profitiert hatten . Caesar
  • . Die Römer waren erheblich besser auf eine Intervention im Ägäisraum eingestellt als der Seleukidenkönig : Bereits
HRR
  • blieb die deutsche Maggi-Niederlassung nur auf Grund der Intervention höchster Stellen der Eidgenossenschaft in Bern und mit
  • das Land verlassen mussten . Nach einer gewaltsamen Intervention von Rudolf von Salis konnten schliesslich auch die
  • an wie Hans Jakob Hürlimann-Landis . Eine drohende Intervention durch andere radikal-liberalen Kantone oder durch die Tagsatzung
  • Stadt Genf zu besetzen . Dank der militärischen Intervention Berns und Zürichs konnte die Besetzung jedoch abgewendet
HRR
  • I. von Savoyen im Jahre 1221 durch seine Intervention zu verhindern . Er unterhielt gute Beziehungen zu
  • fürchtete sie doch bei Fortsetzung des Konflikts eine Intervention durch Kaiser Karl IV. , den älteren Halbbruder
  • . Die kriegerische Fehde endete schließlich durch die Intervention von König Philipp dem III . von Frankreich
  • einerseits und den Verbündeten Ottos andererseits konnte durch Intervention des Kaisers geschlichtet werden . Der Streit um
Deutschland
  • oder nicht ( Dysfunktionalität somit fraglich ) . Intervention auf rein kognitiver Ebene reicht nicht , da
  • Ziel , sondern eine logische Folge der lösungsfokussierten Intervention . Kurztherapie bedeutet jedoch nicht , dass der
  • dagegen nach der englischen Originaldefinition eine „ zielgerichtete Intervention , bei der ein Tier welches bestimmte Kriterien
  • und pädagogisch sinnvoller . Zum einen , weil Intervention ( einerseits ) als relativ unsensibel gilt und
Deutschland
  • Regierung hat mit schlechten Argumenten eine sehr gute Intervention gemacht . ‘ Was wollten Sie damit sagen
  • mehr in meinem Team . Wir brauchen göttliche Intervention , um Homosexualität zu kontrollieren und einzuschränken .
  • Gegenteil reagiert . Entsprechend wird in der paradoxen Intervention eine Erwartung geäußert , deren Gegenteil eigentlich erreicht
  • teilt Sierra Gabriel mit , dass dies eine Intervention sei und dass sich Gabriel als höheres Wesen
Deutschland
  • nationale Interesse der USA bestehe , das eine Intervention in die inneren Angelegenheiten einer anderen Nation rechtfertigen
  • Wertung der Menschenrechte verschiedener Veto-Mächte ein Konsens zur Intervention bei einem auf das interne Territorium eines Staates
  • . Sie bildet auch die Rechtfertigung für die Intervention der USA in innere Konflikte anderer Nationen ,
  • , knüpft der Gedanke der Rechtfertigung einer humanitären Intervention ohne Beschluss des Weltsicherheitsrates an . Die Brisanz
Film
  • Welzheim . Nach einigen Monaten wurde er durch Intervention von Freunden entlassen . Er flüchtete nach Zürich
  • 30 Monaten verurteilt , kam jedoch auf Grünhagens Intervention „ aus gesundheitlichen Gründen “ nach neun Monaten
  • zahlreiche Morddrohungen und wurde einmal verhaftet , auf Intervention des Erzbischofs und aus diplomatischen Kreisen jedoch wieder
  • wo er jedoch nach kurzer Haftzeit aufgrund der Intervention seiner Frau am 20 . Februar 1939 wieder
Film
  • und von ihr getötet wurde , erfolgte durch Intervention Aṣu-šu-namirs die Wiedergeburt Inannas durch Ereškigal selbst .
  • Zur Feier kommt es aber aufgrund von Phils Intervention nicht mehr . Sein Angriff auf die Mantareifen
  • oder versklaven . Sie wurden jedoch durch die Intervention eines Isländers gerettet , der unter ihnen lebte
  • Kriegsfahne einholen zu lassen , was ohne die Intervention von Jakob I. zu einem Schusswechsel im Hafen
Band
  • War in Bosnia-Herzegovina : Ethnic Conflict and International Intervention . M. E. Sharpe 1999 [ [ Kategorie
  • Mental Retardation in Children at Risk Abecedarian Early Intervention Project ( PDF-Datei ; 93 kB ) Early
  • CIA in Guatemala . The Foreign Policy of Intervention . 5 . Ed. , Austin : Univ.
  • Sankt Ulrich , Augsburg 2001 , ISBN 978-3929246742 Intervention for Human Rights in Europe . Palgrave Macmillan
Band
  • Divine
  • Inconceivable
  • TISS
  • Scoring
  • Radioactive
  • Clear View of Heaven - eine popbarocke musiktheatrale Intervention unter der Regie von Joachim Schlömer und mit
  • ) 2002 " The Eltingville Club in The Intervention , " von Evan Dorkin , in Dork
  • parfait ) 2007 : The Contractor 2007 : Intervention 2009 : Merlin - Die neuen Abenteuer (
  • ( The Initiation of Sarah ) 2007 : Intervention 2008 : All in - Alles oder nichts
Mexiko
  • bei Puebla teil und wurde während der Französische Intervention in Mexiko gefangen genommen . Nachdem er wieder
  • Mexikos , stammte von hier . Die französische Intervention in Mexiko ( 1861-1867 ) brachte Michoacán kurzzeitig
  • Kaiser Maximilian hier füsiliert , nachdem die Französische Intervention in Mexiko mit letzten Kämpfen bei Querétaro ihr
  • Schlacht bei Puebla in der Anfangszeit der französischen Intervention in Mexiko von der mexikanischen Armee besiegt .
Politiker
  • 1955 in den Vorgang einschaltete . Infolge dieser Intervention wurde im Mai 1956 der Vorgang gegen Clemens
  • Palatia und führten die Farben grün-weiß-rot . Nach Intervention des Hessischen Staatsministeriums wurde der Suspensionsbeschluss nach wenigen
  • Interessenskonflikt herleiten . Kurz darauf wurde eine weitere Intervention seitens der CSU bekannt : Der Bonner General-Anzeiger
  • Name Oldenburgisches Schiffahrtsmuseum in Brake wurde aufgrund einer Intervention der Regierung des damaligen Verwaltungsbezirks Oldenburg nicht angenommen
Medizin
  • dienen nur zur Befunddarstellung . Eine Möglichkeit zur Intervention beziehungsweise Therapie - wie bei der ERCP -
  • . Vorausgesetzt wird in der Regel eine frühzeitige Intervention ( z. B. verkehrspsychologische Therapie ) in der
  • Ersthelfer nach Eintritt des Komas keine Möglichkeiten der Intervention . Die wichtigste primäre Maßnahme ist die intravenöse
  • - und Halsregion , Multidetektor-Computertomographie , Mammadiagnostik und Intervention und laserassistierte vaskuläre Ablationen . Dafür nutzt er
SS-Mitglied
  • er 1935 erhalten hatte , musste er nach Intervention von Hans Reinerth , einem Vertrauten Alfred Rosenbergs
  • teil . Im Februar 1941 wurde Schmidt auf Intervention des Gouverneurs im Distrikt Lublin Ernst Zörner ins
  • der am 1 . Februar 1937 nach einer Intervention Heinrich Himmlers durch Werner Lorenz ersetzt wurde .
  • die siegreich geworden ist . “ Infolge der Intervention von Reichsleiter Baldur von Schirach erhielten Karl Böhm
Psychologie
  • Pflegeziele und Planung der Pflegemaßnahmen Pflegeplan ausführen : Intervention oder Implementation - Praktische Durchführung der Pflege Wirkung
  • schweren ) geistigen Behinderungen , so wird diese Intervention heute gleichermaßen in Kindergärten , Schulen , Freizeit
  • Fallaufnahme und Profiling/Assessment Planung - Zielvereinbarung und Hilfeplanung Intervention - Durchführung , Leistungssteuerung Monitoring - Kontrolle und
  • Mit Blick auf finanzielle Abrechnungsmodalitäten sollen „ Auf Intervention verschiedener Fachgruppen … die Bereiche Physiotherapie und physikalische
Fußballspieler
  • . Nach elf Tagen wurde Durant durch die Intervention des ehemaligen US-Botschafters in Somalia , Robert Oakley
  • damalige Kriegsminister , und andere Politiker während einer Intervention bei Wilson vereitelten . Wilson bat Bryan deshalb
  • mit Lenkraketen bewaffnet werden . Erst nach einer Intervention des damaligen US-Präsidenten John F. Kennedy wurden ,
  • den Zugang zu verwehren . Erst nach der Intervention von Justizminister Nicholas Katzenbach und Präsident John F.
Badminton
  • in der Schule : Möglichkeiten der Prävention und Intervention . Stuttgart : UTB 2011 Bröcher , Joachim
  • ) Leipzig 1932 . Peter Steinkellner : Systemische Intervention in der Mitarbeiterführung . Carl-Auer-Verlag , Heidelberg 2005
  • : Tanztherapie . Theoretische Kontexte und Grundlagen der Intervention . Hans Huber , Bern , ISBN 3-456-84423-9
  • . Wiesbaden 2005 . Peter Steinkellner : Systemische Intervention in der Mitarbeiterführung . Heidelberg 2005
Künstler
  • Prognosen , im Sturm der Ereignisse 2010 : Intervention : Bildung Bolognese - Wozu noch die Universität
  • Konzeptkünstler , der sich auf die Gebiete der Intervention und Dekonstruktion spezialisiert hatte . Gordon Matta-Clark war
  • wie 1981 das Zentrum für soziologische Analyse und Intervention ( Centre d’Analyse et d’Intervention Sociologiques , kurz
  • 2006 , ISBN 3486579746 Können Kriege durch internationale Intervention verhindert oder beendet werden ? , Friedrich-Ebert-Stiftung ,
Schauspieler
  • Köln ( Köln , 2009 ) Theater / Intervention Faites vos jeux ! Revoltainment HAU ( Berlin
  • am Münchener Flughafen , Eberhard Bosslet mit seiner Intervention an einer Regensammelfläche ( Acogida ) auf Lanzarote
  • - Remains Sophiensaele , Berlin 2012 - Skulpturale Intervention für Helmut Lachenmann Festtag Stiftung Schloss Neuhardenberg 2012
  • 2005 ) HAU ( Berlin , 2005 ) Intervention Strichfassungen . Diese Arbeit wurde Hofmann & Lindholm
Schiff
  • des zu Polen-Litauen gehörenden Kurland , war eine Intervention im Großen Nordischen Krieg . Sie endete am
  • den Jahren 1711 und 1712 war eine militärische Intervention im Großen Nordischen Krieg und Teil des Pommernfeldzugs
  • auf Strömstad im Jahre 1717 war eine militärische Intervention im Großen Nordischen Krieg . Der dänische Kapitän
  • Festung Fredriksten im Jahre 1718 war eine militärische Intervention im Großen Nordischen Krieg . Der schwedische König
Japan
  • , entschied sich die japanische Meiji-Regierung für eine Intervention auf der Koreanischen Halbinsel . Der Donghak-Aufstand führte
  • Krieg führte . 1895 verhandelte Mutsu während der Intervention von Shimonoseki . Sein Grab befindet sich auf
  • in den Straßen Seouls gelyncht . Nach der Intervention von Shimonoseki konnte das Russische Reich seinen Einfluss
  • Reise nach Sibirien , nachdem er wegen der Intervention von Shimonoseki bereits eine radikal antirussische Haltung eingenommen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK