Warschauer
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Warszawa-konventionen
Bisher unterlag nämlich der Versicherungsschutz von Fluggästen dem Warschauer Übereinkommen von 1929 sowie den Zusatzprotokollen von 1961 .
Indtil nu har forsikringsbeskyttelsen af flypassagerer således været omfattet af Warszawa-konventionen fra 1929 og tillægsprotokollerne hertil fra 1961 .
|
Warschauer Abkommen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Warszawa-konventionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Warsaw
Vierzig Jahre sind vergangen , seit die Truppen des Warschauer Pakts in die Tschechoslowakei einfielen und die Regierung stürzten , die es sich selbst zur Aufgabe gemacht hatte , die kommunistische Diktatur in eine Demokratie zu verwandeln .
in writing . - ( HU ) Forty years have passed since the Warsaw Pact troops crushed Czechoslovakia and overthrew the government that had set itself the task of making the Communist dictatorship democratic .
|
Warschauer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Warsaw Pact
|
Warschauer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
the Warsaw
|
Warschauer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Warsaw Convention
|
Warschauer Pakt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Warsaw Pact
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Varssavi
Als sich die Sowjetunion und der Warschauer Pakt auflösten , verlor die NATO ihren Sinn und Zweck .
Kui Nõukogude Liit ja Varssavi Pakt kadusid , kaotas NATO põhjuse olemasoluks .
|
Warschauer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Varssavi pakti
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Varsovan
Auch als der Warschauer Pakt noch bestand und DDR-Bürger an einem paneuropäischen Picknick am Neusiedler See im August 1989 teilnahmen , das unsere Kollegen Otto von Habsburg und Bernd Posselt mit organisiert hatten , und dann den Weg in die Freiheit suchten , waren es ungarische Grenzer , die ihnen diesen Weg nicht versperrten .
Kymmeniä vuosia myöhemmin , kun Varsovan liitto oli vielä voimissaan , DDR : n kansalaiset ottivat osaa Neusiedlerjärvellä elokuussa 1989 paneurooppalaiseen retkeen , jota olivat järjestämässä myös kollegamme Otto von Habsburg ja Bernd Posselt , ennen kuin lähtivät taas hakemaan tietä vapauteen . Tuolloin Unkarin rajavartijat astuivat syrjään ja päästivät heidät läpi .
|
Warschauer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Varsovan liiton
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Varsovie
( PL ) Herr Präsident ! Es ist zu begrüßen , dass die Welt nicht länger durch den Warschauer Pakt und die NATO geteilt ist .
( PL ) Monsieur le Président , c'est une bonne chose que le monde ne soit plus divisé entre le Pacte de Varsovie et l'OTAN .
|
Warschauer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
de Varsovie
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Βαρσοβίας
Nun , da der Warschauer Pakt verschwunden ist , bin ich der Meinung , dass Russland zu Recht Misstrauen hinsichtlich unserer Absichten hegt , und ich wünschte , dass diese Missverständnisse auf beiden Seiten abgebaut werden .
Μόλις εξαφανίστηκε το Σύμφωνο της Βαρσοβίας , πιστεύω ότι η Ρωσία αρκετά νόμιμα άρχισε να υποψιάζεται τις προθέσεις μας και θα ήθελα αυτές οι παρεξηγήσεις να λυθούν και από τις δύο πλευρές .
|
Warschauer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
της Βαρσοβίας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
di Varsavia
|
Warschauer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Varsavia
Die Hauptziele des ursprünglichen Vorschlages bestanden in der Aufhebung der längst überholten Höchstbeträge im Falle der Haftung durch das Warschauer Abkommen , einer Haftung bis zu einem Gegenwert von 100 000 Sonderziehungsrechten , die ungefähr 120 000 ECU entspricht , und einer sofortigen Vorauszahlung von seiten der Luftfahrtunternehmen an die Personen , die Anspruch auf diese Entschädigungszahlungen haben .
Gli obiettivi principali della proposta originale erano , come ricorderete , l'abolizione dei limiti di responsabilità della Convenzione di Varsavia , ormai datati , l'imposizione di un principio di responsabilità oggettiva fino ad un ammontare di 100.000 diritti speciali di prelievo , ossia 120.000 ECU , e la definizione specifica dell ' obbligo per i vettori aerei di versare anticipi a chi ne ha diritto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Varšavas
Als sich die Sowjetunion und der Warschauer Pakt auflösten , verlor die NATO ihren Sinn und Zweck .
Padomju Savienībai un Varšavas līgumam pazūdot , šī NATO zaudēja iemeslu pastāvēt .
|
Warschauer Pakt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varšavas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Varšuvos
Zum ersten Mal stand ein Land , das noch vor wenigen Jahren Mitglied des Warschauer Pakts war , an der Spitze unseres europäischen Projekts für Frieden und Solidarität .
Pirmą kartą šalis , kuri tik prieš keletą metų dar buvo Varšuvos pakto narė , buvo atsakinga už mūsų laisvos ir vieningos Europos projektą .
|
des Warschauer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varšuvos pakto
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Warschaupact
Wir haben unseren Karren an den der US-amerikanischen Politik gespannt , wir sind - und hier spreche ich für Frankreich - in die Organisation des Nordatlantikvertrags , die NATO , zurückgekehrt , die eine Antwort auf den Warschauer Pakt war .
Wij hebben ons op sleeptouw laten nemen door de Amerikanen en zijn opnieuw - ik spreek hier voor Frankrijk - tot de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie , de NAVO , toegetreden , die in reactie op het Warschaupact is opgericht .
|
Warschauer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Warschau
Das Warschauer Abkommen scheint die Fluggesellschaften zu bevorzugen .
Het Verdrag van Warschau lijkt te zijn opgesteld in het voordeel van de luchtvaartmaatschappijen .
|
Warschauer |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
van Warschau
|
Warschauer Pakt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Warschaupact
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Warszawskiego
Dies ist die erste Ratspräsidentschaft aus einem früheren Land des Warschauer Paktes und von daher auch , wie Herr Nassauer richtig zum Ausdruck gebracht hat , von symbolischer Bedeutung .
Po raz pierwszy prezydencję Rady sprawuje kraj należący niegdyś do Układu Warszawskiego , czemu , jak słusznie zauważył pan Nassauer , należy przypisać symboliczne znaczenie .
|
Warschauer |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Układu Warszawskiego
|
des Warschauer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Układu Warszawskiego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Varsóvia
Dies ist die erste Ratspräsidentschaft aus einem früheren Land des Warschauer Paktes und von daher auch , wie Herr Nassauer richtig zum Ausdruck gebracht hat , von symbolischer Bedeutung .
Esta é a primeira Presidência do Conselho de um país anteriormente pertencente ao Pacto Varsóvia , revestindo-se por isso , como muito justamente referiu o senhor deputado Nassauer , de uma importância simbólica .
|
Warschauer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
de Varsóvia
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Varşovia
Sie vertreten ein Land , dessen Bürger sich gegen die Invasion der Truppen des Warschauer Pakts gewehrt hat .
Reprezentaţi o ţară unde oamenii s-au opus invaziei trupelor Pactului de la Varşovia .
|
Warschauer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
la Varşovia
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Warszawapakten
Zum ersten Mal stand ein Land , das noch vor wenigen Jahren Mitglied des Warschauer Pakts war , an der Spitze unseres europäischen Projekts für Frieden und Solidarität .
För första gången har ett land som för bara några år sedan var medlem i Warszawapakten haft ansvaret för vårt europeiska frihets - och solidaritetsprojekt .
|
Warschauer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Warszawakonventionen
Dies ist zurückzuführen auf die Tatsache , daß die Mindestgarantien des Warschauer Abkommens immer noch internationale Norm sind mit Ausnahme der Fluggesellschaften , deren Länder andere nationale Normen verabschiedet haben .
Detta beror på att upprätthållandet av de minimigarantier som föreskrivs i Warszawakonventionen fortsätter vara den internationella normen , utom när det gäller flygbolag vars länder har antagit avvikande nationella normer .
|
Warschauer Pakt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Warszawapakten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Varšavskej
Ein großer Moment ist gekommen : Das Europäische Parlament und anschließend auch der Rat im formalen rechtlichen Sinne stehen kurz davor zu entscheiden , ob das erste Land der ehemaligen Länder des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe ( RGW ) und des Warschauer Pakts dem einheitlichen Währungsraum beitreten darf .
Sme svedkami významnej chvíle , pretože Parlament a neskôr formálne aj Rada sa chystajú prijať rozhodnutie o tom , či prvá krajina , ktorá je bývalým členom Rady vzájomnej hospodárskej pomoci ( RVHP ) a tiež bývalým členom Varšavskej zmluvy , bude môcť vstúpiť do eurozóny , v ktorej sa používa jednotná mena .
|
Warschauer |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Varšavskej zmluvy
|
des Warschauer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varšavskej zmluvy
|
des Warschauer Pakts |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Varšavskej zmluvy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Varšavskega
Dies ist die erste Ratspräsidentschaft aus einem früheren Land des Warschauer Paktes und von daher auch , wie Herr Nassauer richtig zum Ausdruck gebracht hat , von symbolischer Bedeutung .
Gre za prvo predsedovanje Svetu nekdanje države Varšavskega pakta in ima zaradi tega simboličen pomen , kot je upravičeno povedal gospod Nassauer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Varsovia
Unser Interesse besteht in einer europäischen Währung , sofern es sie in dieser Form überhaupt geben muss , die sich als Referenzwährung zum Dollar durchsetzt , und nicht umgekehrt ; es besteht darin , dass die Länder der Dritten Welt eine ausgeglichene Entwicklung nehmen , und sei es unter dem Schutze eines vernünftigen Maßes an Protektionismus ; es bestand darin , die NATO als Gegengewicht zum Warschauer Pakt zu haben , aber da dieser nicht mehr existiert , ist die Legitimität der NATO als Instanz amerikanischer Vorherrschaft nicht mehr gerechtfertigt ; es besteht darin , sich nicht an allen Kriegen zu beteiligen , in die wir uns nicht einzumischen haben ; es besteht darin , dass Lateinamerika auf Grund seiner Bindungen zu Portugal und Spanien nicht der Hinterhof der Vereinigten Staaten ist .
Nuestros intereses son tener una divisa europea , si en efecto tiene que existir de esa forma , que se imponga como divisa de referencia con respecto al dólar , y no a la inversa ; que los países en desarrollo experimenten un desarrollo equilibrado , aunque sea al abrigo de un cauteloso proteccionismo ; era tener a la OTAN en oposición al Pacto de Varsovia , pero desde que el Pacto de Varsovia ha desaparecido , la legitimidad de la OTAN como herramienta de dominio norteamericano ya no está justificada ; es no participar en todas las guerras en las que no tenemos que intervenir ; es que Latinoamérica , en virtud de sus lazos con Portugal y España , no constituya un patio trasero de los Estados Unidos .
|
Warschauer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
de Varsovia
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Warschauer |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Varsói
Dies ist die erste Ratspräsidentschaft aus einem früheren Land des Warschauer Paktes und von daher auch , wie Herr Nassauer richtig zum Ausdruck gebracht hat , von symbolischer Bedeutung .
Ez a Tanács első olyan elnöksége , amelyet a Varsói Szerződés egyik egykori tagállama tölt be , ezért szimbolikus jelentősége is van , mint arra Nassauer úr igen helyesen rámutatott .
|
Warschauer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Varsói Szerződés
|
Häufigkeit
Das Wort Warschauer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8352. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.29 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Warschaus
- Paktes
- Krakauer
- Polnischen
- Ghettos
- Polens
- Lubliner
- Radom
- Litzmannstadt
- Kościuszko
- polnischen
- Włodzimierz
- Novemberaufstandes
- Krakaus
- Ghetto
- Łódźer
- Wilnaer
- deutsch-sowjetischen
- Novemberaufstand
- Novemberaufstands
- polnische
- Polen
- Januaraufstand
- Kongresspolen
- Budapester
- Kościuszko-Aufstand
- deutsch-polnischen
- Westverschiebung
- Lemberger
- Vilniusser
- Moskauer
- Rzeczpospolita
- Kongresspolens
- Czartoryski
- Moskaus
- West-Berlins
- Petersburger
- polnisch-litauischen
- Polnische
- Łaski
- Galiziens
- Danzigs
- Bombenkrieges
- Sowjets
- West-Berliner
- Lembergs
- Westgalizien
- Großpolnischen
- Oder-Neiße-Linie
- Weißrussischen
- Arbeitslagers
- Leningrader
- Ost-Berliner
- Nationalaufstandes
- Olsztyn
- Raszyn
- SS-Truppenübungsplatz
- deutsch-polnische
- Ostoberschlesien
- Polen-Litauens
- Nationalaufstand
- polnisch-deutschen
- Polnisch-Litauischen
- Oberschlesiens
- Niederschlesiens
- Jugoslawischen
- DDR-Grenztruppen
- Dresdener
- polnischsprachigen
- Adelsrepublik
- Oder-Neiße-Grenze
- Sicherheitsdienstes
- Weißrusslands
- Kommandantur
- litauischen
- galizische
- Szlachta
- Ruthenien
- Bombenopfer
- Kriegsgefangenenlagers
- Kiews
- Lettischen
- ruthenischen
- Trümmerbeseitigung
- Prags
- Enttrümmerung
- oberschlesischen
- Barackenlager
- Zwangsarbeiterlager
- Brester
- Karpato-Ukraine
- KZs
- Zarenreichs
- Ost-Berlins
- Nordbukowina
- deportiert
- Budapests
- Memellandes
- Mauerbau
- Rüstungsfabrik
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Warschauer
- der Warschauer
- im Warschauer
- Warschauer Ghetto
- des Warschauer Paktes
- des Warschauer Pakts
- dem Warschauer
- im Warschauer Ghetto
- des Warschauer Aufstandes
- die Warschauer
- Warschauer Straße
- den Warschauer
- am Warschauer
- Warschauer Brücke
- des Warschauer Paktes in
- dem Warschauer Pakt
- dem Warschauer Ghetto
- das Warschauer Ghetto
- dem Warschauer Aufstand
- der Warschauer Straße
- den Warschauer Pakt
- am Warschauer Aufstand
- Warschauer Pakts
- Warschauer Paktes
- Warschauer Aufstand 1944
- der Warschauer Pakt
- Warschauer Pakts in
- Warschauer Pakt
- im Warschauer Pakt
- und Warschauer Pakt
- Warschauer Paktes und
- den Warschauer Aufstand
- Warschauer Aufstand
- Warschauer Aufstandes 1944
- Warschauer Paktes in die
- der Warschauer Brücke
- ins Warschauer Ghetto
- Warschauer Pakt und
- Warschauer Ghetto und
- Warschauer Aufstandes wurde
- Warschauer Straße und
- Warschauer Aufstand teil
- beim Warschauer Aufstand
- ehemaligen Warschauer Paktes
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Warschauer-Pakt-Staaten
- Warschauer-Pakt-Truppen
- Markt/Warschauer
- Petersburg-Warschauer
- Warszawski/Warschauer
- Berlin-Warschauer
- Warschauerin
- Warschauerpakt-Truppen
- Sankt-Petersburg-Warschauer
- Warschauer-Vertrags-Staaten
- Warschauer-Pakt-Armeen
- Warschauer-Paktes
- Lemberg-Warschauer
Eigennamen
Personen
- Adolf Warschauer
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Oliver Koletzki | Warschauer Straße | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Warschau |
|
|
Warschau |
|
|
Warschau |
|
|
Warschau |
|
|
Warschau |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
NVA |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
General |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Berlin |
|
|
Komponist |
|
|
Familienname |
|
|
Maler |
|
|
Unternehmen |
|
|
Ringer |
|
|