Häufigste Wörter

militärische

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung mi-li-tä-ri-sche

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
militärische
 
(in ca. 36% aller Fälle)
военни
de ( PL ) Herr Präsident , der dem Parlament vorgelegte Entschließungsantrag über die Gemeinsame Sicherheits - und Verteidigungspolitik soll unter anderem militärische Strukturen als Teil der Europäischen Union etablieren .
bg ( PL ) Г-н председател , внесеното предложение за резолюция на Парламента относно ОВППС е предназначено , наред с други неща , да създаде военни структури като част от Европейския съюз .
militärische
 
(in ca. 20% aller Fälle)
военна
de Hat es bei dem Vorschlag , eine ständige Einrichtung zu schaffen , die sowohl die zivile als auch die militärische Katastrophenabwehr der EU und ihrer Mitgliedstaaten koordinieren soll , irgendwelche Fortschritte gegeben ?
bg Има ли напредък предложението за постоянен орган , който да координира както гражданска , така и военна реакция при бедствие на ЕС и държавите-членки ?
militärische
 
(in ca. 17% aller Fälle)
военно
de Der Bericht des Kollegen Ehler fordert die Festlegung der Bedingungen für eine militärische Zusammenarbeit sowie eine klare Definition der SSZ .
bg Докладът на г-н Ehler призовава за определяне на условията за военно сътрудничество и за ясно определение на ПСС .
militärische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
военното
de Für uns ist auch wichtig , dass die militärische Luftraumkontrolle integriert wird und dass wir einen wirklichen Masterplan für den einheitlichen europäischen Himmel entwickeln , der auch die technologischen Ergebnisse des Flugsicherungsforschungsprojektes SESAR anwendet und wirklich umsetzt .
bg Важно е също така управлението на военното въздушно пространство да бъде интегрирано в тази система и да имаме действителен главен план за единното европейско небе , който прилага и въвежда технологичните резултати на изследването на управлението на въздушния трафик SESAR .
militärische Zusammenarbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
военно сътрудничество
militärische Lösung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
военно решение
militärische Zwecke
 
(in ca. 78% aller Fälle)
военни цели
militärische Besetzung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
военна окупация
militärische Zwecke
 
(in ca. 20% aller Fälle)
за военни цели
keine militärische Lösung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
военно решение
für militärische Zwecke
 
(in ca. 69% aller Fälle)
за военни цели
Deutsch Häufigkeit Dänisch
militärische
 
(in ca. 61% aller Fälle)
militære
de Ich lege keinen Wert darauf , dass Galileo für militärische Zwecke genutzt wird .
da Jeg har ikke lyst til at se Galileo anvendt til militære formål .
militärische
 
(in ca. 28% aller Fälle)
militær
de Diese Krise beweist einmal mehr , dass es für den israelisch-palästinensischen Konflikt keine militärische Lösung gibt .
da Denne krise beviser endnu en gang , at konflikten mellem israelere og palæstinensere ikke kan løses ad militær vej .
militärische Dimension
 
(in ca. 94% aller Fälle)
militære dimension
militärische Konflikte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
militære konflikter
militärische und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
militære og
militärische Zwecke
 
(in ca. 86% aller Fälle)
militære formål
militärische Offensive
 
(in ca. 83% aller Fälle)
militære offensiv
militärische Lösung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
militær løsning
militärische Mittel
 
(in ca. 79% aller Fälle)
militære midler
für militärische
 
(in ca. 73% aller Fälle)
til militære
militärische Intervention
 
(in ca. 65% aller Fälle)
militær intervention
eine militärische
 
(in ca. 61% aller Fälle)
en militær
die militärische
 
(in ca. 58% aller Fälle)
den militære
und militärische
 
(in ca. 55% aller Fälle)
og militære
militärische Präsenz
 
(in ca. 49% aller Fälle)
militær tilstedeværelse
militärische Präsenz
 
(in ca. 46% aller Fälle)
militære tilstedeværelse
Deutsch Häufigkeit Englisch
militärische
 
(in ca. 90% aller Fälle)
military
de Vor allem geht es darum , die politischen Verhandlungen zur nationalen Aussöhnung wiederaufzunehmen , die durch den Militärputsch des Generals Koroma jäh unterbrochen worden waren . Dies muß auf der Basis der Abkommen von Conakry und Abidjan erfolgen , denn der militärische Druck , der in diesen Tagen die Lage im Land bestimmt , kann sicherlich nicht die Grundlage für den politischen Wiederaufbau Sierra Leones sein .
en Firstly , we need to resume political negotiations for national reconciliation , which were suddenly interrupted by General Koroma 's coup , and we need to do this on the basis of the Conakry and Abidjan Agreements , because the military tension of today certainly can not form the basis for a political reconstruction of the country .
militärische Zusammenarbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
military cooperation
militärische Operationen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
military operations
militärische Macht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
military power
neue militärische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
new military
militärische Situation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
military situation
militärische Verteidigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
military defence
militärische und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
military and
militärische Präsenz
 
(in ca. 96% aller Fälle)
military presence
und militärische
 
(in ca. 95% aller Fälle)
and military
militärische Aktion
 
(in ca. 92% aller Fälle)
military action
militärische Ziele
 
(in ca. 92% aller Fälle)
military targets
militärische Intervention
 
(in ca. 92% aller Fälle)
military intervention
militärische Lösung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
military solution
militärische Zwecke
 
(in ca. 90% aller Fälle)
military purposes
militärische Besetzung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
military occupation
militärische Dimension
 
(in ca. 80% aller Fälle)
military dimension
militärische Rolle
 
(in ca. 79% aller Fälle)
military role
militärische Supermacht
 
(in ca. 76% aller Fälle)
military superpower
eine militärische
 
(in ca. 76% aller Fälle)
a military
keine militärische
 
(in ca. 74% aller Fälle)
no military
Deutsch Häufigkeit Estnisch
militärische
 
(in ca. 24% aller Fälle)
sõjalist
de Zweitens , Libyen will keine militärische Intervention des Auslands , das stimmt .
et Teiseks : liibüalased ei soovi mingit välisriigi sõjalist sekkumist - see on tõsi .
militärische
 
(in ca. 24% aller Fälle)
sõjaline
de Wir rufen zu einer zügigen Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen auf , denn wir sind davon überzeugt , dass es nicht bloß eine militärische Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts geben kann .
et Me nõuame võimalikult kiiret rahuläbirääkimiste taasalustamist , sest oleme veendunud , et Iisraeli ja Palestiina konfliktil ei saa olla ainult sõjaline lahendus .
militärische
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sõjalise
de Ohne glaubhafte militärische Kapazitäten wird die gemeinsame europäische Sicherheits - und Verteidigungspolitik weiterhin nur auf dem Papier und in den Worten derer bestehen , denen die zu ihrer wirksamen Umsetzung erforderlichen Instrumente fehlen .
et Ilma usutava sõjalise võimekuseta jääb Euroopa ühine julgeoleku - ja kaitsepoliitika paberile ning nende sõnadesse , kellel puuduvad vajalikud vahendid selle tõhusaks elluviimiseks .
militärische
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sõjalisi
de Wir haben ein großes militärisches Potenzial , das größtenteils noch nicht erschlossen ist , und deshalb sind Entscheidungen , militärische Ressourcen zu nutzen und sich gegenseitig durch die Zusammenlegung und gemeinsame Nutzung zu unterstützen , etwas , das wir vorantreiben müssen .
et Meil on suured sõjalised võimalused , mis on enamjaolt kasutamata , nii et otsused kasutada sõjalisi vahendeid ja toetada üksteist ühendamisel ja ühisel kasutamisel kujutavad endast midagi sellist , millega peame edasi liikuma .
militärische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sõjalised
de Glaubhafte und zuverlässige militärische Systeme und Fähigkeiten sind eine unverzichtbare Grundvoraussetzung für die Entwicklung einer eigenständigen Sicherheits - und Verteidigungspolitik .
et Usaldusväärsed ja töökindlad sõjalised süsteemid ja võimekus on olulised eeldused sõltumatu julgeoleku - ja kaitsepoliitika arendamiseks .
militärische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sõjaliste
de Der Bericht über die Sicherheits - und Verteidigungspolitik der EU , über den wir hier debattieren , ist ein Manifest für die militärische Integration der EU , der vorsätzlich militärische und zivile Krisenbewältigung durcheinanderbringt , um eine Zuständigkeit der EU zu rechtfertigen .
et Meie ees olev raport ELi julgeoleku - ja kaitsepoliitika kohta on ELi sõjalise lõimimise manifest , milles aetakse sõjaliste ja mittesõjaliste kriiside ohjamine ELi rolli õigustamiseks tahtlikult segi .
in militärische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sõjalistesse küsimustesse
militärische Intervention
 
(in ca. 68% aller Fälle)
sõjalist sekkumist
Deutsch Häufigkeit Finnisch
militärische
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • sotilaallinen
  • Sotilaallinen
de Der zweite sind militärische Maßnahmen . Diese beiden Bereiche sind glücklicherweise zunehmend effektiv .
fi Toinen on sotilaallinen toiminta , ja nämä molemmat toiminta-alat ovat onneksi yhä tehokkaampia .
militärische
 
(in ca. 20% aller Fälle)
sotilaallista
de Die politische und die militärische Situation müssen weiter stabilisiert werden , um eine Atmosphäre für bilaterale Gespräche zu schaffen .
fi Alueen poliittista ja sotilaallista tilannetta on vakautettava edelleen , jotta kahdenvälisille keskusteluille luodaan otollinen ilmapiiri .
militärische
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sotilaallisia
de Lassen Sie uns doch über diplomatische Erfolge reden , statt über militärische Optionen zu philosophieren .
fi Meidän pitäisi puhua diplomaattisista saavutuksista eikä miettiä sotilaallisia vaihtoehtoja .
militärische
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sotilaallisen
de Wir plädieren entschieden für eine Politik , die Krieg und militärische Gewalt ächtet und aus dem Leben der Völker verbannt !
fi Puollamme voimakkaasti politiikkaa , joka tuomitsee sodan ja sotilaallisen väkivallan ja karkottaa ne kansojen elämästä !
militärische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sotilaalliseen
de Inzwischen stolpert die fragile , ineffektive kongolesische Übergangsregierung aus einem politischen Patt in eine militärische Krise .
fi Tällä välin Kongon heiveröinen ja tehoton väliaikaishallitus kamppailee poliittisen pattitilanteen ja sotilaalliseen kriisin kanssa .
militärische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sotilaalliset
de Aber Montenegro ist derzeit massiv gefährdet , und Sie haben gehört , daß Milosevic derzeit wieder militärische Operationen gegen Montenegro eingeleitet hat , was die NATO gestern ganz offiziell erklärt hat .
fi Montenegro on kuitenkin tällä hetkellä suuressa vaarassa , ja te olette kuulleet , että Miloeviæ on nyt aloittanut jälleen sotilaalliset toimet Montenegroa vastaan , kuten NATO kertoi eilen aivan virallisesti .
militärische
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sotilaallisiin
de Bedauerlicherweise war die militärische Option offenbar unumgänglich , und so hoffen wir , daß die Aktionen auf militärische Ziele begrenzt bleiben .
fi On valitettavaa , että sotilaallisesta ratkaisusta on ilmeisesti tullut väistämätön : toivomme , että nämä toimet rajoittuvat sotilaallisiin kohteisiin .
keine militärische
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sotilaallista ratkaisua
militärische Mittel
 
(in ca. 75% aller Fälle)
sotilaallisia keinoja
militärische Zwecke
 
(in ca. 69% aller Fälle)
sotilaallisiin tarkoituksiin
eine militärische
 
(in ca. 44% aller Fälle)
sotilaallinen
militärische Präsenz
 
(in ca. 40% aller Fälle)
sotilaallista läsnäoloa
Deutsch Häufigkeit Französisch
militärische
 
(in ca. 63% aller Fälle)
militaire
de Das ist der Grund für die militärische Friedensmission , die ab dem 2 . Dezember unter der Führung der Union durchgeführt wird .
fr Depuis le 2 décembre , la mission militaire de maintien de la paix sous l’égide de l’Union est là pour cela .
militärische
 
(in ca. 20% aller Fälle)
militaires
de Betrifft : Zivile und militärische Katastrophenabwehr
fr Objet : Interventions civiles et militaires face aux catastrophes
militärische
 
(in ca. 2% aller Fälle)
militaires .
militärische Operationen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
opérations militaires
militärische Zusammenarbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
coopération militaire
militärische Präsenz
 
(in ca. 98% aller Fälle)
présence militaire
militärische Lösung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
solution militaire
die militärische
 
(in ca. 83% aller Fälle)
militaire
eine militärische
 
(in ca. 67% aller Fälle)
militaire
militärische Besetzung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
l'occupation militaire
für militärische Zwecke
 
(in ca. 47% aller Fälle)
fins militaires
keine militärische Lösung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
solution militaire
keine militärische Lösung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
de solution militaire
Deutsch Häufigkeit Griechisch
militärische
 
(in ca. 56% aller Fälle)
στρατιωτική
de Es gibt keine abschließende militärische Lösung des Konflikts , der in dem Land meiner Geburt nunmehr über 25 Jahre andauert .
el Δεν υπάρχει τελική στρατιωτική λύση αυτής της σύγκρουσης , η οποία μαίνεται στη χώρα όπου γεννήθηκα για περισσότερο από 25 χρόνια .
militärische
 
(in ca. 17% aller Fälle)
στρατιωτικές
de Er ist das Ergebnis einer ehrlichen Einschätzung der derzeitigen zivilen und militärischen Kapazitäten der Europäischen Union . Karl von Wogau stellt fest , dass die Europäische Union " derzeit nur begrenzte Ressourcen für zivile und militärische Operationen zur Verfügung hat " .
el Είναι το αποτέλεσμα μιας ειλικρινούς εκτίμησης των πολιτικών και στρατιωτικών δυνατοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ο Karl von Wogau δηλώνει ότι " " Ευρωπαϊκή Ένωση διαθέτει επί του παρόντος περιορισμένους πόρους για πολιτικές και στρατιωτικές επιχειρήσεις " .
militärische
 
(in ca. 5% aller Fälle)
στρατιωτικής
de Er berücksichtigt zwar nicht die fehlende militärische Erfahrung der EU , ruft aber zugleich zu weiteren Anstrengungen auf , um die operationellen Optionen der EU auszuweiten .
el Εντούτοις , δεν λαμβάνει υπόψη την έλλειψη στρατιωτικής εμπειρίας της ΕΕ , αλλά , ταυτόχρονα , ζητεί περαιτέρω προσπάθειες για την επέκταση των επιχειρησιακών επιλογών της ΕΕ .
militärische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
στρατιωτικά
de D. h. die Vorbeugung gegen Krisen sollte im Vordergrund stehen , über militärische Einzelheiten sollte erst in zweiter Linie geredet werden .
el Πιο απλά , πρωτεύει η πρόληψη των κρίσεων και ακολουθούν τα στρατιωτικά σιδερικά .
militärische Intervention
 
(in ca. 94% aller Fälle)
στρατιωτική επέμβαση
militärische Lösung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
στρατιωτική λύση
militärische Gewalt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
στρατιωτική βία
militärische Besetzung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
στρατιωτική κατοχή
militärische Zwecke
 
(in ca. 57% aller Fälle)
για στρατιωτικούς σκοπούς
für militärische Zwecke
 
(in ca. 53% aller Fälle)
για στρατιωτικούς σκοπούς
keine militärische Lösung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
στρατιωτική λύση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
militärische
 
(in ca. 64% aller Fälle)
militare
de Das Szenarium erfordert einen großen Einsatz , denn die Außengrenzen werden sehr problematische Länder wie die Ukraine und Belarus berühren , wobei Letzteres von einer Regierung beherrscht wird , die so autoritär ist , dass der Abbruch sämtlicher offizieller Beziehungen gerechtfertigt war ; ferner haben wir Russland , eine militärische Großmacht , die sich schwer damit tut , eine demokratischere institutionelle Gestalt anzunehmen und vor allem Frieden in Tschetschenien zu schaffen , indem es unverzüglich bereit ist , an dem von Maschadow vorgeschlagenen Friedensplan , dem das Parlament seine volle Unterstützung gegeben hat , mitzuarbeiten ; und dann im Süden die Türkei , die inzwischen kurz vor den Verhandlungen steht , die sie zum Beitritt führen könnten ; und schließlich der Nahe Osten , die Golfregion sowie die Maghreb - und die Maschrik-Länder .
it Lo scenario è molto impegnativo : infatti , i confini diretti toccheranno paesi molto problematici , quali l’Ucraina e la Bielorussia , quest ’ ultima retta da un governo talmente autoritario da aver giustificato l’interruzione di tutte le relazioni ufficiali ; e poi la Russia , una grande potenza militare che stenta a darsi una fisionomia istituzionale più democratica e soprattutto a pacificare la Cecenia , accogliendo senza indugio di lavorare al piano di pace proposto da Mashkadov , a cui il parlamento ha dato il pieno appoggio ; e poi il sud , la Turchia , ormai alla vigilia di un negoziato che potrebbe portarla all ’ adesione ; e il Medio Oriente , il Golfo , il Maghreb e il Mashrak .
militärische
 
(in ca. 20% aller Fälle)
militari
de Der Transport gefährlicher Güter ist derzeit durch internationale Übereinkommen geregelt . Ausgenommen sind auch militärische Geräte , Geräte zur Verwendung in kerntechnischen Anlagen und Ölleitungen sowie unterirdische Erdöl - und Erdgaslager .
it Il trasporto di merci pericolose è regolamentato attualmente da accordi internazionali . Le attrezzature militari e quelle destinate all & #x 02BC ; uso in impianti nucleari , in oleodotti e depositi di petrolio e gas naturale sotterranei sono anch & #x 02BC ; esse escluse dalla direttiva .
militärische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
militare .
militärische Ziele
 
(in ca. 100% aller Fälle)
obiettivi militari
militärische Fähigkeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
capacità militari
militärische Antwort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
risposta militare
militärische Zusammenarbeit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
cooperazione militare
militärische Lösung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
soluzione militare
militärische Präsenz
 
(in ca. 80% aller Fälle)
presenza militare
militärische Mittel
 
(in ca. 62% aller Fälle)
mezzi militari
militärische Besetzung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
l'occupazione militare
eine militärische
 
(in ca. 55% aller Fälle)
militare
militärische Intervention
 
(in ca. 53% aller Fälle)
intervento militare
die militärische
 
(in ca. 50% aller Fälle)
militare
militärische Besetzung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
occupazione militare
militärische Intervention
 
(in ca. 29% aller Fälle)
l'intervento militare
Deutsch Häufigkeit Lettisch
militärische
 
(in ca. 22% aller Fälle)
militāro
de Während Russland klassische militärische Bedrohungen für die Sicherheit wahrnimmt , betont die NATO andererseits das Demokratiedefizit und die Verletzung von Menschenrechten als eine Sicherheitsbedrohung .
lv Kamēr Krievija atzīst klasisku militāro drošības apdraudējumu , NATO , no otras puses , kā draudus drošībai uzsver nepietiekamu demokrātijas līmeni un cilvēktiesību pārkāpumus .
militärische
 
(in ca. 14% aller Fälle)
militārā
de Diese militärische Besatzung ist noch in Gang .
lv Šī militārā okupācija joprojām turpinās .
militärische
 
(in ca. 13% aller Fälle)
militārās
de Ich habe auch Hodeida , Tanta , Benghazi , Ismailia gesehen , um nur einige andere Orte im Nahen Osten zu nennen , die alle einander ähneln : keine Beschäftigung , keine militärische Intervention .
lv Es biju arī Hodeidā , Tantā , Bengazi , Ismaīlijā , kas ir tikai dažas vietas Tuvajos Austrumos , kur situācija ir ļoti līdzīga : nekādas okupācijas , nekādas militārās iejaukšanās .
militärische
 
(in ca. 11% aller Fälle)
militāru
de Beteuerungen , dass eine gemeinsame Verteidigungspolitik - die nun als gegeben hingenommen wird - und die so genannte strategische Autonomie der EU eine integrierte europäische Streitkraft benötigen , und die Forderungen nach einem autonomen und dauerhaften operationellen Hauptquartier der EU - zusammen mit Forderungen nach einer Gleichwertigkeit mit der NATO - lassen keinen Zweifel zu , dass unter einer Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik diejenigen , die das europäische Projekt vorantreiben , nicht nur politische sondern auch militärische Macht fordern , die wiederum durch eine Beschneidung der Zuständigkeiten , der Rechte und der Unabhängigkeit der Mitgliedstaaten erwirkt wird .
lv Apstiprinājums , ka kopējās aizsardzības politikai , kas tiek pieņemta tāda , kāda ir , un tā saucamajai ES stratēģiskajai autonomijai ir vajadzīgi integrēti Eiropas bruņotie spēki un autonoma un pastāvīga ES militāro operāciju galvenā mītne , un tam visam jābūt līdzvērtīgam NATO , neatstāj vietu šaubām par to , ka tie , kas saskaņā ar mūsu kopējo ārpolitiku un drošības politiku virza Eiropas projektu uz priekšu , pieprasa ne tikai politisku varu , bet arī militāru varu , kas jāiegūst , samazinot dalībvalstu pilnvaras , tiesības un neatkarību .
militärische
 
(in ca. 8% aller Fälle)
militāriem
de Heutzutage , da wir andere Auswegmöglichkeiten ausloten , ist es offensichtlich , dass dieses Problem nicht durch militärische Mittel gelöst werden kann .
lv Tā kā mēs meklējam jaunus līdzekļus , tad ir acīmredzams , ka šo problēmu nevar atrisināt ar militāriem līdzekļiem .
militärische
 
(in ca. 5% aller Fälle)
militāra
de Bei der Diskussion um Somalia müssen wir uns daran erinnern , dass es keine militärische Lösung für die Krise dort gibt und wir den Mangel des Landes an finanziellen Ressourcen berücksichtigen müssen , der auf internationaler Ebene durch die Schuldenkrise verursacht wurde , die ein Vakuum schuf , das durch illegale Fischerei in somalischen Hoheitsgewässern ausgenutzt wurde und einer der Hauptgründe dafür war , dass somalische Fischer ihre Lebensgrundlage verloren , weil die somalische Regierung gezwungen war , die Arbeit der Küstenwache des Landes aufgrund des Mangels an Ressourcen einzustellen .
lv Runājot par Somālijas jautājumu , mums ir jāatceras , ka šai krīzei nav militāra risinājuma un ka mums ir jāņem vērā starptautiskās parādu krīzes izraisītais finanšu trūkums valstī , kas radīja vakuumu , veicinot nelegālo zveju tās teritoriālajos ūdeņos , un kas bija viens no būtiskākajiem iemesliem tam , ka Somālijas zvejnieki zaudēja iztikas līdzekļus , jo Somālijas valdība bija spiesta pārtraukt valsts piekrastes apsardzi resursu trūkuma dēļ .
militärische Operationen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
militārās operācijas
militärische Zwecke
 
(in ca. 59% aller Fälle)
militāriem nolūkiem
militärische Zwecke
 
(in ca. 16% aller Fälle)
militāriem
eine militärische Invasion
 
(in ca. 100% aller Fälle)
militāru invāziju
Deutsch Häufigkeit Litauisch
militärische
 
(in ca. 13% aller Fälle)
karinių
de Wie bereits erwähnt , wurden und werden über 20 zivile und militärische Operationen in jedem Kontinent durchgeführt , von Europa bis Asien , vom Nahen Osten bis Afrika .
lt Kaip minėta , atlikta daugiau nei 20 civilinių ir karinių pajėgų dislokavimo operacijų visuose kontingentuose nuo Europos iki Azijos , nuo Vidurio Rytų iki Afrikos .
militärische
 
(in ca. 10% aller Fälle)
karines
de Aber eine gemeinsame Außenpolitik kann nur dann Wirkung entfalten , wenn die Europäische Union über militärische Streitkräfte verfügt .
lt Be to , bendroji užsienio politika gali būti veiksminga tik tada , jeigu Europos Sąjunga turės karines pajėgas .
militärische
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kariniai
de Die Hauptursachen , warum Kinder im Stich gelassen werden , sind : Armut , unzulängliche Sozialsysteme , das Fehlen eines ausreichenden staatlichen Netzes sozialer Infrastrukturen oder adäquate öffentliche Dienste , Konflikte und militärische Einsätze .
lt Pagrindinės priežastys , dėl kurių paliekami vaikai , yra skurdas , netinkamos socialinės gerovės sistemos , pakankamų socialinės infrastruktūros tinklų ar viešųjų paslaugų trūkumas , taip pat konfliktai ir kariniai išpuoliai .
militärische
 
(in ca. 8% aller Fälle)
karinės
de Über ihre politische und militärische Dimension hinaus spielt die OSZE auch bei der Förderung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten eine entscheidende Rolle .
lt Be savo politinės karinės dimensijos ESBO taip pat vaidina svarbų vaidmenį skatinant pagarbą žmogaus teisėms bei fundamentaliosioms laisvėms .
militärische
 
(in ca. 7% aller Fälle)
karinis
de Wir haben im Augenblick - Kollege Swoboda hat das ja erwähnt - zu befürchten , dass es militärische Auseinandersetzungen im Kurdengebiet , Grenzüberschreitungen im Irak , geben wird .
lt Dabar - kaip jau minėjo H. Swoboda - susirūpinimą kelia tai , kad karinis konfliktas kurdų regione gali persikelti į Iraką .
militärische
 
(in ca. 5% aller Fälle)
karinį
de Neben anderen Aspekten lehnen wir jedoch die Schaffung eines europäischen Katastrophenschutzes ab ( insbesondere dann , wenn dieser eine militärische Dimension hat ) , da die Kapazitäten und operativen Mittel in diesem Bereich in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten gehören . Sie müssen die Mittel und Strategien garantieren , um ( schnell ) auf den entsprechenden Bedarf reagieren zu können , und sind mit ihrem Hoheitsgebiet besser vertraut .
lt Be kitų aspektų , mes nesutinkame su Europos civilinės saugos pajėgų sukūrimu ( ypač jei jos apima ir karinį aspektą ) , nes šios srities pajėgumai ir naudojami ištekliai turi priklausyti valstybių narių jurisdikcijai ; o pastarosios , geriau pažinodamos savo teritorijas , turi užtikrinti , kad jų turimi ištekliai ir strategijos greitai reaguos į jų teritorijų keliamus poreikius .
militärische
 
(in ca. 5% aller Fälle)
karinio
de Dieses Höllenloch muss sofort geschlossen werden , und allen derzeitigen Gefangenen muss der Zugang zu fairen Gerichtsverfahren vor zivilen Gerichten gewährt werden . Alle geheimen Foltergefängnisse der CIA in Europa müssen geschlossen werden , die Nutzung des Flughafens Shannon in Irland für militärische und Überstellungsflüge muss beendet werden , und auch die barbarische Todesstrafe muss abgeschafft werden .
lt Ši velnio skylturi būti nedelsiant uždaryta , o visiems dabartiniams kaliniams turi būti užtikrintas teisingas teismo procesas civiliniame teisme , turi būti uždaryti visi slapti CŽV kankinimų kalėjimai Europoje , CŽV turi nebesinaudoti Airijos Šenono oro uostu skrydžiams , kurie yra karinio pobūdžio ir kurių tikslas kalinių perdavimas , o žiauri mirties bausmturi būti panaikinta .
militärische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kariniams
de Einerseits möchte die EU verhindern , dass Güter mit doppeltem Verwendungszweck für militärische Zwecke und/oder gegen Menschen eingesetzt werden .
lt Viena vertus , ES nori neleisti dvejopo naudojimo prekių naudoti kariniams tikslams ir ( arba ) prieš žmones .
militärische Zwecke
 
(in ca. 59% aller Fälle)
kariniams tikslams
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
militärische
 
(in ca. 86% aller Fälle)
militaire
de schriftlich . - ( PT ) Eine Analyse der jüngsten Entwicklungen der Lage im Libanon kann nicht isoliert von der Verschlechterung der Lage im Nahen Osten insgesamt erfolgen , wo Einmischung , Intervention und militärische Besetzung durch die USA und ihre Verbündeten mit dem Ziel zunehmen , die Kontrolle über diese strategische Region zu erlangen .
nl schriftelijk . - ( PT ) De recente ontwikkelingen in Libanon kunnen niet los gezien worden van de verslechtering van de algehele situatie in het Midden-Oosten , waar door inmenging , interventies en militaire bezetting de Verenigde Staten en hun bondgenoten de hele situatie laten escaleren om zo deze strategische regio onder de duim te krijgen .
militärische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
militair
de Wenn militärische Ausrüstungen wie im Kolumbien-Plan vorgesehen aufgestockt werden , gelangen sie mit Sicherheit zu den Paramilitärs .
nl Als er militair materieel wordt aangeschaft zoals het plan-Colombia voorstelt , dan zal dit zonder enige twijfel ook bij de paramilitairen terechtkomen .
militärische Lösungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
militaire oplossingen
militärische Komponente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
militaire component
militärische oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
militaire of
militärische Strukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
militaire structuren
militärische und
 
(in ca. 97% aller Fälle)
militaire en
militärische Macht
 
(in ca. 95% aller Fälle)
militaire macht
militärische Interventionen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
militaire interventies
und militärische
 
(in ca. 91% aller Fälle)
en militaire
militärische Lösung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
militaire oplossing
militärische Zusammenarbeit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
militaire samenwerking
militärische Besetzung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
militaire bezetting
militärische Präsenz
 
(in ca. 82% aller Fälle)
militaire aanwezigheid
keine militärische
 
(in ca. 81% aller Fälle)
geen militaire
militärische Sicherheit
 
(in ca. 81% aller Fälle)
militaire veiligheid
eine militärische
 
(in ca. 79% aller Fälle)
een militaire
militärische Zwecke
 
(in ca. 76% aller Fälle)
militaire doeleinden
für militärische
 
(in ca. 74% aller Fälle)
voor militaire
militärische Intervention
 
(in ca. 68% aller Fälle)
militaire interventie
militärische Mittel
 
(in ca. 67% aller Fälle)
militaire middelen
die militärische
 
(in ca. 53% aller Fälle)
militaire
die militärische
 
(in ca. 33% aller Fälle)
de militaire
Deutsch Häufigkeit Polnisch
militärische
 
(in ca. 25% aller Fälle)
wojskowych
de Ich denke deshalb , wir sollten sicherstellen , dass alle EU-Mitgliedstaaten die gleichen hohen Standards anwenden bezüglich des Exports von zivilen Produkten , die auch für militärische Zwecke eingesetzt werden können .
pl Myślę zatem , że należy dążyć do tego , aby wszystkie państwa unijne stosowały równe i wysokie standardy eksportu wyrobów cywilnych , które mogą być wykorzystane dla wojskowych potrzeb .
militärische
 
(in ca. 21% aller Fälle)
wojskowe
de Dabei wird durch militärische Maßnahmen oder die Androhung von Gewaltanwendung nur das Gegenteil erreicht und werden Folgen provoziert , die für die Region potentiell gefährlich sind .
pl Wszelkie działania wojskowe lub groźba użycia siły przyniosą efekt przeciwny do zamierzonego i mogą mieć niebezpieczne konsekwencje dla regionu .
militärische
 
(in ca. 11% aller Fälle)
wojskowej
de Das Land bereitet sich auf eine weitere militärische Intervention im Irak vor .
pl Obecnie przygotowuje się do kolejnej interwencji wojskowej w Iraku .
militärische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
wojskową
de Wenn Pakistan für die Bekämpfung des terroristischen Dschihad weiterhin militärische Hilfe von EU-Staaten und auch wirtschaftliche Unterstützung der EU erhalten soll , muss es hieb - und stichfest garantieren , dass diese Hilfe nicht umgelenkt wird , um die konventionellen Streitkräfte an der indischen Grenze zu stärken .
pl Jeśli Pakistan chce nadal otrzymywać od państw europejskich pomoc wojskową na walkę z terrorystami prowadzącymi świętą wojnę , a także pomoc gospodarczą od UE , musi dać żelazne gwarancje , że pomoc ta nie zostanie wykorzystana na umocnienie konwencjonalnych sił zbrojnych na granicy z Indiami .
militärische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
wojskowego
de Wir dürfen in keinster Weise eine militärische Lösung für die libysche Krise oder für irgendeine andere Krise gutheißen .
pl W żadnym razie nie możemy poprzeć wojskowego rozwiązania kryzysu libijskiego ani żadnego innego kryzysu .
militärische
 
(in ca. 2% aller Fälle)
wojskowych .
und militärische
 
(in ca. 57% aller Fälle)
i wojskowe
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
militärische
 
(in ca. 64% aller Fälle)
militar
de Es gibt keine abschließende militärische Lösung des Konflikts , der in dem Land meiner Geburt nunmehr über 25 Jahre andauert .
pt Não existe nenhuma solução militar definitiva para este conflito , que já assola o meu país de origem há mais de 25 anos .
militärische
 
(in ca. 21% aller Fälle)
militares
de Die Satzung der UN gibt allerdings die Möglichkeit , militärische Mittel als letzten Ausweg anzuwenden , wenn der Frieden bedroht ist .
pt Os estatutos das Nações Unidas permitem , todavia , a utilização dos meios militares como último recurso quando a paz está ameaçada .
militärische
 
(in ca. 2% aller Fälle)
militares .
militärische Offensive
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ofensiva militar
militärische Konflikte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
conflitos militares
militärische Nutzung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
utilização militar
militärische Besetzung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
ocupação militar
militärische Lösung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
solução militar
militärische Präsenz
 
(in ca. 82% aller Fälle)
presença militar
militärische Intervention
 
(in ca. 79% aller Fälle)
intervenção militar
die militärische
 
(in ca. 78% aller Fälle)
militar
militärische Operationen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
operações militares
militärische Mittel
 
(in ca. 73% aller Fälle)
meios militares
militärische Zusammenarbeit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
cooperação militar
und militärische
 
(in ca. 67% aller Fälle)
e militares
militärische Supermacht
 
(in ca. 65% aller Fälle)
superpotência militar
militärische Zwecke
 
(in ca. 57% aller Fälle)
fins militares
eine militärische
 
(in ca. 55% aller Fälle)
militar
für militärische
 
(in ca. 45% aller Fälle)
fins militares
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
militärische
 
(in ca. 51% aller Fälle)
militară
de Ein Strategiewechsel wäre also eine logische Schlussfolgerung gewesen , und wir bedauern , dass Präsident Obama sich für eine militärische Lösung entschieden hat und eine Aufstockung der Truppen um weitere 30 000 Soldaten plant .
ro De aceea , ar fi fost logic să se modifice strategiile şi regretăm faptul că preşedintele Obama a optat pentru soluţia militară şi că intenţionează să desfăşoare un număr suplimentar de 30 000 de trupe .
militärische
 
(in ca. 36% aller Fälle)
militare
de Heutzutage , da wir andere Auswegmöglichkeiten ausloten , ist es offensichtlich , dass dieses Problem nicht durch militärische Mittel gelöst werden kann .
ro Explorând și alte posibilități , devine evident faptul că în prezent această problemă nu poate fi rezolvată cu mijloace militare .
militärische
 
(in ca. 5% aller Fälle)
militar
de Wenn Pakistan für die Bekämpfung des terroristischen Dschihad weiterhin militärische Hilfe von EU-Staaten und auch wirtschaftliche Unterstützung der EU erhalten soll , muss es hieb - und stichfest garantieren , dass diese Hilfe nicht umgelenkt wird , um die konventionellen Streitkräfte an der indischen Grenze zu stärken .
ro Dacă Pakistanul va continua să primească ajutor militar de la ţările UE pentru operaţii de contracarare a teroriştilor jihad şi , de asemenea , asistenţă economică din partea UE , va trebui să acorde garanţii solide că acest ajutor nu va fi dirijat către întărirea forţelor sale convenţionale de la graniţa cu India .
eine militärische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
militară
militärische Reaktion
 
(in ca. 93% aller Fälle)
răspuns militar
militärische Präsenz
 
(in ca. 75% aller Fälle)
prezenţa militară
militärische Lösung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
soluţie militară
für militärische
 
(in ca. 67% aller Fälle)
scopuri militare
keine militärische
 
(in ca. 56% aller Fälle)
militară
militärische Lösung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
o soluţie militară
eine militärische Lösung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
o soluţie militară
keine militärische Lösung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
soluţie militară
keine militärische Lösung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
o soluţie militară
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
militärische
 
(in ca. 63% aller Fälle)
militära
de Wenn in New York diese Frage geklärt sein wird , wird es gewiß möglich sein , den Verhaltenskodex zu verabschieden , die von den Palästinensern gegen den Terrorismus beabsichtigten Maßnahmen zu prüfen und eine gemeinsame - nicht nur militärische und polizeiliche - Möglichkeit zur Bekämpfung des Terrorismus zu vereinbaren .
sv När man väl har förtydligat denna punkt i New York kan man godkänna en uppförandekod , diskutera de åtgärder som palestinierna tänker vidta mot terrorismen och komma fram till gemensamma förslag , som inte bara är militära eller polisiära , i kampen mot terrorismen .
militärische
 
(in ca. 25% aller Fälle)
militär
de Über ihre politische und militärische Dimension hinaus spielt die OSZE auch bei der Förderung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten eine entscheidende Rolle .
sv Utöver en politisk och militär dimension spelar OSSE även en avgörande roll för att främja respekten för mänskliga rättigheter och grundläggande friheter .
militärische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
militärt
de Abgesehen von den furchtbaren Auswirkungen , die eine militärische Intervention im Irak auf die Menschen haben würde , kann man sich zurecht fragen , ob eine solche Entscheidung überhaupt zum gewünschten Ergebnis führen würde , zumindest , wenn man die offiziellen Ziele zugrunde legt : den internationalen Regeln Achtung zu verschaffen und zu verhindern , daß sich der Irak ein Arsenal an chemischen oder nuklearen Waffen zulegt .
sv Bortsett från de katastrofala mänskliga följderna av ett militärt ingripande mot Irak kan man med rätta ställa sig frågande till hur effektivt ett sådant beslut verkligen är och om de mål som eftersträvas verkligen är de mål man anger : respekten för internationella bestämmelser och vägran att låta Irak förse sig med en arsenal av kemiska vapen och kärnvapen .
militärische Ziele
 
(in ca. 90% aller Fälle)
militära mål
militärische Lösung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
militär lösning
und militärische
 
(in ca. 79% aller Fälle)
och militära
militärische Zusammenarbeit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
militärt samarbete
militärische Präsenz
 
(in ca. 59% aller Fälle)
militär närvaro
militärische Zwecke
 
(in ca. 52% aller Fälle)
militära syften
für militärische
 
(in ca. 50% aller Fälle)
för militära
eine militärische
 
(in ca. 47% aller Fälle)
en militär
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
militärische
 
(in ca. 60% aller Fälle)
vojenské
de Ein Strategiewechsel wäre also eine logische Schlussfolgerung gewesen , und wir bedauern , dass Präsident Obama sich für eine militärische Lösung entschieden hat und eine Aufstockung der Truppen um weitere 30 000 Soldaten plant .
sk Preto by bolo logické zmeniť stratégie a mrzí nás , že prezident Obama si zvolil vojenské riešenie a plánuje vyslať ďalších 30 000 vojakov .
militärische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vojenskú
de Im Falle Tibets gibt es leider nicht nur militärische Okkupation oder politische Repression , es gibt auch die Zuwanderung .
sk Bohužiaľ , v prípade Tibetu ide len o vojenskú okupáciu a politický útlak , ide aj o prisťahovalectvo .
militärische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vojenskej
de Die Politik tarnt inakzeptable Ziele und Interessen mit guten Absichten , als wäre es genug , dass die militärische Aggression und Besetzung des Iraks durch die USA und ihrer Verbündeten ständig angeprangert wird , die zum Tod von hunderttausenden Menschen und zur Plünderung der enormen Naturreichtümer des Landes geführt hat .
sk Táto politika zastiera neprípustné ciele a záujmy pod rúškom " dobrých úmyslov " , akoby nestačilo neustále odsudzovanie vojenskej agresie a okupácie Iraku Spojenými štátmi a ich spojencami , ktorá priniesla státisíce mŕtvych a drancovanie obrovských prírodných zdrojov krajiny .
militärische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vojenských
de Die Sicherung der Energieversorgung durch diplomatische , ökonomische und technische - und ich sage ausdrücklich nicht militärische - Mittel muss angegangen werden .
sk Je potrebné zabezpečiť dodávky energií pomocou diplomatických , ekonomických a technických - zámerne nehovorím vojenských - prostriedkov .
militärische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vojenská
de Die Krise in Georgien hat gezeigt , wie ungelöste Konflikte sogar noch nach Jahren schwelen können , und dass militärische Interventionen keine Lösung sind .
sk Kríza v Gruzínsku demonštrovala , že nevyriešené konflikty môžu aj po mnohých rokoch vyvolať nestabilitu a že vojenská intervencia nie je riešením .
militärische Lösung
 
(in ca. 98% aller Fälle)
vojenské riešenie
militärische Intervention
 
(in ca. 84% aller Fälle)
vojenskú intervenciu
und militärische
 
(in ca. 77% aller Fälle)
a vojenské
eine militärische
 
(in ca. 71% aller Fälle)
vojenské riešenie
militärische Zwecke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vojenské účely
militärische Präsenz
 
(in ca. 50% aller Fälle)
vojenskú prítomnosť
für militärische
 
(in ca. 44% aller Fälle)
na vojenské
militärische Präsenz
 
(in ca. 36% aller Fälle)
vojenskej prítomnosti
militärische Zwecke
 
(in ca. 10% aller Fälle)
na vojenské
zivile und militärische
 
(in ca. 86% aller Fälle)
civilné a vojenské
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
militärische
 
(in ca. 37% aller Fälle)
vojaške
de Da Europa seit dem Ende des Kalten Krieges seine Militärausgaben kontinuierlich verringert hat und die Öffentlichkeit immer weniger geneigt ist , militärische Maßnahmen im Allgemeinen zu unterstützen , sollte der GSVP nicht nur ein mechanisches , sondern ein gleichermaßen politisches Konzept zugrunde liegen .
sl Splošno rečeno pa glede na to , da Evropa že od konca hladne vojne ves čas znižuje svoje vojaške izdatke in da javnost na splošno ni naklonjena vojaškim posegom , pristop k SVOP ne sme biti samo mehanski , ampak v enaki meri tudi političen .
militärische
 
(in ca. 27% aller Fälle)
vojaško
de Das ist ein deutliches Anzeichen dafür , dass Russland eine militärische Aggression gegen Georgien vorbereitet .
sl To je jasen znak pripravljenosti Rusije na vojaško nasilje v Gruziji .
militärische
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vojaška
de Warum brauchen wir diese militärische Dimension ?
sl Zakaj je ta vojaška razsežnost potrebna ?
militärische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vojaški
de Dieser Gipfel fällt mit dem NATO-Gipfel in Lissabon zusammen , bei dem die Strategie der NATO überdacht werden soll und auf dem die USA Zusagen von ihren EU-Verbündeten für eine militärische Eskalation auf globaler Ebene erhalten will , mit dem Ziel , Ressourcenplünderung , Marktbeherrschung und politische Dominanz durch militärische Bedrohung zu sichern , was die Gefahren und Bedrohungen für die Menschen verschärft .
sl To vrhunsko srečanje sovpada s srečanjem Nata v Lizboni , ki želi revidirati svojo strategijo , pri čemer hoče ZDA pridobiti zavezanost svojih zaveznic v EU k vojaški zaostritvi na svetovni ravni , da bi si zagotovila izkoriščanje virov , nadzor trga in politično prevlado z grožnjo vojaške sile , ki za ljudi povečuje nevarnosti in grožnje .
militärische Nutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vojaška uporaba
militärische Dimension
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vojaško razsežnost
militärische Zwecke
 
(in ca. 86% aller Fälle)
vojaške namene
militärische Lösung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
vojaške rešitve
für militärische
 
(in ca. 44% aller Fälle)
vojaške
für militärische
 
(in ca. 41% aller Fälle)
za vojaške
für militärische Zwecke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vojaške namene
keine militärische Lösung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
vojaške rešitve
Diese militärische Lösung ist problembeladen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Za vojaško rešitev problema gre
gibt keine militärische Lösung !
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Ni vojaške rešitve .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
militärische
 
(in ca. 68% aller Fälle)
militar
de Auf die Kurdenfrage reagiert die Türkei nach wie vor mit dem Einsatz von Gewalt , auf militärische Weise .
es El problema de los kurdos se sigue abordando a través de la violencia y de la intervención militar .
militärische
 
(in ca. 21% aller Fälle)
militares
de Sie sind jeweils national kontrolliert , für militärische Zwecke konzipiert und teilweise für zivile Anwendungen künstlich verschlechtert .
es Están sometidos a un control nacional , concebidos para usos militares y han sido artificialmente empeorados para darles un uso civil .
militärische Konflikte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
conflictos militares
militärische Verteidigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
defensa militar
militärische Nutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uso militar
militärische Besetzung
 
(in ca. 97% aller Fälle)
ocupación militar
militärische Zusammenarbeit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
cooperación militar
militärische Intervention
 
(in ca. 92% aller Fälle)
intervención militar
militärische Präsenz
 
(in ca. 92% aller Fälle)
presencia militar
militärische Option
 
(in ca. 89% aller Fälle)
opción militar
militärische Lösung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
solución militar
militärische Mittel
 
(in ca. 78% aller Fälle)
medios militares
militärische Supermacht
 
(in ca. 75% aller Fälle)
superpotencia militar
für militärische
 
(in ca. 74% aller Fälle)
fines militares
eine militärische
 
(in ca. 58% aller Fälle)
militar
die militärische
 
(in ca. 54% aller Fälle)
militar
und militärische
 
(in ca. 52% aller Fälle)
y militar
militärische Zwecke
 
(in ca. 33% aller Fälle)
militares
militärische Lösung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
una solución militar
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
militärische
 
(in ca. 73% aller Fälle)
vojenské
de Die Verstärkung der strategischen Eigenständigkeit der EU in Sicherheitsfragen erfordert ihre Fähigkeit , sich auf gemeinsame politische Ziele und strategische Leitlinien zu einigen , strategische Partnerschaften mit einschlägigen internationalen Organisationen einschließlich der NATO und mit anderen Ländern aufzubauen , geeignete Informationen zu sammeln und gemeinsame Analysen und Bewertungen zu erstellen , finanzielle , zivile und militärische Ressourcen zu nutzen und gegebenenfalls zu bündeln , im Rahmen des erweiterten Spektrums der Petersberg-Aufgaben wirksame Krisenbewältigungseinsätze zu planen und durchzuführen und eine gemeinsame Verteidigungspolitik zu definieren und umzusetzen , die erste konkrete Grundlagen schafft , auf denen eine gemeinsame Verteidigung aufgebaut werden kann .
cs Zlepšení strategické autonomie v otázkách bezpečnosti pro Evropskou unii znamená schopnost dohodnout se na společných politických cílech a strategických směrech , vytvořit strategické partnerství s příslušnými mezinárodními organizacemi včetně NATO a s ostatními zeměmi , shromažďovat potřebné informace a vytvářet společné analýzy a hodnocení a v případě potřeby využít finanční , civilní a vojenské prostředky , plánovat a provádět účinné operace řízení krizí v rámci rozšířené nabídky misí typu Petěrsburg , vypracovat a uplatňovat společnou obrannou politiku , jež položí první hmatatelné základy , na nichž lze vybudovat společnou obranu .
militärische
 
(in ca. 11% aller Fälle)
vojenskou
de Aber eine gemeinsame Außenpolitik kann nur dann Wirkung entfalten , wenn die Europäische Union über militärische Streitkräfte verfügt .
cs Navíc společná zahraniční politika může být účinná jen tehdy , pokud má Evropská unie vojenskou sílu .
militärische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vojenská
de Trotzdem besteht nicht die Gefahr , dass es zu einer Militarisierung unserer Außenpolitik oder einer Militarisierung der Europäischen Union kommt , weil die militärische Antwort bei diesen Risiken in den seltensten Fällen eine Option ist .
cs Nicméně nehrozí , že by se naše zahraniční politika militarizovala , nebo že se Evropská unie bude militarizovat , protože vojenská odpověď na tato rizika je volbou jen ve zcela výjimečných případech .
militärische Dimension
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vojenský rozměr
militärische Nutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vojenské využití
direkte militärische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
přímé vojenské
militärische Zwecke
 
(in ca. 94% aller Fälle)
vojenské účely
militärische Lösung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
vojenské řešení
militärische Präsenz
 
(in ca. 80% aller Fälle)
vojenské přítomnosti
für militärische
 
(in ca. 76% aller Fälle)
pro vojenské
keine militärische Lösung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vojenské řešení
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
militärische
 
(in ca. 89% aller Fälle)
katonai
de Der zweite sind militärische Maßnahmen . Diese beiden Bereiche sind glücklicherweise zunehmend effektiv .
hu A második a katonai fellépés , és ez a két tevékenységi terület szerencsére egyre hatékonyabban működik .
militärische Nutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
katonai célú
militärische und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
katonai és
militärische Zwecke
 
(in ca. 94% aller Fälle)
katonai célokra
militärische Lösung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
katonai megoldás
für militärische Zwecke
 
(in ca. 88% aller Fälle)
katonai célokra
keine militärische Lösung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
katonai megoldás

Häufigkeit

Das Wort militärische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2949. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.08 mal vor.

2944. Güter
2945. 1849
2946. Katharina
2947. gelegen
2948. darstellt
2949. militärische
2950. Jungen
2951. kaufte
2952. Pläne
2953. anhand
2954. Argentinien

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die militärische
  • eine militärische
  • und militärische
  • für militärische
  • militärische und
  • militärische Laufbahn
  • seine militärische
  • militärische Zwecke
  • militärische Ausbildung
  • für militärische Zwecke
  • eine militärische Laufbahn
  • militärische und zivile
  • seine militärische Laufbahn
  • eine militärische Ausbildung
  • militärische und politische
  • die militärische Laufbahn
  • die militärische und
  • militärische Laufbahn ein
  • eine militärische Laufbahn ein
  • die militärische Ausbildung
  • für militärische und
  • seine militärische Ausbildung
  • militärische Ausbildung in
  • militärische Ausbildung und
  • militärische und wirtschaftliche

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

mi-li-tä-ri-sche

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • paramilitärische
  • militärischem
  • politisch-militärische
  • nichtmilitärische
  • vormilitärische
  • nicht-militärische
  • zivil-militärische
  • Paramilitärische
  • halbmilitärische
  • Zivil-militärische
  • allgemeinmilitärische
  • strategisch-militärische
  • unmilitärische
  • technisch-militärische
  • Nicht-militärische
  • Vormilitärische
  • pseudo-militärische
  • Allgemeinmilitärische
  • Politisch-militärische
  • pro-militärische
  • antimilitärische
  • quasi-militärische
  • terroristisch-militärische
  • bürokratisch-militärische
  • preußisch-militärische
  • diplomatisch-militärische
  • nachmilitärische
  • kommunistische-militärische
  • praktisch-militärische
  • historisch-militärische
  • wirtschaftlich-militärische
  • patriotisch-militärische

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • DMV:
    • Deutscher Militärischer Vertreter
  • MAD:
    • Militärischen Abschirmdienst
  • MND:
    • Militärischer Nachrichtendienst
  • ÖMZ:
    • Österreichischen Militärische Zeitschrift

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • Vorsprung der Vereinigten Staaten und die damit verbundene militärische Welt-Vormachtstellung egalisieren oder zumindest aufholen wollte . Als
  • deutschen Erwartungen keinen schnellen Sieg gab und die militärische Lage für Deutschland dadurch immer ungünstiger wurde ,
  • ist jedoch in Zweifel zu ziehen . Das militärische Ergebnis der Luftoffensive stand in keinem Verhältnis zum
  • hatten ein Jahr zuvor während der Chanakkrise ihre militärische Unterstützung verweigert , außerdem fühlte sich Kanada nicht
HRR
  • von Großbritannien abzusehen war , versuchten politische und militärische Kreise in Großbritannien , wie der Minister für
  • gültige Pakt erweiterte den Antikominternpakt um eine ausgedehnte militärische Kooperation . Das Bündnis mit Japan sollte mit
  • Italien , der den bestehenden Antikominternpakt um gegenseitige militärische Unterstützung erweiterte . Damit verwarf der japanische Kaiser
  • von Handelsverträgen mit China , Japan und Siam militärische Gewalt anzuwenden . Eulenburg gelang jedoch der Abschluss
HRR
  • Vytautas von Litauen andererseits . Er beendete die militärische Auseinandersetzung , welche 1410 in der Schlacht bei
  • am 4 . Juli 1187 war die größte militärische Niederlage der Kreuzfahrer und führte zum Verlust großer
  • Nach weiteren Verhandlungen , die unter anderem durch militärische Erwägungen Alfred Graf von Waldersees verzögert wurden ,
  • . Oktober 1066 statt und war der erste militärische Erfolg der französischen Normannen bei der Eroberung Englands
Bundeswehr
  • Hügel am südlichen Ufer errichtet . Als die militärische Bedeutung dieses Gebietes steigt wird 179 das wesentlich
  • bewachsen . An der nordöstlichen Seite wird eine militärische Anlage der Römerzeit vermutet . Die Insel wurde
  • Ort errichten . Bis heute ist Eiche durch militärische Nutzung geprägt . Auf einem Hügel des Ortes
  • Höhe des Rodderberges - von dort führte die militärische Straße direkt oberhalb des Rheins , der die
Bundeswehr
  • zivil genutzt und weisen aber falls gekennzeichnet regelmäßige militärische Nutzung auf : Die gekennzeichneten Flughäfen werden angeflogen
  • Zielen , Laden und Entladen zuständig . Die militärische Nutzung als Artilleriewaffe war ein schwerwiegender taktischer Fehler
  • und Hilfsschiffe verschiedenster Typen , die für spezielle militärische Aufgaben geeignet sind . Im Laufe der Militärgeschichte
  • area ) aus bestimmten Gründen für zivile wie militärische Luftfahrzeuge eingeschränkt oder komplett gesperrt werden , etwa
Bundeswehr
  • Verrätern . Streitkräfte : Die Streitkräfte sind für militärische Aufgaben zuständig , konkurrieren aber auch mit der
  • über die drei klassischen Teilstreitkräfte und eine traditionelle militärische Kommandostruktur verfügt . Außerdem nehmen die Revolutionären Garden
  • spanische paramilitärisch ausgerichtete Polizeieinheit . Sie nimmt sowohl militärische als auch zivile Funktionen wahr . Aufgrund ihrer
  • Schluss , die Verantwortung und Leitung für verdeckte militärische Operationen wieder verstärkt von den Streitkräften zum Nachrichtendienst
Militär
  • daraus keinerlei Geheimnis . Ob man die konzertierte militärische Hilfe christlicher Mächte , wie z. B. des
  • ( ‚ der Maurenschlächter ‘ ) lässt seine militärische Funktion erkennen . Zentrum des Kults war sein
  • der Begriff „ Kreuzzug “ auch auf andere militärische Aktionen ausgeweitet , deren Ziel nicht das Heilige
  • dem Glauben an den Gottkaiser gewichen . Die militärische Stärke des Imperiums liegt in Händen der Fischredner
Wehrmacht
  • Juli - August 2006 ) : Begann als militärische Reaktion Israels auf die Entführung zweier israelischer Soldaten
  • . Im Sommer 1987 froren die USA die militärische als auch die wirtschaftliche Hilfe für Noriega ein
  • Seymour Hersh , Aussagen iranischer Dissidenten sowie die militärische Aufklärung mittels Satellitenfotografie eine Rolle . Am 18
  • 1977 : die Regierung Jimmy Carter stellt die militärische und wirtschaftliche Zusammenarbeit mit der Regierung Laugerud ein
Wehrmacht
  • Verbände auf , mit denen die SS das militärische Monopol der Wehrmacht aushöhlte . 1936 wurde Himmler
  • ) und dem Arbeitsdienst arbeitete , war die militärische Fliegerausbildung . Die Fliegerstürme der SA wurden aus
  • und höheren Militärbeamten , aber nur 2000 in militärische Offiziersränge . So belegten sie den Antisemitismus im
  • . Grundsätzlich waren viele Eisenbahner Uniformträger und der militärische Schnitt und die Dienstgrade spiegelten den halbmilitärischen Charakter
General
  • VI . gestiftet . Anders als das rein militärische Victoria-Kreuz ist die Auszeichnung sowohl zur Verleihung an
  • “ in Gold 1973 " Großer Orden für militärische Verdienste " ( Höchste militärische Auszeichnung Chiles )
  • religiöse Vereinigung , siehe Ordensgemeinschaft eine staatliche oder militärische oder kirchliche Auszeichnung , siehe Orden und Ehrenzeichen
  • postum den höchsten italienischen Militärorden ( Goldmedaille für militärische Tapferkeit ) . Der Vatikan prüft seit einigen
General
  • im Jahre 1910 mit Erfolg beendete und seine militärische Karriere als Leutnant im 2 . Feldhaubitzen-Regiment begann
  • und wurde in die Provinzregierung gewählt . Seine militärische Karriere beendete er als Kommandeur von Georgias Kontinental-Miliz
  • tätig . Er schlug dann jedoch zunächst eine militärische Laufbahn ein und wurde Artillerist bei der 3
  • jugoslawischen Grenze strafweise Militärdienst ; er beendete seine militärische Laufbahn jedoch am Ende mit vier Tapferkeitsauszeichnungen als
Rakete
  • und 151521 ) der US-Marine und bekamen die militärische Typenbezeichnung X-22 . 1963 wurden Modelle in verschiedenen
  • nur drei Exemplare hergestellt . Die Maschine , militärische Bezeichnung CLS I , wurde von einem 136
  • 109 Sitzplätze . Insgesamt wurden 564 zivile und militärische Modelle gebaut . L-1049 : Version mit 2.500
  • . Es wurden insgesamt 285 zivile und 325 militärische Super Constellations aller Versionen hergestellt . Die größten
U.S.
  • , Caquetá und Putumayo , beschränkten sich auf militärische Angriffe gegen kolumbianische Patrouillen oder größere Einheiten ,
  • barg ) . Alle Kandidaten hatten eine starke militärische Basis , so kontrollierte Kabila die Provinz Katanga
  • nicht an . Alle Kandidaten hatten eine starke militärische Basis , so kontrollierte Kabila die Provinz Katanga
  • . Im Laufe des Jahres 2006 enttarnte die militärische Aufklärung der sri-lankischen Armee die Nachschubwege der LTTE
Kaiser
  • Griechen Kleomenes von Naukratis besetzt wurde . Die militärische Absicherung wie auch die Sicherung des Nildeltas wurden
  • militärische Konflikte zwischen dem Volk der Daker und dem
  • in West und Ost , zum anderen die militärische Bedrohung durch die aufständischen foederati '' unter Alarich
  • , von Persien niedergeschlagen , war die erste militärische Begegnung von Griechen und Persern . In hellenistischer
Historiker
  • wurde Fritz Wehrmann wegen „ Verstoßes gegen die militärische Zucht und Ordnung “ zum 31 . Marinestraflager
  • Stämpfli an , das während des Savoyerhandels eine militärische Besetzung Hochsavoyens forderte . Die Neue Zürcher Zeitung
  • 1999 . ISBN 1-56751-177-5 . ** Der neue militärische Humanismus . Lektionen aus dem Kosovo . edition
  • Dingen . Betrachtungen . Kassel 1967 . Der militärische Geheimnisverrat und die Pressefreiheit . Freiburg i. B.
China
  • des Langen Marsches übernahm Mao Anfang 1935 das militärische Kommando über die aus Jiangxi abziehenden Truppe und
  • den frühen 1930er Jahren , als Feng weder militärische noch politische Macht hatte , kritisierte er Chiangs
  • fürchten . Im September 1931 gab es eine militärische Konfrontation mit den dortigen chinesischen Truppen . Chiang
  • . Am 16 . Dezember leitete die Nationalregierung militärische Aktionen gegen Zhang Xueliang ein . Er gab
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK