verhaftet
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-haf-tet |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
арестувани
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
арестуван
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
бяха арестувани
|
verhaftet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
беше арестуван
|
verhaftet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
задържани
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
arresteret
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
anholdt
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
blev arresteret
|
verhaftet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tilbageholdt
![]() ![]() |
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De to gerningsmænd blev arresteret
|
Er wurde deswegen unverzüglich verhaftet |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Derfor blev han omgående fængslet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
arrested
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
were arrested
|
verhaftet wurden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
arrested
|
verhaftet worden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
been arrested
|
verhaftet und |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
arrested and
|
verhaftet . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
arrested
|
verhaftet . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
arrested .
|
verhaftet . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
were arrested
|
Zahlreiche Personen wurden verhaftet |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Many people have been arrested
|
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The two perpetrators were arrested
|
Er wurde deswegen unverzüglich verhaftet |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
He was therefore immediately imprisoned
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
vahistati
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
arreteeriti
![]() ![]() |
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kaks teo toimepanijat arreteeriti
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pidätettiin
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pidätetty
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
on pidätetty
|
verhaftet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vangittiin
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vangittu
![]() ![]() |
verhaftet und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pidätetty
|
verhaftet . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
pidätettiin
|
Zahlreiche Personen wurden verhaftet |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Useita henkilöitä on pidätetty
|
Mitglieder des Parlaments werden verhaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Maan parlamentin jäseniä vangitaan
|
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kaksi tekijää pidätettiin
|
Zahlreiche Personen wurden verhaftet . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Useita henkilöitä on pidätetty .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
arrêtés
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
arrêté
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
été arrêtés
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
συνελήφθησαν
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
συνελήφθη
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
συλληφθεί
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
arrestato
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
arrestati
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stati arrestati
|
verhaftet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
arrestate
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
state arrestate
|
Zahlreiche Personen wurden verhaftet |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Molte persone sono state arrestate
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
arestēti
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
arestēts
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
apcietināja
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
apcietināti
![]() ![]() |
verhaftet . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tika arestēti
|
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Divi vainīgie tika arestēti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
suimtas
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
suimti
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
buvo suimtas
|
verhaftet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
suimta
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
buvo suimta
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
gearresteerd
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gearresteerd .
|
verhaftet und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gearresteerd en
|
verhaftet . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
gearresteerd
|
verhaftet . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gearresteerd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
aresztowany
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aresztowanych
![]() ![]() |
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Aresztowano dwóch sprawców
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
detidos
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
detido
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
foram detidos
|
verhaftet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
foi detido
|
verhaftet . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
foi detido
|
Zahlreiche Personen wurden verhaftet |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Foram detidas várias pessoas
|
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Os dois responsáveis foram presos
|
Zahlreiche Personen wurden verhaftet . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Foram detidas várias pessoas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
arestaţi
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
arestat
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
arestați
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
arresterades
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
gripits
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
greps
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
arresterats
![]() ![]() |
Zahlreiche Personen wurden verhaftet |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Många människor har arresterats
|
Mitglieder des Parlaments werden verhaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Parlamentsledamöter fängslas
|
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
De två förövarna greps
|
Zahlreiche Personen wurden verhaftet . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Många människor har arresterats .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
zatknutých
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
zatknutí
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
zatknutý
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zatkli
![]() ![]() |
verhaftet wurden |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
boli zatknutí
|
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Obaja páchatelia boli zatknutí
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
aretiranih
![]() ![]() |
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Prijeli so dva storilca
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
detenido
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
detenidos
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
encarcelados
![]() ![]() |
Er wurde deswegen unverzüglich verhaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Por ello fue encarcelado inmediatamente
|
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Los dos autores fueron detenidos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
zatčen
![]() ![]() |
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Oba pachatelé byli zatčeni
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verhaftet |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
letartóztatták
![]() ![]() |
verhaftet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
letartóztattak
![]() ![]() |
Die beiden Täter wurden verhaftet |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
A tetteseket letartóztatták
|
Häufigkeit
Das Wort verhaftet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2730. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 28.25 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- festgenommen
- inhaftiert
- verhört
- freigelassen
- gefoltert
- denunziert
- verhaftete
- angeklagt
- Gestapo
- hingerichtet
- Haft
- Untersuchungshaft
- Gefängnis
- gefangengehalten
- Einzelhaft
- eingesperrt
- Verhaftung
- verurteilt
- amnestiert
- Inhaftierung
- Hochverrats
- Verhören
- misshandelt
- verhafteten
- erschossen
- freigesprochen
- ermordet
- inhaftierten
- absaß
- inhaftierte
- exekutiert
- begnadigt
- bezichtigt
- verbüßte
- Gefängnishaft
- einsaß
- eingekerkert
- beschuldigt
- Haftanstalt
- Schauprozess
- überstellt
- vernommen
- Haftentlassung
- Hochverrates
- Mithäftling
- Verbüßung
- Verhöre
- Festnahme
- Volksgerichtshof
- Landesverrats
- verhörte
- Zuchthausstrafe
- Haftzeit
- Haftstrafe
- erhängt
- Mordes
- verschleppt
- abgeurteilt
- abgeschoben
- Freilassung
- rehabilitiert
- angeblicher
- verurteilte
- Waffenbesitzes
- Verhafteten
- Gefängnisstrafe
- einsitzenden
- Haftstrafen
- Gefängnissen
- Häftling
- verbüßt
- Militärtribunal
- vorgeladen
- Hochverrat
- Festungshaft
- steckbrieflich
- Mithäftlingen
- verurteilten
- lebenslanger
- Strafanstalt
- Erschießung
- lebenslangem
- Hauptangeklagten
- Mittäterschaft
- berüchtigten
- Misshandlungen
- lebenslänglicher
- Militärgericht
- NKWD
- Gefängnisstrafen
- Folterungen
- Militärgefängnis
- vollstreckt
- Hausarrest
- Straflager
- Diebstahls
- Isolationshaft
- Gewahrsam
- eingewiesen
- verbüßen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verhaftet und
- er verhaftet
- verhaftet und in
- verhaftet wurde
- Gestapo verhaftet
- erneut verhaftet
- verhaftet worden
- er verhaftet und
- wurden verhaftet
- verhaftet und im
- verhaftet und nach
- verhaftet . Nach
- Gestapo verhaftet und
- erneut verhaftet und
- verhaftet . Die
- verhaftet . Er
- wurde verhaftet und
- verhaftet und in das
- und verhaftet
- wurden verhaftet und
- verhaftet worden war
- verhaftet , weil
- Polizei verhaftet
- wurde verhaftet
- verhaftet . Er wurde
- verhaftet und in die
- verhaftet wurde und
- verhaftet , weil er
- verhaftet und in das KZ
- verhaftet . Nach seiner
- verhaftet worden waren
- er verhaftet und in
- verhaftet . Nach dem
- verhaftet und in ein
- Gestapo verhaftet und in
- verhaftet . Nach der
- erneut verhaftet und in
- verhaftet , weil sie
- verhaftet und in das Konzentrationslager
- verhaftet worden und
- er verhaftet und im
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈhaftət
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- stiftet
- vergiftet
- erwirtschaftet
- beschriftet
- zerrüttet
- eingeschaltet
- beobachtet
- startet
- beachtet
- überarbeitet
- schreitet
- bearbeitet
- verspätet
- gewährleistet
- getestet
- deutet
- verwaltet
- unterrichtet
- betrachtet
- verschrottet
- ausgeweitet
- gefaltet
- geschaltet
- ausgestattet
- erwartet
- geachtet
- schaltet
- verachtet
- unerwartet
- getötet
- zusammenarbeitet
- befruchtet
- gesichtet
- gerichtet
- ausgewertet
- gewartet
- begleitet
- gleitet
- abgeleitet
- ausgerüstet
- abgewertet
- gebuchtet
- eingerichtet
- geschichtet
- errichtet
- gerettet
- kostet
- wartet
- bereitet
- aufgearbeitet
- fürchtet
- gestartet
- geröstet
- überschreitet
- belastet
- ausgebreitet
- gefürchtet
- bedeutet
- gekostet
- geschlachtet
- vernichtet
- ausgerichtet
- brütet
- arbeitet
- geortet
- gelistet
- verzichtet
- gemietet
- zusammengearbeitet
- verbreitet
- gepunktet
- beinhaltet
- behauptet
- lautet
- streitet
- bewertet
- gerüstet
- entlastet
- unverheiratet
- anbietet
- bestreitet
- listet
- leuchtet
- bewirtet
- befristet
- unbewaffnet
- bittet
- gearbeitet
- geerntet
- gewertet
- beheimatet
- verbietet
- berichtet
- geleitet
- leitet
- beantwortet
- bietet
- gebetet
- richtet
- verheiratet
Unterwörter
Worttrennung
ver-haf-tet
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verhaftete
- verhafteten
- verhafteter
- traditionsverhafteten
- verhaftetes
- verhaftetet
- traditionsverhaftet
- verhaftetete
- unverhafteten
- traditionsverhaftetes
- zeitverhaftet
- weltverhaftet
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Iran |
|
|
Philosophie |
|