NL
Übersicht
Wortart | Abkürzung |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (28)
-
Dänisch (23)
-
Englisch (28)
-
Estnisch (37)
-
Finnisch (38)
-
Französisch (22)
-
Griechisch (26)
-
Italienisch (26)
-
Lettisch (32)
-
Litauisch (36)
-
Niederländisch (23)
-
Polnisch (34)
-
Portugiesisch (27)
-
Rumänisch (42)
-
Schwedisch (29)
-
Slowakisch (38)
-
Slowenisch (34)
-
Spanisch (26)
-
Tschechisch (34)
-
Ungarisch (36)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL ) Г-н
|
( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Г-н председател
|
NL ) Frau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
NL ) Г-жо
|
( NL ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
NL ) Г-н
|
- ( NL |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- ( NL
|
- ( NL |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
- (
|
- ( NL ) |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
( NL ) Г-н
|
( NL ) Frau |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
( NL ) Г-жо
|
( NL ) Ich |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Г-жо председател
|
- ( NL ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( NL ) Г-н председател
|
( NL ) Frau |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
(
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
- ( NL ) Г-н
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
( NL ) Г-жо
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( NL ) Г-н
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
( NL ) Г-н председател
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( NL ) Г-жо председател
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
(
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( NL ) Hr
|
( NL ) |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Frau |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
NL ) Fru
|
NL ) Herr |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
NL ) Hr
|
NL ) Ich |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
NL ) Jeg
|
- ( NL |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Herr |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
( NL ) Hr
|
NL ) Frau |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Fru
|
( NL ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( NL ) Hr
|
NL ) Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
- ( NL ) Hr
|
( NL ) Herr |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
( NL ) Hr
|
( NL ) Frau |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
( NL ) Fru
|
( NL ) Frau |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Fru formand
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
- ( NL ) Hr
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Hr
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
( NL ) Hr
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
( NL ) Fru formand
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( NL ) Fru
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
formand
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Die |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
NL ) The
|
NL ) Frau |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL ) Madam
|
( NL ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Ich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
NL ) I
|
NL ) Herr |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
NL ) Mr
|
- ( NL |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Vielen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
NL ) Thank
|
NL ) Der |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
NL ) The
|
NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL ) Mr
|
- ( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
( NL ) Mr
|
- ( NL ) |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
( NL ) Madam
|
- ( NL ) |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( NL ) Madam President
|
( NL ) Herr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( NL ) Mr President
|
- ( NL ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
- ( NL
|
( NL ) Herr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
NL ) Mr
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
- ( NL ) Mr
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
( NL ) Madam President
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
( NL ) Mr President
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( NL ) Mr
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( NL ) Madam
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL
|
( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( NL ) Austatud juhataja
|
( NL |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
- (
|
( NL ) |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Vielen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
NL ) Tänan
|
- ( NL |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Frau |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
NL ) Proua
|
NL ) Herr |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
NL ) Härra
|
NL ) Herr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Frau |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
NL ) Austatud
|
NL ) Herr |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
NL ) Austatud
|
NL ) Frau |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
NL ) Lugupeetud
|
NL ) Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
NL ) Hr
|
NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL ) Härra
|
- ( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- (
|
- ( NL ) |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Ich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( NL ) Austatud
|
( NL ) Frau |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( NL ) Austatud
|
( NL ) Frau |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( NL ) Lugupeetud
|
( NL ) Frau |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( NL ) Proua
|
( NL ) Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL ) Härra
|
( NL ) Frau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( NL ) Austatud juhataja
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Lugupeetud
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Hr
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Austatud juhataja
|
( NL ) Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
- (
|
( NL ) Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( NL
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa puhemies
|
( NL |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa
|
( NL |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
- (
|
( NL ) |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Herr |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
NL ) Arvoisa
|
NL ) Frau |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
NL ) Arvoisa
|
NL ) Vielen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
NL ) Kiitos
|
NL ) Ich |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
NL ) Äänestin
|
NL ) Frau |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa
|
NL ) Herr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa
|
( NL ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa
|
- ( NL |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
(
|
- ( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL
|
- ( NL |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
NL
|
( NL ) Herr |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa
|
( NL ) Frau |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa
|
( NL ) Ich |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
(
|
- ( NL ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
- ( NL ) |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa puhemies
|
- ( NL ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
- ( NL ) Arvoisa
|
( NL ) Herr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa puhemies
|
- ( NL ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
- ( NL
|
( NL ) Frau |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
NL ) Arvoisa
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL ) Arvoisa
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
- ( NL ) Arvoisa
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa puhemies
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( NL ) Arvoisa puhemies
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
- ( NL
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
- ( NL ) Arvoisa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
(
|
NL ) Frau |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL ) Madame
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
NL ) Monsieur
|
NL ) Vielen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
NL ) Merci
|
- ( NL |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Ich |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
NL ) Je
|
NL ) Die |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
NL ) La
|
- ( NL |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL ) Monsieur
|
- ( NL ) |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( NL ) Madame
|
( NL ) Herr |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( NL ) Monsieur
|
( NL ) Frau |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
( NL ) Madame la
|
( NL ) Herr |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
( NL ) Monsieur le
|
( NL ) Herr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
NL ) Monsieur
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
- ( NL ) Monsieur
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( NL ) Monsieur le
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( NL ) Monsieur
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
(
|
NL ) Frau |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL ) Κυρία
|
- ( NL |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Herr |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
NL ) Κύριε
|
( NL ) |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Die |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
NL ) "
|
NL ) Vielen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
NL ) Σας
|
NL ) Ich |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
NL ) Θα
|
NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL ) Κύριε
|
( NL ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL
|
- ( NL ) |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
( NL ) Κύριε
|
( NL ) Frau |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
( NL ) Κυρία
|
( NL ) Frau |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( NL ) Κυρία Πρόεδρε
|
( NL ) Herr |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( NL ) Κύριε Πρόεδρε
|
- ( NL ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
NL ) Κύριε
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL ) Κύριε
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
- ( NL ) Κύριε
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
( NL ) Κυρία Πρόεδρε
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
( NL ) Κύριε Πρόεδρε
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
( NL ) Κύριε
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( NL ) Κυρία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
(
|
NL ) Frau |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
NL ) Signora
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
NL ) Signor
|
- ( NL |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Der |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
NL ) La
|
NL ) Ich |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
NL ) Ho
|
NL ) Vielen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
NL ) La
|
NL ) Vielen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
NL ) Grazie
|
NL ) Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL ) Signor
|
- ( NL ) |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
( NL ) Signor
|
( NL ) Frau |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
( NL ) Signora
|
( NL ) Frau |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( NL ) Signora Presidente
|
( NL ) Herr |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( NL ) Signor Presidente
|
- ( NL ) |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
- ( NL
|
( NL ) Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
NL ) Signor
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL ) Signor
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
- ( NL ) Signor
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
( NL ) Signor Presidente
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
( NL ) Signora Presidente
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
( NL ) Signora
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
( NL ) Signor
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
NL )
|
( NL |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
(
|
NL ) Frau |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL ) Priekšsēdētājas
|
NL ) Ich |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
NL ) Es
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
NL ) Priekšsēdētāja
|
- ( NL |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Vielen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
NL ) Paldies
|
NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Priekšsēdētāja
|
- ( NL |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
- (
|
- ( NL ) |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
( NL ) Priekšsēdētāja
|
( NL ) Frau |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
( NL ) Priekšsēdētājas
|
( NL ) Ich |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Ich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
( NL ) Es
|
( NL ) Frau |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL ) Priekšsēdētājas kundze
|
- ( NL ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL ) Priekšsēdētāja kungs
|
( NL ) Frau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
- ( NL ) Priekšsēdētāja
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
NL ) Priekšsēdētāja
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
(
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
- ( NL ) Priekšsēdētāja
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
( NL ) Priekšsēdētāja
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
( NL ) Priekšsēdētājas
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
( NL ) Priekšsēdētājas kundze
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
( NL ) Priekšsēdētāja kungs
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Priekšsēdētāja kungs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Frau |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
NL ) Ponia
|
NL ) Herr |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
NL ) Pone
|
NL ) Ich |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
NL ) Norėčiau
|
NL ) Vielen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
NL ) Dėkoju
|
NL ) Vielen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
NL ) Dėkoju pone Pirmininke
|
NL ) Herr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
NL ) Gerb
|
NL ) Frau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
NL ) Gerb
|
NL ) Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL ) |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Ich |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
( NL ) Pone
|
( NL ) Frau |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
( NL ) Ponia
|
( NL ) Herr |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( NL ) Ponia pirmininke
|
( NL ) Herr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( NL ) Gerb
|
( NL ) Frau |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL ) Gerb
|
( NL ) Herr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( NL ) Pone pirmininke
|
( NL ) Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
- ( NL ) Gerb
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
( NL ) Ponia
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
- ( NL ) Gerb
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
( NL ) Pone
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( NL ) Ponia pirmininke
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Gerb
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL ) Gerb
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Voorzitter
|
( NL |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
( NL |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( NL ) Voorzitter
|
NL ) Herr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
- ( NL
|
( NL ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Voorzitter
|
( NL ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
- ( NL ) |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Voorzitter
|
( NL ) Herr |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Voorzitter
|
( NL ) Herr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Voorzitter ,
|
( NL ) Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( NL ) Voorzitter
|
( NL ) Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Voorzitter
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Voorzitter
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Voorzitter
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Voorzitter ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL ) Panie
|
( NL |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Frau |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
NL ) Pani
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
NL ) Panie
|
- ( NL |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Der |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
NL ) Sprawozdanie
|
NL ) Vielen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
NL ) Dziękuję
|
NL ) Vielen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
imieniu Grupy IND/DEM .
|
NL ) Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( NL ) Panie
|
- ( NL ) |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
( NL ) Panie
|
( NL ) Frau |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
( NL ) Pani
|
( NL ) Ich |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Ich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Ich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL ) Frau |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
- ( NL ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
( NL ) Frau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL ) Panie
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
- ( NL ) Panie
|
- ( NL ) Frau |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
- ( NL ) Pani
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
( NL ) Panie
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
( NL ) Pani
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( NL ) Pani przewodnicząca
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL ) Panie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Frau |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
NL ) Senhora
|
NL ) Herr |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
NL ) Senhor
|
NL ) Der |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
NL ) O
|
- ( NL |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Vielen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
NL ) Muito
|
NL ) Ich |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
NL ) Votei
|
NL ) Herr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL ) Senhor
|
- ( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
NL ) Frau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Senhora
|
- ( NL ) |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
( NL ) Senhor
|
( NL ) Frau |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
( NL ) Senhora
|
( NL ) Frau |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( NL ) Senhora Presidente
|
( NL ) Herr |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
( NL ) Senhor Presidente
|
- ( NL ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
NL ) Senhor
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
- ( NL ) Senhor
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
( NL ) Senhor Presidente
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( NL ) Senhora Presidente
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
( NL ) Senhora
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( NL ) Senhor
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Dle
|
NL ) Der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
NL ) Raportul
|
( NL ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Vielen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
NL ) Vă
|
NL ) Herr |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
NL ) Dle
|
NL ) Frau |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
NL ) Dnă
|
NL ) Ich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
NL ) Am
|
NL ) Frau |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
NL ) Doamnă
|
NL ) Ich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
NL ) Aş
|
NL ) Herr |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
NL ) Domnule
|
NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL ) |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Ich |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
( NL ) Dle
|
( NL ) Frau |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( NL ) Dnă
|
( NL ) Herr |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( NL ) Doamnă
|
( NL ) Herr |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Domnule
|
( NL ) Herr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL ) Frau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Dle preşedinte
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( NL ) Dle
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
( NL ) Dnă
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
( NL ) Dnă preşedintă
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Doamnă
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL ) Domnule
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( NL ) Domnule Preşedinte
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL ) Dle președinte
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Domnule președinte
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Ich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
NL ) Jag
|
NL ) Herr |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
NL ) Herr
|
NL ) Frau |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
NL ) Fru
|
NL ) Vielen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
NL ) Tack
|
- ( NL |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
- ( NL
|
- ( NL |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL
|
NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Herr
|
- ( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
( NL ) Herr
|
- ( NL ) |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( NL ) Fru
|
- ( NL ) |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
( NL ) Fru talman
|
( NL ) Herr |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( NL ) Herr talman
|
- ( NL ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
- ( NL
|
( NL ) Herr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
NL ) Herr
|
( NL ) Frau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL ) Herr
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
- ( NL ) Herr
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( NL ) Fru talman
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
( NL ) Herr talman
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
( NL ) Herr
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
( NL ) Fru
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Vážený pán
|
( NL ) |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Frau |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
NL ) Vážená
|
- ( NL |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Herr |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
NL ) Vážený
|
NL ) Der |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
NL ) Správa
|
NL ) Vielen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
NL ) Ďakujem
|
NL ) Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL ) Vážený
|
NL ) Herr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Frau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
- (
|
NL ) Frau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( NL ) Vážená
|
- ( NL ) |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Ich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Ich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( NL ) Vážený pán
|
( NL ) Frau |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( NL ) Vážená pani
|
( NL ) Herr |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( NL ) Vážený
|
( NL ) Herr |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( NL ) Vážená
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( NL ) Vážený pán
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
( NL ) Vážená pani
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
- ( NL ) Vážený
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
(
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
( NL ) Vážený pán
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( NL ) Vážený
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Gospod
|
NL ) Morgen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
NL ) Jutri
|
NL ) Frau |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL ) Gospa
|
NL ) Herr |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
NL ) Gospod
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Vielen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
NL ) Hvala
|
NL ) Der |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
NL ) Poročilo
|
NL ) Zunächst |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
NL ) Najprej
|
NL ) Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( NL ) Gospod
|
- ( NL ) |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
( NL ) Gospod
|
( NL ) Frau |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
( NL ) Gospa
|
( NL ) Ich |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Ich |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Gospod predsednik
|
( NL ) Frau |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( NL ) Gospa predsednica
|
- ( NL ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
NL ) Gospod
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
- ( NL ) Gospod
|
( NL ) Frau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Gospod
|
( NL ) Frau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
NL ) Gospa
|
- ( NL ) Frau |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
- ( NL ) Gospa
|
( NL ) Ich möchte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
(
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
- ( NL ) Gospod
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
( NL ) Gospa
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
( NL ) Gospod
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
( NL ) Gospod predsednik
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
( NL ) Gospa predsednica
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
(
|
NL ) Frau |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL ) Señora
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
NL ) Señor
|
- ( NL |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Ich |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
NL ) He
|
NL ) Die |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
NL ) La
|
NL ) Vielen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
NL ) Muchas
|
NL ) Vielen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
NL ) Gracias
|
- ( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Señor
|
- ( NL ) |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
( NL ) Señora
|
( NL ) Herr |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
( NL ) Señor
|
( NL ) Herr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
NL ) Señor
|
( NL ) Herr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( NL ) Señor Presidente
|
- ( NL ) |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
( NL ) Señora Presidenta
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
- ( NL ) Señor
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( NL ) Señor Presidente
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
( NL ) Señor
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
NL ) Señor
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( NL ) Señora
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
NL ) Zpráva
|
NL ) Frau |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
NL ) Paní
|
( NL ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Herr |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
NL ) Pane
|
NL ) Vielen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
NL ) Děkuji
|
NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
NL ) Vážený
|
NL ) Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( NL ) Pane
|
- ( NL ) |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
( NL ) Pane
|
( NL ) Ich |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( NL ) Paní
|
( NL ) Frau |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( NL ) Paní předsedající
|
( NL ) Herr |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Herr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( NL ) Pane předsedající
|
( NL ) Frau |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL ) Vážený pane
|
( NL ) Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( NL
|
- ( NL ) Herr |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
- ( NL ) Pane
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( NL ) Paní
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
( NL ) Pane
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( NL ) Paní předsedající
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( NL ) Pane předsedající
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( NL ) Vážený pane
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( NL ) Pane předsedo
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( NL )
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
NL |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
NL
![]() ![]() |
( NL |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
( NL
|
( NL |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
(
|
( NL |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
- (
|
( NL |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Zunächst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
NL ) Először
|
( NL ) |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
- ( NL
|
NL ) Vielen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
NL ) Köszönöm
|
NL ) Herr |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
NL ) Elnök
|
NL ) Frau |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
NL ) Elnök
|
NL ) Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök
|
( NL ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök
|
NL ) Herr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( NL )
|
- ( NL |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
NL ) Tisztelt
|
- ( NL ) |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
- ( NL )
|
( NL ) Ich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Frau |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök
|
( NL ) Herr |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök
|
( NL ) Herr |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök úr
|
( NL ) Frau |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök asszony
|
( NL ) Herr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( NL )
|
( NL ) Frau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( NL ) Tisztelt elnök
|
( NL ) Frau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
- ( NL ) Elnök
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
NL ) Elnök
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök úr
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök
|
( NL ) Frau Präsidentin |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
( NL ) Elnök asszony
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
(
|
( NL ) Herr Präsident |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Elnök úr
|
Häufigkeit
Das Wort NL hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18517. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.24 mal vor.
⋮ | |
18512. | aufstellen |
18513. | Kaninchen |
18514. | Nördlingen |
18515. | Knights |
18516. | Rasen |
18517. | NL |
18518. | Kranz |
18519. | Finanzkrise |
18520. | erforschen |
18521. | Modelljahr |
18522. | Reichsstraße |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- DE
- CH
- RU
- BE
- #
- Tilburg
- MK
- K
- BF
- ARN
- PF
- AR
- NE
- FL
- NR
- KA
- KH
- NH
- DA
- ML
- Prins
- NB
- M
- JM
- LK
- Oss
- AM
- TX
- CL
- NSB
- LV
- GH
- EL
- SW
- JD
- CG
- 5002
- CN
- TN
- WL
- MR.
- WT
- Wins
- Helder
- BD
- HL
- Yachts
- KN
- KMW
- ZA
- HZ
- GZ
- MR
- EI
- WW
- AA
- UZ
- LW
- MLG
- GDT
- AH
- G7
- FG
- LC
- RF
- UT
- 0001
- GL
- CSL
- Ö
- SU
- Argus
- CK
- GAR
- WJ
- HEI
- GK
- KM
- G2
- VM
- Bok
- Datenblatt
- Curaçao
- Futura
- Cadet
- Imagine
- Teens
- **
- Rem
- Trax
- Viper
- Technique
- Krauss-Maffei
- Underwater
- 547
- SNCF
- up
- Encounter
- Future
- teilw
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ( NL )
- NL #
- ( NL ) ,
- NL ,
- NL )
- MAN NL
- der NL
- NL , PL ,
- NL 202
- NL , PL , S
- MAN NL 202
- NL ) ,
- NL :
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- N
- L
- LL
- NG
- GL
- N1
- Nr
- Ni
- OL
- N.
- N4
- CL
- NS
- N3
- NA
- NF
- NH
- DL
- EL
- N2
- NR
- NW
- Na
- Nm
- IL
- Nd
- FL
- NB
- TL
- Ne
- NK
- RL
- No
- Ng
- NO
- HL
- NM
- KL
- BL
- AL
- ND
- ML
- PL
- NJ
- XL
- NY
- Nu
- SL
- NZ
- NC
- VL
- NT
- Ny
- NN
- NE
- NP
- NV
- NÖ
- Nº
- NLB
- NHL
- NDL
- NLD
- NLA
- NLP
- NFL
- U
- ₂
- t
- ¡
- φ
- Y
- ≥
- >
- ²
- :
- |
- a
- γ
- F
- }
- +
- ♂
- i
- à
- λ
- 3
- ·
- │
- …
- §
- В
- δ
- σ
- V
- ;
- å
- u
- è
- y
- .
- №
- ^
- C
- í
- (
- x
- f
- θ
- K
- →
- ¿
- ©
- n
- v
- S
- 8
- B
- ♀
- <
- z
- ¬
- ・
- [
- ə
- @
- ″
- %
- ‘
- ´
- ~
- ™
- ε
- H
- &
- -
- ×
- ∞
- μ
- E
- k
- ν
- P
- 5
- ß
- Ä
- „
- =
- ‹
- s
- ▭
- X
- ≤
- ‰
- "
- ±
- {
- #
- β
- Η
- *
- с
- \
- ”
- €
- ─
- M
- 2
- p
- ⇒
- ä
- 6
- ]
- ’
- Δ
- '
- ‚
- А
- e
- η
- J
- ↑
- G
- •
- £
- в
- m
- `
- R
- 7
- á
- и
- ®
- «
- Z
- ³
- ?
- ¹
- é
- █
- $
- °
- ü
- /
- I
- ›
- ,
- Ö
- »
- j
- O
- 4
- ←
- q
- ö
- ⇔
- h
- τ
- W
- Ω
- ≈
- !
- −
- α
- D
- _
- 0
- )
- Ó
- “
- r
- Ü
- ↓
- À
- b
- o
- ρ
- T
- c
- ↔
- 9
- π
- w
- ω
- 、
- A
- 1
- d
- ′
- Ø
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- NLB
- NLD
- HNL
- PNL
- DNL
- UANL
- BNL
- NLM
- NLF
- NLWKN
- FNL
- SNL
- NLS
- NLC
- NLCS
- CNL
- NLB-Meister
- NLL
- DNL-Team
- LLNL
- LBNL
- NLV
- NLG
- NLR
- ZVNL
- NLA-Kader
- LANL
- UINL
- ORNL
- NLT
- NLU
- NLA-Saison
- ČNL
- NLW
- D/NL
- NLB-Auf
- MNL
- NL-Titel
- EénNL
- NLQ
- NLN
- LVNL
- NLB-Club
- RNL
- NLC-Weite
- NLA-Teilnehmer
- NLA-Tor
- NL/NS
- NLNR
- NLA-Partien
- NLP-Trainer
- GNL
- #NL
- NLI
- ZNL
- NLB-Teilnehmer
- NLA-Aufsteiger
- NLZ
- DBNL
- NLLP
- NLRB
- NLA-Mannschaft
- NLA-Team
- TNL
- Leiden/NL
- DANL
- CENL
- NLME
- NLKV
- NLTK
- DNL-Teams
- PALIPEHUTU-FNL
- RNLAF
- NLB-Saison
- Zaltbommel/NL
- BE/NL
- NLA-Spiel
- ASNL
- HANL
- NLMK
- NLSP
- OGNL
- NLA-Club
- Heerlen/NL
- DNL-Saison
- NLB-Team
- NLB-Klubs
- NLA-Qualifikation
- PCP-NL
- Rotterdam/NL
- NL-vollständig
- NL6
- Amsterdam/NL
- A6NL
- EDNL
- RCNL
- MTNL
- NLIs
- VSNL
- PostNL
- Tilburg/NL
- NLB-Klub
- NLB-Verein
- AG-NL
- 9035NL
- USNLTA
- Groningen/NL
- Sittard/NL
- VNL
- ÖNL
- Breda/NL
- NLA-Einsätze
- A4NL
- NL313
- NLRP3
- NLA/B
- LPNL
- SBNL
- NL-9
- NLES
- NLVO
- NLWC
- NLWs
- PPNL
- PNNL
- PONL
- NLA-Klub
- NLB-Liga
- GE/NL
- NLA-Vertreter
- NLA-Teams
- UK/NL
- NLP-Liste
- Finsterwalde/NL
- NLB-Spiele
- NLA-Verein
- NL/1105
- NL/1106
- NLSchB
- LNL
- NL1
- NLH
- NLK
- NLJ
- WNL
- ŽNL
- NL/Amsterdam
- NL-Unik
- NLB-Lizenz
- CZNL
- D-NL
- BSNL
- IPNL
- NL-Lu
- NL-Ll
- NL-Ur
- NL-14
- NL-At
- NLUUG
- NLW&P
- LMNL
- SZNL
- NLHE
- NLFV
- NLRs
- NLSC
- NLSA
- NLRU
- NLWK
- NLA-Lizenz
- Venlo/NL
- NSGNL
- Brunssum/NL
- nl-NL
- CV9035NL
- Enschede/NL
- Vaals/NL
- NL-Bibel
- NLSFUNC
- Keuken/NL
- Maastricht/NL
- PSNLover
- Doorn/NL
- NLB-Gruppe
- NLB-Partien
- NLE-System
- NL/ENG
- Haarlem/NL
- Utrecht/NL
- UNLIMITED.NL
- DE-NL
- NL/0033
- NLD-LA
- NL/0408
- DABNL
- NLB-Finale
- Apeldoorn/NL
- NL-vollständiges
- Arnheim/NL
- NLW-Trupp
- 2A4NL
- co-NL
- NL1/NL2
- SSNNL
- Zeige 154 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
NL:
- National League
- Nationalen Liste
- Nocturnal Light
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Notwist | Nl | 1998 |
C-Murder | NL Soulja (Explicit) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Niederlande |
|
|
Niederlande |
|
|
Niederlande |
|
|
Niederlande |
|
|
Niederlande |
|
|
Album |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Baseballspieler |
|
|
Schiffstyp |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fluss |
|
|
Künstler |
|
|
Familienname |
|
|
Komplexitätsklasse |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Historiker |
|
|
Mathematiker |
|
|
Badminton |
|
|
Ringer |
|
|
Düren |
|
|
Emmaste |
|