Häufigste Wörter

000

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
000
 
(in ca. 98% aller Fälle)
000
de Die Last der Pflege wird häufig engen Familienangehörigen aufgebürdet , und in Irland pflegen 50 000 Menschen täglich Demenzkranke .
bg Тежестта за грижата често пъти лежи на плещите на близките членове на семействата и в Ирландия 50 000 души ежедневно се грижат за лица с деменция .
000 Beschwerden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 жалби
775 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
775 000
24 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
24 000
65 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
65 000
80 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
80 000
55 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
55 000
230 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
230 000
600 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
600 000
000 Arbeitslose
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 безработни
13 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
13 000
180 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
180 000
18 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
18 000
43 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
43 000
000 Tunesier
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 тунизийци
90 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
90 000
800 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
800 000
000 Christen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 християни
000 illegale
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 незаконни
000 Stimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 гласа
12 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
12 000
38 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
38 000
000 Kinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 деца
52 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
52 000
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 европейци
28 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
28 000
23 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
23 000
Deutsch Häufigkeit Dänisch
000
 
(in ca. 65% aller Fälle)
000
de Wenn 400 000 Menschen von Libyen nach Tunesien reisen , ist das eine Krise für Tunesien .
da Når 400 000 mennesker rejser fra Libyen til Tunesien , er det en krise for Tunesien .
000
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ca.
de Ich denke , man muss sich an der Verantwortung der INEC beteiligen , beispielsweise durch eine Schulung der etwa 500 000 INEC-Organisatoren an der Basis , damit das nächste Mal in Nigeria glaubwürdigere unabhängige und demokratische Wahlen stattfinden können .
da Jeg tror , at De må dele INEC 's ansvar ved f.eks . at uddanne de ca. 500.000 INEC-organisatorer på græsrodsniveau , så der er mulighed for , at der kan afholdes mere troværdige , uafhængige og demokratiske valg i Nigeria næste gang .
125 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
125.000
9 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
9.000
320 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
320.000
26 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
26.000
58 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
58.000
220 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
220.000
130 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
130.000
56 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
56 000
850 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
850.000
31 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
31.000
160 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
160.000
44 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
44 000
000 Quadratmeilen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kvadratmil
450 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
450.000
110 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
110.000
370 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
370.000
270 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
270.000
Deutsch Häufigkeit Englisch
000
 
(in ca. 98% aller Fälle)
000
de Sie selbst sprechen ja von ca. 115 000 bzw . 175 000 Tonnen - so ganz kann ich die Zahlen nicht nachvollziehen - , deren Verbleib ungeklärt ist .
en You yourself referred to some 115 000 or 175 000 tonnes - I can not find the figures - the final destination of which is unknown .
31 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
31 000
43 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
43 000
110 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
110 000
000 Männer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 men
75 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
75 000
320 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
320 000
000 Einwohner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 inhabitants
56 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
56 000
000 Jahre
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 years
170 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
170 000
000 Familien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 families
90 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
90 000
000 Opfer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 victims
33 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
33 000
22 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
22 000
34 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
34 000
65 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
65 000
Deutsch Häufigkeit Estnisch
000
 
(in ca. 97% aller Fälle)
000
de Jeder übernommene Fall kostete daher mehr als 10 000 EUR .
et Seega maksab iga menetlusse võetud juhtum enam kui 10 000 eurot .
24 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
24 000
65 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
65 000
000 Flüge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 lendu
270 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
270 000
000 Beschwerden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 kaebust
160 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
160 000
13 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
13 000
55 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
55 000
000 Arbeitslose
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 töötut
26 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
26 000
120 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
120 000
45 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
45 000
38 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
38 000
22 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
22 000
28 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
28 000
6 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
6000
000 gefälschte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 võltsitud
900 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
900 000
31 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
31 000
9 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
9000
750 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
750 000
17 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
17 000
16 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
16 000
Deutsch Häufigkeit Finnisch
000
 
(in ca. 98% aller Fälle)
000
de Dies ist eine hochinnovative Branche , deren Marktanteil 65 Milliarden Euro beträgt und die direkt bzw . indirekt über 350 000 Arbeitsplätze schafft .
fi Kyseessä on hyvin innovatiivinen teollisuudenala , joka toimii 65 miljardin euron markkinoilla ja luo suoraan tai välillisesti yli 350 000 työpaikkaa .
320 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
320 000
140 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
140 000
26 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
26 000
75 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
75 000
120 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
120 000
79 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
79 000
56 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
56 000
41 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
41 000
125 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
125 000
000 Beamte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 virkamiestä
230 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
230 000
170 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
170 000
58 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
58 000
33 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
33 000
380 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
380 000
Deutsch Häufigkeit Französisch
000
 
(in ca. 97% aller Fälle)
000
de Wenn wir unser Ziel bereits erreicht hätten , wären 5 000 Menschen noch am Leben .
fr Si nous avions atteint nos objectifs , 5 000 personnes seraient encore en vie aujourd ' hui .
18 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
18 000
55 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
55 000
270 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
270 000
320 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
320 000
180 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
180 000
13 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
13 000
380 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
380 000
90 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
90 000
42 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
42 000
110 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
110 000
000 Kinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 enfants
120 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
120 000
000 Mann
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 hommes
75 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
75 000
000 Dollar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 dollars
12 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
12 000
000 Liter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 litres
22 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
22 000
240 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
240 000
000 Seiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 pages
28 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
28 000
170 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
170 000
360 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
360 000
Deutsch Häufigkeit Griechisch
000
 
(in ca. 83% aller Fälle)
000
de Der Bereich der chemischen Substanzen bedarf einer strengeren Regulierung , und genau das ist das Ziel der REACH-Regelung , mit der nicht nur eine einzige Substanz geregelt werden soll , sondern ca. 30 000 Verbindungen .
el Απαιτείται αυστηρότερη ρύθμιση στον τομέα των χημικών και αυτό ακριβώς είναι το επίκεντρο της οδηγίας REACH , η οποία έχει σκοπό να ρυθμίσει όχι απλά μια συγκεκριμένη ουσία αλλά περίπου 30 000 ενώσεις .
000
 
(in ca. 2% aller Fälle)
περίπου
de Im Vereinigten Königreich gab es in den 60er Jahren etwa 25 000 Adoptionen , 12 500 Kinder waren jünger als ein Jahr .
el Στο Ηνωμένο Βασίλειο , κατά τη δεκαετία του ' 60 είχαμε περίπου 25.000 υιοθεσίες , εκ των οποίων οι 12.500 αφορούσαν παιδιά μικρότερα του ενός έτους .
125 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
125.000
000 Studenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 φοιτητές
56 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
56.000
14 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
14.000
450 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
450.000
000 Seiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 σελίδες
850 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
850 000
000 Unterschriften
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 υπογραφές
000 Kinder
 
(in ca. 97% aller Fälle)
000 παιδιά
000 Euro
 
(in ca. 93% aller Fälle)
000 ευρώ
11 000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
11 000
25 000
 
(in ca. 91% aller Fälle)
25.000
18 000
 
(in ca. 89% aller Fälle)
18 000
220 000
 
(in ca. 89% aller Fälle)
220.000
180 000
 
(in ca. 86% aller Fälle)
180.000
60 000
 
(in ca. 85% aller Fälle)
60.000
80 000
 
(in ca. 84% aller Fälle)
80 000
120 000
 
(in ca. 84% aller Fälle)
120.000
8 000
 
(in ca. 81% aller Fälle)
8 000
000 Flüchtlinge
 
(in ca. 80% aller Fälle)
000 πρόσφυγες
900 000
 
(in ca. 79% aller Fälle)
900.000
750 000
 
(in ca. 79% aller Fälle)
750.000
13 000
 
(in ca. 78% aller Fälle)
13 000
70 000
 
(in ca. 77% aller Fälle)
70 000
500 000
 
(in ca. 76% aller Fälle)
500.000
Deutsch Häufigkeit Italienisch
000
 
(in ca. 94% aller Fälle)
000
de – Herr Präsident ! hat ein Angebot für eine feindliche Übernahme der - Gruppe vorgelegt , durch das europaweit knapp 50 000 Stellen gefährdet sind . Die - Gruppe , die aus der EGKS hervorgegangen ist , ermöglichte es der Eisen - und Stahlindustrie , sich an das neue globale Umfeld anzupassen , indem sie beispiellose finanzielle und menschliche Anstrengungen leistete , die Gefahr laufen , als Verlust verbucht zu werden .
it – Signor Presidente , ha lanciato un ’ OPA ostile per , mettendo così a rischio quasi 50 000 posti di lavoro in tutta Europa . , che è un prodotto della CECA , ha consentito di adeguare la siderurgia alla nuova situazione mondiale a prezzo di sforzi umani e finanziari senza precedenti , che ora rischiano di essere vanificati e costituire una pura perdita .
43 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
43 000
000 Jahre
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 anni
000 auf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 a
320 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
320 000
56 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
56 000
125 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
125 000
18 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
18 000
27 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 000
160 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
160 000
13 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
13 000
170 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
170 000
000 Liter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 litri
270 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
270 000
16 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
16 000
000 Kilometer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 chilometri
44 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
44 000
85 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
85 000
24 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
24 000
55 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
55 000
Deutsch Häufigkeit Lettisch
000
 
(in ca. 97% aller Fälle)
000
de Offiziellen Statistiken zufolge , haben innerhalb von vier Jahren 34 000 Arbeitnehmer Litauen verlassen , aber in zweieinhalb Jahren taten dies nur 405 Arbeitnehmer mit Unterstützung der EURES-Dienste .
lv Saskaņā ar oficiālo statistiku pēdējo četru gadu laikā Lietuvu ir pametuši 34 000 darba ņēmēju , taču divarpus gadu laikā tikai 405 to ir darījuši ar EURES pakalpojumu palīdzību .
000 europäische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Eiropas
775 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
775 000
24 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
24 000
13 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
13 000
000 Familien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 ģimeņu
160 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
160 000
180 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
180 000
55 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
55 000
140 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
140 000
14 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
14 000
120 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
120 000
38 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
38 000
116 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
116 000
28 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
28 000
170 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
170 000
23 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
23 000
900 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
900 000
Deutsch Häufigkeit Litauisch
000
 
(in ca. 97% aller Fälle)
000
de Letzten November haben Zeitungen darüber berichtet , dass einer unserer Abgeordneten , Den Dover , Ausgaben in Höhe von 750 000 GBP , die für die Beschäftigung von Mitarbeitern bestimmt waren , an eine Firma gezahlt hat , die seiner Frau und seiner Tochter gehörte , und einen Teil dieses Geldes dafür verwendet hat , sich teure Autos zu kaufen und sich anderweitig persönlich zu bereichern .
lt Praėjusį lapkričio mėn . laikraščiai paskelbė , kad vienas iš mūsų narių , Den Dover sumokėjo 750 000 Britanijos svarų sumą įmonės , kuri priklauso jo žmonai ir dukteriai , darbuotojams ir panaudojo pinigus brangiems automobiliams pirkti ir kitiems asmeninio pasipelnijimo tikslams .
58 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
58 000
24 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
24 000
65 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
65 000
000 Serben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 serbų
130 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
130 000
230 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
230 000
13 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
13 000
55 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
55 000
43 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
43 000
90 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
90 000
140 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
140 000
000 Einwohnern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 gyventojų
000 Migranten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 migrantų
23 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
23 000
9 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
9 000
800 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
800 000
45 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
45 000
000 Einwohner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 gyventojų
000 Frauen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 moterų
28 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
28 000
000 Beschwerden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 skundų
000 km
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 km
11 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
11 000
900 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
900 000
17 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
17 000
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
000
 
(in ca. 86% aller Fälle)
000
de In nur sieben Wochen haben laut Innenministerium circa 150 000 Mazedonier diese neue Reisefreiheit genutzt .
nl In slechts zeven weken hebben volgens het ministerie van Binnenlandse Zaken ca. 150 000 Macedoniërs gebruik gemaakt van de nieuwe reismogelijkheid .
18 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
18 000
27 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 000
270 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
270 000
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Europeanen
000 Zivilisten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 burgers
000 europäische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Europese
000 neue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 nieuwe
26 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
26 000
000 EUR
 
(in ca. 99% aller Fälle)
000 euro
000 Personen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
000 mensen
22 000
 
(in ca. 94% aller Fälle)
22 000
650 000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
650 000
180 000
 
(in ca. 92% aller Fälle)
180 000
370 000
 
(in ca. 92% aller Fälle)
370.000
Deutsch Häufigkeit Polnisch
000
 
(in ca. 58% aller Fälle)
tysięcy
de Die Europäische Union beschäftigt zur Zeit ungefähr 7 000 Diplomaten und Beamte , die dafür sorgen , dass die Ziele der EU Vorrang vor nationalen oder sogar zwischenstaatlichen Zielen haben .
pl Unia Europejska zatrudnia obecnie około siedmiu tysięcy dyplomatów i urzędników służby cywilnej , którzy zapewnią , żeby cele Unii Europejskiej miały pierwszeństwo nad celami krajowymi , a nawet międzyrządowymi .
000
 
(in ca. 27% aller Fälle)
000
de Wir freuen uns besonders , dass die Maßnahmen endlich eine Aufstockung der De-minimis-Beihilfen auf 100 000 Euro vorsehen , auch wenn uns eine Zuweisung pro Schiff anstatt pro Unternehmen lieber gewesen wäre , denn so hat es dieses Parlament gefordert , und so steht es in der gemeinsamen Entschließung .
pl Jesteśmy szczególnie zadowoleni z tego , że środki te w końcu obejmują zwiększenie pomocy de minimis do 100 000 euro , mimo iż wolelibyśmy , aby środki te były przeznaczone na statek , a nie na przedsiębiorstwo , co byłoby zgodne z prośbą tej Izby i warunkami określonymi we wspólnej rezolucji .
000
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ponad
de So repräsentiert ein spanischer Abgeordneter gegenwärtig mehr als 875 000 Bürger , Herr Präsident , während ein deutscher Abgeordneter nur 832 000 vertritt .
pl Tym samym każdy hiszpański poseł do PE reprezentuje obecnie , panie przewodniczący , ponad 875 tys . osób , podczas , gdy każdy niemiecki poseł do PE reprezentuje tylko 832 tys . osób .
11 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
11 000
24 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
24 000
900 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
900 tysięcy
25 000
 
(in ca. 99% aller Fälle)
25 tysięcy
55 000
 
(in ca. 95% aller Fälle)
55 tysięcy
22 000
 
(in ca. 95% aller Fälle)
22 tysiące
000 KMU
 
(in ca. 94% aller Fälle)
tysięcy MŚP
000 Seiten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
stron tekstu
30 000
 
(in ca. 91% aller Fälle)
30 tysięcy
120 000
 
(in ca. 90% aller Fälle)
120 tysięcy
650 000
 
(in ca. 90% aller Fälle)
650 tysięcy
20 000
 
(in ca. 90% aller Fälle)
20 tysięcy
000 Frauen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
tysięcy kobiet
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
000
 
(in ca. 97% aller Fälle)
000
de Herr Präsident ! Ich habe mich in dieser Debatte nicht deshalb zu Wort gemeldet , weil ich Abgeordneter aus dem Nordwesten Englands bin , wo die Wiederaufbereitungsanlage Sellafield liegt , nicht deshalb , weil durch eine mögliche Schließung von Sellafield 10 000 Existenzen bedroht wären , und auch nicht deshalb , weil ich etwa ein persönliches Interesse an der Kernindustrie hätte .
pt - ( EN ) Senhor Presidente , pedi para intervir neste debate , não apenas por ser um deputado da região Noroeste de Inglaterra , onde a central de Sellafield está situada , não apenas porque a subsistência de 10 000 pessoas poderá ficar em risco se Sellafield for encerrada e não por ter algum interesse constituído na indústria nuclear .
000 Jahre
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 anos
22 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
22 000
78 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
78 000
320 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
320 000
000 Fälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 casos
18 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
18 000
000 Unterschriften
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 assinaturas
27 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 000
000 auf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 para
170 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
170 000
116 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
116 000
110 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
110 000
42 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
42 000
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 europeus
000 Menschenleben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 vidas
000 Tiere
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 animais
180 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
180 000
19 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
19 000
135 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
135 000
44 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
44 000
65 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
65 000
210 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
210 000
260 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
260 000
85 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
85 000
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
000
 
(in ca. 84% aller Fälle)
000
de Tatsächlich kam ein Bericht des Energieministeriums der Vereinigten Staaten zu der Erkenntnis , dass durch die Verlängerung der Sommerzeit um vier Wochen genügend Energie eingespart wurde , um 100 000 Haushalte ein Jahr lang mit Strom zu versorgen .
ro De fapt , un raport al Departamentului pentru Energie al SUA a stabilit că extinderea orei oficiale de vară cu patru săptămâni a economisit suficientă electricitate pentru a alimenta 100 000 de case pe an .
000
 
(in ca. 14% aller Fälle)
000 de
24 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
24 000
18 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
18 000
130 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
130 000
43 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
43 000
170 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
170 000
26 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
26 000
116 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
116 000
65 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
65 000
17 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
17 000
420 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
420 000
27 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 000
000 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 000
150 000
 
(in ca. 98% aller Fälle)
150 000
180 000
 
(in ca. 96% aller Fälle)
180 000
120 000
 
(in ca. 96% aller Fälle)
120 000
160 000
 
(in ca. 95% aller Fälle)
160 000
23 000
 
(in ca. 95% aller Fälle)
23 000
220 000
 
(in ca. 94% aller Fälle)
220 000
40 000
 
(in ca. 94% aller Fälle)
40 000
600 000
 
(in ca. 94% aller Fälle)
600 000
30 000
 
(in ca. 94% aller Fälle)
30 000
100 000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
100 000
44 000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
44 000
500 000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
500 000
200 000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
200 000
90 000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
90 000
15 000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
15 000
700 000
 
(in ca. 92% aller Fälle)
700 000
270 000
 
(in ca. 92% aller Fälle)
270 000
350 000
 
(in ca. 92% aller Fälle)
350 000
35 000
 
(in ca. 91% aller Fälle)
35 000
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
000
 
(in ca. 99% aller Fälle)
000
de Zusammen genommen betrug die vorgeschlagene Erhöhung knapp 40 000 Tonnen , dies ist weniger als 2 % der Gesamtquote , die sich auf 1 948 000 Tonnen beläuft .
sv Sammantaget uppgick den föreslagna höjningen till knappt 40 000 ton , vilket är mindre än 2 procent av den totala kvoten på 1 948 000 ton .
000 Liter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 liter
43 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
43 000
26 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
26 000
000 Männer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 män
21 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
21 000
220 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
220 000
11 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
11 000
320 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
320 000
7 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
7 000
120 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
120 000
000 Einwanderer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 invandrare
56 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
56 000
41 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
41 000
18 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
18 000
115 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
115 000
27 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 000
13 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
13 000
90 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
90 000
17 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
17 000
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
000
 
(in ca. 98% aller Fälle)
000
de Dies liegt daran , dass das Erderwärmungspotenzial dieser Stoffe bis zu 14 000 Mal größer ist als das von CO2 .
sk Je to preto , že tieto látky majú potenciál globálneho otepľovania až 14 000 krát vyšší ako CO2 .
000 Patienten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 pacientov
43 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
43 000
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Európanov
75 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
75 000
120 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
120 000
37 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
37 000
70 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
70 000
230 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
230 000
000 Beschwerden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 sťažností
13 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
13 000
800 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
800 000
90 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
90 000
000 Liter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 litrov
9 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
9 000
900 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
900 000
23 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
23 000
000 Einwanderer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 prisťahovalcov
34 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
34 000
000 Vertriebene
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 vysídlených
45 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
45 000
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
000
 
(in ca. 92% aller Fälle)
000
de Vor einigen Jahrzehnten lebten ungefähr 400 000 Ungarn in der Vojvodina und stellten damit ein Drittel der Bevölkerung .
sl Pred desetletji je v Vojvodini živelo okrog 400 000 Madžarov , kar je predstavljalo tretjino prebivalstva .
000
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tisoč
de Trotzdem ziehen es europäische Regierungen vor , Reden zu halten und die 20 000 Menschen , die sich unter menschenunwürdigen Bedingungen in Lampedusa ansammeln , zu ignorieren .
sl Kljub temu so se evropske vlade odločile , da bodo še naprej govorile neumnosti in ignorirale 20 tisoč ljudi , ki se gnetejo na Lampedusi v razmerah , ki niso vredne ljudi .
000 Flügen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 letov
31 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
31 000
140 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
140 000
14 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
14 000
11 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
11 000
75 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
75 000
000 Schiffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 plovil
000 Unternehmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 podjetij
460 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
460 000
000 KMU
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tisoč MSP
27 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 000
230 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
230 000
58 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
58 000
45 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
45 000
000 Roma
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Romov
130 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
130 000
000 europäische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 evropskih
28 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
28 000
65 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
65 000
000 Kinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 otrok
730 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
730 000
450 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
450 000
Deutsch Häufigkeit Spanisch
000
 
(in ca. 90% aller Fälle)
000
de Jedes Jahr kommt es aufgrund von Luftverschmutzung im Freien und in Gebäuden , durch Industrieanlagen , den Verkehr oder die Landwirtschaft verursachte Verunreinigungen und Staubbelastung zu etwa 370 000 vorzeitigen und vermeidbaren Todesfällen .
es Cada año la contaminación dentro y fuera del hogar , generada por la industria , el tráfico , la agricultura y el polvo se cobra 370 000 muertes prematuras y evitables .
000 Liter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 litros
220 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
220 000
27 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 000
000 Opfer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 víctimas
270 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
270 000
9 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
9 000
750 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
750 000
000 Menschenleben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 vidas
000 Studenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 estudiantes
44 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
44 000
650 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
650 000
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
000
 
(in ca. 98% aller Fälle)
000
de 150 000 Menschen sind eingeschlossen und haben keine Möglichkeit , zu entkommen .
cs Je tam v pasti 150 000 lidí bez možnosti úniku .
24 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
24 000
70 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
70 000
000 Flüchtlinge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 uprchlíků
55 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
55 000
130 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
130 000
000 Frauen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 žen
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Evropanů
25 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
25 000
18 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
18 000
43 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
43 000
90 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
90 000
42 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
42 000
14 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
14 000
000 Liter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 litrů
65 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
65 000
000 Kinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 dětí
000 Kilometer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 kilometrů
000 Familien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 rodin
28 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
28 000
170 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
170 000
000 km2
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 km2
11 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
11 000
35 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
35 000
31 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
31 000
45 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
45 000
17 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
17 000
000 Beschwerden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 stížností
27 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 000
26 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
26 000
16 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
16 000
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
000
 
(in ca. 95% aller Fälle)
000
de Wie dem Bericht zu entnehmen ist , könnte dieser legislative Prozess Auswirkungen auf 52 000 Industriebetriebe in Europa haben .
hu Amint az a jelentésben szerepel , ez a jogalkotási folyamat Európában 52 000 ipari üzemet érinthet .
18 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
18 000
24 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
24 000
65 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
65 000
000 Kinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 gyermek
40 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
40 000
27 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 000
160 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
160 000
25 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
25 000
13 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
13 000
19 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
19 000
180 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
180 000
000 .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 .
170 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
170 000
11 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
11 000
45 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
45 000
17 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
17 000
16 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
16 000
15 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
15 000
23 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
23 000
35 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
35 000
56 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
56 000
000 000
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 000

Häufigkeit

Das Wort 000 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5875. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.41 mal vor.

5870. Gotha
5871. verteidigen
5872. Back
5873. Höchstgeschwindigkeit
5874. Flugplatz
5875. 000
5876. befreit
5877. Erhaltung
5878. Hauptdarsteller
5879. Adelsgeschlecht
5880. Wirken

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • 10 000
  • 100 000
  • 000 000
  • 000 Einwohnern
  • 000 Franken
  • 20 000
  • 000 m
  • 50 000
  • 000 m ²
  • 000 000 000
  • 000 m ³
  • 000 000 000 000
  • 10 000 m
  • 1 000 000
  • 150 000 Einwohnern
  • 100 000 Einwohnern

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

0 00

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
10 000 timmar 2014

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Xi 000 2010
Alexandroid 000 Bluesky 2003
Toru Takemitsu The Last 110 000 And Hidetora
Troublemakers 10 000 Punx
Diomay 20 000 banlieues sous les merdes
Alexandroid 000 Blue Sky
Hurricane 10_ 000 Years 1990

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schweiz
  • von der Kenntnis des Wagens . Um 3 000 vor Christus macht sich ein fremder Zustrom aus
  • zerstört . Aber da hatten mehr als 300 000 Bolivianer UKAMAU gesehen . “ Im Kontext des
  • Kometenimpakte nachzuweisen , die innerhalb der letzten 10 000 Jahre stattgefunden haben , verweist in diesem Zusammenhang
  • übertriebenen Angabe soll es damals in Athen 20 000 Soldempfänger gegeben haben . Abgesehen von den stehenden
Schweiz
  • kämpfen ; Schulden im Betrag von 73 ' 000 Franken belasteten das Unternehmen . Nach einem Grossbrand
  • Nachdem der Stadtrat einen Kredit von 25 ’ 000 Schweizer Franken für den Umbau des als Zugfahrzeug
  • sechs Monaten oder mit Buße bis zu 50 000 Franken bestraft . Die Bankenkommission kann ausländischen Strafverfolgungsbehörden
  • Franken und bei einem Kind bei 2 ‘ 000 Franken . Verzichtbare Wertsachen , Immobilien , teure
Schweiz
  • das Goldene Auge , mit dem 10 ' 000 Franken dotierten Preis entgegen . Jeden Abend ab
  • dotiert . Für zusätzliche Anerkennungspreise stehen 20 ‘ 000 Schweizer Franken zur Verfügung . Der Tageslicht-Award wird
  • verliehen wird . Das Preisgeld beträgt 10 ' 000 Franken . Ausgezeichnet werden ein « hervorragendes Werk
  • , Radio und TV mit je 20 ' 000 Franken dotiert , seit 2011 Verbraucherjournalistenpreis vom Markenverband
Schweiz
  • Durchschnittsteuersatz
  • Grenzsteuersatz
  • '
  • versteuerndes
  • Einwohnern
  • Die Universität Bern zählt mit rund 16 ' 000 eingeschriebenen Studierenden zu den mittelgrossen Schweizer Universitäten .
  • des Kantons herausgelöst . Mit rund 107 ’ 000 Versicherten gehört die BVK zu den grössten Vorsorgeeinrichtungen
  • jährlich stellt CKW die Versorgung von 130 ‘ 000 Kunden im Kanton Luzern sowie Weiterverteilern ( Gruppe
  • Basel-Landschaft und des Fricktals mit rund 4 ’ 000 GWh Erdgas . Dieses wird vollständig von der
Unternehmen
  • rund 4 ’ 000 stationäre und 40 ’ 000 ambulante Patientinnen und Patienten . Hämatologie Hausarztmedizin Infektionskrankheiten
  • und Patienten behandelt und mehr als 60 ’ 000 ambulante Konsultationen durchgeführt . Augenklinik Kiefer - und
  • . Wegen einer ambulanten Behandlung suchten schätzungsweise 115 000 internationale Patienten eine Klinik auf . Ihr Anteil
  • . Die Lungenliga betreut jährlich rund 78 ' 000 Personen mit Krankheiten wie Asthma , Schlafapnoe ,
Unternehmen
  • des Grundkapitals oder einen anteiligen Betrag von 100 000 Euro erreichen ) Sonderprüfer zu bestellen . Der
  • haftenden Eigenkapitals des Instituts oder weniger als 50 000 Euro beträgt , und für Kredite , die
  • des Grundkapitals oder einen anteiligen Betrag von 100 000 Euro erreichen ) durch das zuständige Gericht zu
  • des Grundkapitals oder einen anteiligen Betrag von 100 000 Euro erreichen ) auch dann durch das zuständige
Schiff
  • Vattenfall . Es steht auf einem circa 400 000 Quadratmeter großem Gelände direkt an der Elbe .
  • , das mit einer Gesamtbetriebsfläche von 55 ‘ 000 Quadratmetern als Logistikzentrum dient . Ausgestattet wurde das
  • erworbenen Grundstück von einer Fläche von 45 ' 000 Quadratmetern erbaut . Das Bauprojekt stammt vom Baumeister
  • ehemaliges amerikanisches Munitionsdepot gelegen . Das ca. 340 000 Quadratmeter große Grundstück mit über 20 Bunkern wurde
Schiff
  • , wo im Herbst 2011 rund 30 ' 000 Tonnen Mostobst verarbeitet worden sind . Daraus werden
  • ) verlegt wurden , betankt . Die 200 000 . Flugstunde ( ca. 35 000 mit Tornado
  • und Zucker angebaut . Es werden etwa 25 000 Tonnen Zucker produziert , von denen der größte
  • Aquakulturen innerhalb der EU arbeiteten 1995 insgesamt 85 000 Menschen , die eine Million Tonnen Fisch und
Texas
  • Das 25 . Liederfest , mit etwa 40 000 Beteiligten wurde vom 30 . Juni bis 7
  • und Sardinien ab ( 2004 : 350 ' 000 Passagiere ) . Auch Corsica Ferries hat sich
  • führt momentan ( 2011 ) über 23 ' 000 Aktivmitglieder , welche in 8 Sparten - und
  • an und erreicht im Dezember 2008 41 ‘ 000 . Über 20 Personen sind täglich in den
Texas
  • Förderer der Stadt waren . Mit etwa 14 000 Einwohnern um 1410 wurde Rostock in Norddeutschland nur
  • aus diesem Gebiet einen Bereich mit zusammen 69 000 Einwohnern an den Herzog zu Sachsen-Coburg und Gotha
  • letzten 39 Jahren von 1599 bis 1637 13 000 Menschen . Dem steht eine starke Bevölkerungsentwicklung zwischen
  • Viertel der isländischen Bevölkerung von damals ungefähr 50 000 starb bis Anfang 1785 an den Folgen der
Zeitschrift
  • Manuskriptseiten , sämtliche Brief und Tagebuchaufzeichnungen , 40 000 stenografierte Seiten Vorlesungstexte , nicht zur Veröffentlichung bestimmte
  • Artikel umfassen ; so wird es allein 6 000 litauische Biografien geben . Der erste Band der
  • DEMIS ) . DEMIS enthält mehr als 2 000 teilweise sonst unveröffentlichte Entscheidungen deutscher und europäischer Gerichte
  • . Weiterhin wäre auch eine NS-Sammlung von 15 000 Bänden vorhanden . Bei der Auswertung von Zeitungen
Sternbild
  • ein Massengrab mit den Überresten von etwa 5 000 Menschen gefunden , von denen nur 93 namentlich
  • Auf allen Wohnplätzen wurden zwischen 5000 und 10 000 Steinartefakte gefunden . Als Rohmaterial diente lokal verfügbarer
  • und 500.000 Jahren gefunden worden . Einige 160 000 Jahre alte menschliche Artefakte sowie Werkzeuge aus dem
  • 120 000 Jahren , eine weitere vor 80-60 000 Jahren . Weitere Funde reichen über eiserne Lanzenspitzen
Deutschland
  • . Testamentarisch vermachte er der Stadt Karlsruhe 500 000 Mark mit der Auflage , diese Summe nach
  • des Klerus in der Diözese konnten weitere 100 000 Gulden aufgebracht werden . Christof Gessinger konnte somit
  • . Juli 1730 kommen Forderungen von mehreren 100 000 Talern auf den Nachlass zu , die durch
  • sich Frankreich , 6 Jahre lang je 10 000 Livres an das Bistum Speyer zu zahlen .
Album
  • Auflage der « Nation » auf 120 ' 000 Exemplare stieg . Die Auflagesteigerung setzte vor allem
  • 1979 zur Einstampfung der Rohbögen einer in 25 000 Exemplaren vollständig ausgedruckten Neuerscheinung - dem als IB
  • und wurde in einer Erstauflage von 5 ' 000 Exemplaren in Samedan hergestellt . 1980 erfolgte ein
  • das ihn mit einer Auflage von 600 ' 000 Stück in der ganzen Schweiz bekannt machte .
Bühler
  • Moore wieder zu vernässen . Topografische Karten 1:100 000 C 1942 „ Stralsund “ und C 2342
  • Geologische Karte der Republik Österreich 1 : 50 000 - Erläuterungen zur Geologischen Karte 78 RUST ,
  • 1:50.000 aus den 1930er Jahren Aktuelle Wanderkarten 1:40 000 ( Bükk-Fennsík , Cartographia Nr . 33 ,
  • dargestellt auf der Geologische Übersichtskarte 1 : 200 000 , Blatt CC 7102 Saarbrücken der Bundesanstalt für
Politiker
  • Bürgermeister einer Gemeinde mit 25 001 bis 40 000 Einwohnern Hauptamtlicher Beigeordneter als allgemeiner Vertreter des Oberbürgermeisters
  • Bürgermeister in Gemeinden mit 15 001 bis 25 000 Einwohnern Hauptamtlicher Beigeordneter als allgemeiner Vertreter des Hauptamtlichen
  • Einwohnern Landrat eines Landkreises mit bis zu 75 000 Einwohnern Hauptamtlicher Beigeordneter als allgemeiner Vertreter des Oberbürgermeisters
  • Erster Kreisbeigeordneter eines Landkreises mit bis zu 75 000 Einwohnern weitere Kreisbeigeordnete in Landkreisen mit bis zu
Wehrmacht
  • noch in französischen Diensten kämpfen . 12 ' 000 Söldner sollten stets für den Dienst in Frankreich
  • der georgische König über ein Heer von 60 000 Mann und einer Garde von 5 000 ,
  • 60 000 Mann und einer Garde von 5 000 , dazu kamen die Truppen der Fürsten und
  • stellten Lüneburg ( 5 000 Infanteristen , 3 000 Reiter , und mit 14 Geschützen die gesamte
Distrikt
  • einer Stadt am See mit rund 25 ' 000 Einwohnern , die somit zu den grössten Städten
  • einer Stadt am See mit rund 25 ' 000 Einwohnern , was eine der grössten Städte im
  • . Die Gemeinde Gaiserwald zählt rund 8 ' 000 Einwohner und jede Ortschaft hat eine Kirche .
  • einer Stadt am See mit rund 25 ' 000 Einwohnern , die somit zu den grösseren Städten
Mathematik
  • ( ns ) = 1000 Pikosekunden = 0,000 000 001 Sekunden = 10 -9 Sekunden 1 Mikrosekunde
  • wird mit 1 . ergänzt : 0 0001 000 = 1.000 ( 2 ) * 2 ^
  • ^ 2 ) +7 ^ 3 ----- 87 000 0 = 300 * ( 17 ^ 2
  • 1 Pikosekunde ( ps ) = 0,000 000 000 001 Sekunden = 10 -12 Sekunden 1 Nanosekunde
Leichtathlet
  • 5 000 Plätze , davon min . 3 000 Sitzplätze , davon min . 1 000 überdacht2
  • 3 000 Sitzplätze , davon min . 1 000 überdacht2 . Liga : 3 000 Plätze ,
  • . 1 000 überdacht2 . Liga : 3 000 Plätze , davon min . 1 000 Sitzplätze
  • 3 000 Plätze , davon min . 1 000 Sitzplätze , davon min . 300 überdacht3 .
Band
  • 4224
  • Tasmap-Karte
  • Solitary
  • Venue
  • Banning
  • keine steile Flanken . Tasmap-Karte 1 : 25 000 : Solitary , Blatt 4224 , 1 .
  • , einem Bergsee . Tasmap-Karte 1 : 25 000 : Solitary , Blatt 4224 , 1 .
  • und englisch ) Naxos . Landkarte 1:40 ' 000 . Anavasi-Verlag , Athen 2009 . ISBN 978-960-8195-54-7
  • der Lake Surprise . Tasmap-Karte 1 : 25 000 : Maconochie , Blatt 4223 , 1 .
Australien
  • Xuxa
  • Baixinhos
  • Xou
  • para
  • , Zusammensetzung 101 , Thunersee Zentralschweiz , 1:100 000 , 1987 Office fédéral de topographie , Carte
  • topographie : Carte Nationale de la Suisse 1:25 000 . Blatt 1306 Sion ( Wabern 2001 )
  • topographie : Carte Nationale de la Suisse 1:25 000 . Blatt 1286 St-Léonard ( Wabern 2001 )
  • Suisse , Assemblage 104 , Lausanne-Bern , 1:100 000 , 1986 Office fédéral de topographie , Carte
Elektrotechnik
  • plant die Strecke auf ihre Wechselstromvariante 25 ' 000 Volt und 50 Hertz umzubauen , das genaue
  • hatte , dass die für lediglich 1 ' 000 Volt Gleichspannung konstruierte Lokomotive nur schwerlich an die
  • Die bereits seit der Eröffnung mit 15 ' 000 V und 16 2/3 Hz elektrifizierte und aus
  • . Während die Reichsbahn schon längst mit 15 000 Volt 16 2/3 Hz fuhr , wurde der
Bolivien
  • Fernstraßennetzes Red Vial Fundamental erklärt worden . km 000 : Puente Villa km 022 : Coripata km
  • Fernstraßennetzes Red Vial Fundamental erklärt worden . km 000 : Unduavi km 044 : Puente Villa km
  • Fernstraßennetzes Red Vial Fundamental erklärt worden . km 000 : Caranavi km 009 : Santa Fe km
  • Red Vial Fundamental " erklärt worden . km 000 : El Alto km 022 : Viacha km
Fußballspieler
  • ) in die Stadien . Größte Zuschauerkulisse 12 000 BSG Motor Babelsberg - 1 . FC Union
  • ) in die Stadien . Größte Zuschauerkulisse 9 000 BSG Motor Babelsberg - 1 . FC Union
  • in die Stadien . Größte Zuschauerkulisse : 10 000 1 . FC Union Berlin - SG Dynamo
  • in die Stadien . Größte Zuschauerkulisse : 34 000 SG Dynamo Dresden - 1 . FC Magdeburg
Russland
  • 204 000 Region Est 216 000 bis 328 000 Region Nord 340 000 bis 554 000 Region
  • 216 000 bis 328 000 Region Nord 340 000 bis 554 000 Region Ouest 569 000 bis
  • 328 000 Region Nord 340 000 bis 554 000 Region Ouest 569 000 bis 790 000 Region
  • 340 000 bis 554 000 Region Ouest 569 000 bis 790 000 Region Sud-Ouest 800 000 bis
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK