Häufigste Wörter

Besuch

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Besuche
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Be-such
Nominativ der Besuch
die Besuche
Dativ des Besuchs
des Besuches
der Besuche
Genitiv dem Besuch
dem Besuche
den Besuchen
Akkusativ den Besuch
die Besuche
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Besuch
 
(in ca. 72% aller Fälle)
посещение
de Wir begrüßen Ihren Besuch im Sudan und auch den unserer Kolleginnen und Kollegen , einschließlich der Aktivitäten von Frau De Keyser .
bg Ние приветстваме Вашето посещение в Судан и това на нашите уважаеми колеги , включително дейността на г-жа De Keyser .
Besuch
 
(in ca. 17% aller Fälle)
посещението
de Hat nicht der Besuch des italienischen Premierministers Herr Berlusconi dazu beigetragen , diesen Arten von Regime Legitimität zu verleihen ?
bg Нима посещението на италианския министър-председател , г-н Берлускони , не послужи в известна степен като засвидетелстване на доверие към режима ?
Besuch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
посещение в
offiziellen Besuch
 
(in ca. 93% aller Fälle)
официално посещение
den Besuch
 
(in ca. 57% aller Fälle)
посещението на
Besuch in
 
(in ca. 45% aller Fälle)
посещение в
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Besuch
 
(in ca. 82% aller Fälle)
besøg
de Ich habe das bei einem Besuch auf Grönland im vergangenen Jahr mit eigenen Augen gesehen .
da Jeg så det med mine egne øjne under et besøg på Grønland sidste år .
Besuch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
besøg i
Ihr Besuch
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Deres besøg
Besuch von
 
(in ca. 80% aller Fälle)
besøg
meinem Besuch
 
(in ca. 71% aller Fälle)
mit besøg
offiziellen Besuch
 
(in ca. 53% aller Fälle)
officielt besøg
Besuch in
 
(in ca. 40% aller Fälle)
besøg i
Besuch in
 
(in ca. 17% aller Fälle)
besøg
Besuch in
 
(in ca. 12% aller Fälle)
et besøg
Deutsch Häufigkeit Englisch
Besuch
 
(in ca. 85% aller Fälle)
visit
de Abschließend möchte ich hervorheben , dass die Kommission dem Besuch von Präsident Bush am 22 . Februar in Brüssel große Bedeutung beimisst .
en Finally , let me underline that the Commission attaches great importance to the visit of President Bush to Brussels on 22 February .
Besuch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
visit to
Dieser Besuch
 
(in ca. 95% aller Fälle)
This visit
diesen Besuch
 
(in ca. 91% aller Fälle)
this visit
ersten Besuch
 
(in ca. 91% aller Fälle)
first visit
jüngsten Besuch
 
(in ca. 88% aller Fälle)
recent visit
letzten Besuch
 
(in ca. 87% aller Fälle)
last visit
meinem Besuch
 
(in ca. 85% aller Fälle)
my visit
Besuch des
 
(in ca. 83% aller Fälle)
visit
offiziellen Besuch
 
(in ca. 76% aller Fälle)
official visit
Besuch in
 
(in ca. 62% aller Fälle)
visit to
Ihren Besuch
 
(in ca. 57% aller Fälle)
your visit
einen Besuch
 
(in ca. 47% aller Fälle)
visit
Besuch in
 
(in ca. 15% aller Fälle)
visit
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Besuch
 
(in ca. 17% aller Fälle)
visiiti
de Unsere Delegation traf am Tag nach dem Besuch des Hohen Vertreters , Javier Solana , in Belarus ein .
et Meie delegatsioon saabus päev pärast kõrge esindaja Javier Solana visiiti Valgevenesse .
Besuch
 
(in ca. 16% aller Fälle)
visiit
de Der Gipfel ist sorgfältig vom Europäischen Auswärtigen Dienst in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und den beiden Präsidenten vorbereitet worden . Die Vorbereitungen bauen auf Debatten Ende 2010 und im Januar 2011 im Europäischen Rat und dem Rat über Russland als strategischen Partner , auf Ergebnisse des vorherigen EU-Russland-Gipfels und den Besuch der russischen Regierung bei der Kommission im Februar auf .
et Tippkohtumist on hoolikalt ette valmistanud Euroopa välisteenistus , kes töötab tihedas koostöös komisjoni ja kahe presidendiga . Ettevalmistuste aluseks on Euroopa Ülemkogus ja nõukogus peetud arutelud Venemaa strateegilise partnerina 2010 . aasta lõpul ja 2011 . aasta jaanuaris , eelmise ELi ja Venemaa tippkohtumise tulemused ning Venemaa valitsuse visiit komisjoni veebruaris .
Besuch
 
(in ca. 12% aller Fälle)
visiidi
de Hat die Delegation des Europäischen Parlaments bei ihrem Besuch in Teheran öffentlichen Hinrichtungen beigewohnt ?
et Kas parlamendiliikmed osalesid oma Teherani visiidi ajal avalikel hukkamistel ?
Besuch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
külaskäik
de Ich möchte Sie Folgendes fragen : Wäre es nicht einfacher für Sie , Lampedusa einen humanitären Besuch abzustatten und zu versuchen , die Mittel , die Herr Rinaldi erwähnt hat und die in Italien nicht verwendet wurden , zu beurteilen und vor Ort in Augenschein zu nehmen ?
et Tahaksin küsida teilt järgmist : kas teil poleks lihtsam teha üks humanitaarküsimustest ajendatud külaskäik Lampedusale ning püüda hinnata ja vaadata kohapeal Niccolò Rinaldi mainitud vahendeid , mida Itaalia ei ole kasutanud .
Besuch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
külastada
de Nach der Erweiterung des Schengenraumes wird es für Litauen , das über weit reichende Grenzen zu Weißrussland verfügt , schwierig , Bürger aus diesem Land zu Besuch einzuladen , und darüber hinaus werden Weißrussen keine Verwandten auf der anderen Seite der Grenze mehr besuchen können .
et Pärast Schengeni piirkonna laienemist saab Leedul , kus on pikk piir Valgevenega , olema raskusi selle riigi inimeste küllakutsumisega ja samuti ei saa valgevenelased külastada üle piiri elavaid sugulasi .
offiziellen Besuch
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ametlikul visiidil
Ihr Besuch
 
(in ca. 67% aller Fälle)
teie visiit
Dieser Besuch ist
 
(in ca. 94% aller Fälle)
oluline külaskäik .
Dieser Besuch ist sehr wichtig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
See on väga oluline külaskäik
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Besuch
 
(in ca. 16% aller Fälle)
vierailun
de Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Es ist sicher ein Fortschritt , dass das Parlament seine Stellungnahme zu den Aufnahmezentren für Migranten auf Malta abgegeben hat , und das im Übrigen wenige Tage nach dem Besuch des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres , an dem auch ich als Delegationsmitglied teilnehmen durfte .
fi Arvoisa puhemies , hyvät parlamentin jäsenet , on todella myönteistä , että parlamentti on ottanut kantaa Maltan pakolaiskeskuksiin ja että se teki niin vain muutama päivä kansalaisvapauksien sekä oikeus - ja sisäasioiden valiokunnan vierailun jälkeen . Minulla oli tilaisuus osallistua tähän vierailuun valtuuskunnan jäsenenä .
Besuch
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vierailu
de Der jüngste Besuch von Vertretern der Kommission in China hat bestätigt , dass sich unsere chinesischen Kollegen vollauf der Tatsache bewusst sind , dass im Land Maßnahmen ergriffen werden müssen .
fi Komission edustajien hiljattainen vierailu Kiinaan vahvisti , että kiinalaiset kollegamme ovat täysin tietoisia painavasta velvoitteestaan toteuttaa sisäisiä toimenpiteitä .
Besuch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vierailua
de Dieser Besuch wurde vom Büro der Europäischen Kommission in Khartum organisiert .
fi Euroopan komission Khartumin toimisto koordinoi vierailua .
Besuch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
luona
de Dies hat auch Lady Ashton bei ihrem gestrigen Besuch bei der tunesischen Regierung in Tunis geäußert und gleichzeitig politische und finanzielle Unterstützung angeboten .
fi Näin totesi myös Catherine Ashton , kun hän vieraili eilen Tunisian viranomaisten luona ja tarjosi näille poliittista ja taloudellista tukea .
Besuch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vierailunsa
de Herr El Baradei wird morgen Nordkorea besuchen , und sein Besuch wird deutlich machen , ob die Absichten der Nordkoreaner aufrichtig sind .
fi El Baradei vierailee huomenna Pohjois-Koreassa , ja hänen vierailunsa antaa epäilemättä varmuuden siitä , ovatko Pohjois-Korean aikeet vilpittömiä .
Besuch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vierailla
de Wir bitten nicht um die Freilassung von Frau Baraldini , sondern um ihre Verlegung in ein italienisches Gefängnis , wo sie zumindest Besuch von ihrer 80-jährigen Mutter erhalten könnte .
fi Me emme pyydä rouva Baraldinin vapauttamista vaan hänen siirtämistään italialaiseen vankilaan , jossa ainakin hänen kahdeksankymmentävuotias isoäitinsä voisi vierailla hänen luonaan .
der Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vierailu
Ihr Besuch
 
(in ca. 80% aller Fälle)
vierailunne
Besuch des
 
(in ca. 62% aller Fälle)
vierailu
offiziellen Besuch
 
(in ca. 62% aller Fälle)
virallisen vierailun
Besuch von
 
(in ca. 44% aller Fälle)
vierailu
Dieser Besuch ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tärkeä vierailu .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Besuch
 
(in ca. 90% aller Fälle)
visite
de Der Besuch unserer Delegation in Algerien ist ein Erfolg gewesen .
fr La visite de notre délégation en Algérie a été un succès .
offiziellen Besuch
 
(in ca. 96% aller Fälle)
visite officielle
Dieser Besuch
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Cette visite
Der Besuch
 
(in ca. 94% aller Fälle)
La visite
meinem Besuch
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ma visite
Besuch des
 
(in ca. 55% aller Fälle)
visite du
Besuch in
 
(in ca. 50% aller Fälle)
visite
Besuch von
 
(in ca. 37% aller Fälle)
visite
Besuch in
 
(in ca. 31% aller Fälle)
visite à
Danke für Ihren Besuch .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Merci de votre présence .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Besuch
 
(in ca. 65% aller Fälle)
επίσκεψη
de Ich werde Ihnen keine Neuigkeit mitteilen , wenn ich die von den Vereinigten Staaten ergriffene Initiative und den Besuch von Frau Madeleine Albright erwähne .
el Δεν πρόκειται να σας πω κάτι νέο θυμίζοντάς σας την πρωτοβουλία που έχουν πάρει οι Ηνωμένες Πολιτείες και την επίσκεψη της κυρίας Madeleine Albright .
Besuch
 
(in ca. 13% aller Fälle)
επίσκεψή
de Kommissarin Hübner war ebenfalls vor Ort , um abzuschätzen , inwieweit europäische Mittel zu den nationalen Wiederaufbauarbeiten beitragen können . Sie wird bei der morgigen Sitzung des Kollegiums Bericht über ihren Besuch erstatten .
el Επίτροπος Hübner επισκέφθηκε επίσης αυτά τα μέρη για να εκτιμήσει σε ποιόν βαθμό δύνανται οι ευρωπαϊκοί πόροι να συνεισφέρουν στο έργο ανοικοδόμησης εκεί και θα ενημερώσει για την επίσκεψή της κατά την αυριανή συνάντηση του Σώματος των Επιτρόπων .
offiziellen Besuch
 
(in ca. 78% aller Fälle)
επίσημη επίσκεψη
den Besuch
 
(in ca. 67% aller Fälle)
την επίσκεψη
Besuch von
 
(in ca. 56% aller Fälle)
επίσκεψη του
Besuch des
 
(in ca. 48% aller Fälle)
επίσκεψη του
Besuch von
 
(in ca. 28% aller Fälle)
επίσκεψη
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Besuch
 
(in ca. 86% aller Fälle)
visita
de Ich persönlich frage mich , ob der Besuch der EU-Delegation im letzten Monat nicht etwas zu früh erfolgte .
it Allora , a titolo personale , domando se la visita della delegazione europea , il mese scorso , non sia stata un po ' prematura .
Der Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La visita
nächsten Besuch
 
(in ca. 94% aller Fälle)
prossima visita
offiziellen Besuch
 
(in ca. 90% aller Fälle)
visita ufficiale
meinem Besuch
 
(in ca. 82% aller Fälle)
mia visita
letzten Besuch
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ultima visita
unserem Besuch
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nostra visita
jüngsten Besuch
 
(in ca. 64% aller Fälle)
recente visita
Besuch im
 
(in ca. 57% aller Fälle)
visita
dem Besuch
 
(in ca. 53% aller Fälle)
alla visita
Besuch in
 
(in ca. 43% aller Fälle)
visita
Besuch von
 
(in ca. 34% aller Fälle)
visita
Besuch von
 
(in ca. 28% aller Fälle)
visita del
Besuch in
 
(in ca. 11% aller Fälle)
visita in
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Besuch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
vizīte
de Es gibt einen weiteren Grund , weswegen Ihrem Besuch zum jetzigen Zeitpunkt besondere Bedeutung zukommt .
lv Ir vēl viens iemesls , kāpēc jūsu vizīte ir īpaši svarīga pašlaik .
Besuch
 
(in ca. 15% aller Fälle)
vizītes
de Ihr Besuch dient der Aufnahme eines regelmäßigen Dialogs , der uns in die Lage versetzen wird , rascher zu einem besseren Verständnis der politischen und gesellschaftlichen Lage in Afghanistan zu gelangen , und uns die Gelegenheit gibt , zu erörtern , welche Hilfe Ihr Land benötigt .
lv Jūsu vizītes mērķis ir sākt regulāru dialogu , kurš mums ļaus ātrāk nonākt pie Afganistānas politiskās un sociālās situācijas labākas izpratnes , kā arī dos mums iespēju apspriest atbalstu saistībā ar jūsu valsts vajadzībām .
Besuch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
apmeklējumu
de Dieser Besuch wurde vom Büro der Europäischen Kommission in Khartum organisiert .
lv Šo apmeklējumu koordinēja Eiropas Komisijas birojs Hartumā .
Besuch
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vizīti
de Eure Majestät , wir danken Ihnen für Ihren Besuch im Europäischen Parlament .
lv Jūsu Majestāte , mēs pateicamies par jūsu vizīti Eiropas Parlamentā .
Besuch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
apmeklēt
de Deshalb schlage ich einen Besuch von Vertretern des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr in Polen vor .
lv Tādēļ es iesaku Transporta un tūrisma komitejas dalībniekiem apmeklēt Poliju .
Besuch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
apmeklējuma
de Wir müssen nach dem Besuch des Kommissars - dem ich aufrichtig dafür danke , dass er sich das Ausmaß der Katastrophe persönlich ansieht , und ich weiß , dass auch er tief davon betroffen ist - unsere Anstrengungen bündeln , um den Nutzen dieses Fonds zu erhöhen , damit schneller Fortschritte erzielt werden können .
lv Mums kopā pēc komisāra apmeklējuma - no sirds viņam pateicos , ka viņš atbrauca un apskatīja katastrofas mērogu , un es zinu , ka viņu tas dziļi iespaidoja - , jāapvieno mūsu centieni , lai uzlabotu šī fonda izmantošanu un lai progress varētu būt ātrāks .
Dieser Besuch ist sehr wichtig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šī ir ļoti nozīmīga vizīte
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Besuch
 
(in ca. 31% aller Fälle)
vizitas
de Die langjährige Arbeit der Kommission wurde durch einen einzigen Besuch von Javier Solana zerstört .
lt Komisijos daugelio metų darbą sunaikino vieno Javiero Solanos vizitas .
Besuch
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vizito
de Auf jeden Fall würde ich davon abraten , vor dem nächsten Besuch in der Ukraine zu entscheiden .
lt Bet kuriuo atveju norėčiau patarti nepriimti sprendimo iki kito vizito Ukrainoje .
Besuch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
apsilankymą
de Ich danke Ihnen nochmals für Ihren Besuch .
lt Dar kartą ačiū jums už apsilankymą .
Besuch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
lankėsi
de Ich weiß , dass sie sich sehr wohl über die starken Emotionen in Schottland bei diesem Thema seit ihrem letzten Besuch bewusst ist , aber ich rufe die Kommissarin dazu auf , daran zu denken , dass gewährleistet werden muss , dass wir bei allem , was wir zu erreichen versuchen , über einen robusten wissenschaftlichen Rat verfügen , dass wir über sinnvolle , funktionierende Regelungen für die Bewirtschaftungspläne verfügen - was unter der GFP ein Novum wäre - und dass wir vor allem für diejenigen Anreize zur Einhaltung haben , um die es bei diesen Plänen geht , d. h. Fischereigemeinschaften .
lt Žinau , kad ji puikiai supranta , jog šis klausimas Škotijai labai opus , nes neseniai lankėsi mano šalyje , bet norėčiau paraginti Komisijos narę užtikrinti , kad apskritai visais atvejais būtų remiamasi mokslininkų išvadomis , kad valdymo planuose būtų nustatytos protingos ir įgyvendinamos normos - o tai būtų naujovBŽP - ir pirmiausia kad tie , kurie šiuos planus turės įgyvendinti , t. y. žvejų bendruomenės , būtų skatinami šių normų laikytis .
Dieser Besuch ist sehr wichtig
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tai labai svarbus vizitas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Besuch
 
(in ca. 84% aller Fälle)
bezoek
de Ihr Land , Syrien , spielt eine sehr wichtige Rolle im Nahen Osten und Ihr Besuch hat angesichts der aktuellen Lage in der Region einen besonderen Stellenwert .
nl Uw land , Syrië , speelt een zeer belangrijke rol in het Midden-Oosten en uw bezoek is met name relevant gezien de huidige situatie in de regio .
Besuch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bezoek aan
meinem Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mijn bezoek
Der Besuch
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Het bezoek
letzten Besuch
 
(in ca. 85% aller Fälle)
laatste bezoek
seinem Besuch
 
(in ca. 76% aller Fälle)
zijn bezoek
offiziellen Besuch
 
(in ca. 61% aller Fälle)
officieel bezoek
Besuch von
 
(in ca. 59% aller Fälle)
bezoek van
Besuch in
 
(in ca. 55% aller Fälle)
bezoek aan
nächsten Besuch
 
(in ca. 50% aller Fälle)
volgende bezoek
Besuch des
 
(in ca. 42% aller Fälle)
bezoek
Besuch in
 
(in ca. 25% aller Fälle)
bezoek
offiziellen Besuch
 
(in ca. 24% aller Fälle)
een officieel bezoek
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Besuch
 
(in ca. 45% aller Fälle)
wizyty
de Kommissarin Hübner war ebenfalls vor Ort , um abzuschätzen , inwieweit europäische Mittel zu den nationalen Wiederaufbauarbeiten beitragen können . Sie wird bei der morgigen Sitzung des Kollegiums Bericht über ihren Besuch erstatten .
pl Pani komisarz Hübner także znalazła się na miejscu wydarzeń , aby ocenić , w jakim stopniu fundusze europejskie mogłyby wspomóc prace rekonstrukcyjne ; jutro zda sprawę z tej wizyty podczas spotkania w kolegium .
Besuch
 
(in ca. 18% aller Fälle)
wizyta
de Sein heutiger Besuch und seine Rede hier im Europäischen Parlament sind sowohl ein Zeichen der guten Partnerschaft zwischen dem Königreich Jordanien und dem Europäischen Parlament als auch ein gutes Signal für unsere gemeinsame Zukunft im Mittelmeerraum .
pl Jego dzisiejsza wizyta i przemówienie w Parlamencie Europejskim są zarówno oznaką silnego partnerstwa pomiędzy Haszemickim Królestwem Jordanii a Parlamentem Europejskim i zachęcającym sygnałem dla naszej wspólnej przyszłości w regionie śródziemnomorskim .
Besuch
 
(in ca. 11% aller Fälle)
wizytę
de Wir hatten im Ausschuss Besuch von Vertretern der Malediven , einem Land , dessen höchster Punkt gerade einmal 2 m über dem gegenwärtigen Meeresspiegel liegt .
pl W komisji złożyli nam wizytę przedstawiciele Malediwów , kraju , którego najwyżej położony punkt znajduje się zaledwie dwa metry nad poziomem morza .
Besuch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
wizycie
de Nach dem Besuch von Frau Gertrude Mongella am 6 . März 2008 anlässlich des Internationalen Frauentages würde ich auch sagen , dass wir viel von der afrikanischen Weisheit in Bezug auf die Gleichstellung der Geschlechter lernen können : sie wird dort gelebt und nach mündlichen Traditionen unter Frauen und unter Männern weitergegeben , die mit guter geistiger und mentaler Gesundheit gesegnet sind .
pl Po wizycie Gertrude Mongelli w dniu 6 marca 2008 roku w związku z obchodami Międzynarodowego Dnia Kobiet , mogę też powiedzieć , że możemy wiele się nauczyć z afrykańskiej mądrości w kwestii równości płci : to zjawisko istnieje tam i jest przekazywane w tradycji ustnej przez kobiety i mężczyzn , którzy cieszą się dobrym zdrowiem duchowym i umysłowym .
Besuch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ostatniej wizyty
Der Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wizyta
Besuch in
 
(in ca. 31% aller Fälle)
wizyty w
Besuch in
 
(in ca. 31% aller Fälle)
wizyty
Dieser Besuch ist
 
(in ca. 87% aller Fälle)
ważna wizyta .
Dieser Besuch ist sehr wichtig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jest to bardzo ważna wizyta
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Besuch
 
(in ca. 90% aller Fälle)
visita
de Frau Präsidentin ! Der Segen , den der Papst bei seinem Besuch auf Kuba mitgebracht hat , hat doch dazu geführt , daß Castro mit der Verabschiedung neuer Strafgesetze und dem erneuten Vollzug der Todesstrafe an den negativen Praktiken festhält .
pt Senhora Presidente , a bênção levada pelo Papa por ocasião da sua visita a Cuba , não levou , contudo , Fidel Castro a abandonar práticas erradas , a promulgar novas leis penais , a rever a pena de morte .
nächsten Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
próxima visita
unserem Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nossa visita
letzten Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
última visita
offiziellen Besuch
 
(in ca. 96% aller Fälle)
visita oficial
Der Besuch
 
(in ca. 95% aller Fälle)
A visita
Dieser Besuch
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Esta visita
meinem Besuch
 
(in ca. 84% aller Fälle)
minha visita
jüngste Besuch
 
(in ca. 74% aller Fälle)
recente visita
Besuch im
 
(in ca. 67% aller Fälle)
visita
den Besuch
 
(in ca. 64% aller Fälle)
visita
diesen Besuch
 
(in ca. 63% aller Fälle)
esta visita
Besuch des
 
(in ca. 50% aller Fälle)
visita do
Besuch in
 
(in ca. 44% aller Fälle)
visita
Besuch von
 
(in ca. 36% aller Fälle)
visita do
einem Besuch
 
(in ca. 31% aller Fälle)
uma visita
Besuch von
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • a visita
  • A visita
Besuch in
 
(in ca. 17% aller Fälle)
visita à
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Besuch
 
(in ca. 45% aller Fälle)
vizita
de Allerdings weiß ich von meinem Besuch in Port Moresby , wo das letzte AKP-Treffen stattfand , dass weitere Pazifikstaaten eine abschließende Übereinkunft unterschreiben möchten , sofern diese ihren Anforderungen gerecht wird . Aus diesem Grund befürworte ich das Interimsabkommen .
ro Totuşi , ştiu din vizita mea la Port Moresby de la ultima întâlnire ACP că există alte ţări din Pacific care ar dori să semneze un acord final cu condiţia ca acesta să le satisfacă cerinţele . Iată de ce , în ceea ce mă priveşte , sunt în favoarea acordului interimar .
Besuch
 
(in ca. 21% aller Fälle)
vizită
de Ich möchte ihre Bemühungen hervorheben und hinzufügen , dass ich durch diesen Besuch die enorme Wichtigkeit von Europol erkannt habe .
ro Aplaud eforturile lor şi aş dori să adaug faptul că această vizită mi-a oferit şanse de a aprecia imensa importanţă a agenţiei Europol .
Besuch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vizite
de Bei meinem kürzlichen Besuch in Ungarn habe ich Nachrichten von jungen Menschen erhalten , die sagten , dass sie stolz sind , dass ihr Land zum ersten Mal die Verantwortung trägt , den Ratsvorsitz der Europäischen Union zu führen .
ro În timpul ultimei mele vizite în Ungaria , am primit mesaje de la tineri care au spus că sunt mândri pentru că țara lor , pentru prima dată , are responsabilitatea de a conduce Consiliul Uniunii Europene .
Besuch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vizitei
de Seit meinem Besuch habe ich keinen Zweifel daran , dass die grundlegende Bedingung für die Verbesserung der Lage guter Wille und Dialog zwischen regionalen Führern sind .
ro În urma vizitei , nu am nicio îndoială că , pentru îmbunătăţirea situaţiei , condiţia fundamentală este reprezentată de bunăvoinţa şi dialogul dintre liderii regionali .
offiziellen Besuch
 
(in ca. 83% aller Fälle)
vizită oficială
einem Besuch
 
(in ca. 82% aller Fälle)
unei vizite
Besuch in
 
(in ca. 59% aller Fälle)
vizitei
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Besuch
 
(in ca. 81% aller Fälle)
besök
de Bei diesem Besuch fand ich weder unter den traditionellen Parteien noch den so genannten „ aufstrebenden Parteien “ und praktisch bei keinem der politischen Führer die leiseste Spur von Orientierungssinn für den Staat und keinerlei klare und selbstlose Analyse dessen , was für das Land gut wäre .
sv Vid vårt besök fann jag inte minsta tillstymmelse till ansvarskänsla för staten eller någon överskådlig eller utförlig analys av vad som skulle kunna vara bra för landet , varken bland de traditionella partierna eller de så kallade ” nyblivna partierna ” eller bland praktiskt taget några av de politiska ledarna .
Besuch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
besök i
Besuch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
besöket
de Bei dem jüngsten Besuch konnten wir feststellen , dass diese Anschuldigungen im Rahmen einer Wahlkampagne erfolgten , es jedoch keinerlei Gerichtsentscheid dazu gibt .
sv Vid det nyligen genomförda besöket kunde vi se att dessa anklagelser uppkommit inom ramen för en valkampanj , men att det inte finns något rättsligt beslut angående detta .
Ihrem Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ert besök
Der Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Besöket
letzten Besuch
 
(in ca. 88% aller Fälle)
senaste besök
offiziellen Besuch
 
(in ca. 87% aller Fälle)
officiellt besök
unserem Besuch
 
(in ca. 86% aller Fälle)
vårt besök
den Besuch
 
(in ca. 83% aller Fälle)
besök
meinem Besuch
 
(in ca. 67% aller Fälle)
mitt besök
einem Besuch
 
(in ca. 63% aller Fälle)
ett besök
Besuch in
 
(in ca. 42% aller Fälle)
besök i
einen Besuch
 
(in ca. 38% aller Fälle)
besöka
Besuch in
 
(in ca. 18% aller Fälle)
besök
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Besuch
 
(in ca. 22% aller Fälle)
návšteve
de Nach dem Besuch meiner Direktoren und deren Einschätzung werden wir vorsichtig versuchen zu klären , was wir im Zusammenhang mit dem Aufbau von Kapazitäten und Institutionen tun können .
sk Po návšteve mojich riaditeľov a po ich ohodnotení situácie budeme opatrne uvažovať aj o našich vlastných možnostiach v súvislosti s budovaním kapacít a inštitúcií .
Besuch
 
(in ca. 20% aller Fälle)
návštevy
de Vergangenen Monat habe ich bei einem Besuch in Bulgarien ein beeindruckendes Beispiel dafür gesehen .
sk Minulý mesiac som počas návštevy Bulharska videl takýto skutočne inšpirujúci príklad .
Besuch
 
(in ca. 20% aller Fälle)
návštevu
de Ich habe den USA-Südafrika-Gipfel vor Augen , Ihren Besuch in Zimbabwe am Ende dieser Woche und die Nothilfe , die in den vergangenen Tagen den 100 000 Flutopfern in Westafrika zur Verfügung gestellt wurde .
sk Mám na mysli samit USA - Juhoafrická republika , vašu návštevu Zimbabwe koncom tohto týždňa a pomoc v núdzi , ktorú ste nedávno poskytli 100 000 obetiam záplav v západnej Afrike .
Besuch
 
(in ca. 19% aller Fälle)
návšteva
de Deshalb ist Ihr Besuch mehr als nur ein Besuch im Europäischen Parlament .
sk Z uvedeného dôvodu je vaša návšteva viac než len návštevou Európskeho parlamentu .
Besuch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
navštívil
de Als ich während der Kampagne in Irland zu Besuch war und mich dort mit Gewerkschaftsvertretern getroffen habe , gab es unter ihnen die berechtigte Sorge , dass das Verhältnis zwischen Markt und sozialen Rechten momentan nicht ausgewogen ist .
sk Keď som počas kampane navštívil Írsko a stretol sa so zástupcami odborových zväzov , mali opodstatnené obavy , že vzťah medzi trhom a sociálnymi právami nie je v súčasnosti vyvážený .
letzten Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
poslednej návštevy
Der Besuch
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Návšteva
Besuch von
 
(in ca. 83% aller Fälle)
návšteva
Besuch des
 
(in ca. 75% aller Fälle)
návštevu
offiziellen Besuch
 
(in ca. 69% aller Fälle)
oficiálnej návšteve
Ihren Besuch
 
(in ca. 57% aller Fälle)
vašu návštevu
Besuch in
 
(in ca. 42% aller Fälle)
návštevy
Besuch in
 
(in ca. 37% aller Fälle)
návšteve
Dieser Besuch ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dôležitá návšteva .
bei einem Besuch
 
(in ca. 75% aller Fälle)
počas návštevy
Dieser Besuch ist sehr wichtig
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Toto je veľmi dôležitá návšteva
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Besuch
 
(in ca. 43% aller Fälle)
obisk
de Ich bin zuversichtlich , dass Sie alle diesen Besuch als Symbol unserer vereinten Bemühungen um die Förderung der demokratischen Werte und der vollen Achtung der Menschenrechte überall auf der Welt betrachten .
sl Prepričana sem , da ta obisk vsi razumete kot znak skupnih prizadevanj za pospeševanje demokratičnih vrednot in popolnega spoštovanja človekovih pravic po vsem svetu .
Besuch
 
(in ca. 19% aller Fälle)
obisku
de Unsere Delegation traf am Tag nach dem Besuch des Hohen Vertreters , Javier Solana , in Belarus ein .
sl Delegacija je prispela naslednji dan po obisku visokega predstavnika Javierja Solane v Belorusiji .
Besuch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
obiskom
de Durch meinen Besuch in Libyen als Teil der von unserem Kollegen , Herrn Panzeri , geführten Delegation im November 2010 bin ich zu dem Schluss gekommen , dass wir dieses Engagement weiter verfolgen müssen .
sl Med obiskom v Libiji novembra 2010 z delegacijo pod vodstvom kolega gospoda Panzerija sem ugotovila , da moramo nadaljevati v smeri sodelovanja .
Besuch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
obiska
de Ein gutes Beispiel , das mir bei meinem jüngsten Besuch im Vereinigten Königreich begegnete , ist eine Diskussionsrunde in London , bei der es unter anderem um Rechtsvorschriften gegen sexuelle Diskriminierungen und gesetzlich festgelegte Ausnahmen für religiöse Organisationen geht .
sl Eden od dobrih primerov iz mojega nedavnega obiska v Združenem kraljestvu je bila okrogla miza v Londonu , na kateri je bila obravnavana tudi zakonodaja proti diskriminaciji na podlagi spolne usmerjenosti in z zakonom določenih izjem v organizacijah , ki so povezane z vero ali prepričanjem .
Besuch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
obiskal
de Bei meinem Besuch in Zagreb Anfang März habe ich festgestellt , dass Kroatiens EU-Bestrebungen energisch genug sind , um eine Lösung für dieses Problem zu finden , wenn es die Beitrittsverhandlungen behindern sollte .
sl Ko sem v začetku marca obiskal Zagreb , sem ugotovil , da je hrvaška evropska usmeritev dovolj trdna za rešitev tega vprašanja , ki ovira pristopna pogajanja .
ersten Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prvem obisku
offiziellen Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uradnem obisku
Besuch von
 
(in ca. 59% aller Fälle)
obisk
Dieser Besuch ist
 
(in ca. 93% aller Fälle)
pomemben obisk .
Dieser Besuch ist sehr wichtig
 
(in ca. 86% aller Fälle)
To je zelo pomemben obisk
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Besuch
 
(in ca. 87% aller Fälle)
visita
de Der Rat als solcher hat den Besuch eines Mitglieds der britischen Königsfamilie in Angola nicht zur Kenntnis genommen .
es El Consejo como tal no está al corriente de la visita de un miembro de la familia real británica a Angola .
jüngsten Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
reciente visita
unserem Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nuestra visita
letzten Besuch
 
(in ca. 93% aller Fälle)
última visita
meinem Besuch
 
(in ca. 87% aller Fälle)
mi visita
offiziellen Besuch
 
(in ca. 84% aller Fälle)
visita oficial
Der Besuch
 
(in ca. 75% aller Fälle)
La visita
einem Besuch
 
(in ca. 68% aller Fälle)
una visita
Besuch in
 
(in ca. 46% aller Fälle)
visita a
Besuch des
 
(in ca. 41% aller Fälle)
visita
Besuch von
 
(in ca. 36% aller Fälle)
visita del
Besuch in
 
(in ca. 34% aller Fälle)
visita
Besuch des
 
(in ca. 26% aller Fälle)
visita del
Besuch von
 
(in ca. 23% aller Fälle)
visita
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Besuch
 
(in ca. 39% aller Fälle)
návštěvu
de Als mein Land , Portugal , kürzlich einen Besuch von hohen chinesischen Würdenträgern erhielt , lenkte die Regierung eine Demonstration von Amnesty International von dem Platz weg , durch den das Gefolge kommen würde , auf einen Ort irgendwo einige hundert Meter entfernt ; dasselbe geschah in Frankreich , wo eine Demonstration an den Eiffelturm verlegt wurde .
cs Když moje země , Portugalsko , nedávno přijímala návštěvu vysokých čínských hodnostářů , vláda přesunula demonstraci organizace Amnesty International konanou v místě , kudy měla skupina účastníků projíždět , o několik set metrů jinam ; totéž se stalo ve Francii , kde byla demonstrace přesunuta k Eiffelově věži .
Besuch
 
(in ca. 18% aller Fälle)
návštěvě
de Wenn wir allerdings über China sprechen , wissen wir , dass dieses Druckmittel geschwächt ist , da vieles , was wir in diesem Parlament sagen , dem widerspricht , was die europäischen Regierungen in ihren Hauptstädten tun : d. h. was Herr Sarkozy , Frau Merkel oder die Politiker in meinem Land , Portugal , tun , wie beispielsweise Herr Sócrates , der erst kürzlich eine Demonstration gegen die chinesische Regierung umleiten ließ , damit der Premierminister , der in Lissabon zu Besuch war , nicht denjenigen , die gegen sein Regime protestierten , gegenübertreten musste .
cs Když hovoříme o Číně , víme , že tato páka je menší , protože mnohé z toho , co v naší sněmovně říkáme , je v rozporu s tím , co činí evropské vlády v našich hlavních městech . To znamená to , co činí prezident Sarkozy , kancléřka Merkelová či politici v mé zemi , v Portugalsku , jako premiér Sócrates , který velmi nedávno rozehnal demonstraci proti čínským úřadům , aby se tak premiér , který právě byl na návštěvě Lisabonu , nesetkal přímo s opozicí vystupující proti jeho režimu .
Besuch
 
(in ca. 14% aller Fälle)
návštěva
de Wie Ihr Besuch gezeigt hat , haben die aktuellen Ereignisse und die allgemeine Situation in der Region den Prozess beeinflusst .
cs Jak vaše návštěva ukázala , aktuální události a obecná situace v regionu měly a mají vliv na mírový proces .
Besuch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
návštěvy
de Mit meinem jüngsten Besuch sollte signalisiert werden , dass die EU nach der positiven Reaktion Khartums auf das Ergebnis des Referendums zur Wiederaufnahme der Zusammenarbeit bereit ist .
cs Cílem mé poslední návštěvy bylo dát najevo , že se EU po pozitivní reakci Chartúmu na výsledek referenda znovu angažuje .
Der Besuch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Návštěva
offiziellen Besuch
 
(in ca. 92% aller Fälle)
oficiální návštěvě
Ihr Besuch
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vaše návštěva
Dieser Besuch ist
 
(in ca. 93% aller Fälle)
důležitá návštěva .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Besuch
 
(in ca. 38% aller Fälle)
látogatása
de Eine weitere Irritation gab es jetzt beim mehrtägigen Besuch des Dalai Lama Anfang September in Taiwan .
hu Az izgatottság másik okát a Dalai Láma szeptember elejei több napos tajvani látogatása jelentette .
Besuch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
látogatás
de Der morgige Besuch verlangt nach Höflichkeit - obwohl man lieber einen Meinungsaustausch über die Menschenrechtsverletzungen in Syrien führen möchte .
hu A holnapi látogatás minden udvariasságot megkövetel , bár az ember szívesen folytatna eszmecserét az emberi jogok szíriai megsértéséről .
Dieser Besuch ist
 
(in ca. 68% aller Fälle)
fontos találkozó .
Dieser Besuch ist sehr wichtig
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ez egy nagyon fontos találkozó

Häufigkeit

Das Wort Besuch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2046. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 37.94 mal vor.

2041. Stellung
2042. Belgien
2043. bezeichnete
2044. international
2045. Tonnen
2046. Besuch
2047. Ausstattung
2048. aufgebaut
2049. Kassel
2050. Antonio
2051. Küste

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Besuch der
  • dem Besuch
  • Besuch des
  • dem Besuch der
  • einem Besuch
  • den Besuch
  • Besuch in
  • Besuch von
  • dem Besuch des
  • der Besuch
  • einen Besuch
  • Der Besuch
  • Besuch einer
  • zu Besuch
  • dem Besuch der Volksschule
  • Besuch eines
  • Besuch bei
  • Besuch des Gymnasiums
  • einem Besuch in
  • dem Besuch des Gymnasiums
  • den Besuch der
  • den Besuch des
  • Der Besuch der
  • Besuch des Gymnasiums in
  • dem Besuch des Gymnasiums in
  • den Besuch von
  • einem Besuch des
  • dem Besuch einer
  • der Besuch der
  • Besuch in der
  • Der Besuch der alten Dame
  • dem Besuch der Volksschule absolvierte
  • der Besuch des
  • einem Besuch der
  • dem Besuch der Volksschule in
  • den Besuch einer
  • einem Besuch bei
  • dem Besuch von
  • der Besuch von
  • dem Besuch der Volksschule und
  • dem Besuch eines
  • seinem Besuch in
  • Nach Besuch der
  • Der Besuch des
  • Besuch eines Sojus-Raumschiffs bei
  • einem Besuch von
  • den Besuch eines
  • der Besuch einer
  • der Besuch eines
  • einen Besuch des
  • Nach Besuch des
  • einen Besuch in
  • zu Besuch in
  • Besuch von Papst
  • Besuch bei der
  • zu Besuch bei
  • Besuch eines Sojus-Raumschiffs bei der
  • zum Besuch einer
  • Besuch bei den
  • den Besuch des Gymnasiums
  • Der Besuch von
  • einem Besuch in der
  • beim Besuch von
  • Besuch eines Sojus-Raumschiffs bei dieser
  • Besuch der Volksschule und der
  • ein Besuch in
  • Ein Besuch in
  • Der Besuch eines
  • Der Besuch einer
  • Besuch bei dem
  • einen Besuch bei
  • Besuch eines Gymnasiums
  • zum Besuch von
  • Besuch der alten Dame
  • Besuch der Volksschule und dem
  • erste Besuch eines
  • beim Besuch einer
  • Besuch eines Sojus-Raumschiffs
  • Besuch einer höheren
  • dessen Besuch in
  • seinen Besuch in
  • Zeige 31 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈzuːχ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-such

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Besucher
  • Besuchern
  • Besuche
  • Besucherzahlen
  • Besuchs
  • Besuchen
  • Besucherzentrum
  • Besuches
  • Besucherzahl
  • Besucherbergwerk
  • Besucherrekord
  • Besuchergruppen
  • Besuchers
  • Besucherinnen
  • Besucherin
  • Besucherverkehr
  • Besuchereinrichtungen
  • Besucherandrang
  • Besucht
  • Besucherzentren
  • Besucherstrom
  • Besucherströme
  • Besucheranzahl
  • Besucherzentrums
  • Besuchermagnet
  • Besucherlenkung
  • Besuchsreise
  • Besuchsrecht
  • Besucheransturm
  • Besucherplattform
  • Besucherterrasse
  • Besuchszeit
  • Besucherbereich
  • Besuchsdienst
  • Besucherparkplatz
  • Besuchow
  • Besucherattraktion
  • Besuchergruppe
  • Besucherrückgang
  • Besuchsmannschaft
  • Besucherandrangs
  • Besucherdienst
  • Besuchermassen
  • Besucheraufkommen
  • Besuchereingang
  • Besuchserlaubnis
  • Besuchermagneten
  • Besucherrekorde
  • Besucherraum
  • Besuchszahlen
  • Besucherfrequenz
  • Besuchsreisen
  • Besucherbergwerks
  • Besucherstollen
  • Besucherzuspruch
  • Besuchstag
  • Besuchergalerie
  • Besucherbetreuung
  • Besuchenden
  • Besucherinformationszentrum
  • Besucherinformation
  • Besuchsprogramm
  • Besucherkapazität
  • Besucherorganisationen
  • Besucherführungen
  • Besucherorganisation
  • Schah-Besuch
  • Besuchszeiten
  • Besuchenswert
  • Besucherring
  • Besucherinteresse
  • Besucherpark
  • Besuchstagen
  • Besuchsehe
  • Besuchsverbot
  • USA-Besuch
  • Besuchsdienste
  • Besucher/innen
  • Besuchten
  • Besuchermanagement
  • Besucherströmen
  • Besucherinformationen
  • Besucherattraktionen
  • Ad-limina-Besuch
  • Besucherbergwerke
  • Deutschland-Besuch
  • Besucherservice
  • Besucherverhalten
  • Besuchertribüne
  • Besuchsziel
  • Besucherbuch
  • Besucherschule
  • Besucherbetrieb
  • Besuchsfahrten
  • Besuchervisum
  • College-Besuch
  • Besucherschwund
  • Besucheransturms
  • Besucherschnitt
  • Besucherführung
  • Besucherweg
  • Website-Besucher
  • Besucherstruktur
  • Besucherkreis
  • Besucherbergwerken
  • Besuchermengen
  • Besuchermonitoring
  • Besucherprogramm
  • Besucherplätze
  • Besucherrückgangs
  • Besucherzähler
  • Besucherparkplätze
  • Besucherinteresses
  • Besucherplattformen
  • Paris-Besuch
  • Besucherpavillon
  • Besucherbereiche
  • Besuchermanagements
  • Besucheranstieg
  • Besucherdruck
  • Besuchertoiletten
  • Festival-Besucher
  • Besucherstatistik
  • Besucherresonanz
  • Besuchskontakte
  • Besuchsmannschaften
  • Besuchermagazin
  • BesucherInnen
  • Besuchsort
  • Besuchet
  • Besuchermangels
  • Besuchsprogramme
  • Besuchertribünen
  • Besucherplätzen
  • Besuchsverkehr
  • Besucherrestaurant
  • Besuchermuseum
  • Besucherempfang
  • Besucherzuwachs
  • Berlin-Besuch
  • Besucherdienstes
  • Besucherstroms
  • DDR-Besuch
  • Besuchsmöglichkeiten
  • Besucherzugang
  • Besucherzulauf
  • Besucheranteil
  • Besucherorientierung
  • Besucherdurchschnitt
  • Besucherbindung
  • Wien-Besuch
  • Besuchermarke
  • Besuchende
  • Besucherhöhle
  • Besucherprofil
  • Besuchergarderobe
  • Besuchsdauer
  • Besucherauslastung
  • Besucherrückgänge
  • Besucherzuspruchs
  • Besucherparkplätzen
  • Besucherzustroms
  • Besuchsabkommen
  • Besucherschichten
  • Besucherziel
  • Besucherverkehrs
  • Papst-Besuch
  • Vor-Ort-Besuch
  • Israel-Besuch
  • Besuchergalerien
  • Besuchowa
  • Moskau-Besuch
  • Besuchstermin
  • Besuchervisa
  • Japan-Besuch
  • Besuchszimmer
  • Besuchskarten
  • Gotha-Besuch
  • Europa-Besuch
  • Besucherbalkon
  • Besuchermesse
  • Besuchermagnete
  • Besucherzufriedenheit
  • Besucherpublikum
  • Besucherscharen
  • Besucherbefragungen
  • Besucherhöhlen
  • Besuchergebäude
  • Besuchererfolg
  • China-Besuch
  • Besucherleitsystem
  • Besucherseite
  • Besucherringe
  • Besuchsfahrt
  • Besuchertausch
  • Besucherzimmer
  • Besuchsregelung
  • Besuchsziele
  • Besucherbefragung
  • Besuchung
  • Disco-Besuch
  • Besucherforschung
  • Besuchertage
  • Besuchstage
  • Besucherhaus
  • Besuchstermine
  • Besucherstatistiken
  • Besucherstärkste
  • Besucherkapazitäten
  • Besucherstollens
  • Besucherliste
  • Pub-Besuch
  • Restaurant-Besuch
  • Besuchermonitorings
  • Nixon-Besuch
  • Besucherhügel
  • Besucherschlangen
  • Besucherbücher
  • Besucherdelegation
  • Besucherreferent
  • Besuchsfunktion
  • Besucherpreis
  • Besuchsgenehmigung
  • Besucherquote
  • Besucherstrecke
  • Besucherschar
  • Besucherkreise
  • Besuchsordnung
  • Besuchskarte
  • Café-Besuch
  • Besucherrängen
  • Besucherzüge
  • Besucherfrequenzen
  • Rom-Besuch
  • ISS-Besuch
  • Besuchshunde
  • Besuchergraffiti
  • Besucherempore
  • Besucherfahrzeuge
  • Besuchsaufenthalt
  • Besucherzählung
  • Besucherrekorden
  • Besucherhütten
  • Besuchsbericht
  • Besuchskirche
  • Besuchsrechts
  • Besucherbänke
  • Besuchshund
  • Besuchszwecken
  • Besucherhalle
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Jürgen von der Lippe Stiller Besuch 1999

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • war ruiniert . 1846 stattete er Westeuropa einen Besuch ab und wurde dort mit Respekt und großer
  • ein Festessen aus . 1845 wiederholte er seinen Besuch , wurde aber , unter Protest der Hadler
  • sich von den dortigen Machthabern Empfehlungsschreiben für den Besuch der Länder am Benuë ausstellen zu lassen .
  • nach England und in die USA und erhielt Besuch von ausländischen Glaubensgenossen , die sich ein Bild
Film
  • schildert in 108 Versen den mysteriösen , mitternächtlichen Besuch eines Raben bei einem Verzweifelten , dessen Geliebte
  • Ländern und wunderbaren Sachen erzählt . Nach dem Besuch des Mannes erkrankt Hyacinth an der romantischen Krankheit
  • Freundes , General Spielsdorf , der einen angekündigten Besuch mit seiner Nichte absagt , da diese plötzlich
  • Wieder daheim Überraschungen Die Aussöhnung Der alte Doktor Besuch aus Frankfurt Im Winterhaus Klara kommt Der Rollstuhl
Politiker
  • studiert hatte ) in Winterborn geboren . Nach Besuch der Volksschule besuchte er im Jahr 1860 die
  • und einer Buchhalterin geboren . Er legte nach Besuch der Volksschule im Berliner Bezirk Neukölln und des
  • heute Alwin-Gerisch-Straße 1 ) geboren . Nach dem Besuch der Volksschule in Rautenkranz absolvierte er von 1871
  • eine Schwester . Seine Schulausbildung begann mit dem Besuch der Bürgerschule in seiner Heimatstadt Nienburg , zwischen
Politiker
  • deutscher Politiker ( SPD ) . Nach dem Besuch der Volksschule absolvierte Bartsch eine Lehre als Maler
  • deutscher Politiker ( SPD ) . Nach dem Besuch der Volksschule absolvierte Fischer eine Werkzeugschlosserlehre und arbeitete
  • und Politiker ( CDU ) . Nach dem Besuch der Volksschule und dem Gymnasium nahm Theisen ab
  • ein deutscher Politiker der SPD . Nach dem Besuch der Volksschule absolvierte Krätzig eine Handweberlehre in Schobergrund
Politiker
  • des Verteidigungsausschusses des Deutschen Bundestages . Nach dem Besuch der Volksschule absolvierte Ulrike Merten von 1965 bis
  • Landesvorsitzender der WASG in Rheinland-Pfalz . Nach dem Besuch der Hauptschule begann Ulrich 1987 eine Ausbildung zum
  • SPD-Fraktion im Landtag von Schleswig-Holstein . Nach dem Besuch der Volksschule trat Lechner in den Dienst der
  • Vizepräsidentin des Landtages von Rheinland-Pfalz . Nach dem Besuch des Gymnasiums absolvierte Helga Hammer eine Ausbildung zur
Album
  • erwähnt Riemerschmid mit Nachdruck , dass hierbei der Besuch des Theaters und der damit verbundene eigene Eindruck
  • nur aus dem Gedächtnis aufführte - ein eigener Besuch und eine genaue Festlegung vor Ort war ihm
  • gebaut werden , einigte man sich nach einem Besuch des Zillertals auf die Schwarzensteinalpe . Allerdings durfte
  • Schildbürgern gefangen . Da in wenigen Wochen ein Besuch des Landesherren stattfinden soll und der Hecht nicht
Album
  • Sprache vorhanden . In London wies nach Kempelens Besuch Robert Willis mit Zeichnungen zuerst nach , dass
  • Gissings Gesundung bei . 1901 verbindet Gissing einen Besuch bei H. G. Wells in England mit einem
  • Maler beriet auch Sylvanus G. Morley vor dessen Besuch in Uxmal 1907 , bei dem dieser erste
  • in der Geschichte von Roald Dahl ) einen Besuch in einer Getränkefabrik . Dort treffen er ,
Theologe
  • Lithografen und Enkel eines Buchdruckers nahm nach dem Besuch des St. Elisabeth-Gymnasiums in Breslau an der Universität
  • Wittenberg geboren . Er immatrikulierte sich nach dem Besuch der Schule im Wintersemester 1533/34 an der Universität
  • als Sohn eines Leinewebers geboren , nach dem Besuch des Lyzeums seiner Vaterstadt studierte er ab 1748
  • Kind eines evangelischen Pfarrers geboren . Nach dem Besuch eines Gymnasiums in Stendal studierte er ab 1869
Deutschland
  • hat grundsätzlich seine Bereitschaft erklärt , einen weiteren Besuch in Parchin zu gestatten , ist aber bisher
  • einigen Jahren wurde der gesamte Berg für den Besuch gesperrt , da eine Gesundheitsgefährdung nicht ausgeschlossen werden
  • der Internetcafés . In Deutschland besteht für den Besuch von Internetcafes keine Ausweispflicht . Dies kann einen
  • Fällen , wenn zwischen zwei einzelnen Missionen kein Besuch im Hauptquartier stattfinden kann , erst bei der
Deutschland
  • gebundene Ganztagsschule in Bayern die Wahlfreiheit zwischen dem Besuch eines Halbtagsangebotes und dem Besuch eines gebundenen Ganztagsangebotes
  • ) , bei denen je nach Wohnsitz der Besuch einer bestimmten Regelschule verpflichtend ist , teilweise besteht
  • . Die Schulpflicht beträgt sechs Jahre , der Besuch der Grundschule ist gebührenfrei . Das Bildungswesen leidet
  • . Sie kann wie folgt erfüllt werden : Besuch einer öffentlichen oder mit Öffentlichkeitsrecht ausgestatteten Schule Besuch
Adelsgeschlecht
  • in die Stadt ein , es folgte ein Besuch des Doms und später das Aufsuchen der Herberge
  • Jedem , bevor er Blankenstein verläßt , den Besuch der Gethmannchen Gartenanlagen , sowohl um ihrer selbst
  • die größeren Städte . In Middelburg lohnt ein Besuch der Abtei „ Onze-Lieve-Vrouwe “ und des Stadhuis
  • an die florentinische Renaissance denken lässt . Ein Besuch im Weserrenaissance-Museums Schloss Brake schließlich stellt einen weiteren
Adelsgeschlecht
  • Auf den Kongress folgte Perls erster und einziger Besuch überhaupt bei Sigmund Freud in Wien ; und
  • Arbeit . Hier lernte er bei seinem ersten Besuch einer Versammlung der SDAP Eduard Bernstein kennen .
  • hielt sich sein Bruder Franz Xaver Wolfgang zu Besuch bei ihm auf , 1825 sah er seine
  • , dem Sohn von Friedrich Arnold Brockhaus einen Besuch abstattete . Benson bemühte sich um eine gute
Adelsgeschlecht
  • Gesundheit so zu , dass sie nach einem Besuch ihrer Tante Erzherzogin Maria Theresia , die bestürzt
  • Truchseß von Wetzhausen zu Bettenburg . Über einen Besuch Charlottes , in Begleitung ihrer Tochter Therese ,
  • Herzogin Ludovika , den Grund für den unerwarteten Besuch ihrer Tochter . Das Kaiserpaar versöhnt sich und
  • Palace of Westminster . Prinzessin Elisabeth war beim Besuch Maries de Guise anwesend , während Prinzessin Maria
Schauspieler
  • loengud “ ( 2003 ) Cord Aschenbrenner zu Besuch bei Jaan Kross , NZZ , 3 .
  • : Literat , Fotograf und Historiker . Ein Besuch . '' ' In : stern , Nr
  • ) - unter dem Pseudonym Hans Martinson Lästiger Besuch . Roman . ( 1963 ) - unter
  • Beispiel - ein Zitat aus dem Roman Der Besuch des Leibarztes von Per Olov Enquist : Die
Papst
  • . Einer der Höhepunkte der Stadtgeschichte war ein Besuch von Papst Johannes Paul II . im Jahre
  • Ein weiterer Höhepunkt in der Stadtgeschichte war der Besuch von Papst Johannes Paul II. , der am
  • der ersten Fotografie des Tuches mit einem erneuten Besuch Papst Johannes Paul II . am 24 .
  • . Juli 1995 wurde die Stadt mit dem Besuch des Papstes Johannes Paul II . geehrt .
Wehrmacht
  • blieb in Indien . Auch nach einem dreimonatigen Besuch bei seiner Familie im Jahre 1907 kehrte er
  • ins Exil . Er kehrte 1981 zu einem Besuch nach Libreville zurück . Bei der Gelegenheit verlieh
  • 1851 Exhibition-Stipendium . 1939 kehrte er zu einem Besuch nach Indien zurück , welcher sich wegen des
  • auf seinen Reisen , unter anderem bei seinem Besuch in Lemberg Weihnachten 1936 , wo er sie
HRR
  • - Hull Ein besonderes Ereignis war 1912 der Besuch des russischen Zaren Nikolaus II . auf dem
  • unauffindbar . Auch bei seinem dritten und letzten Besuch 1859 unter der Schirmherrschaft des russischen Zaren Alexander
  • altkonservativen Föderalismus Belcredis über . Nach einem neuen Besuch Kaiser Franz Josephs in Pest wurden die Führer
  • man diesem Bauvorhaben beimaß , zeigte sich am Besuch Kaiser Wilhelms II . im August 1911 und
Iran
  • Einladung zu einer dortigen Podiumsdiskussion und einem geplanten Besuch eines Lagers myanmarischer Flüchtlinge im Grenzgebiet hatte Staatspräsident
  • Ein deutliches Symbol der verbesserten Beziehungen war der Besuch des Tennō Akihito im Oktober 1992 . In
  • er im Auftrag der britischen Regierung den ersten Besuch eines Papstes als Staatsoberhaupt im Vereinigten Königreich seit
  • Herrscher und Staatschefs , welche an einem offiziellen Besuch beim Papst teilnahmen . Gemäß der Reform ,
Insel
  • erreicht noch verlassen werden kann , ist ein Besuch von Wenzendorf und den zur Gemeinde gehörenden Orten
  • Massentourismus Mitte der 80er Jahre reduzierte sich der Besuch wieder weitgehend auf Touristen . In allen Städten
  • entdeckten . Durch einige Bewohner und den zunehmenden Besuch von Touristen hat der Ort sich in den
  • bietet traditionelle kretische Küche . Ebenfalls lohnt ein Besuch bei den drei Künstlern des Ortes : Fantasievolle
Kongressabgeordneter
  • Norfolk ) war ein englischer Schriftsteller . Nach Besuch der Westminster School und einer kurzen Schauspielerkarriere wurde
  • Vorläufer der Valenz . Frankland war nach dem Besuch der Lancaster Royal Grammar School ( Gymnasium )
  • bestand , dass er ein Stipendium für den Besuch des Queens ' College in Cambridge erhielt .
  • und Jugend in der Bronx . Nach dem Besuch der Townsend Harris High School erwarb er 1934
CDU
  • , machte die DDR-Führung Egon Bahr bei einem Besuch 1986 das Zugeständnis , die Einreise von rund
  • bruchlos fortgesetzt . Dies zeigte sich auch beim Besuch Erich Honeckers 1987 in der Bundesrepublik , dem
  • Salonwagen dürfte deren Einsatz in zwei Sonderzügen beim Besuch des Bundeskanzlers Konrad Adenauer in Moskau 1955 gewesen
  • und Anerkennung konnte die DDR-Staatsführung noch 1987 den Besuch Erich Honeckers in der Bundesrepublik verbuchen . Unter
römisch-katholisch
  • den letzten Jahren der Römerherrschaft wird von einem Besuch des heiligen Severin und der wunderbaren Rettung der
  • Die Liturgie des Weihnachtstages befasst sich mit dem Besuch der Sterndeuter und hebt die Herrschaft Christi hervor
  • Hinweis auf die Dreifaltigkeit gelesen , ebenso der Besuch der ‚ drei Engel ’ bei Abraham (
  • verwendet . Das Evangelium aus widmet sich dem Besuch der Sterndeuter . Mit dem zweiten Weihnachtsfeiertag beginnt
Rakete
  • Bordingenieur ( ) Dies war der 17 . Besuch eines Raumschiffes an der Internationalen Raumstation . Die
  • April 2005 mit Sojus TMA-6 zu seinem zweiten Besuch auf der Internationalen Raumstation als Kommandant der ISS-Expedition
  • Raumstation Saljut 7 . Es sollte der vierte Besuch bei dieser Raumstation werden und war der 68
  • der ISS 2002 mit Sojus TMA-1 einen weiteren Besuch ab . Lontschakow war in der Ersatzmannschaft der
Paris
  • Auguste hatte drei jüngere Geschwister . Nach dem Besuch der Schule in Montpellier studierte Auguste Comte an
  • dessen Ehefrau Jeanne Agnès Beaucourt . Nach dem Besuch in der Armenschule besuchte Lévi ab 1820 das
  • möge . Henri entschied sich jedoch nach dem Besuch des humanistischen Henri-Martin-Gymnasiums in Saint-Quentin in den Jahren
  • Pädagogen Gérard und Marie-Thérèse Zimmermann . Nach dem Besuch der Schulen in Bischwiller und Haguenau lebte sie
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK