außenpolitische
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | au-ßen-po-li-ti-sche |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (2)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (5)
- Französisch (2)
- Griechisch (4)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ich habe für diese Entschließung über die außenpolitische Dimension der Sozialpolitik , Förderung von arbeits - und sozialrechtlichen Standards und soziale Verantwortung der Unternehmen gestimmt .
Гласувах в подкрепа на резолюцията относно външното измерение на социалната политика , насърчаването на трудовите и социалните стандарти и европейската корпоративна социална отговорност .
|
außenpolitische |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
външнополитически
Es gibt bei der Einwanderung jedoch auch außenpolitische Aspekte .
Обаче имиграцията има и външнополитически аспекти .
|
Die außenpolitische |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Външното измерение
|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
измерение
|
die außenpolitische Dimension |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
външното измерение
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
udenrigspolitiske
Die außenpolitische Abstimmung in der Europäischen politischen Zusammenarbeit war noch nie so negativ und hat noch nie zu einer solchen politischen Ohnmacht geführt wie in den letzten Jahren seit Kodifizierung der GASP .
Aldrig har det europæiske udenrigspolitiske samarbejde været så dårligt , og aldrig har det frembragt så stor politisk afmagt , som i de år der er gået siden kodificeringen af dette samarbejde .
|
außenpolitische |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
udenrigspolitisk
Auf diese Weise entwickelt die Union auch diese außenpolitische Beziehung weiter .
På den måde udvikler Unionen også den relation , en udenrigspolitisk relation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
foreign policy
|
außenpolitische |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
foreign
Was das Wesentliche betrifft , so wurde in Turin eine Liste der bestehenden Probleme erstellt , ohne tatsächliche Lösungen für die großen Herausforderungen innerhalb und außerhalb unserer Gemeinschaft zu nennen wie : Arbeitslosigkeit , fehlende außenpolitische Einheit , fehlende Ergebnisse bei der gemeinsamen Bekämpfung der organisierten Kriminalität sowie der Drogenbekämpfung , Fehlen eines effektiven Willens , zumindest parallel zur Wirtschaftsunion eine Politische Union aufzubauen .
In terms of substance , a list of issues was drawn up at Turin without indicating effective solutions for the great challenges at home and abroad : unemployment , lack of unity in foreign policy , lack of results in the common struggle against organized crime and drugs , lack of any effective will to build political unity , at least in parallel with economic union .
|
außenpolitische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
foreign-policy
Das kann nicht nur eine außenpolitische Entscheidung sein , sondern wir müssen auch wissen , wie wir denn ein derartiges System vollziehen , wie wir das kontrollieren .
That can not only be a foreign-policy decision ; we also have to know how to implement such a system , how to control it .
|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
external dimension
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
välispoliitika
Und ich sage auch als Präsidentin der Iran-Delegation und außenpolitische Sprecherin : Wer aus der Iran-Krise der letzten Jahre , die uns oft genug in Gefahr einer militärischen Eskalation getragen hat , nicht gelernt hat , dass zivile Nutzung von Atomenergie nie zu trennen ist von einem militärischen Missbrauch und von Proliferation , der hat die ganze Außenpolitik der letzten Jahre , die Gefahren und unsere Herausforderung , nuklear abzurüsten , nicht verstanden .
Iraaniga suhtlemise delegatsiooni juhina ja välispoliitika esindajana ütlen , et igaüks , kes ei ole õppinud viimaste aastate Iraani kriisist , mis seadis meid tihti sõjaväelise eskalatsiooni ohu ette , ja kes ei ole mõistnud , et tuumaenergia tsiviilkasutust ei saa lahutada selle sõjaväelisest kuritarvitamisest ja selle leviku tõkestamisest , ei ole mõistnud ka kogu viimaste aastate välispoliitikat ega ka ohte ja väljakutset , mis meie ees seisab seoses tuumadesarmeerimisega .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ulkopoliittista
Im transatlantischen Dialog sollen drei außenpolitische Themen im Mittelpunkt stehen : der Balkan , Russland und der Friedensprozess im Nahen Osten .
Transatlanttisen vuoropuhelun osalta etusijalle asetetaan kolme ulkopoliittista aihetta : Balkanin maat , Venäjä ja Lähi-idän rauhanprosessi .
|
außenpolitische |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ulkopolitiikan
Die AKP-Staaten könnten möglicherweise befürchten , dass ihre spezifischen Anliegen durch andere außenpolitische Prioritäten , z. B. in Krisensituationen , an den Rand gedrängt würden .
AKT-maat saattaisivat olla huolissaan siitä , että muut ulkopolitiikan painopistealueet , kuten kriisitilanteet , syrjäyttävät niille erityisen tärkeät asiat .
|
außenpolitische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ulkopoliittisia
Sicherlich sind viele außenpolitische Themen angesprochen worden , aber dennoch bin ich der Ansicht , dass alles , was in den beiden Berichten in Bezug auf die ordentliche Koordinierung von Außen - und Sicherheitspolitik gesagt wurde , untrennbar mit zwei Dingen verbunden ist : erstens brauchen wir eine klare Definition der Grenzen der Europäischen Union , damit der Europäischen Union überall derselbe Respekt entgegengebracht wird , und zweitens Ressourcen , mit anderen Worten : Geld . In keinem der beiden Berichte habe ich irgendetwas über Ressourcen gelesen , obwohl sie die wichtigste Grundlage für eine wirkungsvolle Außenpolitik sind .
Uskon , että on tarkasteltu lukuisia ulkopoliittisia seikkoja , mutta katson , että kaikki , mihin kahdessa mietinnössä viitataan ulkopolitiikan ja turvallisuuspolitiikan asianmukaisen harjoittamisen osalta , liittyy erottamattomasti kahteen seikkaan . Ensinnäkin on määritettävä selkeästi Euroopan unionin rajat , jotta Euroopan unionia kohdellaan yhdenmukaisella kunnioituksella , ja toiseksi tarvitaan resursseja , toisin sanoen rahaa .
|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ulkoinen ulottuvuus
|
wichtige außenpolitische Situation |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
tärkeä tilanne ulkopolitiikan kannalta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
étrangère
In Göteborg werden wir darüber hinaus wichtige außenpolitische Fragen wie beispielsweise den Nahen Osten diskutieren , wo die Europäische Union eine sehr aktive Rolle spielt .
À Göteborg , nous discuterons également de questions de politique étrangère importantes , parmi lesquelles la question du Moyen-Orient , sur laquelle l'UE a joué un rôle très actif .
|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
dimension extérieure
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
εξωτερική
Ich beziehe mich auf Absatz 121 , der besagt , dass die außenpolitische Fischereipolitik der EU die Interessen des Europäischen Fischereiwesens verteidigen soll .
Αναφέρομαι στην παράγραφο 121 , η οποία ορίζει ότι η εξωτερική δράση της αλιευτικής πολιτικής της ΕΕ θα πρέπει να προασπίζει τα ευρωπαϊκά αλιευτικά συμφέροντα .
|
außenpolitische |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
εξωτερικής πολιτικής
|
außenpolitische |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
εξωτερικής
So haben die beiden Parteien ihre außenpolitische Zusammenarbeit in wesentlichen Bereichen wie z.B. in bezug auf die Förderung des Friedens , der Stabilität und der Versöhnung im Balkan , im Nahen Osten und in Zentralafrika verstärkt .
Έτσι , στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής , οι δύο πλευρές ενέτειναν τη συνεργασία τους στα βασικά ζητήματα , συμπεριλαμβανομένης της προώθησης της ειρήνης , της σταθερότητας και της συμφιλίωσης στα Βαλκάνια , τη Μέση Ανατολή και την Κεντρική Αφρική .
|
die außenpolitische Dimension |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
εξωτερική διάσταση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
estera
schriftlich . - Der Europäische Auswärtige Dienst ( EAD ) wird das zukünftige außenpolitische Sprachrohr der Europäischen Union sein .
Il servizio europeo per l'azione esterna ( SEAE ) sarà in futuro il portavoce della politica estera dell ' Unione europea .
|
außenpolitische |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
di politica estera
|
außenpolitische |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
politica estera
|
außenpolitische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
di politica
|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dimensione esterna
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ārpolitikas
Die EU muss jetzt außenpolitische Stärke beweisen und klare Schritte hin zu einer Deeskalation und Demokratisierung in Libyen unternehmen .
ES pašreiz ir jādemonstrē savas ārpolitikas spēks un jāveic nepārprotami pasākumi karadarbības samazināšanai un Lībijas demokratizācijai .
|
außenpolitische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ārējā
In diesem globalisierten Kontext muss die außenpolitische Dimension der Lissabon-Strategie gestärkt und entwickelt werden , indem die politischen und wirtschaftlichen Ziele und die sozialen und ökologischen Normen über ihre Grenzen hinaus getragen werden .
Šajā vispārējā kontekstā ir jāstiprina un jāattīsta Lisabonas stratēģijas ārējā dimensija , Eiropas Savienības politiskos un ekonomiskos mērķus un sociālos un vides standartus izvirzot ārpus ES robežām .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
išorės
Der Rat unterstützt die Arbeit der Kommission und ist der Ansicht , dass die Globalisierung der Finanzmärkte zunehmend Maßnahmen zur Annäherung und für eine Zusammenarbeit auf internationaler Ebene erfordert , die mit der strategischen Vision der Kommission und des Rates einhergehen , dass die außenpolitische Dimension der Lissabon-Strategie durch die Förderung eines internationalen Konzeptes für eine regulatorische Zusammenarbeit und die Annäherung und Gleichstellung der entsprechenden Normen gestärkt werden sollte .
Taryba remia darbą , kurį atlieka Komisija , ir laiko , kad finansų rinkų globalizacija reikalauja sutelkti didesnes pastangas siekiant konvergencijos ir bendradarbiavimo tarptautiniu lygiu , o tai visiškai atitinka Komisijos ir Tarybos strateginę viziją dėl būtinybės sustiprinti Lisabonos strategijos išorės dimensiją skatinant tarptautinį požiūrį į bendradarbiavimą reguliavimo srityje , taip pat konvergenciją ir standartų vienodinimą .
|
außenpolitische |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
išorinis
Allerdings hat diese Angelegenheit auch eine außenpolitische Dimension .
Yra ir su tuo susijęs išorinis aspektas .
|
außenpolitische |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
užsienio politikos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
externe
Dieser Bericht von Herrn Falbr betrifft die außenpolitische Dimension der Sozialpolitik , Förderung von arbeits - und sozialrechtlichen Standards und soziale Verantwortung der Unternehmen .
Dit verslag van de heer Falbr gaat over de externe dimensie van het sociale beleid , ter bevordering van arbeids - en sociale normen en de sociale verantwoordelijkheid van Europese ondernemingen .
|
außenpolitische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
buitenlands beleid
|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
externe dimensie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
zewnętrznego wymiaru
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
externa
Darin liegt auch der Grund , weshalb der gesamte außenpolitische Bereich dem Bürger , der Recht und Moral als tägliche Realität erfährt , so fern erscheint .
Daí , pois , que todo o domínio da política externa se encontre tão longe do cidadão , que experimenta a moral e o direito como parte integrante da sua realidade quotidiana .
|
außenpolitische |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
externa da
|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dimensão externa
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
externă
Es sollte betont werden , dass die außenpolitische Dimension der Sozialpolitik Aktivitäten und Initiativen der EU zur Förderung der arbeits - und sozialrechtlichen Standards in Drittstaaten umfasst .
Trebuie subliniat faptul că dimensiunea externă a politicii sociale include activităţi şi iniţiative ale UE orientate către promovarea standardelor sociale şi de muncă în ţările terţe .
|
Die außenpolitische |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Dimensiunea externă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
utrikespolitiska
Nach Ansicht der Juniliste darf dies jedoch nicht für eine Außenpolitik auf Gemeinschaftsebene genutzt werden , die die außenpolitische Souveränität der Mitgliedstaaten verletzen würde .
Detta får dock enligt Junilistans mening inte användas för att driva utrikespolitik på EU-nivå och därmed inkräkta på medlemsländernas utrikespolitiska suveränitet .
|
außenpolitische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
utrikespolitisk
Sanktionen können manchmal eine eher pawlowsche außenpolitische Reaktion darstellen : Wichtig dabei ist , die Glaubwürdigkeit der Sanktionen zu prüfen und dafür zu sorgen , dass sie nach ihrer Verhängung so streng wie möglich angewandt werden .
Att införa sanktioner kan ibland vara något av en utrikespolitisk pavlovsk reflex , men det viktiga är att kartlägga hur trovärdiga sanktionerna är och att se till att de , där de införs , tillämpas så effektivt som möjligt .
|
außenpolitische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
utrikespolitiken
Meine Lesart ist die , daß das Parlament , wenn es um wirklich grundlegende außenpolitische Fragen geht , dazu gehört und bei der Umsetzung auch weiterhin regelmäßig informiert und auf dem laufenden gehalten wird .
Jag tolkar texten så att parlamentet också rådfrågas när det handlar om verkligt grundläggande punkter i utrikespolitiken , och i fråga om genomförandet också fortsättningsvis informeras och hålls underrättat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vonkajšej
Darüber hinaus sind im Vertrag von Lissabon weitere außenpolitische Instrumente festgelegt .
Okrem toho máme v Lisabonskej zmluve ďalšie nástroje vzťahujúce sa k vonkajšej politike .
|
außenpolitische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zahraničnej
schriftlich . - Diese Vereinbarung ersetzt bloß die 47 bilateralen Verträge mit den verschiedenen Mitgliedstaaten , die EU erlangt dadurch mehr außenpolitische Kompetenzen .
Touto dohodou sa jednoducho nahrádza 47 dvojstranných dohôd s jednotlivými členskými štátmi , v dôsledku čoho nadobúda EÚ viac právomocí v oblasti zahraničnej politiky .
|
Die außenpolitische |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Vonkajší rozmer
|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vonkajší rozmer
|
Die außenpolitische Dimension |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Vonkajší rozmer sociálnej
|
Die außenpolitische Dimension |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Vonkajší rozmer sociálnej politiky
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zunanjo
Abschließend muss ich auch auf die " außenpolitische Dimension " der Lissabon-Strategie zu sprechen kommen , die so eng mit der Globalisierung zusammenhängt .
Končno , omeniti moram tudi " zunanjo razsežnost " lizbonske strategije , ki je tesno povezana z globalizacijo .
|
außenpolitische |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zunanje
Die Europäische Union ist bereit , ihren bestehenden Dialog mit der Türkei über außenpolitische Fragen von gemeinsamem Interesse zu intensivieren .
Evropska unija je pripravljena okrepiti svoj obstoječi dialog s Turčijo o vprašanjih zunanje politike , ki so v skupnem interesu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
exterior
Nach Ansicht der Juniliste darf dies jedoch nicht für eine Außenpolitik auf Gemeinschaftsebene genutzt werden , die die außenpolitische Souveränität der Mitgliedstaaten verletzen würde .
Sin embargo , ante la Lista de Junio , esto no debe usarse para intentar aplicar una política exterior a escala comunitaria y así usurpar la soberanía en materia de política exterior de los Estados miembros .
|
außenpolitische |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
política exterior
|
außenpolitische Dimension |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
dimensión exterior
|
wichtige außenpolitische Situation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
situación importante
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zahraniční
Wir haben sowohl Kommissare für außenpolitische Angelegenheiten als auch für den Klimawandel .
Máme komisaře pro zahraniční politiku i pro změnu klimatu .
|
Die außenpolitische |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Vnější rozměr
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
außenpolitische |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
külpolitikai
Drittens , hinsichtlich der Außenpolitik werden wir natürlich mit den USA auch besprechen , wie dringende außenpolitische Herausforderungen bewältigt werden können .
Harmadszor , természetesen a külpolitikával kapcsolatban azt is meg fogjuk vitatni az USA-val , hogy hogyan tudunk megfelelni a sürgető külpolitikai kihívásoknak .
|
Häufigkeit
Das Wort außenpolitische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39024. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.28 mal vor.
⋮ | |
39019. | 1928/29 |
39020. | Seilen |
39021. | Madsen |
39022. | Jihlava |
39023. | Heften |
39024. | außenpolitische |
39025. | Thesaban |
39026. | Jalisco |
39027. | ergebnislos |
39028. | vorlag |
39029. | Fördervereins |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- außenpolitischen
- innenpolitische
- Außenpolitik
- außenpolitisch
- innenpolitischen
- Innenpolitik
- Außenpolitisch
- Entspannungspolitik
- Bündnispolitik
- wirtschaftspolitische
- unpopuläre
- Staatsführung
- Innenpolitisch
- außenpolitischer
- Neutralitätspolitik
- Friedenspolitik
- innenpolitisch
- weltpolitische
- Regierungspolitik
- Kriegsziele
- imperialistische
- expansionistische
- Westbindung
- geopolitische
- Reformpolitik
- Westmächte
- Einflussnahme
- Westintegration
- Gebietsforderungen
- undemokratische
- Führungsmacht
- Kolonialpolitik
- Rüstungspolitik
- Julikrise
- ideologische
- imperialistischen
- isolationistischen
- autoritäre
- föderalistische
- Severings
- Rückständigkeit
- hinarbeitete
- Nichteinmischung
- Truman-Doktrin
- Ost-West-Konflikt
- US-Außenpolitik
- Kriegsbeteiligung
- Hegemonie
- Isolationismus
- Appeasement-Politik
- Regierungen
- deutschfreundliche
- Großmachtpolitik
- Kriegskommunismus
- Zentralgewalt
- Konfrontationskurs
- weltpolitischen
- Rückendeckung
- Politik
- Demokratisierung
- Einigungsprozess
- Balkankrise
- Staatsapparat
- Flottenpolitik
- Legitimität
- Wirtschaftsinteressen
- Wirtschaftsreformen
- Reformprozess
- zentralistische
- Unabhängigkeitsbestrebungen
- stärkte
- Handelsverträge
- Regimewechsel
- Rüstungskontrolle
- Annexionen
- Schutzzollpolitik
- propagandistische
- Antikommunismus
- Kurswechsel
- Westmächten
- Reparationsforderungen
- Monroe-Doktrin
- US-Politik
- handlungsfähige
- Kriegsschuldfrage
- Sozialreformen
- unpopulären
- Pressezensur
- sondierte
- instrumentalisierte
- Reformvorhaben
- Souveränität
- Regierungssystems
- Repressionsmaßnahmen
- antifranzösische
- autokratischen
- Hauptstreitpunkt
- konstitutionelle
- reaktionäre
- Verständigungsfrieden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die außenpolitische
- und außenpolitische
- für außenpolitische
- außenpolitische Fragen
- außenpolitische Lage
- eine außenpolitische
- Die außenpolitische
- der außenpolitische
- außenpolitische Isolation
- außenpolitische Situation
- außenpolitische Themen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯sn̩politɪʃə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- journalistische
- katalytische
- semantische
- didaktische
- juristische
- kroatische
- ethische
- phonetische
- dynastische
- fantastische
- analytische
- chaotische
- mystische
- nautische
- programmatische
- syntaktische
- taktische
- romantische
- asiatische
- sozialpolitische
- elliptische
- Kroatische
- sympathische
- kommunistische
- realistische
- Lettische
- klassizistische
- islamistische
- kritische
- lettische
- faschistische
- kosmetische
- kultische
- arithmetische
- theoretische
- rassistische
- dogmatische
- quadratische
- alphabetische
- buddhistische
- charakteristische
- erotische
- naturalistische
- patriotische
- Tische
- identische
- dramatische
- ästhetische
- faktische
- genetische
- stilistische
- authentische
- thematische
- baltische
- automatische
- schottische
- grammatische
- monophyletische
- praktische
- linguistische
- charismatische
- optische
- plastische
- nationalsozialistische
- pragmatische
- publizistische
- diagnostische
- kulturpolitische
- schiitische
- phylogenetische
- mathematische
- chromatische
- stochastische
- antifaschistische
- systematische
- demokratische
- diplomatische
- akustische
- sozialistische
- dialektische
- antisemitische
- britische
- apokalyptische
- gigantische
- marxistische
- touristische
- hypothetische
- ägyptische
- aromatische
- drastische
- synthetische
- exotische
- energetische
- pneumatische
- gallische
- periodische
- irische
- russische
- bretonische
- oberirdische
Unterwörter
Worttrennung
au-ßen-po-li-ti-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
APA:
- Außenpolitischen Amt
-
APN:
- Außenpolitischen Nachrichtendienstes
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Métro Paris |
|
|
Soziologie |
|
|
Vereinigte Staaten |
|