Schiffbau
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Schiff-bau |
Nominativ |
der Schiffbau |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Schiffbaus des Schiffbaues |
- - |
Genitiv |
dem Schiffbau |
- - |
Akkusativ |
den Schiffbau |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (10)
- Englisch (10)
- Finnisch (14)
- Französisch (8)
- Griechisch (8)
- Italienisch (10)
- Niederländisch (9)
- Portugiesisch (11)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Schiffbau
Skibsbygningsindustrien
|
Schiffbau |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Schiffbau
Skibsbygning
|
Schiffbau |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Skibsbygningspolitik
Schiffbau
Skibsbygningspolitik
|
Schiffbau |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Schiffbau
Skibsværftsindustrien
|
Schiffbau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
skibsindustrien
Ich bitte für sie , was den Schiffbau betrifft , um eine besondere Beachtung , wie es nur natürlich und gerecht ist , im Rahmen der Regionalpolitik und der Wettbewerbspolitik der Europäischen Union .
Med hensyn til skibsindustrien anmoder jeg på deres vegne , som det er naturligt og rimeligt , om et særligt hensyn inden for Den Europæiske Unions regional - og konkurrencepolitik .
|
Schiffbau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
skibsbyggeriet
Ich hoffe , Sie können uns sagen , wie Sie sicherstellen wollen , daß es keine unfaire Subventionierung gegen uns im Schiffbau gibt .
Jeg håber , De kan sige os , hvorledes De vil sikre , at der ikke forekommer unfair støtte i skibsbyggeriet .
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Skibsbygningspolitik ( fortsættelse )
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Skibsbygningsindustrien ( fortsættelse )
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Støtte til skibsbygningsindustrien
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Støtte til skibsbygning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ich begrüße die Annahme des Berichts , der einige meiner Vorschläge für die Zukunft der Seeverkehrspolitik und der mit ihr verbundenen Sektoren integriert , ob in Hinblick auf den Schiffbau , den Tourismus oder die Fischereien .
I welcome the adoption of this report , which integrates some of my proposals for the future of maritime transport policy and its related sectors , whether in terms of shipbuilding , tourism or fisheries .
|
Schiffbau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
shipbuilding industry
|
im Schiffbau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
shipbuilding
|
den Schiffbau |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
shipbuilding
|
den Schiffbau |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Aid to shipbuilding
|
den Schiffbau |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
to shipbuilding
|
für den Schiffbau |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Aid to shipbuilding
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Shipbuilding ( continuation )
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Aid to shipbuilding
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Aid to shipyards
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Schiffbau
Laivanrakennus
|
Schiffbau |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Der Schiffbau kommt seit Jahren in den Genuss umfangreicher Subventionen von Seiten der Nationalstaaten wie auch der europäischen Institutionen .
. ( FR ) Laivanrakennusteollisuus on jo vuosia saanut huomattavasti tukea sekä jäsenvaltioilta että yhteisön toimielimiltä .
|
Schiffbau |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Laivanrakennuspolitiikka
Schiffbau
Laivanrakennuspolitiikka
|
Schiffbau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
laivanrakennukseen
Die erste betrifft den Schiffbau .
Ensimmäinen liittyy laivanrakennukseen .
|
Schiffbau ( |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Laivanrakennusteollisuus (
|
Schiffbau ( |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Laivanrakennuspolitiikka (
|
den Schiffbau |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Telakkatuet
|
Schiffbau ( Fortsetzung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Laivanrakennusteollisuus ( jatkoa
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Laivanrakennuspolitiikka ( jatkoa )
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Laivanrakennusteollisuus ( jatkoa )
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Telakkatuet
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Tuki laivanrakennusteollisuudelle
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Laivanrakennusteollisuuden tuet
|
Die erste betrifft den Schiffbau |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ensimmäinen liittyy laivanrakennukseen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
navale
Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Der Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Einführung befristeter Schutzmaßnahmen für den Schiffbau ist von besonderer Bedeutung , weil der Schiffbau in der Europäischen Union ein Sektor von strategischer Bedeutung ist .
Monsieur le Président , chers collègues , le rapport sur la proposition de règlement du Conseil concernant un mécanisme de défense temporaire en faveur de la construction navale revêt une importance particulière , parce que la construction navale dans l' Union européenne est un secteur d' une importance stratégique .
|
Schiffbau |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Schiffbau |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
la construction navale
|
Schiffbau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Industrie de la construction navale
|
Schiffbau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Politique de la construction navale
|
den Schiffbau |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
construction navale
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Aides à la construction navale
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Construction navale
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Schiffbau |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Das wurde für die Automobilbranche getan , warum sollte es nicht auch für den Schiffbau getan werden ?
Το πράξαμε για το αυτοκίνητο , γιατί όχι και για τη ναυπηγική βιομηχανία ;
|
Schiffbau |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ναυπηγική βιομηχανική πολιτική
|
Schiffbau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ναυπηγικό
Es muss die wirtschaftlichen Reformen fortsetzen und einige schwierige Entscheidungen treffen , vor allem zur industriellen Umstrukturierung insbesondere im Stahlsektor und im Schiffbau .
Πρέπει να προβεί σε περαιτέρω οικονομικές μεταρρυθμίσεις και να λάβει ορισμένες δύσκολες αποφάσεις σε σχέση κυρίως με τη βιομηχανική αναδιάρθρωση , ιδίως στον χαλυβουργικό και ναυπηγικό τομέα .
|
Schiffbau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ναυπηγική βιομηχανική
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ναυπηγική βιομηχανία ( συνέχεια )
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Eνισχύσεις στην ναυπηγική βιομηχανία
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ενισχύσεις στον ναυπηγοεπισκευαστικό τομέα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
navale
Der Schiffbau ist zwischen 1985 und 1994 um 82 , 5 % zurückgegangen , und auch die europäische Schiffahrt war im gleichen Zeitraum mit 40-50 % rückläufig .
La cantieristica navale si è ridotta dell ' 82 , 5 % tra il 1985 ed il 1994 , e la marina mercantile europea nello stesso arco di tempo si è ridotta del 40-50 % .
|
Schiffbau |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
cantieristica
Die Strategie Europa 2020 hat sehr deutlich umrissen , dass es kein Land im Alleingang schaffen kann , und Länder entlang der Atlantikküste wie Irland , Großbritannien , Frankreich , Portugal und Spanien können sicherlich große Fortschritte auf vielen Gebieten erzielen , zu denen insbesondere Offshore-Energie , Meeresforschung , Fischerei , Schifffahrt und Schiffbau , Häfen und Biodiversität gehören .
La strategia 2020 riconosce chiaramente che nessun paese può far da sé e , certamente , gli Stati che si affacciano sull ' Atlantico , come Irlanda , Gran Bretagna , Francia , Portogallo e Spagna , possono compiere enormi progressi in più ambiti , e segnatamente energia off shore , ricerca marina , pesca , cantieristica marittima e navale , porti e biodiversità .
|
Schiffbau |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
Schiffbau |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Politica della costruzione navale
|
Schiffbau |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Industria della costruzione navale
|
Schiffbau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
cantieristica navale
|
den Schiffbau |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Aiuti alla costruzione navale
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Costruzione navale ( proseguimento )
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Aiuti alla costruzione navale
|
Die erste betrifft den Schiffbau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La prima riguarda la cantieristica
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Die erste betrifft den Schiffbau .
Ten eerste , de scheepsbouw .
|
Schiffbau |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Schiffbau
Scheepsbouwindustrie
|
Schiffbau |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Steunverlening aan de scheepsbouw
|
Schiffbau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
de scheepsbouw
|
den Schiffbau |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Steunverlening aan de scheepsbouw
|
den Schiffbau |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
de scheepsbouw
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Scheepsbouw ( voortzetting )
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Steunverlening aan de scheepsbouw
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Hulp aan de scheepsbouw
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Schiffbau |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
naval
Die Seefahrt und der Schiffbau sind auch heute noch entscheidende Tätigkeitsfelder in der Europäischen Union .
As viagens marítimas e a construção naval continuam a ser campos de actividade fundamentais na União Europeia dos nossos dias .
|
Schiffbau |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Indústria da construção naval
|
Schiffbau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Política para a construção naval
|
Schiffbau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
da construção naval
|
Schiffbau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
naval .
|
Schiffbau ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Construção naval (
|
den Schiffbau |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
construção naval
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Construção naval ( continuação )
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ajudas à construção naval
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Auxílios à construção naval
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Ich möchte daher das Europäische Parlament und meine Kollegen hier im Saal auffordern , in dieser Sache am Beschluss des Rates aus dem vergangenen Jahr festzuhalten , dass sämtliche direkten Beihilfen für den Schiffbau abzuschaffen sind .
Jag vill därför uppmana Europaparlamentet och mina kolleger här i kammaren att medverka till att vi i detta ärende vidhåller rådets beslut från föregående år om att avskaffa allt direkt stöd till varvsindustrin .
|
Schiffbau |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Schiffbau
Varvsindustri
|
Schiffbau |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Politik för varvsindustrin
|
Schiffbau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
varvsindustrin .
|
den Schiffbau |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
varvsindustrin
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varvsindustrin ( fortsättning )
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Stöd till skeppsvarv
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Stöd till varvsindustrin
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Bidrag till varvsindustrin
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Lodiarstvo
Der Schiffbau ist eine weltweite Branche .
Lodiarstvo je globálny priemysel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Ein Industriezweig , der von der Weltkrise besonders hart getroffen wurde , ist der Schiffbau und die Beförderung auf dem Seeweg .
Ena izmed vej industrije , ki je bila še posebej prizadeta zaradi svetovne krize , je ladjedelništvo in pomorski promet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
naval
Zwei so eng miteinander verbundene Tätigkeiten wie die Fischerei und der Schiffbau sind heute in vielen Mitgliedstaaten , in Regionen wie Galicien und in Städten wie meiner , Vigo , wo der Schiffbau und die Fischerei eine Beschäftigungsquelle und eine Lebensgrundlage für viele Familien sind , Anlass zu tiefer Besorgnis .
Dos actividades tan vinculadas entre sí , la pesca y la construcción naval , constituyen hoy una honda preocupación en muchos Estados miembros , en regiones de la Unión Europea como Galicia y en ciudades como la mía , Vigo , donde construcción naval y pesca son fuente de empleo y medio de vida para muchas familias .
|
Schiffbau |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Schiffbau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Política de construcción naval
|
Schiffbau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Industria de la construcción naval
|
Schiffbau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la construcción naval
|
den Schiffbau |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
construcción naval
|
den Schiffbau |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ayudas a
|
Schiffbau ( Fortsetzung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Construcción naval ( continuación
|
Schiffbau ( Fortsetzung ) |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Construcción naval ( continuación )
|
Beihilfen für den Schiffbau |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ayudas a la construcción naval
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Schiffbau |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
loďařského průmyslu
|
Häufigkeit
Das Wort Schiffbau hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19273. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.08 mal vor.
⋮ | |
19268. | Technical |
19269. | Mauerreste |
19270. | Instrumental |
19271. | Frederic |
19272. | UKW |
19273. | Schiffbau |
19274. | eingebürgert |
19275. | Wolga |
19276. | gedrückt |
19277. | Backsteinbau |
19278. | engagierten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bootsbau
- Hafenwirtschaft
- Werften
- Schiffsbau
- Metallverarbeitung
- Schiffbaus
- Dampfschiffen
- Werftindustrie
- Textil
- Schiffahrt
- Schiffbauindustrie
- Reedereien
- Schiffswerften
- Chemieindustrie
- Seefischerei
- Elektroindustrie
- Metallindustrie
- Transportgewerbe
- Möbelherstellung
- Papierindustrie
- Industrie
- Seeverkehr
- Küstenfischerei
- Nahrungsmittelindustrie
- Transportwesen
- Möbelindustrie
- Rickmers
- Landwirtschaftsmaschinen
- Binnenschiffe
- Bauindustrie
- Textilindustrie
- Lederindustrie
- Petrochemie
- Holzindustrie
- Stahlverarbeitung
- Nahrungsmittelverarbeitung
- Gießereien
- Fischverarbeitung
- Maschinenbauindustrie
- Schuhherstellung
- Papierfabriken
- petrochemische
- metallverarbeitende
- Zementfabriken
- industrieller
- Fleischverarbeitung
- industrielle
- Holzverarbeitung
- Stahlindustrie
- Brückenbau
- Zementindustrie
- Metallwaren
- Holzhandel
- industriellen
- Schwerindustrie
- Maschinenindustrie
- Stahlbau
- metallverarbeitenden
- Lebensmittelindustrie
- Industriezweige
- Bauwirtschaft
- Zulieferbetriebe
- Eisenwaren
- Bekleidungsindustrie
- Zementproduktion
- Binnenschifffahrt
- verarbeitende
- Industriebetriebe
- Baubranche
- Fischindustrie
- Rohstoffversorgung
- Baustoffindustrie
- Landmaschinenbau
- Seeschifffahrt
- Schuhindustrie
- Maschinenfabriken
- Produktionszweig
- Industrien
- Industriebranchen
- Textilproduktion
- Lebensmittelproduktion
- holzverarbeitende
- Glasindustrie
- Aluminiumindustrie
- Leichtindustrie
- Möbelproduktion
- Textilverarbeitung
- Ziegelindustrie
- Fabrikation
- Mineralölindustrie
- Kohlebergbau
- Fabriken
- Wagenbau
- Textilherstellung
- Hüttenindustrie
- verarbeitung
- Kraftwerksanlagen
- Industriezweigen
- Keramikindustrie
- Kunststoffindustrie
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- im Schiffbau
- Schiffbau und
- den Schiffbau
- der Schiffbau
- und Schiffbau
- Schiffbau in
- für Schiffbau
- dem Schiffbau
- Schiffbau - und
- Schiffbau ,
- ( Schiffbau )
- für Schiffbau und
- Schiffbau und Meerestechnik
- Schiffbau und die
- den Schiffbau und
- der Schiffbau in
- im Schiffbau und
- Schiffbau und Schifffahrt
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃɪfbaʊ̯
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Maschinenbau
- Körperbau
- Abbau
- Straßenbau
- Steinbau
- Bau
- Ackerbau
- Hausbau
- Altbau
- Tagebau
- Aufbau
- Tiefbau
- Flugzeugbau
- Anbau
- Rohbau
- Hochbau
- Apparatebau
- Gartenbau
- Sakralbau
- Anlagenbau
- Ständerbau
- Mauerbau
- Fachwerkbau
- Kuppelbau
- Fahrzeugbau
- Einbau
- Zentralbau
- Neubau
- Obstbau
- Wasserbau
- Kirchenbau
- Vorbau
- Industriebau
- Weinbau
- Ausbau
- Saalbau
- Bergbau
- Löbau
- Umbau
- Oberammergau
- Fürstenau
- Freifrau
- Ehefrau
- Künzelsau
- Gau
- Mehltau
- Gronau
- HSV
- Grafenau
- Jungfrau
- Pfau
- hellgrau
- Tau
- Aarau
- Torgau
- grau
- Rau
- ungenau
- Sau
- hellblau
- dunkelblau
- Kakao
- Sonnentau
- Meerjungfrau
- Soltau
- dunkelgrau
- Landau
- DSV
- Spandau
- Langenau
- Gaggenau
- Moskau
- Dachau
- Reichsgau
- Putzfrau
- Ausschau
- Stau
- Donau
- Frau
- Know-how
- Rehau
- blau
- Rheingau
- Breslau
- V
- Breisgau
- Krakau
- Lustenau
- Hanau
- Warschau
- Zittau
- Hallertau
- Palau
- Mainau
- rau
- Wochenschau
- Hausfrau
- blaugrau
- Bundesgartenschau
- Zwickau
Unterwörter
Worttrennung
Schiff-bau
In diesem Wort enthaltene Wörter
Schiff
bau
Abgeleitete Wörter
- Schiffbauer
- Schiffbauerdamm
- Schiffbauingenieur
- Schiffbauunternehmen
- Schiffbauindustrie
- Schiffbautechnischen
- Schiffbau-Gesellschaft
- Schiffbauhalle
- Schiffbaubetrieb
- Schiffbaugesellschaft
- Schiffbautechnische
- Schiffbau-Versuchsanstalt
- Schiffbaumuseum
- Schiffbauingenieurs
- Schiffbauplatz
- Schiffbauergasse
- Schiffbautechnik
- Schiffbaustahl
- Schiffbauprogramm
- Schiffbau-Versuchsanstalten
- Schiffbau-Ingenieur
- Schiffbaukunst
- Schiffbaubeschränkungen
- Schiffbaugeschichte
- Schiffbauunternehmens
- Schiffbaukrise
- Schiffbaugruppe
- Schiffbaubetriebe
- Schiffbauversuchsanstalt
- Schiffbautechnologie
- Schiffbautradition
- Schiffbauingenieure
- Schiffbau-Unternehmen
- Schiffbauhallen
- Schiffbauprogramms
- Schiffbauaktivitäten
- Schiffbau-Unternehmer
- Schiffbauversuchsanstalten
- Schiffbauervereinigung
- Schiffbauexperten
- Schiffbauerfamilie
- Schiffbaukonzern
- Schiffbaustandort
- Schiffbauabteilung
- Schiffbauplätze
- Schiffbaunationen
- Schiffbaustudium
- Schiffbaubüro
- Schiffbaukapazitäten
- Schiffbaukunde
- Schiffbauschule
- Schiffbau-Zulieferer
- Schiffbaues
- Schiffbaudirektor
- Schiffbaubetrieben
- Schiffbaufirma
- Schiffbau-Industrie
- Schiffbauholz
- Schiffbauzulieferer
- Schiffbauserie
- Schiffbaukombinat
- Schiffbaustahls
- Schiffbaubetriebes
- Schiffbauforschung
- Schiffbauforscher
- Schiffbaumarktes
- Schiffbauinstitut
- Schiffbaugeschäft
- Schiffbauplan
- Schiffbausparte
- Schiffbaumaterials
- Schiffbauerdamms
- Schiffbaubeihilfen
- Schiffbaubereich
- Schiffbauzulieferbetriebe
- Schiffbaukonjunktur
- Schiffbauländer
- Schiffbauzentrum
- Schiffbauprojekt
- Schiffbau/Halle
- DDR-Schiffbau
- SchiffbauG
- Schiffbau-Oberingenieur
- Schiffbaukomitee
- Schiffbauspiel
- Schiffbau-Unternehmens
- Schiffbau-Ingenieurs
- Schiffbauersaal
- Schiffbauauftrag
- Schiffbaukommission
- Schiffbauerweg
- Schiffbausegment
- Schiffbauplätzen
- Schiffbaustudenten
- Schiffbaumagnaten
- Schiffbaukombinats
- Schiffbaumuseums
- Schiffbauerhandwerk
- Schiffbauhandwerk
- Schiffbautechnisch
- Schiffbauhölzer
- Schiffbauprogramme
- Schiffbau-Tradition
- Schiffbaupionier
- Schiffbaubuch
- Schiffbauerei
- Schiffbauproduktion
- Schiffbauausbildung
- Schiffbauzentren
- Schiffbauplanes
- Schiffbau-Direktor
- Schiffbaukonzerns
- Schiffbaulehre
- Schiffbau-Ausstellung
- Schiffbausektor
- Schiffbaumarkt
- Schiffbauerfahrungen
- Zeige 67 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VSM:
- Verband für Schiffbau und Meerestechnik
-
VWS:
- Versuchsanstalt für Wasserbau und Schiffbau
-
DMS:
- Deutsche Maschinen und Schiffbau
-
GKSS:
- Gesellschaft für Kernenergieverwertung in Schiffbau und Schiffahrt
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Bergbau |
|
|
Minden |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Freistadt |
|
|
Familienname |
|
|
DDR |
|
|
Barcelos |
|
|
Ingenieur |
|
|
Texas |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Physiker |
|