Ewa
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ewa Klamt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Klamt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ewa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ewa
Im Anschluss an ein Ersuchen der damaligen designierten Berichterstatterin Ewa Klamt gab der Rechtsausschuss am 11 . Juni 2007 seine einhellige Stellungnahme ab , in der empfohlen wurde , die Rechtsgrundlage zu ändern und auf Artikel 300 Absatz 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft Bezug zu nehmen , durch den die Zustimmung , und nicht nur die Konsultation des Europäischen Parlaments erforderlich ist .
Following a request by the designated rapporteur at that time - Mrs Ewa Klamt - on 11 June 2007 , the Legal Affairs Committee gave its unanimous opinion , recommending that the legal basis should be changed so far as to refer to the second paragraph of Article 300 ( 3 ) of the Treaty establishing the European Community , which requires the assent and not merely consultation of the European Parliament .
|
Ewa Klamt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Klamt
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ewa |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ewa
Ewa Klamt hat einen wichtigen Hinweis gegeben : Wir müssen nicht in die Zuständigkeit nationaler , lokaler und regionaler Behörden eingreifen , wenn es um die Integration oder das Durchführungsprocedere im Asylbereich geht . Aber wir können auch nicht zulassen , dass es keine gemeinschaftlichen Regelungen gibt , wo sie unverzichtbar sind .
Ewa Klamt kiinnitti huomiota tärkeään asiaan todetessaan , ettemme saa kotouttamisen tai turvapaikkahakemusten käsittelyn osalta puuttua kansallisten , paikallisten ja alueellisten viranomaisten toimivaltuuksiin , mutta emme voi myöskään sietää sellaista tilannetta , jossa yhteisön säännöt ja sääntely on välttämätöntä mutta sitä ei ole näköpiirissä .
|
Ewa Klamt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Ewa Klamtin
|
Berichterstatterin Ewa Klamt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ewa Klamtin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ewa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ewa
Anfrage Nr . 54 von Ewa Hedkvist Petersen ( H-0487 / 02 ) :
J'appelle la question n ° 54 de Mme Ewa Hedkvist Petersen ( H-0487 / 02 ) :
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ewa Klamt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Klamt
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ewa |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ewa
Wir , die schwedischen Abgeordneten Pierre Schori , Jan Andersson , Göran Färm und Ewa Hedkvist Petersen , unterstützen die Grundzüge des Berichts , wollen jedoch folgende Punkte hervorheben , zu denen wir teilweise einen anderen Standpunkt vertreten , weshalb wir uns in der Endabstimmung der Stimme enthalten haben .
Noi , i deputati svedesi Pierre Schori , Jan Andersson , Göran Färm ed Ewa Hedkvist Petersen , appoggiamo le linee di fondo della relazione , ma teniamo a sottolineare i seguenti temi sui quali abbiamo un punto di vista in parte diverso , ragion per cui abbiamo scelto di astenerci dal voto finale .
|
Ewa Klamt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Klamt
|
Ewa Klamt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ewa Klamt
|
Ewa Hedkvist Petersen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ewa Hedkvist Petersen
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Berichterstatterin Ewa Klamt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ewa Klamt
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ewa |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ewa
Ich unterstütze die Position der Berichterstatterin Ewa Klamt , der zufolge das EP wie beim Abkommen , zu dem dieses Protokoll gehört , seine Zustimmung erteilen sollte .
Ik ondersteun het standpunt van de rapporteur , Ewa Klamt , dat het Europees Parlement zijn instemming moet geven , zoals dit in verband met de overeenkomst gebeurde waaraan dit Protocol is gehecht .
|
Ewa Klamt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Klamt
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ewa |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ewa
Mitunterzeichner dieses Vorschlags waren Bart Staes , Jean-Marie Cavada , Ewa Klamt und Luisa Morgantini .
A referida proposta foi igualmente subscrita por Bart Staes , Jean-Marie Cavada , Ewa Klamt e Luisa Morgantini .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ewa |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ewa
. Wir , Inger Segelström , Jan Andersson , Anna Hedh , Ewa Hedkvist Petersen und Åsa Westlund haben für den Bericht gestimmt , wollen aber unsere in einem Punkt abweichende Haltung deutlich machen .
. – Vi , Inger Segelström , Jan Andersson , Anna Hedh , Ewa Hedkvist Petersen och Åsa Westlund röstade för betänkandet , men vill härmed markera vår avvikande ståndpunkt i en fråga .
|
Ewa Klamt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Ewa Klamt
|
Ewa Hedkvist Petersen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ewa Hedkvist Petersen
|
Häufigkeit
Das Wort Ewa hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45607. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.05 mal vor.
⋮ | |
45602. | Reichskreis |
45603. | Gespür |
45604. | G3 |
45605. | TI |
45606. | 439 |
45607. | Ewa |
45608. | PVC |
45609. | Tex |
45610. | relativiert |
45611. | Woiwodschaftsstraße |
45612. | Gerechte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Krystyna
- Katarzyna
- Elżbieta
- Małgorzata
- Zofia
- Jacek
- Jadwiga
- Iwona
- Michał
- Alicja
- Maciej
- Grażyna
- Dorota
- Halina
- Sławomir
- Marcin
- Bogusław
- Janina
- Paweł
- Bożena
- Jerzy
- Edyta
- Danuta
- Wojciech
- Piotr
- Włodzimierz
- Jolanta
- Krzysztof
- Janusz
- Mariusz
- Andrzej
- Grzegorz
- Cezary
- Aleksandra
- Dąbrowska
- Szymański
- Tadeusz
- Krauze
- Mirosław
- Jarosław
- Zbigniew
- Agnieszka
- Arkadiusz
- Stanisława
- Wiśniewski
- Izabela
- Kamiński
- Wiesław
- Seweryn
- Urszula
- Wójcik
- Mateusz
- Ryszard
- Tomasz
- Jasiński
- Izabella
- Ewelina
- Irena
- Stanisław
- Tomaszewski
- Sylwia
- Kasia
- Eugeniusz
- Różewicz
- Zdzisław
- Szulc
- Kazimierz
- Tyszkiewicz
- Witold
- Rafał
- Prus
- Kilar
- Leszek
- Marek
- Bartłomiej
- Zygmunt
- Witkiewicz
- Wasilewski
- Aleksander
- Czarnecki
- Jana
- Patryk
- Sikora
- Nowicki
- Kacper
- Zając
- Mieczysław
- Dariusz
- Kinga
- Mikulski
- Szymon
- Orłowski
- Andrzejewski
- Łukasz
- Karol
- Wacław
- Róża
- Czesław
- Brzozowski
- Kowalska
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ewa Farna
- und Ewa
- Ewa Michalik
- Monika Ewa
- mit Ewa
- Ewa Kłobukowska
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ew
- wa
- Ewe
- Era
- Ela
- Eva
- Ewan
- Etwa
- a
- E
- w
- La
- EG
- 6a
- E1
- Er
- ga
- Ei
- la
- E.
- w.
- da
- E4
- Ca
- EX
- ES
- E3
- ma
- EA
- EF
- 1a
- Da
- Za
- ta
- E2
- EL
- EU
- EV
- Ed
- EN
- EK
- Em
- Ex
- E6
- EM
- ED
- EC
- EB
- ET
- EW
- EP
- ER
- El
- En
- Ek
- Ey
- Eu
- Et
- Ev
- Ep
- Es
- EE
- Ja
- Ga
- za
- 4a
- Fa
- Ra
- pa
- ha
- Ia
- 7a
- Ua
- sa
- Ma
- ja
- ka
- va
- ca
- 2a
- na
- 8a
- Pa
- ya
- Ba
- Aa
- fa
- 5a
- Sa
- 3a
- Ka
- ça
- Va
- Wa
- Na
- Ha
- Ya
- 9a
- Ta
- ra
- ua
- ba
- zw
- Fw
- Tw
- we
- wo
- Bw
- św
- ERF
- EDF
- EHF
- Rua
- Rea
- Roa
- Ria
- Raw
- EAN
- EFA
- ERA
- IIa
- Ina
- Isa
- Ira
- Ida
- Iva
- Ita
- Iwo
- ERP
- ERC
- EZB
- EWR
- EUR
- ETR
- Fra
- Ska
- Saw
- Sha
- Sea
- Swb
- Spa
- Eco
- Eck
- Moa
- Eos
- Goa
- Boa
- Noa
- Elm
- Mia
- MPa
- Emo
- Ede
- Ehe
- Eve
- Uwe
- Eye
- Ege
- Asa
- Ess
- Est
- Esk
- sea
- EMA
- EMS
- EMI
- EMD
- Ed.
- Eat
- wat
- Pia
- Ein
- Tia
- Gia
- Via
- Jia
- Dia
- Xia
- via
- Kia
- Zia
- mia
- Lia
- Eid
- Eis
- Bua
- Bea
- way
- was
- wan
- Ear
- war
- Eau
- law
- Haw
- Law
- Laa
- Cha
- Ely
- Aya
- mya
- EPS
- Dea
- EBS
- EOS
- ENS
- ESP
- EPO
- EPA
- EPs
- hPa
- EHC
- ETC
- ESC
- ECC
- Nea
- ENG
- ESL
- Oka
- Ota
- Oda
- Opa
- Ora
- Oma
- Ola
- Owl
- Own
- EWG
- EWE
- Ehr
- ECW
- Tha
- Tea
- Tua
- Two
- ETH
- Lea
- Eko
- aka
- Een
- Eli
- Edi
- Evi
- u.a
- una
- EVP
- EKG
- EKD
- Pla
- Pra
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Ewazen
- ʻEwa
- Ewauna
- Ewaso
- Ewale
- Fraczyk/Ewa
- Ewawoos
Eigennamen
Personen
- Ewa Demarczyk
- Ewa Paradies
- Ewa Lipska
- Ewa Kłobukowska
- Ewa Klamt
- Ewa Bem
- Ewa Gawryluk
- Ewa Wiśnierska
- Ewa Strömberg
- Ewa Milewicz
- Ewa Sowińska
- Ewa Kupiec
- Ewa Sonnet
- Ewa Farna
- Ewa Kopacz
- Ewa Zielińska
- Ewa Podleś
- Ewa Malik
- Ewa Gruza
- Ewa Borowski
- Ewa Wolak
- Ewa Teilmans
- Ewa Brych-Pająk
- Ewa Björling
- Ewa Fröling
- Ewa Bonacka
- Ewa Komander
- Ewa Karlström
- Ewa Kasprzyk
- Ewa Braun
- Monika Ewa Michalik
- Ewa Da Cruz
- Ewa Żyła
- Ewa Wanat
- Ewa Wiśniewska
- Schwesta Ewa
- Ewa Carlander
- Ewa Laurance
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
EWA:
- Eisenbahn Wien-Aspang
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Ewa Farna | Tam gdzie ty (I'm With You) | 2007 |
Ewa Farna | La la laj | 2007 |
Ewa Farna | Ticho (Fraction) | 2007 |
Ewa Farna | L.A.L.K.A. | 2007 |
Ewa Farna | Tam gdzie nie ma drog (Amazing) | 2007 |
Ewa Farna | Zamknij oczy | 2007 |
Ewa Farna | Kotka na goracym dachu (Catfight) | 2007 |
Ewa Farna | Zamek ze szkla | 2007 |
Ewa Farna | Chwytaj dzien (Summer Camp) | 2007 |
Ewa Farna | Nie chce sie bac (2much4you) | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Polen |
|
|
Historiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Familienname |
|
|
Ringer |
|
|
Album |
|
|
Warschau |
|