Häufigste Wörter

830

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Englisch
830
 
(in ca. 100% aller Fälle)
830
de Die Europäer produzieren rund 800 000 bis 830 000 t Bananen auf Guadeloupe , Kreta , Martinique , Madeira und den Kanarischen Inseln .
en Europe produces around 800 000 to 830 000 tonnes of bananas from Guadeloupe , Crete , Martinique , the Canaries and Madeira .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
830
 
(in ca. 54% aller Fälle)
830
de Dieser Film , der rund um die Welt ging , vom Programm MEDIA Mundus mit 830 000 Euro gefördert wurde und ein Welterfolg geworden ist , hat uns eine Notsituation in einem Land nähergebracht .
et Seda filmi , mis maailmale tiiru peale tegi , toetati programmi MEDIA Mundus raames 830 000 euro ulatuses ja see saavutas ülemaailmse edu . See tõstis meie teadlikkust hädaolukorrast ühes konkreetses riigis .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
830
 
(in ca. 87% aller Fälle)
830
de Dieser Film , der rund um die Welt ging , vom Programm MEDIA Mundus mit 830 000 Euro gefördert wurde und ein Welterfolg geworden ist , hat uns eine Notsituation in einem Land nähergebracht .
fi Tämä elokuva , jota esitettiin ympäri maailmaa , sai tukea MEDIA Mundus - ohjelmalta 830 000 euron verran ja siitä tuli maailmanlaajuinen menestys ; se sai meidät tietoisemmiksi tietyn maan kriisitilanteesta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
830
 
(in ca. 92% aller Fälle)
830
de Als begeisterter Anhänger des Sports der Könige wünsche ich mir Zeiten wie die 30er Jahre zurück , als die Angler aus dem Hafen von Scarborough in Yorkshire noch Roten Thun fingen , der nach dem angloamerikanischen System bis zu 830 Pfund wog .
fr Étant moi-même un pêcheur confirmé , je voudrais que reviennent le bon vieux temps des années 1930 où les pêcheurs du port de Scarborough , dans le Yorkshire , attrapaient des thons rouges pesant jusqu ' à 830 livres .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
830
 
(in ca. 93% aller Fälle)
830
de Als begeisterter Anhänger des Sports der Könige wünsche ich mir Zeiten wie die 30er Jahre zurück , als die Angler aus dem Hafen von Scarborough in Yorkshire noch Roten Thun fingen , der nach dem angloamerikanischen System bis zu 830 Pfund wog .
el Όντας και ο ίδιος δεινός ερασιτέχνης-αθλητής ψαράς , θα ήθελα να δω να επιστρέφουν οι μέρες της δεκαετίας του 1930 όταν οι ψαράδες από το λιμάνι του Scarborough στο Yorkshire ψάρευαν ερυθρό τόνο που ζύγιζε μέχρι και 830 λίβρες .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
830
 
(in ca. 100% aller Fälle)
830
de Auch wenn diese terroristische Organisation für den Tod von fast 830 Menschen innerhalb von 40 Jahren verantwortlich ist , ist dies das erste Mal , dass sie einen französischen Polizeibeamten angegriffen hat .
lv Lai gan šī teroristu organizācija ir atbildīga par gandrīz 830 cilvēku nāvi 40 gadu laikā , šī ir pirmā reize , kad tā ir uzbrukusi Francijas policistam .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
830
 
(in ca. 94% aller Fälle)
830
de Auch wenn diese terroristische Organisation für den Tod von fast 830 Menschen innerhalb von 40 Jahren verantwortlich ist , ist dies das erste Mal , dass sie einen französischen Polizeibeamten angegriffen hat .
lt Per 40 metų ši organizacija nužudbeveik 830 žmonių , tačiau tai - pirmas kartas , kai ši teroristinorganizacija užpuolprancūzą policijos pareigūną .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
830
 
(in ca. 91% aller Fälle)
830
de Dieser Film , der rund um die Welt ging , vom Programm MEDIA Mundus mit 830 000 Euro gefördert wurde und ein Welterfolg geworden ist , hat uns eine Notsituation in einem Land nähergebracht .
nl Deze film , die overal ter wereld te zien was , is tot stand gekomen met 830 000 euro steun uit het programma MEDIA Mundus . De film , die een wereldwijd succes werd , toonde de noodsituatie in een land .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
830
 
(in ca. 100% aller Fälle)
830
de Dieser Film , der rund um die Welt ging , vom Programm MEDIA Mundus mit 830 000 Euro gefördert wurde und ein Welterfolg geworden ist , hat uns eine Notsituation in einem Land nähergebracht .
pl Ten film rozpowszechniony na całym świecie otrzymał wsparcie z programu MEDIA Mundus w wysokości 830 tysięcy euro i osiągnął globalny sukces ; sprawił , że uświadomiliśmy sobie , jak krytyczna jest sytuacja w konkretnym kraju .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
830
 
(in ca. 100% aller Fälle)
830
de Dieser Film , der rund um die Welt ging , vom Programm MEDIA Mundus mit 830 000 Euro gefördert wurde und ein Welterfolg geworden ist , hat uns eine Notsituation in einem Land nähergebracht .
pt Este filme , que deu volta ao mundo , foi apoiado pelo programa MEDIA Mundus com 830 000 euros e foi um êxito mundial ; sensibilizou-nos para uma situação de emergência num dado país .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
830
 
(in ca. 100% aller Fälle)
830
de Auch wenn diese terroristische Organisation für den Tod von fast 830 Menschen innerhalb von 40 Jahren verantwortlich ist , ist dies das erste Mal , dass sie einen französischen Polizeibeamten angegriffen hat .
ro Deşi este responsabilă pentru moartea a aproape 830 de persoane într-o perioadă de 40 de ani , aceasta este prima oară când această organizaţie teroristă a atacat un ofiţer de poliţie francez .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
830
 
(in ca. 100% aller Fälle)
830
de Ermutigend sind die Angaben , die während der Petersberg - Konferenz bekannt gegeben wurden : 830 Millionen EUR hat Europa bereits bereitgestellt , was konkrete Auswirkungen hatte in den Bereichen Gesundheitswesen , Bildung , - zu der endlich auch die Mädchen Zugang haben - Sicherheit durch Minenräumung und die Entschärfung nicht explodierter Sprengkörper , Landwirtschaft , Sanierung der Stadtgebiete , Wiederaufbau der Infrastruktur , Rückführung und Hilfe für die Flüchtlinge , die endlich in ihre Land heimkehren .
sv De uppgifter som kom fram under Petersbergskonferensen är uppmuntrande : Europa har redan avsatt 830 miljoner euro , som kommer att få konkret effekt på sjukvården , utbildningen - en utbildning som nu äntligen också flickorna får del av - säkerheten , genom minröjning och omhändertagande av bomber som inte har exploderat , jordbruket , återställandet av stadsmiljöerna , återuppbyggandet av infrastrukturen och hjälpen till återvändande flyktingar som äntligen kan komma hem till sitt land igen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
830
 
(in ca. 93% aller Fälle)
830
de Auch wenn diese terroristische Organisation für den Tod von fast 830 Menschen innerhalb von 40 Jahren verantwortlich ist , ist dies das erste Mal , dass sie einen französischen Polizeibeamten angegriffen hat .
sk Hoci za posledných 40 rokov je táto teroristická organizácia zodpovedná za smrť takmer 830 ľudí , na francúzskeho policajta zaútočila po prvý raz .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
830
 
(in ca. 100% aller Fälle)
830
de Auch wenn diese terroristische Organisation für den Tod von fast 830 Menschen innerhalb von 40 Jahren verantwortlich ist , ist dies das erste Mal , dass sie einen französischen Polizeibeamten angegriffen hat .
sl Čeprav so odgovorni za smrt skoraj 830 ljudi v 40 letih pa je teroristična organizacija tokrat prvič napadla francoskega policista .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
830
 
(in ca. 93% aller Fälle)
830
de Auch wenn diese terroristische Organisation für den Tod von fast 830 Menschen innerhalb von 40 Jahren verantwortlich ist , ist dies das erste Mal , dass sie einen französischen Polizeibeamten angegriffen hat .
es Aunque es responsable de la muerte de casi 830 personas en 40 años , es la primera vez que esta organización terrorista ha atacado a un policía francés .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
830
 
(in ca. 94% aller Fälle)
830
de Somit handelt es sich nicht um 885 , sondern um 3 830 Fälle .
cs Z tohoto důvodu moje práce zahrnuje 3 830 případů , nikoli 885 .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
830
 
(in ca. 89% aller Fälle)
830
de Auch wenn diese terroristische Organisation für den Tod von fast 830 Menschen innerhalb von 40 Jahren verantwortlich ist , ist dies das erste Mal , dass sie einen französischen Polizeibeamten angegriffen hat .
hu Noha a terrorista szervezet 40 év alatt közel 830 ember halálát okozta , ez az első alkalom , hogy francia rendőrtisztet támadtak meg .

Häufigkeit

Das Wort 830 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31527. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.68 mal vor.

31522. Photo
31523. musique
31524. Sorben
31525. zuzüglich
31526. Tochterfirma
31527. 830
31528. Eberle
31529. Fern
31530. ermutigt
31531. Immunsystem
31532. namensgebend

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • um 830
  • 830 m
  • von 830
  • auf 830
  • etwa 830
  • 830 Einwohner
  • 830 Meter
  • Jahr 830
  • ca. 830
  • 830 bis
  • mit 830
  • bis 830
  • 830 km
  • S. 830
  • 830 m ü
  • 830 mm

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

8 30

Abgeleitete Wörter

  • 978-3-8304-1075-1
  • 830.000
  • 3-927830-18-6
  • 1.830
  • 830-876
  • 3-927830-15-1
  • 2.830
  • 3-927830-06-2
  • 3-927830-19-4
  • 786-830
  • R-1830
  • 3-927830-09-7
  • 809-830
  • 830-840
  • 3-926830-16-6
  • 2-7268-8301-X
  • 830-854
  • 830er
  • 830-um
  • 3-9808304-6-2
  • 3.830
  • 830-842
  • 6.830
  • 3-938305-01-0
  • 4.830
  • 3-926830-12-3
  • 8302
  • 830-850
  • 8301
  • 10.830
  • M830A1
  • 8.830
  • M830
  • 829/830
  • 826/830
  • 830/840
  • 830-832
  • 8303
  • 8304
  • 3-211-83024-3
  • 7.830
  • 14.830
  • 12.830
  • 825/830
  • 830-831
  • A830
  • 20.830
  • 26.830
  • 16.830
  • 828/830
  • 830-888
  • -830
  • U830
  • 829-830
  • 825-830
  • 3456830807
  • 23.830
  • 830/831
  • 830-887
  • 830-845
  • 830-834
  • 830-833
  • 830-910
  • 830-915
  • 821-830
  • 9.830
  • 19.830
  • 83022
  • :830
  • L830
  • F830
  • i830
  • 5.830
  • 13.830
  • 15.830
  • 818/830
  • 17.830
  • 819-830
  • 812/830
  • 827-830
  • 814-830
  • 34.830
  • 32.830
  • 8303026488
  • 8303029282
  • 36.830
  • 830/838
  • 830/829
  • 830.584
  • 830-880
  • 830-870
  • 830-836
  • 830-843
  • 830-841
  • 830-890
  • Adagio830
  • 83043
  • 10.2830752
  • 11.583053
  • 11.583069
  • 28.830
  • 64.830
  • 800-830
  • 51.830
  • 0810830787
  • 24.830
  • 813-830
  • 83000050
  • 97000830
  • 62.830
  • 29.830
  • 830-1998
  • 826-830
  • Zeige 63 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • ( hohe Stätte ) urkundlich erwähnt . Um 830 , wenige Jahrzehnte nach der Ersterwähnung , wurde
  • Kautenbach und Hödeshof weitere Stadtteile Traben-Trarbachs . Schon 830 wurde der Aacher Hof urkundlich erwähnt . Kaiser
  • Lago . Der Ort wurde urkundlich im Jahre 830 das erste Mal erwähnt . Die Kirche wurde
  • erste urkundliche Erwähnung stammt aus der Zeit um 830 , als Ludwig der Fromme durch den Ort
Adelsgeschlecht
  • ) Gisela ( Gisla ) ( * um 830 ; † um 870 ) , heirate Erik
  • Pfalzgraf , Graf von Paris ( † um 830 ) Strojimir , Župan von Serbien ( *
  • ( I ) Fortún Garcés , * wohl 830 , † nach 925 , 882/905 König von
  • ( I ) Ordoño I. , * wohl 830 , † 27 . Mai 866 , 850/866
Northumbria
  • Heliand
  • um
  • altsächsische
  • Brittonum
  • altsächsischen
  • religiös bestimmte Laufbahn einzuschlagen . Um das Jahr 830 absolvierte er einen Studienaufenthalt im Kloster Fulda bei
  • in einer lateinischen Übersetzung erhalten . Im Jahr 830 schloss er die Arbeit an dem Buch Kitāb
  • späteren Itzehoe , errichtet , die bereits um 830 wieder aufgegeben wurde . Karl der Große ermunterte
  • römischen Reiches hinzufügte . Dieses widmete er um 830 der Kaiserin Judith , um es beim Unterricht
Northumbria
  • Rimbert ( oder Rembert bzw . Rembart ; 830 − 888 ) , von 865 bis 888
  • ( um 810 ) Althochdeutscher Tatian ( um 830 ) Straßburger Eide ( 842 ) Petruslied (
  • - 825/28 Mar Guiwarguisis II . 828 - 830 Mar Sabrischo II . 831 - 836 Mar
  • 774 her , Ludwig der Fromme 816 und 830 , Karl der Kahle 841 und 867 .
Fluss
  • der tiefblauen Bucht mit weißen Segelyachten und dem 830 m hohen , dicht bewachsenen Mont Mouaputa im
  • das nur schwach reliefiert ist und durchschnittlich auf 830 m liegt . Es ist überwiegend von Wies
  • ausgewiesen . Es liegt in einer Höhenlage von 830 bis 1050 Metern auf Fels - und Blockböden
  • benannt . Die Gemeinde liegt in 720 bis 830 Meter Höhe mitten auf der so genannten Mittleren
Unternehmen
  • . Gemeinsam verfügen sie über 16 Büros mit 830 Anwälten in Europa . Das weltweite Netzwerk besteht
  • , von dem inzwischen über 2.600 Kassetten von 830 Interviews vorliegen und vier Bände ( über die
  • aufgrund des Stoffumfanges empfohlen . Die IHK-Stundenempfehlung beträgt 830 Unterrichtsstunden . Ein Kurs kann sowohl in Vollzeit
  • zumeist angeboten , während in den USA auch 830 ( = 3000 Kelvin ) als warmweiß verkauft
Texas
  • Hutung über eine Umtriebszeit von 18 Jahren etwa 830 Mark erwirtschaftet . Dafür fielen Arbeit und Kosten
  • der sein Vermögen anlegen wolle und brachte rund 830 ’ 000 Euro in bar vorbei . Kurz
  • Regie führte Tatsuya Nagamine . Der Film spielte 830 Mio . Yen ein . Für den 8
  • britischer Geschäftsmann , der ein geschätztes Vermögen von 830 Millionen Englischen Pfund besitzt . Sugar ist das
Band
  • 1986 . AKL 2 ( 1986 ) , 830 ( W. Schmied )
  • , Deutsche Sprache und Literatur ; Bd . 830 ) . ISBN 3-8204-5663-5 Chryssoula Kambas : La
  • , Wiesbaden 2000 , ISBN 3-926642-22-X , S. 830 . Wilfried Ehrlich : Die schwer deutbare Wahrheit
  • , Band 2 , Tübingen 1994 , S. 830
Kaliningrad
  • gehört zum Okres Plzeň-jih . Die Katasterfläche beträgt 830 ha . Der Ort ist für seine Spirituosenherstellung
  • Szepesgyörke ) ist ein kleines Dorf mit etwa 830 Einwohnern in der Landgemeinde Bukowina Tatrzańska der Woiwodschaft
  • 830 Einwohnern der kleinste der drei Ortsteile der Gemeinde
  • Jíkev 840 Menschen . 1920 hatte das Dorf 830 Einwohner . 1934 kam die Gemeinde zum Okres
Heiliger
  • Eginhard von Seligenstadt berichtet , dass im Jahr 830 Reliquien des Heiligen Hermes in die Abtei seiner
  • Gebeine des hl . Aurelius um das Jahr 830 nach Calw . Vorübergehend seien sie in der
  • Hoheit gestellt . Kirchlich unterstand die Grafschaft ab 830 der Diözese Salzburg . Die militärische Gefehlsgewalt lag
  • der Pfarrei Busskirch angegliederte St. Ursulakapelle ( um 830 erbaut , 1607 neugeweiht ) überstand in ihrer
Mond
  • und 1.475 mm hoch . Die Feuerlinie liegt 830 mm über dem Erdboden . Die Räder wurden
  • , wobei die Ausziehlängen zwischen 200 mm und 830 mm betragen können . Ein Gleislagefehler ist ein
  • Wagenfläche beträgt - im Durchgang steigt es auf 830 mm an und erreicht maximal 1080 mm .
  • Niederschlagssumme beträgt im langjährigen Mittel etwa 770 bis 830 mm . Die minimalen Niederschlagssummen sind im März
Automarke
  • Elektromotor leistete 7 kW . Das Gewicht betrug 830 kg , die Höchstgeschwindigkeit 131 km/h . Der
  • 188 KW bei 2.500 / min Drehmoment : 830 Nm Trommeldurchmesser : 1,25 m Max . Trommeldrehzahl
  • Triebwerk leistet bei 2200 1/min 610 kW ( 830 PS ) und verbraucht je nach Beschaffenheit des
  • von 680 PS und einem maximalen Drehmoment von 830 Nm stellt er aktuell die Leistungsspitze des M
Haute-Savoie
  • ) im Tal der Arène Le Genevray ( 830 m ü . M. ) östlich der Étangs
  • ü . M. ) und La Solitude ( 830 m ü . M. ) im Tal der
  • Rand des Hochplateaus östlich von Saint-Paul-en-Chablais wird mit 830 m ü . M. die höchste Erhebung von
  • kleine Karstquelle des Seyon befindet sich auf ungefähr 830 m ü . M. auf dem Gemeindeboden von
Antike
  • Boden zeigten , dass es dort bereits um 830 n. Chr . eine weitläufige Burganlage von großer
  • ähnliche Werte und weisen in die Zeit um 830 v. Chr . Etwa 12 m nördlich des
  • 40.000 Einwohnern zum Ende der klassischen Periode um 830 n. Chr . ihren Höhepunkt . Die meisten
  • , sondern kann bereits im Zeitraum 1170 bis 830 v. Chr . erfolgen . In Warvenjahren entspricht
England
  • Reichsversammlung in Compiègne Ende April oder Anfang Mai 830 ( bei der Ludwig seine Frau Judith zu
  • Reichsversammlung in Compiègne Ende April oder Anfang Mai 830 wurde die des Ehebruchs beschuldigte Judith in ein
  • nachdem sich bereits Pippin und Ludwig der Deutsche 830 gegen den Vater und Karl erhoben hatten .
  • Frommen triumphieren , dieser konnte aber im Oktober 830 seine Macht wieder festigen . In der Reichsversammlung
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK