engere
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | en-ge-re |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (13)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (11)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (13)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
по-тясно
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
по-тясно сътрудничество
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
по-тясно сътрудничество
|
eine engere |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
по-тясно
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
сътрудничество
|
engere Zusammenarbeit zwischen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
по-тясно сътрудничество между
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
по-тясно сътрудничество
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tættere
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
et tættere
|
immer engere |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
stadig tættere
|
engere Beziehungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tættere forbindelser
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
tættere samarbejde
|
eine engere |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
et tættere
|
eine engere |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tættere
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
et tættere samarbejde
|
eine engere |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tættere samarbejde
|
engere Zusammenarbeit mit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
tættere samarbejde med
|
engere Zusammenarbeit zwischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
tættere samarbejde mellem
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tættere samarbejde
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
et tættere samarbejde
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
closer
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
closer cooperation
|
engere Partnerschaft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
closer partnership
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
closer cooperation
|
engere Beziehungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
closer relations
|
eine engere |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
closer
|
eine engere |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
closer cooperation
|
engere Beziehungen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
closer relations with
|
engere Zusammenarbeit zwischen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
closer cooperation between
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
closer cooperation
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
closer
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tihedamat
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tihedama
![]() ![]() |
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tihedamat
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tihedamat koostööd
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
tihedamat koostööd
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
tiiviimpää
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tiiviimpi
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
läheisempi
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
yhteistyötä
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Yhdysvaltojen
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tiiviimpiä
![]() ![]() |
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tiiviimpää yhteistyötä
|
eine engere |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tiiviimpää
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tiiviimpää yhteistyötä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
étroite
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
plus étroite
|
eine engere |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
plus étroite
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
plus étroite
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
coopération plus étroite
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plus étroite
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
στενότερη
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
στενότερης
![]() ![]() |
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
στενότερη συνεργασία
|
eine engere |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
στενότερη
|
engere Beziehungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
στενότερες σχέσεις
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
στενότερη συνεργασία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
più stretta
|
engere |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
stretta
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
legami
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
più stretti
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
più stretta
|
eine engere |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
più stretta
|
eine engere |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
una più stretta
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
una più stretta cooperazione
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
più stretta
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ciešāku
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ciešākas
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ciešāka
![]() ![]() |
engere Beziehungen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ciešākas attiecības
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ciešākai sadarbībai
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ciešāku sadarbību
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ciešāku sadarbību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
glaudesnį
![]() ![]() |
engere Beziehungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
artimesnius
|
engere Beziehungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
glaudesnius santykius
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nauwere samenwerking
|
immer engere |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
steeds nauwere
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
nauwere samenwerking
|
eine engere |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nauwere
|
eine engere |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
een nauwere
|
engere Zusammenarbeit zwischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nauwere samenwerking tussen
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
nauwere samenwerking
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ściślejszej
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bliższych relacji
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ściślejszej współpracy
|
eine engere |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
bliższej
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
bliższej współpracy
|
eine engere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ściślejszą
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
estreita
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
mais estreita
|
engere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
estreitas
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
estreitamento
![]() ![]() |
eine engere |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mais estreita
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mais estreita
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
cooperação mais estreita
|
eine engere |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mais estreita entre
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
uma cooperação mais estreita
|
eine engere |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
uma cooperação mais estreita
|
engere Zusammenarbeit zwischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mais estreita entre
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mais estreita
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
cooperação mais estreita
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mai strânsă
|
engere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
strânsă
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
mai strânse
|
engere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
strânse
![]() ![]() |
eine engere |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
mai strânsă
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
o cooperare mai strânsă
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
cooperare mai
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
cooperare mai strânsă
|
engere Zusammenarbeit zwischen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
mai strânsă între
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mai strânsă
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
o cooperare mai strânsă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
närmare
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
närmare samarbete
|
engere Partnerschaft |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
närmare partnerskap
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
närmare samarbete
|
engere Beziehungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
närmare förbindelser
|
eine engere |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ett närmare
|
eine engere |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ett närmare samarbete
|
eine engere |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
närmare samarbete
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ett närmare samarbete
|
engere Zusammenarbeit zwischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
närmare samarbete mellan
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
närmare samarbete
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ett närmare samarbete
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
užšiu
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
užšie
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
užšej
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
užšiu spoluprácu
|
engere |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
užší zväzok
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
užšiu spoluprácu
|
eine engere |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
užšiu
|
engere Beziehungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
užšie vzťahy
|
eine engere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
užšiu spoluprácu
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
užšia spolupráca
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
užšej spolupráce
|
engere Zusammenarbeit zwischen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
užšiu spoluprácu medzi
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
užšiu spoluprácu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
tesnejše
![]() ![]() |
engere |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tesnejše sodelovanje
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tesnejše sodelovanje
|
engere Beziehungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tesnejše odnose
|
eine engere |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
tesnejše
|
eine engere |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tesnejše sodelovanje
|
engere Beziehungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tesnejše
|
engere Zusammenarbeit zwischen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tesnejše sodelovanje med
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tesnejše sodelovanje
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tesnejše
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
más estrecha
|
engere |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
estrecha
![]() ![]() |
eine engere |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
más estrecha
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
más estrecha
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
cooperación más estrecha
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
cooperación más estrecha
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
užší
![]() ![]() |
eine engere |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
užší
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
užší
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
užší spolupráce
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
užší spolupráci
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
užší
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
engere |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
szorosabb
![]() ![]() |
engere politische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
szorosabb politikai
|
eine engere |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
szorosabb
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
szorosabb
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
szorosabb együttműködés
|
engere Zusammenarbeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
szorosabb együttműködést
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
szorosabb
|
eine engere Zusammenarbeit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
szorosabb együttműködést
|
Häufigkeit
Das Wort engere hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25009. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.24 mal vor.
⋮ | |
25004. | Placid |
25005. | bewahrte |
25006. | Produktpalette |
25007. | überschattet |
25008. | Fahrzeuges |
25009. | engere |
25010. | Gläubige |
25011. | akute |
25012. | achtzehn |
25013. | Spears |
25014. | RS |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- enge
- intensive
- gemeinsame
- enger
- bilateralen
- Sonderstellung
- angestrebte
- klare
- vorgeschlagene
- friedliche
- intensivere
- engen
- Sonderrolle
- geknüpft
- dauerhafte
- vorteilhafte
- eingehen
- weitgehende
- weitreichende
- vorgeschlagen
- konkurrierenden
- Konstellation
- anstrebten
- beiderseitige
- favorisiert
- Partnerschaft
- gewisse
- Kompromiss
- künftige
- zukünftige
- Kompromisse
- diesbezüglich
- beider
- infrage
- direkte
- geforderte
- einseitige
- ernsthafte
- vorsah
- besondere
- langwierige
- Vereinbarung
- angenommene
- problematische
- begrenzte
- mündeten
- zukam
- gemeinsamer
- anzustreben
- beizubehalten
- engerer
- beiderseitigen
- vereinbart
- konkurrierende
- Übereinstimmung
- gewichtige
- vorsahen
- unmittelbare
- andererseits
- aufzubauen
- konkurrierten
- jahrzehntelange
- vorschlugen
- Aufwertung
- Zusammentreffen
- einerseits
- pflegen
- wichtigere
- zugute
- aufzuteilen
- intensivieren
- nähere
- Verträge
- einschneidende
- signifikante
- darstellten
- Austausch
- unklare
- naturgemäß
- einzuführen
- beträchtliche
- konkurrieren
- Vergleiche
- Strittig
- beabsichtigten
- ausgewogene
- Kontakten
- ideale
- näher
- beabsichtigt
- Fortführung
- Vermischung
- lebhafte
- Bevorzugung
- unübersichtliche
- letztere
- Absprache
- neuerliche
- heterogene
- zukommt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine engere
- die engere
- die engere Auswahl
- engere Zusammenarbeit
- die engere Wahl
- eine engere Zusammenarbeit
- engere Verbindung
- engere Beziehungen
- engere Verwandtschaft
- eine engere Beziehung
- engere Bindung
- engere Zusammenarbeit mit
- das engere
- eine engere Verwandtschaft
- eine engere Verbindung
- noch engere
- eine engere Bindung
- engere Auswahl für
- engere Auswahl
- engere Beziehungen zu
- engere Wahl
- engere Bindung an
- engere Zusammenarbeit zwischen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɛŋəʀə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- längere
- schwangere
- Schwangere
- strengere
- geringere
- obere
- leistungsstärkere
- breitere
- weitere
- tapfere
- ältere
- düstere
- saubere
- seltenere
- umfangreichere
- wichtigere
- bittere
- Innere
- billigere
- neuere
- häufigere
- schmalere
- stärkere
- spätere
- letztere
- mehrere
- dünnere
- günstigere
- teurere
- schnellere
- umfassendere
- effizientere
- ruhigere
- komplexere
- hellere
- hintere
- untere
- besondere
- modernere
- lockere
- erstere
- einfachere
- erinnere
- nähere
- weichere
- intensivere
- flachere
- anspruchsvollere
- äußere
- bessere
- dunklere
- wärmere
- mittlere
- bedeutendere
- innere
- niedere
- unsere
- heitere
- Aminosäure
- molekulare
- Acetylsalicylsäure
- reaktionäre
- lesbare
- Menhire
- Altäre
- nutzbare
- Wirbeltiere
- Phosphorsäure
- Turniere
- Luftröhre
- Wertpapiere
- Notare
- rudimentäre
- Hemisphäre
- Premiere
- Seitenaltäre
- Jahre
- Heere
- Meerestiere
- Sperre
- Verhöre
- Maschinengewehre
- Passagiere
- Bibliothekare
- starre
- totalitäre
- Broschüre
- Kriegsjahre
- Säugetiere
- Redakteure
- Kommentare
- übertragbare
- autoritäre
- reguläre
- Condottiere
- Talsperre
- irre
- Irre
- Ameisensäure
- Tore
Unterwörter
Worttrennung
en-ge-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- strengere
- engerem
- Strengere
- forgjengere
- Kivengere
- Mwengere
- Kipengere-Berge
- Vengere
- Kipengere-Bergen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Recht |
|
|
alt |
|
|
Gattung |
|
|
HRR |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Deutschland |
|
|
Fluss |
|
|
Mathematik |
|
|
Politiker |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Maler |
|
|
EU |
|