Kooperation
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Kooperationen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ko-ope-ra-ti-on |
Nominativ |
die Kooperation |
die Kooperationen |
---|---|---|
Dativ |
der Kooperation |
der Kooperationen |
Genitiv |
der Kooperation |
den Kooperationen |
Akkusativ |
die Kooperation |
die Kooperationen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (16)
- Englisch (8)
- Estnisch (6)
- Finnisch (13)
- Französisch (11)
- Griechisch (6)
- Italienisch (9)
- Lettisch (11)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (10)
- Portugiesisch (16)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (14)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
сътрудничество
Wenn diese Themen auf internationaler Ebene angesprochen werden , sollte eine Kooperation im Rahmen der Internationalen Walfang-Kommission und nicht im Rahmen der EU ins Auge gefasst werden .
Когато тези въпроси се разглеждат на международно равнище , следва да се търси сътрудничество в рамките на Международната комисия по китолов , а не на Европейския съюз .
|
Kooperation |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
сътрудничеството
Auch die Kommission muss ihre Kooperation mit der Europäischen Verteidigungsagentur ausweiten , was auch gemeinschaftsfinanzierte Forschungs - und Entwicklungsprojekte umfassen sollte .
В допълнение , Комисията трябва да разшири сътрудничеството си с Европейската агенция по отбрана и да включи проекти в областта на научноизследователската и развойната дейност , финансирани от ЕС .
|
Kooperation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
сътрудничество между
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
сътрудничество между
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
сътрудничеството между
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
между
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Благодаря ви за сътрудничеството
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Благодаря ви за сътрудничеството .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
samarbejde
Diese Kooperation mit dem Parlament ist sehr vorbildlich , und ich möchte Ihnen herzlich dafür danken .
Dette samarbejde med Parlamentet er forbilledligt , og jeg vil gerne takke Dem for det.
|
Kooperation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
samarbejdet
Wir müssen zusammenarbeiten , die Kooperation zwischen den Mitgliedstaaten ausbauen und uns darauf verlassen können , dass die Zolldienste bei der Überwachung des Wegs zusammenarbeiten , den importiertes Spielzeug nimmt .
Vi skal samarbejde , styrke samarbejdet mellem medlemsstaterne og være sikre på , at toldvæsenet samarbejder om at overvåge det importerede legetøjs rute .
|
Kooperation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
samarbejde .
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
samarbejde med
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
samarbejde mellem
|
Diese Kooperation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dette samarbejde
|
internationale Kooperation |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
internationalt samarbejde
|
Kooperation und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
samarbejde og
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
samarbejde mellem
|
diese Kooperation |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dette samarbejde
|
Kooperation mit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
samarbejde med
|
Kooperation genügt nicht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Samarbejde er ikke nok
|
Kooperation genügt nicht . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Samarbejde er ikke nok .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Tak for samarbejdet !
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Tak for samarbejdet .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Tak for Deres samarbejde .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
cooperation
Nach meinem Empfinden gibt es eine umfangreiche Kooperation zwischen den Mitgliedstaaten in diesem Bereich .
My feeling is that there is a lot of cooperation going on between the Member States on this .
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
cooperation between
|
Kooperation und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
cooperation and
|
Kooperation mit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
cooperation with
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
cooperation between
|
Kooperation genügt nicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Cooperation is not enough
|
Kooperation genügt nicht . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Cooperation is not enough .
|
Wir brauchen Kooperation und Koordination |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We need cooperation and coordination
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
koostöö
So ist aus dieser Kooperation , auf der die Ideen für die künftige Strategie basieren - wie ich bereits zu Anfang gesagt habe , wurden die Interessengruppen dazu bei einer öffentlichen Anhörung befragt - ein erfolgreicher Dialog geworden und ein regelmäßiger Dialog , den Sie gefordert haben .
Nii et see koostöö , millele tulevase strateegia ideed toetuvad , peab edasi arenema viljakaks ja , nagu te soovite , regulaarseks dialoogiks - ja nagu ma alguses ütlesin , olid sidusrühmad need , kes algatasid selle teema kohta avaliku arutelu .
|
Kooperation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
koostööd
Seit Einrichtung der EZB war es unser Mantra , alle Behörden zu so enger Kooperation wie möglich aufzufordern .
EKP loomisest alates oleme öelnud , et me kutsume kõiki ametivõime tegema nii tihedat koostööd kui võimalik .
|
Kooperation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
koostööle
Kommissarin , wir möchten , dass diese Kooperation andauert und als eine Art Muster fungiert .
Volinik , me sooviksime , et see koostöö oleks eeskujuks tulevasele koostööle .
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tänan teid koostöö eest
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Tänan teid koostöö eest .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tänan teid koostöö eest !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
yhteistyötä
Wir können weitere Einsparungen in Millionenhöhe erreichen , wenn wir die Kooperation zwischen den Institutionen verbessern .
Voimme saada miljooniin nousevia säästöjä , jos parannamme toimielinten välistä yhteistyötä .
|
Kooperation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
yhteistyön
( CS ) Herr Präsident ! Ich gehöre zu den Kritikern der mangelhaften Kooperation zwischen Großunternehmen und Universitäten , ich spreche mich auch gegen das niedrige Niveau der innerhalb der EU für die Forschung zur Verfügung stehenden Mittel aus , das darauf zurückzuführen ist , dass hier im Vergleich mit den USA nur ein Drittel der Finanzierung aus dem Privatsektor stammt .
( CS ) Arvoisa puhemies , olen yksi niistä , jotka arvostelevat yhteistyön puutetta suurten yritysten ja yliopistojen välillä , ja vastustan myös tutkimusresurssien vähäisyyttä EU : ssa , mikä johtuu siitä , että Yhdysvaltoihin verrattuna vain yksi kolmasosa rahoituksesta tulee täällä yksityiseltä sektorilta .
|
Kooperation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Die Botschaft Europas , der Europäischen Union für die Welt darf nicht eine Überheblichkeit oder gar ein europäischer Nationalismus sein , nein , sondern es muß Kooperation , Partnerschaft und friedliche Entwicklung sein .
Euroopan ja Euroopan unionin sanomana maailmalle ei saa olla ylimielisyys eikä varsinkaan eurooppalainen nationalismi , ei , vaan sen sanomana on oltava yhteistyö , kumppanuus ja rauhanomainen kehitys .
|
Kooperation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
yhteistyöhön
Wir in Europa und die Börsenplätze müssen also bereit sein zu einer besseren Kooperation und zur Spezialisierung der Börsenplätze , wenn wir unsere Börsenplätze auch im neuen Euro-Land erhalten wollen .
Meidän Euroopassa ja pörssin on siis oltava valmiita entistä parempaan yhteistyöhön ja pörssien erikoistumiseen , jos haluamme säilyttää pörssimme myös uudessa euromaassa .
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
yhteistyöstä
Vielen Dank , Sarah , für Ihre enge Kooperation .
( EN ) Hyvä jäsen Ludford , kiitos tiiviistä yhteistyöstä .
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jäsenvaltioiden
Frau in ' t Veld wollte wissen , weshalb wir der Kooperation zwischen Unternehmen und zwischen Mitgliedstaaten Priorität einräumen wollen .
Jäsen in ' t Veld kysyi , miksi ehdotamme keskittymistä yritysten keskinäiseen ja jäsenvaltioiden väliseen yhteistyöhön .
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Kiitos yhteistyöstänne
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Kiitän teitä yhteistyöstänne
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Kiitos yhteistyöstä
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kiitoksia yhteistyöstänne
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kiitän heitä yhteistyöstä
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kiitän hyvästä yhteistyöstä
|
Ehrliche Kooperation bedeutet großzügige Wirtschaftspartnerschaftsabkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aito yhteistyö tarkoittaa reiluja talouskumppanuussopimuksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
coopération
Zweitens kann ich zur Bestärkung israelischer und palästinensischer Forscher in ihrem Vorhaben , sich an Ausschreibungen zu beteiligen , sagen , daß Palästinenser wie Israelis bereits gemeinsam am Programm für internationale wissenschaftlich-technische Kooperation teilnehmen können .
Deuxièmement , concernant l'encouragement des chercheurs israéliens et palestiniens à coopérer pour participer aux appels d'offre , je puis dire que les Palestiniens et les Israéliens peuvent d'ores et déjà participer conjointement au programme de coopération scientifique et technologique international .
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
collaboration
Wir haben viel erreicht dank der exzellenten Kooperation .
Nous avons accompli maintes choses grâce à cette excellente collaboration .
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
une coopération
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la coopération
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
coordination
Ich stimme vollständig der Einschätzung zu , dass dieses Problem noch einer umfassenderen Erforschung bedarf , und dass wir vor der Einbringung von Gesetzesvorlagen sorgfältig die verschiedenen Möglichkeiten des Einsatzes nichtregulatorischer Methoden prüfen müssen , um Antworten auf einige der in dem Bericht aufgezeigten Probleme zu finden . Mit anderen Worten : eine verbesserte Kooperation und Koordination zwischen den verschiedenen nationalen Behörden , Kontrollinstanzen und anderen nationalen Exekutivorganen ; eine Sensibilisierung für bewährte Praktiken in den Unternehmen ; aktuelle Leitlinien und Standards ; Initiativen zu sozial verantwortlichem Handeln ; sowie länderübergreifende Unternehmensvereinbarungen , die bereits innovative Bestimmungen in Bezug auf Risikoeinschätzungsverfahren und die Kontrolle von Subunternehmern beinhalten .
Je suis entièrement d'accord sur le fait que ce problème mérite des recherches plus approfondies et que nous devons étudier avec attention diverses méthodes non réglementaires pour traiter un certain nombre des aspects soulevés dans le rapport avant de présenter une proposition législative , à savoir : une meilleure coopération et une meilleure coordination entre les autorités nationales , les inspections et les autres autorités répressives nationales , une sensibilisation des entreprises aux bonnes pratiques , des orientations et normes en vigueur , des initiatives en matière de responsabilité sociale et des accords d'entreprise transnationaux qui contiennent déjà des dispositions novatrices concernant les procédures d'évaluation du risque et la surveillance des sous-traitants .
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
coopération .
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
collaboration .
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de coopération
|
Kooperation und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coopération et
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
coopération entre
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Merci pour votre collaboration .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
συνεργασία
Die neuen Gesetze werden gesetzliche Restriktionsmechanismen zur Verfügung stellen , die der Festigung der Kooperation im Energiesektor und der Entwicklung eines gesunden Wettbewerbs auf den europäischen Energiemärkten dienen .
Οι νέοι νόμοι θα πρέπει να προνοούν για μηχανισμούς νομικού περιορισμού που προορίζονται να παγιώσουν τη συνεργασία στον τομέα της ενέργειας και να αναπτύξουν τον βιώσιμο ανταγωνισμό στις ευρωπαϊκές αγορές ενέργειας .
|
Kooperation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
συνεργασίας
Sie sagt , mit den Erklärungen der Europäischen Union würden weitere Hindernisse auf dem Weg zu einer Vertiefung der europäisch-türkischen Kooperation aufgebaut .
Τι απάντησε η Τουρκία ; Είπε ότι οι δηλώσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης επιβαρύνουν ακόμη περισσότερο τον κατάλογο των προϋποθέσων για την εμβάθυνση της ευρωτουρκικής συνεργασίας .
|
Kooperation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
τη συνεργασία
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
η συνεργασία
|
Kooperation mit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
συνεργασία με
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
συνεργασία μεταξύ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
cooperazione
Eines ist jedoch unbestritten : Wir brauchen intensivere konzertierte Anstrengungen durch die Mitgliedstaaten und mehr Kooperation zwischen ihnen , insbesondere eine bessere Zusammenarbeit zwischen den europäischen Institutionen und den Mitgliedstaaten , um die weitreichenden und vielfältigen Bedrohungen durch die organisierte Kriminalität zu beseitigen .
Esiste comunque un dato inequivocabile : occorrono effettivamente sforzi più concertati e una maggiore cooperazione tra gli Stati membri e soprattutto tra le Istituzioni europee e gli Stati membri , in modo da contrastare le gravi e molteplici minacce poste dalla criminalità organizzata .
|
Kooperation |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
collaborazione
Ich danke der Kommission , vor allem auch Kommissar Vitorino , ich danke der irischen Ratspräsidentschaft und der italienischen Ratspräsidentschaft für ihre Kooperation , und ich hoffe , dass diese fünf Änderungsanträge morgen mit einer breiten Unterstützung rechnen können , und der so geänderte Gemeinsame Standpunkt dann schnell in Kraft treten kann , weil das Programm für die notwendige Arbeit im Kampf gegen die Gewalt dringend gebraucht wird .
Ringrazio la Commissione , e soprattutto il Commissario Vitorino , nonché le Presidenze del Consiglio irlandese e italiana per la loro collaborazione . Spero che domani questi cinque emendamenti godano di un largo sostegno e che la posizione comune , così emendata , possa entrare in vigore senza indugi , poiché c ’ è un urgente bisogno di questo programma , dedicato all ’ indispensabile compito di contrastare la violenza .
|
Kooperation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la cooperazione
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
una cooperazione
|
Die Kooperation |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
La cooperazione
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
cooperazione tra
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Grazie della collaborazione .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Grazie per la collaborazione .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Grazie della cooperazione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
sadarbību
Unsere Leute vor Ort in Myanmar berichten über eine zunehmend bessere Kooperation seitens der Behörden .
Mūsu darbinieki Mjanmā ziņo par arvien labāku sadarbību ar varas iestādēm .
|
Kooperation |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sadarbība
Herr Präsident , Herr Ratspräsident und Herr Kommissionspräsident ! Der Kommissionspräsident hat eben vorgetragen , dass man in diesen Zeiten nicht nach dem Motto arbeiten kann " Rette sich , wer kann " , sondern erst recht eine gute Kooperation und entschlossenes Handeln braucht .
( DE ) Priekšsēdētāja kungs , Padomes priekšsēdētāja kungs un Komisijas priekšsēdētāja kungs , Komisijas priekšsēdētājs tikko minēja , ka šādos laikos nedrīkstam izmantot pieeju " katrs par sevi ” , bet pirmkārt ir nepieciešama laba sadarbība un izšķirīga rīcība .
|
Kooperation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sadarbības
Die Gemeinschaft kann auf jeden Fall von einer solchen Kooperation profitieren und ihre eigenen wissenschaftlich-technischen Projekte umsetzen und perfektionieren .
Kopiena noteikti var gūt labumu no šādas sadarbības , realizējot un uzlabojot savus zinātnes un tehnoloģijas projektus .
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sadarbībai
Die europäischen Institutionen und Organe müssen dem Dialog und der Kooperation mit den Bürgern und mit Organisationen der Zivilgesellschaft aufgeschlossen gegenübertreten .
rakstiski . - ( FR ) Eiropas varas iestādēm ir jābūt atvērtām dialogam un sadarbībai ar iedzīvotājiem un pilsoniskās sabiedrības organizācijām .
|
Kooperation und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sadarbību un
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sadarbību starp
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Paldies jums par sadarbību
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Paldies jums par sadarbību .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Paldies par sadarbību !
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Paldies jums par sadarbību !
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Pateicos jums par sadarbību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
bendradarbiavimą
schriftlich . - Der Handel mit Menschen ist überall auf der Welt beklagenswert . Aufgrund unseres hohen Maßes an interner Kooperation und Ressourcen ist er jedoch besonders skandalös in der Europäischen Union .
raštu . - Prekyba žmonėmis yra smerktina visame pasaulyje ir ypač gėdinga Europos Sąjungoje , turint omenyje mūsų aukšto lygio vidaus bendradarbiavimą ir šaltinius .
|
Kooperation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
bendradarbiavimas
Ich glaube , dass es zur Notwendigkeit einer europäischen Kooperation , zum Beispiel zu Referenzzentren für seltene Krankheiten , eine breite Übereinstimmung gibt .
Manau , kad visi pritars , jog reikalingas bendradarbiavimas Europos lygmeniu , pvz. , dėl pavyzdinių retųjų ligų centrų .
|
Kooperation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bendradarbiavimo
Ich glaube , dass das mehrjährige Arbeitsprogramm die Kosteneffizienz mittels einer verbesserten regionalen Kooperation und dem Zusammenfassen der Mittel in gemeinsamen Einsatzplänen verbessern wird .
Manau , kad daugiametdarbo programa padės padidinti išlaidų efektyvumą dėl tvirtesnio regioninio bendradarbiavimo ir jungtinės veiklos planų išteklių sujungimo .
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bendradarbiauti
schriftlich . - ( EN ) Angesichts dessen , dass bei jedem dritten Europäer im Laufe seines Lebens Krebs diagnostiziert wird und jeder vierte Europäer an dieser Krankheit stirbt , sind Kooperation zum Austausch der besten Praktiken und Forderungen nach mehr Forschungsgeldern innerhalb der EU von größter Bedeutung .
raštu . - Atsižvelgiant į tai , kad vienam iš trijų europiečių per jo gyvenimą diagnozuojamas vėžys , ir kad vienas iš keturių europiečių nuo šios ligos miršta , ES svarbu bendradarbiauti , dalytis gerąja patirtimi ir siekti , kad moksliniams tyrimams būtų skiriama daugiau lėšų .
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bendradarbiavimą .
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Dėkoju už jūsų bendradarbiavimą
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Dėkoju už jūsų bendradarbiavimą .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dėkoju už bendradarbiavimą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Es ist im Gegenteil dringend erforderlich , diese in die kommerziellen Mechanismen aufzunehmen , damit die Globalisierung auf Kooperation und Solidarität mit den ärmsten Ländern und Regionen basiert .
Toch is het hoog tijd om dergelijke clausules in commerciële regelingen in te bouwen , zodat de mondialisering berust op de samenwerking en de solidariteit met de armste landen en regio 's .
|
Kooperation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
medewerking
Ich möchte zunächst den drei Berichterstatterinnen - Frau Redondo Jiménez , Frau Auroi und Frau Sbarbati , - die sich mit den zur Debatte stehenden Kommissionsvorschlägen befaßt haben , sehr für ihre Kooperation und auch für die Änderungsvorschläge danken .
Om te beginnen wil ik de drie rapporteurs - mevrouw Redondo Jiménez , mevrouw Auroi en mevrouw Sbarbati - die zich hebben beziggehouden met de onderhavige voorstellen van de Commissie , hartelijk danken voor hun medewerking en ook voor de wijzigingsvoorstellen .
|
Kooperation mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
samenwerking met
|
Kooperation und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
samenwerking en
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
samenwerking tussen
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Dank u voor uw medewerking
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
współpracy
Um die Versorgung im Energiebereich auch in Zukunft zu gewährleisten , setzten die EU-Mitgliedstaaten bereits seit den 90er Jahren auf eine verstärkte Kooperation in diesem Sektor .
W celu zagwarantowania dostaw energii także w przyszłości , od lat 60 . XX wieku państwa członkowskie UE polegały na bardziej intensywnej współpracy w tym sektorze .
|
Kooperation |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
współpracę
Zum Abschluss hoffe ich auf die Kooperation der Europäischen Kommission beim Vorschlag für eine neue Richtlinie .
Na zakończenie , wyrażam nadzieję na współpracę ze strony Komisji Europejskiej w zakresie projektu nowej dyrektywy .
|
Kooperation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Was wir darauf als Antwort brauchen , ist eine enge Kooperation des Europäischen Parlaments mit einer Kommission , die sich dem sozialen , dem ökologischen Fortschritt in Europa verpflichtet fühlt .
Odpowiedzią , jakiej potrzebujemy wobec tego , jest bliska współpraca pomiędzy Parlamentem Europejskim a Komisją , która czuje się zobowiązana pracować na rzecz społecznego i środowiskowego postępu w Europie .
|
Kooperation mit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
współpracy z
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Dziękuję pani za współpracę
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Dziękuję pani za współpracę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
cooperação
Die grenzüberschreitende Kooperation genügt vielleicht nicht , um zu einer perfekten Zusammenarbeit mit den Nachbarstaaten zu gelangen , doch ihr wohnen Elemente inne , die entsprechend genutzt werden können und müssen .
A cooperação transfronteiriça pode não ser suficiente para facilitar uma perfeita colaboração com os países vizinhos , no entanto podemos e devemos tirar vantagens dos seus benefícios .
|
Kooperation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
colaboração
Ich hoffe , dass die weitere Arbeit in enger Kooperation zwischen dem Europäischen Parlament , dem Rat und der Kommission zu einer ausgewogenen Lösung führt , die den Rahmen für einen wirklichen Nutzen für die Tiergesundheit unter Beibehaltung eines hohen Niveaus des Verbraucherschutzes bietet .
Espero que o futuro trabalho em estreita colaboração entre o Parlamento Europeu , o Conselho e a Comissão conduza a uma solução equilibrada , oferecendo um enquadramento que beneficie verdadeiramente a saúde animal , mantendo simultaneamente um elevado nível de protecção do consumidor .
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Kooperation und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
cooperação e
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
cooperação entre
|
Kooperation mit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
cooperação com
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
cooperação
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Muito obrigado pela vossa colaboração
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Muito obrigado pela vossa cooperação
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Obrigado pela sua cooperação
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Agradeço a vossa colaboração
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Obrigado pela sua cooperação .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Obrigada pela vossa cooperação .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Agradeço a vossa colaboração .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Agradeço a sua colaboração .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Obrigado pela vossa colaboração .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
cooperare
Daher erfordert die weitere Demokratisierung der Türkei in dieser Situation tatsächlich eine bessere Kooperation mit der Europäischen Union .
În această situaţie , continuarea procesului de democratizare din Turcia necesită , într-adevăr , o mai bună cooperare cu Uniunea Europeană .
|
Kooperation |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
cooperarea
Und ich teile und unterstütze auch die beiden Aspekte , die Sie genannt haben , Herr Kommissar , sowohl die bilaterale Kooperation , zum Beispiel mit Blick auf Standardisierung und Regulierung von low carbon technologies , aber auch die strategische Komponente darüber hinaus .
De asemenea , dle comisar , sunt de acord cu cele două aspecte menţionate de dvs . şi le sprijin . atât cooperarea bilaterală - în vederea standardizării şi reglementării tehnologiilor cu emisii reduse de carbon , de exemplu - cât şi , dincolo de acest fapt , componenta strategică .
|
Kooperation |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
cooperării
schriftlich . - Ich und meine Kollegen der britischen Konservativen begrüßen die Notwendigkeit einer effektiven zwischenstaatlichen Kooperation im Rahmen der GASP , sofern Großbritannien sein Veto und die Fähigkeit behält , bei Bedarf allein in seinem nationalen Interesse zu handeln .
în scris . - Eu şi colegii mei conservatori britanici salutăm necesitatea cooperării interguvernamentale eficiente în cadrul CFSP , cu condiţia ca Marea Britanie să-şi păstreze dreptul de veto şi capacitatea de a acţiona separat în interesul naţional atunci când este necesar .
|
Diese Kooperation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Această cooperare
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc pentru cooperare
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc pentru colaborare
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc pentru cooperare .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc pentru colaborare .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Vă mulțumesc pentru colaborare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
samarbete
Wenn der irische Familienbetrieb im Rahmen des europäischen Modells , wie es die Agenda 2000 vorsieht , überleben soll , muß durch Kooperation und gut geplante Partnerschaften größere Effizienz erreicht werden .
Om det irländska familjejordbruket skall överleva inom ramen för den europeiska modellen , såsom förutses i Agenda 2000 , måste större effektivitet uppnås genom samarbete och välplanerat partnerskap .
|
Kooperation |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
samarbetet
Ich habe betont , dass diese Kooperation auf beiderseitiger Vertrauenswürdigkeit und Achtung der Prinzipien der Gegenseitigkeit , Verhältnismäßigkeit sowie der Wahrung der Bürgerrechte beruhen sollte .
Jag underströk att samarbetet borde fastställas på grundval av ömsesidig tillförlitlighet och respekt för principerna om ömsesidighet , proportionalitet och respekt för medborgarnas rättigheter .
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
samarbete mellan
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
samarbete .
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
samarbete mellan
|
Wir brauchen Kooperation und Koordination |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi behöver samarbete och koordination
|
brauchen Kooperation und Koordination . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
behöver samarbete och koordination .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Tack för ert samarbete !
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Tack för samarbetet !
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Tack för er samarbetsvilja .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Tack för ert samarbete .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
spoluprácu
( CS ) Herr Präsident ! Ich gehöre zu den Kritikern der mangelhaften Kooperation zwischen Großunternehmen und Universitäten , ich spreche mich auch gegen das niedrige Niveau der innerhalb der EU für die Forschung zur Verfügung stehenden Mittel aus , das darauf zurückzuführen ist , dass hier im Vergleich mit den USA nur ein Drittel der Finanzierung aus dem Privatsektor stammt .
. - ( CS ) Pani predsedajúca , patrím k tým , ktorí kritizujú slabú spoluprácu medzi veľkými firmami a univerzitami a aj to , že finančné zdroje pre výskum v Únii sú nízke pre len tretinový podiel súkromných zdrojov pri porovnaní s USA .
|
Kooperation |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
spolupráce
Ich möchte betonen , dass wir weiter gehen werden als die gerade ausgebaute multilaterale Kooperation und der Dialog ; wir wollen sicherstellen , dass die Sicherheit der Umwelt und die Existenzgrundlage der Bevölkerung geschützt werden .
Chcem zdôrazniť , že chceme ísť nad rámec rozšírenej multilaterálnej spolupráce a dialógu . Chceme zaistiť ochranu bezpečnosti životného prostredia a živobytia ľudí .
|
Kooperation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Eine Verlängerung des Abkommens um weitere fünf Jahre wäre für beide Parteien vorteilhaft , da die Kooperation zwischen Russland und der Europäischen Gemeinschaft im Bereich von Wissenschaft und Technik fortgesetzt würde .
Predĺženie platnosti dohody o ďalších päť rokov bude užitočné pre obe strany , pretože by pokračovala spolupráca medzi Ruskom a Európskym spoločenstvom v oblasti vedy a techniky .
|
Kooperation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
spolupráci
Diese Arbeit soll in Kooperation mit den nationalen Sicherheitsbehörden unter Aufsicht der Agentur durchgeführt werden .
Táto úloha sa zrealizuje v spolupráci s príslušnými vnútroštátnymi bezpečnostnými orgánmi pod vedením agentúry .
|
Diese Kooperation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Táto spolupráca
|
Kooperation außerhalb |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
aj spolupráce mimo
|
und Kooperation |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
a spolupráce
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
spolupráce medzi
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
medzi
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ďakujem vám za spoluprácu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
sodelovanje
Wir müssen uns für eine bessere Kooperation zwischen den Prüfungssystemen der Mitgliedstaaten einsetzen , und wir müssen in Zukunft zusammenarbeiten .
Prizadevati si moramo za boljše sodelovanje med revizijskimi sistemi držav članic in v prihodnosti moramo delati skupaj .
|
Kooperation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sodelovanja
Zur gleichen Zeit hat sich die Zahl der Reisenden beträchtlich erhöht , und zwar ohne jeden Liberalisierungsprozess , und das Hochgeschwindigkeitsschienennetz , dessen Basis eher Kooperation als Wettbewerb lautet , ist ein ziemlicher Erfolg .
Hkrati se je precej povečalo število potnikov , celo brez kakršnega koli procesa liberalizacije , hitro železniško omrežje , ki se je gradilo na podlagi sodelovanja in ne na podlagi konkurence , pa je precejšen uspeh .
|
Kooperation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sodelovanju
Der Gipfel wird die drei wichtigsten Themenbereich behandeln : Diskussionen vor dem G20-Gipfel , Kooperation im Bereich der Energie und des Klimas , in denen die EU weiterhin ein Schlüsselakteur bleiben möchte , wie es die USA sind , und Außenbeziehungen und geostrategischer Bereich vom Mittelmeer bis zum Kaspischen Meer , das heißt , Afghanistan , Pakistan , die Lage im Iran und natürlich der Nahe Osten .
Vrh bo posvečen trem glavnim vsebinskim področjem : razpravam o vrhu G20 , sodelovanju na področju energije in podnebja , kjer želi EU ostati ključni akter , enako kot ZDA , ter zunanjim odnosom in geostrateškem območju od Sredozemskega morja do Kaspijskega morja , kar pomeni Afganistanu , Pakistanu , stanju v Iranu in seveda na Bližnjem vzhodu .
|
Diese Kooperation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To sodelovanje
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sodelovanje med
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Zahvaljujem se vam za sodelovanje
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Hvala za sodelovanje
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Hvala za sodelovanje .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Hvala za vajino sodelovanje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
cooperación
Besonders nach Berlin wird es dann auf eine ganz enge , vertrauensvolle Kooperation zwischen dem Rat , der Kommission und dem Parlament ankommen .
Especialmente después de Berlín habrá que establecer una cooperación muy estrecha y plena de confianza entre el Consejo , la Comisión y el Parlamento .
|
Kooperation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la cooperación
|
Kooperation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
colaboración
Wir können dank der sehr guten Kooperation der Institutionen in den letzten Jahren eine gute Bilanz vorweisen .
Gracias a la estrecha colaboración mantenida entre las diferentes instituciones durante estos años , los resultados obtenidos han sido positivos .
|
Kooperation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
cooperación entre
|
Kooperation zwischen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
cooperación entre
|
Kooperation mit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
cooperación con
|
Kooperation . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
cooperación .
|
Kooperation genügt nicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
La cooperación no basta
|
Kooperation genügt nicht . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
La cooperación no basta .
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Les agradezco su colaboración
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Agradezco al Parlamento su cooperación
|
Wir brauchen Kooperation statt Konfrontation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Necesitamos cooperación , no confrontación
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Les agradezco su colaboración .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Gracias por su cooperación .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
spolupráce
Welche Rolle kann außerdem unsere steuerliche Kooperation dabei spielen , den Mitgliedstaaten wieder mehr Spielraum zu geben , damit sie ihre Defizite in den Griff bekommen , und zwar nicht nur durch eine Ausgabenkürzung , sondern auch durch mehr Spielraum , damit sie ihre Einnahmen erhöhen können .
A jak by mohla daňová spolupráce členským státům umožnit najít manévrovací prostor k tomu , aby se jim podařilo dostat se z krize , nejen snížením výdajů , ale také nalezením manévrovacího prostoru pro zvyšování příjmů ?
|
Kooperation |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
spolupráci
Denjenigen , die über Energie sprechen , möchte ich sagen , dass wir klar zum Ausdruck bringen , dass die EU ihre Kooperation mit Russland über die uns zur Verfügung stehenden Instrumente - die Konferenzen zum Energiedialog und der ständige Partnerschaftsrat zu Energiefragen - verstärken möchte .
K těm , kteří mluví o energetice : musíme dát jasně najevo , že si Evropská unie přeje posílit spolupráci s Ruskem pomocí nástrojů , které máme k dispozici - zasedání v rámci energetického dialogu a Stálé rady partnerství pro energetiku .
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spoluprací
Die grenzüberschreitende Kooperation schafft Innovation und Arbeitsplätze und darin besteht der einzige nachhaltige Weg aus der Krise .
Přeshraniční spoluprací se posílí inovace a vytvoří se pracovní místa , což je jediná udržitelná cesta z krize .
|
Kooperation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spolupráci .
|
diese Kooperation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tato spolupráce
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Děkuji vám za spolupráci
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Děkuji vám za spolupráci .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kooperation |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
együttműködés
Russland hat vor einiger Zeit eine Form des Diskurses und des Handelns gewählt , durch die die Aussichten auf eine pragmatische Kooperation hinten angestellt werden , während gleichzeitig ein kompromissloser Ansatz in Bezug auf die internationalen Beziehungen verfolgt wird , mit dem wir uns in keiner Weise arrangieren können .
Oroszország egy ideje a párbeszéd és a cselekvés olyan formáját választotta , amely háttérbe szorítja a pragmatikus együttműködés kilátásait és kemény megközelítési módot támogat a nemzetközi kapcsolatokban , amellyel semmilyen alakban vagy formában nem érthetünk egyet .
|
Kooperation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
együttműködést
Ich habe betont , dass diese Kooperation auf beiderseitiger Vertrauenswürdigkeit und Achtung der Prinzipien der Gegenseitigkeit , Verhältnismäßigkeit sowie der Wahrung der Bürgerrechte beruhen sollte .
Kiemeltem , hogy ezt az együttműködést a kölcsönös bizalom és a kölcsönösség , az arányosság és a polgári jogok tiszteletben tartásának elvére építve kellene kialakítani .
|
Kooperation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
együttműködésre
Statt Einigung , Kooperation und Kompromisse bei Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Leitung der EU zu suchen , suchte und sucht Premierminister Topolánek immer noch Streit und Auseinandersetzung .
Ahelyett , hogy megegyezésre , együttműködésre és kompromisszumra törekednének az EU kormányzása során , Topolánek miniszterelnök úr eddig is mindig a vitát és a konfliktust kereste , és ezután is ezt fogja tenni .
|
Kooperation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
az együttműködés
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Köszönetet mondok együttműködésükért
|
Danke für die Kooperation |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Köszönöm az együttműködésüket
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Köszönöm Önnek az együttműködést !
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Köszönöm az együttműködésüket .
|
Danke für die Kooperation . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Köszönetet mondok együttműködésükért .
|
Häufigkeit
Das Wort Kooperation hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3872. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.49 mal vor.
⋮ | |
3867. | Georgia |
3868. | Tourismus |
3869. | australischen |
3870. | Gedanken |
3871. | Ordens |
3872. | Kooperation |
3873. | Nachbargemeinden |
3874. | Oberbürgermeister |
3875. | Fortsetzung |
3876. | Eigentümer |
3877. | Fehler |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zusammenarbeit
- Kooperationen
- kooperiert
- Partnern
- Kooperationspartnern
- Kooperationsprojekte
- Industriepartnern
- Vernetzung
- Kooperationsvertrag
- Projekte
- Austauschprogramme
- Kooperationsvereinbarung
- GIZ
- Gemeinschaftsprojekt
- Veranstaltungsmanagement
- Kooperationsprojekt
- Wissenstransfer
- InWEnt
- fördert
- interdisziplinäre
- Technologietransfer
- Partnerorganisation
- Forschungseinrichtungen
- Projektpartnern
- Kommunikation
- koordiniert
- Hochschulverbund
- Agentur
- Kreativwirtschaft
- projektbezogene
- Partnerorganisationen
- ESN
- Kooperationsverträge
- Beratung
- Konzeptentwicklung
- Erfahrungsaustausch
- kooperierende
- Kooperationspartner
- Internationalisierung
- Koordinationsstelle
- Partnerinstitutionen
- branchenübergreifende
- Weiterbildungseinrichtungen
- Fachveranstaltungen
- Öffentlichkeitsarbeit
- Führungskräften
- Wissensaustausch
- Jugendaustausch
- Kommunikationsagentur
- Projektarbeit
- Spitzenforschung
- medienpädagogische
- Bildungsträgern
- INM
- Studentenaustausch
- kooperierenden
- Projektbüro
- Austauschprogrammen
- Forschungsinstitutionen
- Kompetenzzentren
- Projekten
- Organisation
- Integration
- länderübergreifende
- Partnerschaften
- Verwaltungsinformatik
- interkulturelle
- initiiert
- Ingenieurinnen
- Entwicklungszusammenarbeit
- Forschungsinstituten
- Weiterbildungsprogramme
- Kooperationsvereinbarungen
- Standortmarketing
- Modellprojekt
- Wissenschaftskommunikation
- berät
- Pilotprojekt
- Gemeinschaftsinitiative
- Institutionen
- Partnerhochschulen
- Lehrerfortbildungen
- Projektpartner
- Praktikern
- Netzwerk
- Unternehmensberatungen
- Kompetenznetzwerk
- Netzwerkarbeit
- Kooperationsabkommen
- Bildungsangeboten
- interkulturellen
- europaweite
- Partnerländern
- Erasmus-Programm
- Forschungsprojekten
- Jugendbegegnungen
- Wissenschaftsförderung
- DED
- Koordiniert
- Krisenkommunikation
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Kooperation mit
- in Kooperation mit
- Kooperation mit der
- Kooperation mit dem
- eine Kooperation
- in Kooperation mit der
- die Kooperation
- in Kooperation mit dem
- eine Kooperation mit
- der Kooperation
- Kooperation zwischen
- Kooperation mit den
- Kooperation der
- Kooperation von
- einer Kooperation
- In Kooperation mit
- die Kooperation mit
- enge Kooperation
- eine Kooperation mit der
- eine Kooperation mit dem
- enger Kooperation mit
- in Kooperation mit den
- enge Kooperation mit
- Kooperation mit der Universität
- In Kooperation mit der
- Kooperation zwischen den
- In Kooperation mit dem
- eine Kooperation zwischen
- die Kooperation der
- die Kooperation zwischen
- Kooperation zwischen der
- die Kooperation mit der
- eine Kooperation der
- Kooperation zwischen dem
- die Kooperation mit dem
- in Kooperation mit der Universität
- enger Kooperation mit der
- eine Kooperation von
- einer Kooperation zwischen
- der Kooperation zwischen
- eine Kooperation mit den
- enge Kooperation mit der
- einer Kooperation mit der
- der Kooperation von
- enge Kooperation zwischen
- in Kooperation von
- die Kooperation von
- die Kooperation mit den
- einer Kooperation der
- einer Kooperation von
- in Kooperation zwischen
- Kooperation der beiden
- enger Kooperation mit dem
- in Kooperation der
- enge Kooperation mit dem
- Die Kooperation zwischen
- die Kooperation zwischen den
- der Kooperation mit den
- Zeige 8 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌkoʔopeʀaˈʦi̯oːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Masturbation
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Weltgesundheitsorganisation
- Habilitation
- Kalkulation
- Kompensation
- Perfektion
- Flexion
- Notation
- Poststation
- Fusion
- Perforation
- Region
- Billion
- Division
- Direktion
- Kohäsion
- Applikation
- Delegation
- Infiltration
- Regression
- Konvention
- Polizeidirektion
- Metropolregion
- Dotation
Unterwörter
Worttrennung
Ko-ope-ra-ti-on
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ko
operation
Abgeleitete Wörter
- Kooperationen
- Kooperationspartner
- Kooperationsvertrag
- Kooperationspartnern
- Kooperationsabkommen
- Kooperationsprojekt
- Kooperationsvereinbarung
- Kooperations
- Kooperationsbereitschaft
- Kooperationsverträge
- Kooperationsprojekte
- Kooperationsvereinbarungen
- Kooperationsraum
- Kooperationsvertrages
- Golf-Kooperationsrat
- Kooperationspartners
- Kooperationsspieler
- Kooperationsbeziehungen
- Kooperationsfähigkeit
- Kooperationsverbund
- Kooperationsformen
- Kooperationspartnerin
- Kooperationsrat
- Kooperationsausschuss
- Kooperationsmodell
- Kooperationsprojekten
- Kooperationsverein
- Kooperationsvertrags
- Kooperationsprinzip
- Kooperationsgemeinschaft
- Kooperationsform
- Kooperationszentrum
- Kooperationsmöglichkeiten
- Golf-Kooperationsrats
- Kooperationsprogramm
- Kooperationsnetzwerkes
- Kooperationsverbundes
- Kooperationsprojektes
- Tournee-Kooperation
- Kooperationsmodelle
- Kooperationsausschüssen
- Kooperationsstrukturen
- Kooperationsabkommens
- Kooperationsverträgen
- Kooperationsunternehmen
- Kooperationsrates
- Kooperationsvorhaben
- Kooperationsstelle
- Kooperationsprogramme
- Kooperationsplattform
- Kooperationsmodus
- Kooperationsverhältnis
- Kooperationsgespräche
- Kooperationsprozess
- Kooperationsprozesse
- Kooperationsstrategien
- Kooperationsmanagement
- Nicht-Kooperation
- Kooperationsschule
- Kooperationskultur
- Kooperationspreis
- Kooperationseinheit
- Kooperationsprojekts
- Kooperationsräumen
- Kooperationsforschung
- Kooperationsnetzwerk
- Kooperationspolitik
- Kooperationsverband
- Kooperationsangebot
- Kooperationsverhandlungen
- Kooperationsteam
- Kooperationsklassen
- Kooperationseinrichtung
- Kooperationsaktivitäten
- Kooperationsstruktur
- Kooperationsnetz
- Kooperationsrats
- Kooperationsmodellen
- Kooperationsbasis
- Kooperationserklärung
- Kooperationsprogrammen
- Kooperationsbörse
- Kooperationsprogramms
- Kooperationsbeziehung
- Kooperationswesen
- Kooperationsbetriebe
- Kooperationspartnerschaft
- Kooperationsräume
- Kooperationssystem
- Hafen-Kooperation
- Kooperationsnetze
- Kooperationssampling
- Kooperationsärzte
- Ost-West-Kooperation
- Kooperationsspiele
- Kooperationswillen
- Kooperationsproblem
- Kooperationsfelder
- Kooperationsforum
- Kooperationsproduktion
- Kooperationskonzept
- Kooperationsverhalten
- Kooperationsgesellschaft
- Kooperationsveranstaltungen
- Kooperationsprinzips
- Kooperationsgeschäfte
- Süd-Süd-Kooperation
- Kooperationskreis
- Kooperationszusammenhang
- Kooperationsmodells
- Kooperationsbörsen
- Kooperationsgruppen
- Kooperationskompetenz
- Kooperationswelle
- Kooperationsinitiative
- Kooperationsmaßnahmen
- Kooperationszeit
- Kooperationsklub
- Kooperationsmaster
- Kooperationsprozessen
- Kooperationssysteme
- Brau-Kooperation
- Trampreeder-Kooperation
- Kooperationsrente
- Kooperationsangebote
- Kooperationskurse
- Kooperationsmechanismen
- Kooperationsgesprächen
- Kooperationsqualität
- Kooperationsarbeiten
- Kooperationsklasse
- Kooperationsklinik
- Kooperationslösungen
- Kooperationseinheiten
- Kooperationsversuche
- Kooperationssituation
- Kooperationsregeln
- Oberrhein-Kooperation
- Kooperationsfirma
- Kooperationsverbünde
- Kooperationsländern
- Kooperationsbüro
- Kooperationstheater
- Kooperationsarbeit
- Kooperationsbank
- Kooperationstheorie
- Hörfunk-Kooperation
- Kooperationsabteilung
- Kooperationsgemeinschaften
- Kooperationsstaaten
- Kooperationsprotokoll
- Kooperationsüberlegungen
- Kooperationsorgane
- Kooperationszentren
- Kooperationssystems
- Kooperationsverfahren
- Österreich-Kooperation
- Kooperationsverweigerung
- Kooperationskomitee
- Kooperationsphase
- Kooperationsgewinne
- Kooperationslabor
- Kooperationssee
- Kooperationsgedanken
- Kooperationsmacht
- Kooperationsmarkt
- Kooperationsbereiche
- Kooperationsbereichs
- Kooperationsbereiten
- Kooperationspotentiale
- Markant-Kooperation
- Kooperationsinteressen
- Kooperationsanforderungen
- Atom-Kooperation
- Kooperationschancen
- Kooperationsbüros
- Kooperationsverhaltens
- KooperationsKultur
- Design-Kooperation
- Kooperationsberater
- Kooperationsbereich
- Kooperationswilligkeit
- Kooperationszentrums
- Kooperationszentrale
- Kooperationsmuster
- Kooperationsplänen
- Kooperationsvereinen
- Kooperationsziele
- Kooperationsbetrieb
- Kooperationsbemühungen
- Kooperationsversuch
- Hotel-Kooperation
- Kooperationsauftrag
- Kooperationsbedarf
- Kooperationsplan
- Kooperationsrate
- Kooperationsmaßnahme
- Kooperationsgrad
- Kooperationsfunktionen
- Kooperationspflichten
- Kooperationsführer
- Kooperationsminister
- Partnership-Kooperation
- Kooperationsforscher
- Kooperationsgebiet
- Film-Kooperation
- Anime-Kooperation
- Kooperationsschulen
- Kooperationsgeschäft
- Kooperationspflicht
- Kooperationsgesellschaften
- Kooperationsbündnis
- Kooperationsinteresse
- Kooperationsbestrebungen
- Kooperationskonzert
- Kultur-Kooperation
- Kooperationspartnerschaften
- Kooperationserfahrungen
- Kooperationsintensität
- Kooperationsansatz
- Kooperationsveranstaltung
- Kooperationstreffen
- Kooperationsprinzipien
- Exklusiv-Kooperation
- Kooperationsförderung
- Kooperationsangeboten
- Kooperationsgruppe
- Kooperationspflege
- Kooperationsverbot
- Kooperationsmarketing
- Vermarktungs-Kooperation
- Rettungsdienst-Kooperation
- Kooperationstagung
- Kooperationsbetrieben
- Briefdienstleister-Kooperation
- Kooperationsschüler
- Medien-Kooperation
- Zeige 187 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KTQ:
- Kooperation für Transparenz und Qualität
-
KÖR:
- Kooperation östliches Ruhrgebiet
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Physiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Spieltheorie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Band |
|
|
Radsportler |
|
|
Hessen |
|
|
Maler |
|
|
Historiker |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Automarke |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Illinois |
|
|
Film |
|
|
Software |
|