vorgeschlagene
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (13)
-
Dänisch (24)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (19)
-
Griechisch (15)
-
Italienisch (18)
-
Lettisch (11)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (19)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (20)
-
Rumänisch (11)
-
Schwedisch (16)
-
Slowakisch (17)
-
Slowenisch (20)
-
Spanisch (18)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
предложеното
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
предложена
![]() ![]() |
vorgeschlagene Text |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
предложеният текст
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Предложената
|
der vorgeschlagene |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
предложеният
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
предложената
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
предложеното
|
das vorgeschlagene System |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
предложената система
|
Die vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Предложената директива
|
der vorgeschlagene Text |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
предложеният текст
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
foreslåede
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
foreslået
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
det foreslåede
|
vorgeschlagene Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
foreslåede foranstaltning
|
vorgeschlagene Verfassung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
foreslåede forfatning
|
vorgeschlagene Initiative |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
foreslåede initiativ
|
Das vorgeschlagene |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Det foreslåede
|
vorgeschlagene Methode |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
foreslåede metode
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
foreslåede forordning
|
Der vorgeschlagene |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Den foreslåede
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
foreslåede løsning
|
vorgeschlagene Änderung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
foreslåede ændring
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
foreslåede tekst
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
den foreslåede
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Den foreslåede
|
das vorgeschlagene |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
foreslåede direktiv
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
foreslåede system
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Kommissionen foreslår
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
foreslåede
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
det foreslåede direktiv
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
foreslåede
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
det foreslåede
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
proposed
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
proposed by
|
Der vorgeschlagene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The proposed
|
vorgeschlagene Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
proposed agreement
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
The proposed
|
vorgeschlagene Verfassung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
proposed Constitution
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
proposed directive
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
proposed regulation
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
proposed by
|
vorgeschlagene Verfahren |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
proposed procedure
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
the proposed
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
proposed system
|
vorgeschlagene Strategie |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
strategy proposed
|
vorgeschlagene Änderung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
proposed amendment
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pakutud
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kavandatud
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kavandatav
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
välja pakutud
|
vorgeschlagene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
suurendamine
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esitatud
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ehdottama
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ehdotettua
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ehdottamaa
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Der vorgeschlagene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Das vorgeschlagene |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ehdotettu
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ehdotettu
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ehdotettu teksti
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ehdotettu
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ehdotettua
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ehdottama
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
proposée
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
proposé
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
proposée par
|
vorgeschlagene Reform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
réforme proposée
|
vorgeschlagene Methode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
méthode proposée
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
système proposé
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
solution proposée
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
proposée
|
vorgeschlagene Kompromiss |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
compromis proposé
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
règlement proposé
|
vorgeschlagene interinstitutionelle |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
interinstitutionnel proposé
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
directive proposée
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
proposée
|
vorgeschlagene Verfahren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
procédure proposée
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
texte proposé
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
proposée par
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
proposé par
|
Die vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
La directive proposée
|
Die vorgeschlagene wirtschaftspolitische Steuerung ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cette gouvernance économique proposée
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
προτεινόμενη
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
προτείνει
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
προτεινόμενο
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
που προτείνεται
|
vorgeschlagene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
προτείνεται
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
που προτείνει
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
προτεινόμενο κείμενο
|
Der vorgeschlagene |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Το προτεινόμενο
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
προτεινόμενη οδηγία
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
προτεινόμενη
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
προτεινόμενη
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
η προτεινόμενη
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
" προτεινόμενη
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
οδηγία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
proposto
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
proposta
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
proposta dalla
|
vorgeschlagene Verfassung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Costituzione proposta
|
vorgeschlagene Formulierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
formulazione proposta
|
vorgeschlagene Maßnahme |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
misura proposta
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sistema proposto
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
direttiva proposta
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
regolamento proposto
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
soluzione proposta
|
vorgeschlagene Strategie |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
strategia proposta
|
vorgeschlagene Paket |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pacchetto proposto
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
testo proposto
|
vorgeschlagene Rechtsgrundlage |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
giuridica proposta
|
vorgeschlagene Änderung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
modifica proposta
|
vorgeschlagene Rechtsgrundlage |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
base giuridica proposta
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
proposta dalla
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
proposto dalla
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ierosināto
![]() ![]() |
Die vorgeschlagene |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Ierosinātā
|
Das vorgeschlagene |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Ierosinātā
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Komisijas ierosinātais
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ierosinātais
|
Die vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ierosinātā direktīva
|
Die vorgeschlagene wirtschaftspolitische Steuerung ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Piedāvātā ekonomikas pārvaldība ...
|
Der vorgeschlagene Kompromiss ist annehmbar |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ierosinātais kompromiss ir apmierinošs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pasiūlytas
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
siūlomas
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
siūlomą
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pasiūlytą
![]() ![]() |
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Komisijos siūlomas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
voorgestelde
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
voorgesteld
![]() ![]() |
vorgeschlagene Entschließung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voorgestelde resolutie
|
vorgeschlagene Strategie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voorgestelde strategie
|
Das vorgeschlagene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Het voorgestelde
|
vorgeschlagene und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voorgestelde en
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
voorgestelde systeem
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
voorgestelde verordening
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Commissie voorgestelde
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
voorgestelde oplossing
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
De voorgestelde
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
voorgestelde tekst
|
vorgeschlagene Verfahren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
voorgestelde procedure
|
vorgeschlagene Rechtsgrundlage |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
voorgestelde rechtsgrondslag
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
voorgestelde richtlijn
|
vorgeschlagene Reform |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
voorgestelde hervorming
|
das vorgeschlagene |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
het voorgestelde
|
vorgeschlagene Änderung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
voorgestelde wijziging
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
de voorgestelde
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zaproponowany
![]() ![]() |
das vorgeschlagene |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
proponowany
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Proponowana
|
Das vorgeschlagene |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Proponowany system
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Proponowane
|
vorgeschlagene Netzwerkstruktur ist |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Proponowana struktura sieciowa to
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
proposto
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
proposta
![]() ![]() |
vorgeschlagene Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
medida proposta
|
vorgeschlagene Liste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lista proposta
|
vorgeschlagene Instrument |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
instrumento proposto
|
vorgeschlagene Reform |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
reforma proposta
|
vorgeschlagene Verfassung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Constituição proposta
|
vorgeschlagene Betrag |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
montante proposto
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
solução proposta
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
directiva proposta
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene Erhöhung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
aumento proposto
|
vorgeschlagene Ansatz |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
abordagem proposta
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sistema proposto
|
vorgeschlagene Strategie |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
estratégia proposta
|
vorgeschlagene Rechtsgrundlage |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
jurídica proposta
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
texto proposto
|
vorgeschlagene Rechtsgrundlage |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
base jurídica proposta
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
proposta pela
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
proposto pela
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
propusă
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
propus
![]() ![]() |
Die vorgeschlagene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
propusă
|
vorgeschlagene Pilotprojekt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
proiectul-pilot propus
|
vorgeschlagene Strategie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
textul propus
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
propusă
|
vorgeschlagene Änderung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
amendamentul propus
|
Die vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Directiva propusă
|
Die vorgeschlagene wirtschaftspolitische Steuerung ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guvernanța economică propusă ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
föreslagna
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
föreslagna åtgärden
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
föreslagna förordningen
|
vorgeschlagene Verfassung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
föreslagna konstitutionen
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
föreslagna lösningen
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Den föreslagna
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
föreslagna texten
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
föreslagna direktivet
|
das vorgeschlagene |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
det föreslagna
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
föreslagna systemet
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
den föreslagna
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
föreslagna
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Det system
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kommissionen föreslår
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
navrhuje
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
navrhovanej
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
navrhnuté
![]() ![]() |
Der vorgeschlagene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Navrhovaný
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
navrhovaný text
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Navrhovaná
|
das vorgeschlagene |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
navrhovaný
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
navrhované riešenie
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
navrhované
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
navrhla Komisia
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
navrhovaná
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Navrhované
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
predlagal
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
predlaga
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
predlagala
![]() ![]() |
vorgeschlagene Text |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
predlagano besedilo
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene Kompromiss |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
predlagani kompromis
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Predlagana
|
Das vorgeschlagene |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Predlagani
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
predlagani sistem
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
predlagana
|
vorgeschlagene Änderung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
predlagana sprememba
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
predlagala Komisija
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Die vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Predlagana uredba
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
propuesto
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
propuesta
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
propone
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
propuesta por
|
vorgeschlagene Einigung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
acuerdo propuesto entre
|
vorgeschlagene Reform |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
reforma propuesta
|
vorgeschlagene Programm |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
programa propuesto
|
vorgeschlagene Erhöhung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
aumento propuesto
|
vorgeschlagene Maßnahme |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
medida propuesta
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
solución propuesta
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene System |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sistema propuesto
|
vorgeschlagene Entschließung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
resolución propuesta
|
vorgeschlagene Strategie |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
estrategia propuesta
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
propuesto por
|
vorgeschlagene Text |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
texto propuesto
|
Kommission vorgeschlagene |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
propuesta por
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
navrhovaný
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Die vorgeschlagene |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Navrhovaná
|
vorgeschlagene Verordnung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
navrhované nařízení
|
Das vorgeschlagene |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Navrhovaný
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Navrhované
|
das vorgeschlagene System |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
navrhovaný systém
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vorgeschlagene |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
javasolt
![]() ![]() |
vorgeschlagene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
által javasolt
|
vorgeschlagene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
javasolt megoldás
|
Die vorgeschlagene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
vorgeschlagene europäische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
javasolt európai
|
vorgeschlagene Kompromiss |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
javasolt kompromisszum
|
vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
javasolt irányelv
|
die vorgeschlagene |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
javasolt
|
Die vorgeschlagene Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A javasolt irányelv
|
Der vorgeschlagene Kompromiss ist annehmbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A javasolt kompromisszum kielégítő
|
Die vorgeschlagene wirtschaftspolitische Steuerung ... |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
A javasolt gazdasági kormányzás ...
|
Häufigkeit
Das Wort vorgeschlagene hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34573. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.50 mal vor.
⋮ | |
34568. | Hafenanlagen |
34569. | hervorgegangenen |
34570. | Tragzeit |
34571. | langgestreckter |
34572. | Vorzüge |
34573. | vorgeschlagene |
34574. | Aufschlag |
34575. | Tiffany |
34576. | Kopfbahnhof |
34577. | Widder |
34578. | -17 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- favorisiert
- vorgeschlagen
- vorgelegte
- vorschlug
- geforderte
- Vorschlag
- vorsah
- angestrebte
- ausgearbeitet
- bewilligt
- vorgelegten
- abzuändern
- einzuführen
- vorgelegt
- beabsichtigt
- offengelassen
- bewilligten
- vorschlugen
- vorlegen
- Gesetzentwurf
- diesbezügliche
- generelle
- vorsahen
- eingereichte
- gefordert
- unterbreitet
- vorläufige
- debattiert
- entsprochen
- ausgearbeitete
- Vorhaben
- engere
- vorgeschlagener
- endgültige
- eingereichter
- beizubehalten
- abwich
- vorlag
- favorisieren
- bewilligte
- einführen
- Kompromiss
- eingereicht
- Machbarkeit
- anzustreben
- künftige
- weitreichende
- genehmigte
- angestoßen
- angestrebten
- angedacht
- genehmigen
- besagte
- vornherein
- benennen
- durchgeführte
- Vorgeschlagen
- bestätigten
- genehmigten
- zuzulassen
- infrage
- beantragten
- zukünftige
- Streichung
- Annahme
- angezweifelt
- aussteht
- beabsichtigten
- konsultiert
- Vorhabens
- Klärung
- vorlegt
- akzeptabel
- Anfrage
- stellende
- beschlossen
- Neubeurteilung
- Überlegung
- argumentieren
- Strittig
- angekündigte
- diesbezüglich
- prüfen
- beantragt
- Gestützt
- ungültig
- berücksichtigte
- erteilt
- festgehaltene
- eingereichten
- vorsichtige
- Vereinbarung
- aufgeworfen
- widersprechen
- vereinbarte
- einzureichen
- bestätigen
- unterbreiten
- prüfte
- vorneherein
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die vorgeschlagene
- Die vorgeschlagene
- ihm vorgeschlagene
- das vorgeschlagene
- der vorgeschlagene
- vorgeschlagene Name
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Vermont |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Cambridge |
|
|
Gattung |
|
|
Iran |
|
|
Informatik |
|
|