Häufigste Wörter

Vergleiche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Vergleich
Genus Keine Daten
Worttrennung Ver-glei-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vergleiche
 
(in ca. 82% aller Fälle)
сравнения
de Vielleicht müssen wir es aber auch vermeiden , Vergleiche zu ziehen : Ihr Land grenzt an Norwegen ; ich wohne in der Nähe der Schweiz .
bg Вероятно също така трябва да избягваме да правим сравнения - вашата страна граничи с Норвегия ; аз живея близо до Швейцария .
Vergleiche zwischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
сравнения между
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vergleiche
 
(in ca. 77% aller Fälle)
sammenligninger
de Historische Vergleiche sind zwar nie gut , aber ich habe manchmal das Gefühl , es ist so wie im Sommer 1914 . Aus diesem Grunde glaube ich , dass alle miteinander noch einmal ein entsprechendes Gespräch führen müssen , damit wir Europäer uns auch im Wesentlichen einheitlich in die Verhandlungen über die letzte Resolution der Vereinten Nationen einbringen können , die das Ziel haben muss , alle Chancen auf Frieden zu nutzen , aber gleichzeitig auch klarzumachen , dass Saddam Hussein entwaffnet werden muss .
da Historiske sammenligninger er ganske vist aldrig gode , men nogle gange har jeg en fornemmelse af , at det er ligesom i sommeren 1914 . Derfor tror jeg , at vi alle sammen endnu en gang må tale sammen , så vi europæere også kan gå nogenlunde fælles ind i forhandlingerne om den sidste FN-resolution , som skal have til mål at udnytte alle chancer for fred , men samtidig også gøre det klart , at Saddam Hussein skal afvæbnes .
Vergleiche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sammenligninger .
Vergleiche zwischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
sammenligninger mellem
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vergleiche
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • comparisons
  • Comparisons
de Das System ist zwar noch nicht perfekt , aber die Vergleiche ermöglichen den Ministern festzustellen , wo ihre Vorteile und Schwachstellen zu finden sind , und sie bemühen sich um die Beseitigung dieser Schwachstellen .
en The system is still not perfect , but comparisons make it possible for ministers to identify their strengths and weaknesses , and they are making efforts to correct any shortcomings .
Vergleiche zwischen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
comparisons between
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vergleiche
 
(in ca. 64% aller Fälle)
võrdlusi
de Die Möglichkeit besteht , Informationstechnologie dazu zu nutzen , um Vergleiche zwischen verschiedenen Wegen einfach durchzuführen , d. h. wie man von Punkt A nach Punkt B kommt , und um einen Überblick über die schnellsten , preiswertesten und umwelttechnisch verträglichsten Optionen zu gewinnen .
et Infotehnoloogiat on võimalik kasutada , et viia läbi lihtsaid võrdlusi erinevate punktist A punkti B jõudmiste viiside vahel ning saada ülevaadet kõige kiirematest , odavamatest ja keskkonnaalaselt kõige mõistlikumatest valikutest .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Vergleiche
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vertailuja
de Auch können Vergleiche zwischen den Mitgliedstaaten angestellt werden .
fi Jäsenvaltioiden välillä voidaan myös tehdä vertailuja .
Vergleiche anstellen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
vertailuja
Damals wurden Vergleiche angestellt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tuolloin suoritettiin vertailuja
Damals wurden Vergleiche angestellt .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Tuolloin suoritettiin vertailuja .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vergleiche
 
(in ca. 86% aller Fälle)
comparaisons
de Damals wurden Vergleiche angestellt .
fr On avait alors fait des comparaisons .
Vergleiche
 
(in ca. 7% aller Fälle)
des comparaisons
Vergleiche zwischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
comparaisons entre
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Vergleiche
 
(in ca. 83% aller Fälle)
συγκρίσεις
de Bevor man Vergleiche anstellt , sollte man sich informieren .
el Πρέπει να ενημερωνόμαστε πριν προβούμε σε συγκρίσεις .
Damals wurden Vergleiche angestellt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Είχαν γίνει τότε ορισμένες συγκρίσεις
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vergleiche
 
(in ca. 41% aller Fälle)
paragoni
de Vergleiche zu herkömmlicher Postwerbung liegen vielleicht nahe , sind aber fehl am Platz .
it Viene naturale fare paragoni con la pubblicità postale tradizionale , che però sono fuori luogo in questa sede .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Vergleiche
 
(in ca. 43% aller Fälle)
palyginimai
de Zweitens , in Bezug darauf , welche Informationen veröffentlicht werden , stimme ich grundsätzlich darin überein , dass Informationen keine Vergleiche zwischen Arzneimitteln enthalten sollten , da dies als Werbung eingestuft werden könnte .
lt Antra , dėl spausdintos informacijos . Apskritai sutinku , kad į informacijos turinį neturi būti įtraukti vaistų palyginimai , nes tai galėtų būti vertinama kaip reklama .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vergleiche
 
(in ca. 90% aller Fälle)
vergelijkingen
de Es ist ziemlich schwierig und nicht sehr nützlich , ein Ranking der Mitgliedstaaten vorzunehmen und sinnvolle Vergleiche anzustellen .
nl Het is behoorlijk lastig en niet erg zinvol om een ranglijst op te stellen van de lidstaten en om vergelijkingen van enige betekenis te maken .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Vergleiche
 
(in ca. 72% aller Fälle)
porównań
de Herr Kollege Hannan ! Ich glaube , diese Vergleiche sollten wir uns nicht zu Eigen machen .
pl Panie pośle Hannan ! Uważam , że nie powinniśmy przyjmować tych porównań .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vergleiche
 
(in ca. 86% aller Fälle)
comparações
de Ich möchte an dieser Stelle einfach auf einige der bereits abgegebenen Kommentare , denen ich größtenteils zustimme , etwas näher eingehen und sagen , dass diese Informationen und die Transparenz notwendig sind , dass sie darüber hinaus aber leicht zugänglich und glaubwürdig sein und Vergleiche zulassen müssen . Diese Informationen sollten geordnet und klassifiziert erscheinen und einen wirklich praktischen Nutzen nicht nur für die Spezialisten , sondern auch für die breite Öffentlichkeit haben .
pt Queria apenas , neste contexto , desenvolver um pouco os comentários já feitos , que partilho na sua grande maioria , e dizer que , além da necessidade dessa informação e de transparência , é essencial que a informação seja de fácil acesso , fiável e que permita comparações ; e , além disso , que seja organizada e classificada e tenha uma real utilidade prática , não só para os grandes peritos , mas também para o público em geral .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Vergleiche
 
(in ca. 50% aller Fälle)
comparații
de Ich möchte diesen Punkt betonen , weil manchmal sehr schnell Vergleiche angestellt werden .
ro Aș dori să subliniez acest punct deoarece oamenii uneori fac comparații prea repede .
Vergleiche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
comparaţii
de Ich habe für den Bericht von Frau Hirsch gestimmt , dessen Ziel es ist , Vergleiche zwischen und innerhalb von Bildungssystemen anzustellen .
ro Am votat în favoarea raportului dnei Hirsch , menit să facă diverse comparaţii între şi în cadrul sistemelor de educaţie .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Vergleiche
 
(in ca. 82% aller Fälle)
jämförelser
de Diese Vergleiche bringen Verwirrung oder vermitteln gar den Eindruck , dass eine bestimmte Sorte alkoholischer Getränke in größeren Mengen getrunken werden darf .
sv Dessa jämförelser medför förvirring eller förmedlar rent av intrycket att en särskild sort alkoholhaltiga drycker får drickas i större mängder .
Vergleiche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
jämförelser .
Damals wurden Vergleiche angestellt .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Man gjorde då jämförelser .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Vergleiche
 
(in ca. 25% aller Fälle)
porovnania
de Herr Kollege Hannan ! Ich glaube , diese Vergleiche sollten wir uns nicht zu Eigen machen .
sk Pán Hannan , myslím si , že takéto porovnania nemôžeme prijať .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vergleiche
 
(in ca. 51% aller Fälle)
primerjave
de Das Punktesystem wird die Freizügigkeit und die Ausweitung des Zugangs zum Arbeitsmarkt für die meisten Humanressourcen in der Gemeinschaft fördern und dabei eine verlässliche Grundlage für Vergleiche sicherstellen .
sl Sistem kreditnih točk bo pospeševal prost pretok in širitev dostopa do trga dela za večino človeških virov v Skupnosti in hkrati zagotavljal zanesljivo podlago za primerjave .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vergleiche
 
(in ca. 77% aller Fälle)
comparaciones
de Wir sind der Überzeugung , dass die Erforschung anderer Stammzellformen und gerade Vergleiche von entscheidender Bedeutung sind .
es Creemos que la exploración de otras formas de células madre , y de hecho de comparaciones , es esencial .
Vergleiche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
las comparaciones
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Vergleiche
 
(in ca. 53% aller Fälle)
összehasonlítást
de Außerdem fordern wir die Kommission auf , dafür Sorge zu tragen , dass die Banken qualitativ bessere und verständlichere Informationen für die Verbraucher bereitstellen , und zwar vermittels einer Übersicht über die Kostenpositionen , in einem Format , das einfache Vergleiche ermöglicht .
hu Arra is felszólítjuk a Bizottságot , hogy tegyen lépéseket annak biztosítására , hogy a bankok jobb minőségű információt szolgáltatnak , ami az ügyfelek számára jobban hozzáférhető egy , a költségek fejezet alatti tájékoztató csomagban , mégpedig olyan formátumban , ami könnyen lehetővé teszi az összehasonlítást .

Häufigkeit

Das Wort Vergleiche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17663. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.43 mal vor.

17658. Dokumentationen
17659. 1574
17660. umfassendes
17661. zugespitzt
17662. Taxon
17663. Vergleiche
17664. Fußballmeisterschaft
17665. Sorgen
17666. Erneut
17667. Access
17668. Schaft

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Vergleiche mit
  • Vergleiche zu
  • Vergleiche der
  • Vergleiche zwischen
  • Vergleiche auch
  • und Vergleiche
  • Vergleiche von
  • durch Vergleiche
  • Vergleiche und
  • Vergleiche mit anderen
  • Vergleiche mit den
  • Vergleiche mit der
  • Vergleiche mit dem
  • Vergleiche hierzu
  • Vergleiche dazu
  • Vergleiche :
  • durch Vergleiche mit
  • direkte Vergleiche der
  • und Vergleiche mit
  • Vergleiche der Vorrunde
  • Vergleiche hierzu auch
  • Vergleiche zwischen den

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ver-glei-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Vergleichens
  • Soll-Ist-Vergleiche
  • DNA-Vergleiche
  • NS-Vergleiche
  • Religions-Vergleiche
  • Nazi-Vergleiche
  • Benchmark-Vergleiche

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Eine der beiden Grundstellungen auf dem Skateboard ( Vergleiche mit Goofy ) . Der linke Fuß steht
  • Eine der beiden Grundstellungen auf dem Skateboard ( Vergleiche mit Regular ) . Der rechte Fuß steht
  • vorletzte Silbe den kurzen Ton trägt . ( Vergleiche hierzu die Übersicht über die Intonationsklassen . )
  • Element oṉ bzw . toḷ vorangestellt wird : Vergleiche 9 ஒன்பது oṉ-patu mit 10 பத்து pattu und
Mathematik
  • oder nicht . Im Konzept der Generationengerechtigkeit werden Vergleiche zwischen Generationen gezogen . Grundsätzlich ist zwischen direkten
  • . Eine positive soziale Identität erhält man durch Vergleiche mit relevanten out-groups . Der Vergleich dient der
  • ist , wie oben bereits erwähnt , soziale Vergleiche anzustellen . Identifizieren sich Individuen mit einer Gruppe
  • personellen Einkommensverteilung stößt , ähnlich wie der nationale Vergleiche , auf eine Reihe schwieriger Probleme : Da
Mathematik
  • Bei der ersten Bestimmung des Minimums sind n-1 Vergleiche notwendig , bei der zweiten n-2 Vergleiche usw
  • zwischen CORPUSxMATH sequenzierten Fragmenten festzustellen , müssen CORPUSxMATH Vergleiche durchgeführt werden . Bei Verwendung von einem modifizierten
  • mit vertretbarem Aufwand berechenbar sind . Durch sinnvolle Vergleiche der Funktionswerte mehrerer Punkte im Parameterraum wird ähnlich
  • Im Gegensatz zur relativen Häufigkeit CORPUSxMATH sind sinnvolle Vergleiche zwischen Stichproben ( oder Grundgesamtheiten ) unterschiedlicher Größe
Deutschland
  • so groß , dass es unmöglich ist , Vergleiche anzustellen . ( Vergleiche auch BVerwG 9 B
  • von Gerichten , Vergleiche vor Gericht , notarielle Vergleiche ( aus Urkunden ) , Vollstreckungsbescheide u. ä
  • , haben dieselben Rechtswirkungen wie gerichtliche Urteile und Vergleiche , vor allem auch im Hinblick auf die
  • , weil im Steuerrecht die im Zivilrecht üblichen Vergleiche unzulässig sind . Die tV ist auf die
Deutschland
  • Kaufkraftparität
  • Vermögensverteilung
  • Steuerbelastung
  • Benchmarking
  • zwischen
  • Unternehmens mit seinen Mitbewerber . Voraussetzung für beide Vergleiche ist es , dass die Informationen der Jahresabschlüsse
  • im Internet . Mit so einem Online-Tools sind Vergleiche zu verschiedenen Produkten und Dienstleistungen der am Markt
  • . Wichtig wurden in dieser Zeit außerdem die Vergleiche von Versicherungsangeboten , Baufinanzierungen und Beratungsleistungen der Banken
  • ) . Diese externe Qualitätsbewertung der Krankenhäuser umfasst Vergleiche zwischen verschiedenen Kliniken auf der Basis von messbaren
Frauen
  • in der Vor - und Zwischenrunde erzielten direkten Vergleiche wurden nicht in die jeweils nächste Runde mitgenommen
  • besten Vier im Gruppenmodus ausgetragen ( die direkten Vergleiche der Vorrunde wurden übernommen ) , wobei das
  • keine Rolle . Die sechs siegreichen Mannschaften der Vergleiche erreichten die zweite Runde . Die zweite Qualifikationsrunde
  • beiden jeder Gruppe erreichten unter Mitnahme ihrer direkten Vergleiche die Finalrunde , die übrigen Teams spielten um
Band
  • Debütalbum „ Frogstomp “ , das Silverchair wiederholt Vergleiche mit Nirvana einbringt und sich über drei Millionen
  • mit 80er-Metal und - Hardrock und zog musikalische Vergleiche mit Rob Zombie . Er schrieb , wenn
  • vom Rock Hard zieht in seinem zeitgenössischen Review Vergleiche zu Metallica und lobt insbesondere den Gesang von
  • , dessen Einfluss im Rock Hard dem Album Vergleiche zum Judas-Priest-Album „ Painkiller “ einbrachte : Der
Biologie
  • zudem zahlreiche Versuche unternommen , Arten aufgrund morphologischer Vergleiche zu Superspecies oder Subgenera zusammenzufassen oder in eigene
  • Die Argumente beziehen sich in erster Linie auf Vergleiche an rezenten anatomischen Strukturen und an Knochenfossilien .
  • Körpers in gleichartige Abschnitte . Auf Grundlage molekulargenetischer Vergleiche der 18S-rDNA , also des eigenständigen DNA-Abschnittes der
  • der Art und den Hybriden ist durch morphologische Vergleiche allein nicht möglich . Die Unterscheidung gelingt jedoch
Literatur
  • der sechste Vorsteher der Bibliothek , erstellten durch Vergleiche und textkritische Methoden kanonische Fassungen beider Epen ,
  • die Übersetzungen der erhaltenen Sekundärliteratur der Apokryphen verschiedenste Vergleiche bemühen . Daraus lässt sich aufgrund des Fehlens
  • Apokryphen bei den Kirchenvätern selten . Allerdings sind Vergleiche mit der Verwendungshäufigkeit der kanonischen Bücher dadurch erschwert
  • weil er eine metaphernreiche Sprache verwendet und mythologische Vergleiche zur Interpretation der Geschichte heranzieht . Er hatte
Mond
  • dieser Bildhauerarbeit boten Anlass für eingehendere Untersuchungen und Vergleiche mit anderen mittelalterlichen Skulpturen . Die auffallenden Ähnlichkeiten
  • ist nur noch in Fragmenten erhalten . Da Vergleiche mit erhaltenen chinesischen Texten zeigten , dass Tamba
  • um Importe aus Rom handelt . Aufgrund kunstgeschichtlicher Vergleiche wird er in das ausgehende 3 . Jahrhundert
  • der frühen Neuzeit entstanden sind , werden auch Vergleiche mit frühchristlichen Martyrien und Folterstrafen gezogen , wie
Adelsgeschlecht
  • Institut okkupierte , reagierte Heisenberg empfindlich und zog Vergleiche zu nationalsozialistischen Studentenbewegungen in den 1930er Jahren .
  • Monate lang andere Teile von Deutsch-Neuguinea um ethnologischer Vergleiche durchzuführen . Sapper und Friederici arbeiteten mehrere Jahre
  • EG-Beitrittsgesuch zu entwickeln . Er wies als Völkerrechtler Vergleiche zwischen der österreichischen und der irischen Neutralität zurück
  • hatte . Der Unbekannte , dem ebenfalls völkerkundliche Vergleiche mit australischen Speerschleudern zur Argumention dienten , hatte
Roman
  • und für welches man also entflammt ist . Vergleiche dazu auch den Liedtext Kein Feuer , keine
  • , dem endlich Auferstandenen , auch mal alle Vergleiche sparen . “ ''
  • : es sind doch nur Wellenspiele , im Vergleiche mit der wahrhaft grossen Fluth , in welcher
  • dem Grundsatz Pestalozzis , der sagt : „ Vergleiche nie ein Kind mit einem anderen Kind .
Album
  • stand Hauptdarsteller Andreas Wilson , dessen schauspielerische Leistung Vergleiche der internationalen Presse mit James Dean und dem
  • Spiegel ( 03/2005 ) enthusiastisch , wobei verschiedenerseits Vergleiche mit den etablierten Regisseuren Terry Gilliam und dem
  • Erfolg war Russell Boyd beschieden , dessen Kameraführung Vergleiche zu so bekannten Fotografen wie David Hamilton nach
  • Natalie Press , deren Leistung als raue Proletarierin Vergleiche der internationalen Presse mit der jungen Sissy Spacek
Historiker
  • Pfarrbrief Saalfelden/Juni 2012 . Salzburg und Aquileja . Vergleiche - Beziehungen - Unterschiede , In : Jahresbericht
  • der Galerie 1945-50 . Erlebnisse , Kommentare , Vergleiche . Athenäum , Bonn 1951 . '' Sprachen
  • Gliederung durch die Publikation Westmitteleuropa - Ostmitteleuropa : Vergleiche und Beziehungen . Festschrift für Ferdinand Seibt zum
  • in Böhmen . In : Westmitteleuropa Ostmitteleuropa . Vergleiche und Beziehungen . München 1992 , S. 81-89
Philosophie
  • umstrittene politische Meinungsbekundungen , durch provokante Thesen und Vergleiche auf . So wandelte sie 2009 während der
  • frühen Filme propagierten die sowjetische Ideologie durch satirische Vergleiche mit traditionellen georgischen Auffassungen . Sie waren stark
  • der propagierte Nationalismus - lassen Ähnlichkeiten erkennen . Vergleiche mit dem Austrofaschismus und dem italienischen Faschismus ergeben
  • ein überzeugter Verfechter der Einzigartigkeit des Holocausts . Vergleiche mit den Armeniermorden im Osmanischen Reich oder den
Texas
  • Kurz darauf bündelt er in einem Satz zwei Vergleiche , die noch dazu antithetisch angelegt sind :
  • vertreten werden und mit ausschließlich diesen finden fürderhin Vergleiche statt es wird mit einer Graphenstruktur gearbeitet ,
  • als seine Vorgänger , das jetzt für mehr Vergleiche herangezogen wurde , statt wie bisher Beispiele aus
  • ähnelt ( aus diesem Grunde wird sie für Vergleiche im folgenden Text regelmäßig herangezogen ) . Bei
Oberfranken
  • Museums - und Geschichtsvereins in Moers e.V. ( Vergleiche historischer und moderner Bilder ) All Coordinates Navigationsleiste
  • für Strassen ( « Astra » ) . Vergleiche Liste der Nationalstrassen der Schweiz . Bis in
  • In einer Zeit , in der sich internationale Vergleiche in seiner Heimat vorwiegend auf Wettkämpfe mit dem
  • Kreuzweg ( Halver ) einen Ortsteil von Oberlangenegg Vergleiche : Kreuzung Siehe auch :
Sprache
  • hierzu
  • schall
  • Naam
  • dien
  • hilligt
  • ( wörtlich und im übertragenen Sinne ) . Vergleiche Englisch : bright = glänzend . Der ganze
  • Storz = „ kahler abgeholzter Bergrücken “ . Vergleiche das Wort Storza ( alemannisch ) = Baumstumpf
  • Sinne von “ Weg , Wegstelle ” , Vergleiche neuenglisch road , altenglisch rad-Straße . Die Form
  • im englischen „ to grow “ wiederfindet . Vergleiche auch lateinisch gramen und altgriechisch grástis ( Futterkraut
Linguistik
  • sie ihre archaische Sprache bewahren . Die folgenden Vergleiche beziehen sich auf die Phonetik . 1 .
  • sind , kann man auch hier nachfolgende sprachliche Vergleiche ziehen : In der aramäischen Sprache : Alaha
  • des Katalanischen . Diese Argumentation lässt allerdings linguistische Vergleiche außer Acht und bezieht sich somit lediglich auf
  • Gesellschaft der Inseln mehr . So wurden viele Vergleiche oder Sprichwörter der marinen Sprache in die Alltagssprache
Deutsches Kaiserreich
  • sich besonders zu der hier vorgenommenen Verchristlichung . Vergleiche besonders KHM 96 De drei Vügelkens und KHM
  • übertriebenste Beispiele , wie faul sie sind . Vergleiche : KHM 151 Die drei Faulen , KHM
  • man sie ihm wieder in Grab gibt . Vergleiche auch KHM 117 Das eigensinnige Kind und KHM
  • Rätselprinzessin sich selbst als einzige nicht durchschaut . Vergleiche bei Grimm KHM 22 Das Rätsel , KHM
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK