bewährt
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-währt |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (4)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (3)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vist
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
proved
![]() ![]() |
bewährt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
its worth
|
bewährt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
proved its worth
|
Das Verfahren hat sich bewährt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The procedure has worked well
|
Dies hat sich bewährt ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
This has proved successful !
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tõestanud
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
osoittautunut
![]() ![]() |
bewährt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
arvonsa
![]() ![]() |
bewährt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
on osoittautunut
|
Das Verfahren hat sich bewährt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Menettely on toiminut hyvin
|
Dies hat sich bewährt ! |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Se on osoittautunut kannattavaksi !
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
preuves
![]() ![]() |
bewährt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
fait ses preuves
|
bewährt hat |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
fait ses preuves
|
Dies hat sich bewährt ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ceci a été prouvé !
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Die Richtlinie hat sich bewährt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Direktyva tinkamai įveiklaiko išbandymą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
bewezen
![]() ![]() |
Dies hat sich bewährt ! |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dat is probaat gebleken .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
funcionado
![]() ![]() |
Das Verfahren hat sich bewährt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O processo tem funcionado bem
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
har visat
|
bewährt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
visat
![]() ![]() |
Das Verfahren hat sich bewährt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Förfarandet har fungerat bra
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
osvedčoval
![]() ![]() |
bewährt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
osvedčili
![]() ![]() |
Die Richtlinie hat sich bewährt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Smernica obstála v skúške časom
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
bewährt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
demostrado su
|
bewährt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
acreditado
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Die Richtlinie hat sich bewährt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Směrnice obstála v zkoušce časem
|
Häufigkeit
Das Wort bewährt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22216. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.59 mal vor.
⋮ | |
22211. | Stange |
22212. | Reiseführer |
22213. | Kuratoriums |
22214. | Freitreppe |
22215. | abfallenden |
22216. | bewährt |
22217. | Detective |
22218. | Petersburger |
22219. | Patronat |
22220. | Höhenburg |
22221. | Gemeinsame |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erwiesen
- bewährte
- ergeben
- verbessert
- angewandt
- angewendet
- Durchgesetzt
- eigneten
- vorteilhaft
- bewährtes
- geleistet
- zuverlässiger
- gekämpft
- problematisch
- ausgenutzt
- unpraktikabel
- ungeeignet
- konsequenter
- hinderlich
- hilfreich
- vergleichbare
- unzureichend
- wesentlich
- vorzuziehen
- betätigt
- verstärkt
- unterschied
- empfohlen
- erfolgversprechend
- komplizierter
- dementsprechend
- primär
- bemerkbar
- derartigen
- unverzichtbar
- Speziell
- eingesetzten
- Fortschritte
- effektiv
- zufriedenstellende
- derartige
- erheblich
- teilgenommen
- zurückgegriffen
- erfreut
- Problematisch
- prinzipiell
- Derartige
- langwierig
- naturgemäß
- schlechtere
- erübrigte
- mangelhaft
- auswirkte
- gravierend
- Leistungsfähigkeit
- vermehrt
- vergleichbarer
- gängigste
- heutzutage
- umsetzbar
- angestrebt
- problematischer
- verzichtet
- aufwiegen
- anzupassen
- unzweckmäßig
- zufriedenstellend
- überschritten
- Durchführbarkeit
- Zusatzjobs
- vergleichbaren
- problematischen
- zweckmäßig
- obsolet
- Tauglichkeit
- Vorteilen
- unproblematisch
- ähnliche
- bessere
- ausgeschöpft
- verwendeten
- Leistungspotential
- verändert
- speziell
- vergleichbarem
- derartig
- sorgfältiger
- Beziehen
- lohnte
- komplizierte
- ungünstigen
- ähnlicher
- lohnt
- verzögert
- gewachsen
- Generell
- Leistungsvermögen
- einwandfreien
- ungenügenden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- bewährt hatte
- nicht bewährt
- bewährt und
- sich bewährt
- bewährt haben
- bewährt hatten
- bewährt sich
- bewährt . Die
- gut bewährt
- bewährt hat
- Praxis bewährt
- bewährt , die
- bewährt , da
- bewährt hatte , wurde
- bewährt und wurde
- bewährt .
- nicht bewährt hatte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈvɛːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
Unterwörter
Worttrennung
be-währt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Spiel |
|
|
Zug |
|
|
General |
|
|
Bergbau |
|
|
Politiker |
|
|
Medizin |
|
|
Rose |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Lüdenscheid |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Texas |
|
|
Sternbild |
|
|
Partei |
|