Häufigste Wörter

gekämpft

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-kämpft

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
gekämpft
 
(in ca. 34% aller Fälle)
борили
de Herr Präsident ! Sie haben gegen die Sowjetunion gekämpft .
bg Г-н председател , Вие сте се борили срещу Съветския съюз .
gekämpft
 
(in ca. 17% aller Fälle)
се борили
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gekämpft
 
(in ca. 51% aller Fälle)
kæmpet
de Wir haben monatelang gekämpft , und ich möchte für die beispielhafte Arbeit unseres Berichterstatters , Herrn Piecyk , und des Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr , Herrn Cornelissen , sowie für die Entschlossenheit unserer gesamten Delegation Anerkennung zollen .
da I måneder har vi kæmpet , og jeg vil gerne rose ordføreren , hr . Piecyk , og formanden for Transportudvalget , hr .
gekämpft
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kæmpede
de Die NATO , die Lissabon verlassen hat , war also größer , mächtiger , gefährlicher und hinterhältiger ; aber die Gefahr ist beträchtlich , und die Reaktion des portugiesischen Volkes bestand darin , dass mehr als 30 000 Menschen durch die Straßen von Lissabon marschiert sind und gegen diese Organisation gekämpft und ihre Auflösung gefordert haben , die bei der Verteidigung des Friedens als entscheidend angesehen wird .
da Så det NATO , der var resultatet af mødet i Lissabon , var en større , mere magtfuld , farligere og mere fordækt organisation , men truslen er markant , og det portugisiske folks reaktion var mere end 30 000 mennesker , der marcherede gennem Lissabons gader og kæmpede imod samt krævede en opløsning af denne organisation , der anses for at være af så afgørende betydning for bevarelse af freden .
gekämpft
 
(in ca. 14% aller Fälle)
har kæmpet
gekämpft
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kæmpet for
gekämpft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
har kæmpet for
gekämpft hat
 
(in ca. 74% aller Fälle)
kæmpede
gekämpft haben
 
(in ca. 39% aller Fälle)
har kæmpet
gekämpft haben
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kæmpede
Wir haben Monate gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi har kæmpet i månedsvis
Deutsch Häufigkeit Englisch
gekämpft
 
(in ca. 77% aller Fälle)
fought
de Wir haben in den Niederlanden hart für ein solches Verbot gekämpft und am Ende gewonnen .
en In the Netherlands , we have fought hard for such a ban , and have succeeded .
gekämpft
 
(in ca. 7% aller Fälle)
fought for
gekämpft
 
(in ca. 4% aller Fälle)
have fought
gekämpft hat
 
(in ca. 55% aller Fälle)
fought
dafür gekämpft
 
(in ca. 45% aller Fälle)
fought
gekämpft hat
 
(in ca. 39% aller Fälle)
has fought
gekämpft haben
 
(in ca. 36% aller Fälle)
fought
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
You fought for democracy
Deutsch Häufigkeit Estnisch
gekämpft
 
(in ca. 75% aller Fälle)
võidelnud
de Obwohl Eluned Morgan hart für die Verbraucher gekämpft hat , haben Verbraucher nur dann Vorteile , wenn der Großhandelsmarkt funktioniert .
et Kuigi Eluned Morgan on tarbijate eest kõvasti võidelnud , saavad tarbijad kasu vaid siis , kui hulgimüügiturg toimib .
gekämpft haben
 
(in ca. 79% aller Fälle)
võidelnud
Sowjetunion gekämpft
 
(in ca. 65% aller Fälle)
võitlesite Nõukogude
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Te võitlesite demokraatia eest
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gekämpft
 
(in ca. 28% aller Fälle)
taistelleet
de Seit unserer ersten Abstimmung zu diesem Thema , vor fast auf den Tag genau drei Jahren , haben die französischen Sozialisten darum gekämpft , den Charakter öffentlicher Dienstleistungen bei den Hafendiensten zu erhalten .
fi Siitä lähtien , kun lähes kolme vuotta sitten äänestimme ensi kerran tästä asiasta , me ranskalaiset sosiaalidemokraatit olemme taistelleet satamapalvelujen säilyttämisen puolesta julkisten palvelujen kaltaisina palveluina .
gekämpft
 
(in ca. 10% aller Fälle)
taistelivat
de Weil die Mehrheit derjenigen , die gekämpft haben oder sich im Exil befinden , noch nicht zurückgekehrt sind und nicht anerkannt sind .
fi Koska suurin osa niistä , jotka taistelivat tai jotka ovat maanpaossa , eivät ole vielä palanneet , ja ei tiedetä , keitä he ovat .
gekämpft
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ponnistellut
de Dafür habe ich zusammen mit anderen gekämpft , und hier denke ich insbesondere an Pervenche Berès und an Olivier Duhamel , die beide für die Delegation der französischen Sozialisten dem Konvent angehörten , und ich möchte ihnen hier in aller Öffentlichkeit dafür danken .
fi Tämän vuoksi olen ponnistellut yhdessä muiden kanssa ja tarkoitan erityisesti Pervenche Berèsiä ja Olivier Duhamelia , jotka ovat molemmat Ranskan sosiaalidemokraattisen valtuuskunnan edustajia valmistelukunnassa , ja haluaisin kiittää heitä julkisesti .
gekämpft
 
(in ca. 7% aller Fälle)
taistellut
de Wenn ich sehe , mit welchem Mut Präsident Tadić für einen europäischen Kurs gekämpft hat und in Serbien umkämpft ist , ist es eine Notwendigkeit , dass wir diese politischen Kräfte stützen , sie ermutigen , damit sie ihrer Bevölkerung zeigen können , dass der Weg nach Europa auch für die Bevölkerung der richtige Weg ist und nicht ein nationalistischer Weg .
fi Kun otetaan huomioon se , että presidentti Boris Tadić on taistellut rohkeasti eurooppalaisen linjan puolesta ja se , miten suurissa vaikeuksissa hän on Serbiassa , meidän on välttämätöntä tukea näitä poliittisia voimia ja rohkaista niitä , jotta ne pystyvät osoittamaan väestölleen , että nationalismin tien sijasta tie Eurooppaan on oikea tie myös kansalaisille .
Sowjetunion gekämpft
 
(in ca. 62% aller Fälle)
taistelitte Neuvostoliittoa
gekämpft haben
 
(in ca. 36% aller Fälle)
taistelleet
gekämpft haben
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ovat taistelleet
Wir haben Monate gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olemme painiskelleet asian parissa kuukausia
Dafür haben wir gekämpft
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Juuri siihen olemme pyrkineet
haben darum gekämpft !
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Olemme taistelleet jokaisesta edistysaskeleesta .
Dagegen habe ich gekämpft
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Olen taistellut sitä vastaan
Dafür haben wir gekämpft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Juuri siihen olemme pyrkineet .
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Taistelitte demokratian puolesta
Wir haben darum gekämpft !
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Olemme taistelleet jokaisesta edistysaskeleesta .
Dagegen habe ich gekämpft .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Olen taistellut sitä vastaan .
Dagegen habe ich gekämpft .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Olen taistellut sitä vastaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
gekämpft
 
(in ca. 29% aller Fälle)
lutté
de Herr Präsident ! Auch ich möchte allen Frauen überall auf der Welt meinen Tribut zollen , sowie all den Frauen , die in den letzten 100 und mehr Jahren für Gleichberechtigung gekämpft haben .
fr ( EN ) Monsieur le Président je voudrais moi aussi rendre hommage à toutes les femmes qui , dans le monde et au cours des cent dernières années ou plus , ont lutté pour l'égalité .
gekämpft
 
(in ca. 18% aller Fälle)
battus
de Seit der ersten Lesung haben wir dafür gekämpft , dass die Grundprinzipien der biometrischen Risiken , der regelmäßigen Information der Mitglieder und der Überwachung dieser Einrichtungen in den Text aufgenommen werden .
fr Depuis la première lecture , nous nous sommes battus pour que les principes de base des risques biométriques , de l'information régulière des adhérents et du contrôle sur ces institutions soient intégrés dans le texte .
gekämpft
 
(in ca. 8% aller Fälle)
battu
de Wenn ich sehe , mit welchem Mut Präsident Tadić für einen europäischen Kurs gekämpft hat und in Serbien umkämpft ist , ist es eine Notwendigkeit , dass wir diese politischen Kräfte stützen , sie ermutigen , damit sie ihrer Bevölkerung zeigen können , dass der Weg nach Europa auch für die Bevölkerung der richtige Weg ist und nicht ein nationalistischer Weg .
fr Compte tenu du courage avec lequel le président Tadić s ' est battu pour faire valoir l'option européenne , et vu la façon dont il est attaqué en Serbie , il est impératif que nous soutenions ces forces politiques et que nous les encouragions afin qu'elles puissent montrer à la population que la voie européenne est meilleure pour elle que la voie nationaliste .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
gekämpft
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • αγωνιστήκαμε
  • Αγωνιστήκαμε
de Ich persönlich , und Präsident Barroso - ich sage das wohlmeinend - sogar noch mehr als ich , haben dafür gekämpft , dass diese fünf Ziele in das Programm der Europäischen Union aufgenommen werden und dort bleiben .
el Εγώ προσωπικά , και πολύ περισσότερο από εμένα ο Πρόεδρος Barroso - και αυτό το αναφέρω προς τιμήν του - αγωνιστήκαμε για να συμπεριλάβουμε αυτούς τους πέντε στόχους στο πρόγραμμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να τους διατηρήσουμε εκεί .
gekämpft
 
(in ca. 17% aller Fälle)
αγωνίστηκε
de Gerade meine Bundeskanzlerin Angela Merkel , auf die ich im letzten Jahr so stolz war , war diejenige , die für Verzögerung , Verlangsamung und Ausnahmen gekämpft hat .
el Μάλιστα , η Ομοσπονδιακή μας Καγκελάριος , η κ . Angela Merkel , για την οποία ήμουν τόσο υπερήφανη πέρυσι , ήταν η πρώτη που αγωνίστηκε υπέρ της αναβολής , της επιβράδυνσης και των εξαιρέσεων .
gekämpft hat
 
(in ca. 67% aller Fälle)
αγωνίστηκε
gekämpft haben
 
(in ca. 43% aller Fälle)
αγωνίστηκαν
Dafür haben wir gekämpft .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Αγωνιστήκαμε για αυτό .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gekämpft
 
(in ca. 45% aller Fälle)
lottato
de Zunächst einmal besten Dank , denn Sie haben dafür gekämpft , dass es nicht 114 , sondern 146 Millionen geworden sind und dass die Mitgliedstaaten bereit waren , etwas über ihre restriktive Linie hinauszugehen .
it Desidero innanzi tutto ringraziarvi perché avete lottato al fine di ottenere che la dotazione non fosse di 114 , ma bensì di 146 milioni di euro e gli Stati membri hanno accettato di superare il limite alquanto restrittivo che avevano posto .
gekämpft
 
(in ca. 12% aller Fälle)
combattuto
de Als ehemaliges Gewerkschaftsmitglied möchte ich unsere Freude darüber zum Ausdruck bringen , dass die Sozialcharter in den europäischen Verfassungsentwurf aufgenommen wurde , denn dies war eines der Ziele , für das ich als Vorstandsmitglied des Europäischen Gewerkschaftsbunds gekämpft habe .
it – Signor Presidente , nella mia veste di ex sindacalista vorrei esprimere la nostra soddisfazione per il fatto che la Carta sociale è stata inserita nel progetto di Costituzione europea . Si tratta di un obiettivo per il quale ho combattuto quando facevo parte dell ’ Esecutivo della Confederazione europea dei sindacati .
gekämpft
 
(in ca. 8% aller Fälle)
battuti
de Wir haben jahrelang dafür gekämpft , dass Europa transparenter , effizienter , sichtbarer und bürgernäher wird .
it Ci siamo battuti per anni al fine di rendere l'Europa più trasparente , efficace , visibile e vicina al cittadino .
gekämpft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
strenuamente
de Wir haben hart dafür gekämpft und im Grunde damals vereinbart , wir lassen unsere Hände von dem Schienenpersonenverkehr , bis dazu ein gesondertes Papier vorgelegt wird .
it Ci siamo battuti strenuamente per questo obiettivo e all ’ epoca , di fatto , abbiamo concordato di non coinvolgere il trasporto ferroviario di passeggeri finché non vi fosse un documento distinto al riguardo .
gekämpft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
siamo battuti
gekämpft habe
 
(in ca. 91% aller Fälle)
ho lottato
gekämpft haben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
hanno combattuto
gekämpft haben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
hanno lottato
Dagegen habe ich gekämpft
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ho lottato contro questo
Dafür haben wir gekämpft
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ci siamo battuti per questo
Wir haben darum gekämpft !
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Dobbiamo combattere allo stremo .
Dagegen habe ich gekämpft .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Ho lottato contro questo .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
gekämpft
 
(in ca. 46% aller Fälle)
cīnījušies
de Begreifen wir das neue Amt und das Ressort , für das wir lange gekämpft haben , als eine Chance für die Zukunft , und zerreden und zerfleddern es nicht gleich wieder von Anfang an .
lv Uzlūkosim jauno dienestu un amatu , par ko esam cīnījušies vairākus gadus , kā nākotnes iespēju un nenoniecināsim to , un nesāksim to raustīt pa gabaliem jau no paša sākuma !
gekämpft
 
(in ca. 20% aller Fälle)
cīnījās
de Die Automobilindustrie , die gegen diesen Text gekämpft hat - und wir hatten dafür gerade einige weitere Beispiele - hat offensichtlich nicht verstanden , dass sie durch Pionierarbeit bei der Emissionssenkung nur gewinnen kann , besonders , weil die letzten November durchgeführte Studie des Europäischen Verbandes für Verkehr und Umwelt gezeigt hat , dass die technologischen Lösungen existieren .
lv Automobiļu rūpniecība , kas cīnījās pret šo tekstu - un tikko to apliecināja vēl daži līdzīgi piemēri - , acīmredzami nav sapratusi , ka tai viss ieguvums jāpanāk , kļūstot par līderi emisiju samazināšanā , jo īpaši tāpēc , ka Eiropas Transporta un apkārtējās vides federācijas pagājušā gada novembrī veiktais pētījums apliecina to , ka tehnoloģiskie risinājumi pastāv .
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jūs cīnījāties par demokrātiju
Jedenfalls haben wir hart gekämpft
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Jebkurā gadījumā cīņa bija spraiga
Deutsch Häufigkeit Litauisch
gekämpft
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kovojo
de Zusätzlich muss einmal erwähnt werden , dass in Lettland Menschen leben , die als Mitglieder der Interfront-Gruppe gegen die Unabhängigkeit Lettlands gekämpft haben . Sie haben den Fortbestand der schlimmen Herrschaft der UDSSR gefordert , sie leugnen nach wie vor die Tatsache der Besatzung Lettlands , sie entschuldigen immer noch die Verbrechen des totalitären Sowjetregimes in den baltischen Staaten und sie haben gegen die Mitgliedschaft Lettlands bei der Europäischen Union und der NATO gestimmt .
lt Be to , verta paminėti , kad Latvijoje gyvena žmonių , kurie , būdami " Interfronto " nariais , kovojo prieš Latvijos nepriklausomybę , reikalavo išsaugoti blogio imperiją SSRS , balsavo prieš Latvijos narystę Europos Sąjungoje ir NATO bei toliau neigia Latvijos okupacijos faktą ir teisina sovietų totalitarinius nusikaltimus Baltijos šalyse .
gekämpft
 
(in ca. 30% aller Fälle)
kovojome
de Wir haben als Parlament lange dafür gekämpft , dass wir mehr Rechte bekommen - gerade im Agrarbereich !
lt Mes , t. y. Parlamentas , ilgai kovojome dėl didesnių teisių , ypač žemės ūkio srityje .
gekämpft
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kovojo už
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kovojote už demokratiją
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gekämpft
 
(in ca. 37% aller Fälle)
gevochten
de Dies kann nicht der Geist des Vertrags von Lissabon sein , für den wir so hart gekämpft haben und den Sie , verehrter amtierender Präsident des Rates und Sie , Herr Kommissar , einzuhalten verpflichtet sind .
nl Dit kan niet in overeenstemming zijn met de geest van het Verdrag van Lissabon , waarvoor wij zo hard hebben gevochten en die u , fungerend voorzitter van de Raad , commissaris , moet invoeren .
gekämpft
 
(in ca. 35% aller Fälle)
gestreden
de Transparenz in den Beschlussfassungsverfahren , für die ich immer gekämpft habe , darf nicht verschwinden , wenn es darum geht , Rechtsetzungsakte anzunehmen .
nl . - Ik heb altijd gestreden voor transparante besluitvormingsprocessen . Die transparantie mag echter niet beperkt blijven tot de uitvaardiging van wetgeving .
gekämpft haben
 
(in ca. 41% aller Fälle)
hebben gestreden
Wir haben Monate gekämpft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Maandenlang hebben we gestreden .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
gekämpft
 
(in ca. 30% aller Fälle)
walczyliśmy
de Ich möchte gerade heute Dimitris Tsatsos gedenken , weil wir an der Schwelle zur ersten Reform des Vertrags von Lissabon stehen , der ja letztlich , Herr Präsident , der Verfassungsvertrag ist , für den wir so hart gekämpft haben .
pl Pragnę dziś w szczególny sposób wspomnieć Dimitrisa Tsatsosa , gdyż mamy właśnie przeprowadzić pierwszą reformę traktatu lizbońskiego , który , według ostatniej analizy , panie przewodniczący , stanowi traktat konstytucyjny , o który tak ciężko walczyliśmy .
gekämpft
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • walczył
  • Walczył
de Ich begrüße den Standpunkt , für den das Europäische Parlament gekämpft hat , das Modell einer A-G-Skala beizubehalten , das gemäß einer Studie für die Verbraucher am zweckdienlichsten und am einfachsten zu verstehen ist .
pl Z zadowoleniem przyjmuję stanowisko , o które walczył Parlament Europejski , służące zachowaniu modelu skali A-G , która według przeprowadzonej ankiety jest najwygodniejszą i najłatwiejszą do zrozumienia dla konsumentów .
gekämpft
 
(in ca. 16% aller Fälle)
walczyli
de Zunächst einmal besten Dank , denn Sie haben dafür gekämpft , dass es nicht 114 , sondern 146 Millionen geworden sind und dass die Mitgliedstaaten bereit waren , etwas über ihre restriktive Linie hinauszugehen .
pl Chciałbym przede wszystkim podziękować państwu , ponieważ walczyli państwo o zapewnienie , aby nie było to 114 milionów , lecz 146 milionów euro , a państwa członkowskie były gotowe nieco przekroczyć swoje dość ścisłe ograniczenia .
gekämpft haben
 
(in ca. 34% aller Fälle)
walczyli
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gekämpft
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • lutou
  • Lutou
de Herr Präsident ! Sie haben gegen die Sowjetunion gekämpft .
pt Senhor Presidente , o senhor lutou contra a União Soviética .
gekämpft
 
(in ca. 19% aller Fälle)
lutaram
de Mit ihrer genauen Kenntnis der Sache und ihres technischen Umfangs und mit ihrem unermüdlichen Einsatz für die Position des Europäischen Parlaments zu Transparenz und Bürgernähe haben sie hartnäckig und unablässig für dieses Ziel gekämpft .
pt Munidos de um conhecimento pormenorizado da matéria e das suas dimensões técnicas , e de uma inabalável dedicação à posição do Parlamento Europeu no que se refere a transparência e respeito pelos cidadãos , lutaram incansavelmente para atingir esse objectivo .
gekämpft
 
(in ca. 10% aller Fälle)
lutado
de im Namen der ALDE-Fraktion . - Frau Präsidentin ! In der Geschichte Estlands haben wir dafür gekämpft , die Sprache der indigenen Bevölkerungsgruppen zu bewahren .
pt Senhora Presidente , ao longo de toda a nossa história , nós , os estónios , temos lutado para preservar a língua do povo nativo .
gekämpft
 
(in ca. 7% aller Fälle)
lutámos
de Wir Ungarn glauben an die demokratische Freiheit , für die wir so hart gekämpft haben , und wollen von unseren Menschenrechten Gebrauch machen .
pt Nós , Húngaros , acreditamos na liberdade democrática , pela qual tanto lutámos , e queremos exercer os nossos direitos humanos .
gekämpft haben
 
(in ca. 79% aller Fälle)
lutaram
gekämpft hat
 
(in ca. 50% aller Fälle)
lutou
gekämpft haben .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lutaram
Dafür haben wir gekämpft
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Batalhámos por isso
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lutou pela democracia
Dafür haben wir gekämpft .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Batalhámos por isso .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
gekämpft
 
(in ca. 91% aller Fälle)
luptat
de Lassen Sie uns hoffen , dass die Menschen in Ägypten , Tunesien und den anderen Ländern des Maghreb nicht massenhaft beschließen , in Europa eine bessere Zukunft zu suchen , sondern dass sie dies in ihrem eigenen Land tun . Denn das ist , wofür sie gekämpft haben , und wir müssen ihnen helfen .
ro Să sperăm că oamenii din Egipt , Tunisia sau alte ţări din Maghreb nu vor decide en masse să caute un viitor mai bun în Europa , ci că o vor face mai degrabă în propriile lor ţări , deoarece acesta este lucrul pentru care ei s-au luptat , iar noi trebuie să îi ajutăm .
gekämpft
 
(in ca. 2% aller Fälle)
luptat pentru
gekämpft haben
 
(in ca. 66% aller Fälle)
luptat
gekämpft hat
 
(in ca. 48% aller Fälle)
a luptat
gekämpft hat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
luptat
gekämpft haben
 
(in ca. 21% aller Fälle)
au luptat
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aţi luptat pentru democraţie
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gekämpft
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kämpat
de Als Parlament haben wir nachdrücklich gefordert - und jahrelang erfolgreich dafür gekämpft - , dass in unsere Beziehungen zu Drittländern eine Menschenrechtsklausel einbezogen wird , welche die Kooperations - und Hilfsprogramme für die Schwellenländer und ganz allgemein die Länder , zu denen wir Beziehungen unterhalten , von der gegenseitigen Wahrung der , größtenteils anerkannten und mitgetragenen , geltenden Übereinkommen ' abhängig macht ' , wobei sich niemand durch diesen Begriff verletzt fühlen möge .
sv Vi här i parlamentet har efterlyst , och i åratal framgångsrikt kämpat för , att våra förbindelser med tredje länder skall innefatta en klausul om mänskliga rättigheter . Den skulle tvinga fram - jag vill inte väcka anstöt någonstans genom att uttrycka mig så här - en ömsesidig respekt för de mest välkända och bredast förankrade gällande avtalen , för samarbets - och biståndsavtal för tillväxtekonomier , samt på ett mer allmänt plan för länder som vi har förbindelser med .
gekämpft
 
(in ca. 19% aller Fälle)
kämpade
de Warum haben wir nicht härter gekämpft ?
sv Varför kämpade vi inte hårdare ?
gekämpft
 
(in ca. 6% aller Fälle)
har kämpat
gekämpft
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kämpat för
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gekämpft
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • bojovali
  • Bojovali
de Das ist gelungen , dafür haben wir sehr gekämpft .
sk Dosiahli sme , za čo sme bojovali .
gekämpft
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • bojoval
  • Bojoval
de im Namen der ECR-Fraktion . Herr Präsident , ich habe hart darum gekämpft , die vorzeitige Schließung der Kosloduj-Blöcke 3 und 4 zu verhindern .
sk v mene skupiny ECR . - Vážený pán predsedajúci , usilovne som bojoval proti predčasnému odstaveniu blokov 3 a 4 elektrárne Kozloduj .
gekämpft
 
(in ca. 4% aller Fälle)
bojovali za
gekämpft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bojovala
de Wenn dadurch Opel gerettet wird , dass es einen Investor - Magna - gibt , dass es Überbrückungskredite gibt , für die die deutsche Bundesregierung gekämpft hat , dann ist das nicht nur im deutschen Interesse , sondern es ist im gesamteuropäischen Interesse .
sk Ak sa Opel zachráni tým , že existuje jeden investor , konkrétne spoločnosť Magna , že budú k dispozícii preklenovacie úvery , za ktoré bojovala nemecká vláda , potom to nie je len v záujme Nemecka , ale v záujme celej Európy .
gekämpft haben
 
(in ca. 84% aller Fälle)
bojovali
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bojovali ste za demokraciu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gekämpft
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • borili
  • Borili
de Zunächst einmal besten Dank , denn Sie haben dafür gekämpft , dass es nicht 114 , sondern 146 Millionen geworden sind und dass die Mitgliedstaaten bereit waren , etwas über ihre restriktive Linie hinauszugehen .
sl Najprej bi se vam želel zahvaliti , ker ste se borili , in zaradi vas ne gre za 114 milijonov EUR , temveč za 146 milijonov EUR , in da so bile države članice pripravljene malo preseči precej omejen prag .
gekämpft
 
(in ca. 12% aller Fälle)
se borili
gekämpft
 
(in ca. 9% aller Fälle)
borila
de Zum Zeitpunkt der Verhandlungen über den Vertrag von Lissabon in Brüssel hat Frankreich dafür gekämpft , dass Polen seinen vollen Platz im Vertrag von Lissabon einnehmen kann .
sl Ko smo se pogajali o lizbonski pogodbi v Bruslju , se je Francija borila , da bi zagotovila , da bi Poljska lahko prevzela njeno mesto v lizbonski pogodbi .
gekämpft haben
 
(in ca. 57% aller Fälle)
borili
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Borili ste se za demokracijo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gekämpft
 
(in ca. 69% aller Fälle)
luchado
de im Namen der ALDE-Fraktion . - Frau Präsidentin ! In der Geschichte Estlands haben wir dafür gekämpft , die Sprache der indigenen Bevölkerungsgruppen zu bewahren .
es en nombre del Grupo ALDE - Señora Presidenta , a lo largo de la historia de Estonia , hemos luchado por mantener la lengua de las poblaciones indígenas .
gekämpft
 
(in ca. 5% aller Fälle)
luchó
de Wenn Sie weiterhin die demokratischen Stimmen von Ländern wie Frankreich , den Niederlanden und Irland ignorieren , werden Sie die Europäische Union wieder in genau die Union verwandeln , gegen die Sie so hart gekämpft haben .
es Si sigue ignorando la voz democrática de países como Francia , los Países Bajos e Irlanda , entonces hará que la Unión Europea vuelva a ser esa misma Unión contra la que usted luchó tanto .
gekämpft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lucharon
de Ich frage mich : Worin besteht der Unterschied zwischen diesem Polizeibeamten und den Männern der Royal Ulster Constabulary , die dafür gekämpft haben und dafür gestorben sind , die Menschen in Nordirland zu schützen ?
es Y digo yo , ¿ Qué diferencia hay entre él y los hombres del Royal Ulster Constabulary , que lucharon y murieron para proteger al pueblo de Irlanda del Norte ?
gekämpft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
luchando
de Mit dieser Gedenkhandlung möchte ich unsere Solidarität für alle zeigen , die für Demokratie und Frieden im Iran gekämpft haben .
es A través de este acto de recuerdo , quisiera expresar mi solidaridad por aquellos que están luchando por la democracia y la libertad en Irán .
gekämpft
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hemos luchado
gekämpft haben
 
(in ca. 29% aller Fälle)
luchado
gekämpft haben
 
(in ca. 29% aller Fälle)
han luchado
Dagegen habe ich gekämpft
 
(in ca. 97% aller Fälle)
He luchado contra esto
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Usted luchó por la democracia
Dagegen habe ich gekämpft .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
He luchado contra esto .
Dafür haben wir gekämpft .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Hemos luchado por ello .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
gekämpft
 
(in ca. 50% aller Fälle)
bojovali
de Ich muss anerkennen , dass hier von den Kollegen sehr hart gekämpft worden ist .
cs Musím uznat , že tito poslanci a poslankyně v tomto směru tvrdě bojovali .
gekämpft
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • bojoval
  • Bojoval
de Die Automobilindustrie , die gegen diesen Text gekämpft hat - und wir hatten dafür gerade einige weitere Beispiele - hat offensichtlich nicht verstanden , dass sie durch Pionierarbeit bei der Emissionssenkung nur gewinnen kann , besonders , weil die letzten November durchgeführte Studie des Europäischen Verbandes für Verkehr und Umwelt gezeigt hat , dass die technologischen Lösungen existieren .
cs Automobilový průmysl , který bojoval proti tomuto textu - a toho jsme tady byli svědky již vícekrát - , si zcela zřejmě neuvědomil , že může jedině získat , jestliže se stane průkopníkem omezování emisí , zejména proto , že studie Evropské federace pro dopravu a životní prostředí , která byla provedena v listopadu loňského roku , ukázala , že technická řešení existují .
gekämpft hat
 
(in ca. 83% aller Fälle)
bojoval
gekämpft haben
 
(in ca. 60% aller Fälle)
bojovali
Sie haben für Demokratie gekämpft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bojoval jste za demokracii
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
gekämpft
 
(in ca. 21% aller Fälle)
küzdöttek
de Jahrelang haben die Sozialisten darum gekämpft , Rahmenrichtlinien zum Schutz von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu erwirken , und es steht außer Frage , dass wir dieses Engagement aufgeben .
hu A szocialisták évekig küzdöttek és kampányoltak az általános érdekű szolgáltatások védelméről szóló keretirányelvek kidolgozásáért , és ezt az elköteleződést semmilyen körülmények között nem adjuk fel .
gekämpft
 
(in ca. 16% aller Fälle)
harcoltunk
de Dies kann nicht der Geist des Vertrags von Lissabon sein , für den wir so hart gekämpft haben und den Sie , verehrter amtierender Präsident des Rates und Sie , Herr Kommissar , einzuhalten verpflichtet sind .
hu Ez nem lehet annak a Lisszaboni Szerződésnek a szelleme , amelyért olyan keményen harcoltunk , és amelynek a végrehajtásért ön , soros tanácsi elnök úr , biztos úr , felelős .
Jedenfalls haben wir hart gekämpft
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Mindenesetre kemény küzdelem volt

Häufigkeit

Das Wort gekämpft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18628. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.21 mal vor.

18623. neunte
18624. 189
18625. 9,5
18626. tausende
18627. verbleibt
18628. gekämpft
18629. Mittag
18630. verlegten
18631. Einzelfall
18632. Abgeordnetenhauses
18633. Thierry

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • gekämpft hatte
  • gekämpft hatten
  • gekämpft haben
  • gekämpft und
  • gekämpft wurde
  • gekämpft hat
  • gekämpft hatte und
  • gekämpft . Die
  • gekämpft habe
  • gekämpft hatten und
  • gekämpft hatten . Die
  • gekämpft , die
  • gekämpft hatte , wurde
  • gekämpft hatte . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈkɛmpft

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-kämpft

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • niedergekämpft
  • mitgekämpft
  • abgekämpft
  • freigekämpft
  • abgekämpften
  • ausgekämpft
  • vorgekämpft
  • angekämpft
  • weitergekämpft
  • durchgekämpft
  • zurückgekämpft
  • herangekämpft
  • hineingekämpft
  • abgekämpftes
  • freigekämpften
  • ausgekämpften
  • gekämpfte
  • hochgekämpft

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Anerkennung der Dinge abzuringen , gegen die sie gekämpft hatten : Heinrich als Oberhaupt der Kirche ,
  • die Obrigkeit erhoben und für ein freies Bauertum gekämpft habe . Nach 1990 ließ die Verehrung Thomas
  • Begünstigten seines Vaters gehörten oder gar gegen ihn gekämpft hatten . Ein erster Zug nach Böhmen scheiterte
  • hatte vor allem der Staatsrat Georges Python hartnäckig gekämpft ; es gelang ihm , die notwendigen finanziellen
Film
  • ’ Vater „ für die verlorene Sache “ gekämpft hat . Paine gesteht vor dem versammelten Senat
  • mit ihm zusammenarbeiten wollen und Sedgwick hätte schlecht gekämpft . Später sagte Hooker dazu : “ I
  • alle Personen vertreten , die gegen die Mafia gekämpft haben . Er ist ein Jugendfreund von Totò
  • mit denen sie einst selbst für Pancho Villa gekämpft hatten . Das vermeintliche Entführungsopfer Maria klärt ihre
Film
  • dafür müsse Hand in Hand mit dem Arbeiter gekämpft werden ; zu diesem Zeitpunkt dürfe es keine
  • . Aber nicht um Land oder Macht sollte gekämpft werden , sondern „ um die letzte Daseinsform
  • aber auch das Stück Erde , um das gekämpft wurde . Jedoch krankt die Deutung daran ,
  • neutral . Wenn man mal in der SS-Uniform gekämpft hat , ist man nicht mehr in der
Wehrmacht
  • aller Kriegsgefangenen , die an der kaukasischen Front gekämpft hatten . Die kaukasischen Delegationen erschienen lediglich zur
  • den Reihen der Roten Armee gegen die Wehrmacht gekämpft und dadurch an Vertrauen bei den sowjetischen Autoritäten
  • bei der russischen , britischen und französischen Armee gekämpft hatten . Diese Gefangenen kamen aus Innerasien ,
  • und Ausländer , die in Einheiten der Wehrmacht gekämpft haben . An die 5095 Sowjets erinnert ein
Wehrmacht
  • von Kerzendorf . Um den Damm wurde heftig gekämpft , wobei die preußischen Truppen den Angreifern auf
  • die Höhe 208 und die Kuppe 144 erbittert gekämpft , ohne dass die k.u.k. Truppen hier nachgegeben
  • besonders um eine Anhöhe südlich von Rezonville erbittert gekämpft . Dreimal wurde diese Anhöhe von preußischen Einheiten
  • Kraft auf Seiten der Bundestruppen mobilisiert und auch gekämpft worden war . Auch war die Ausbildung und
Wehrmacht
  • dem griechischen Festland bis zum 23 . April gekämpft wurde . Gliederung der Luftangriffskräfte am 5 .
  • Österreichs . Währenddessen wurde westlich von Wien noch gekämpft . Am 27 . April 1945 , elf
  • . und 11 . Mai 1940 hier heftig gekämpft . Im Herbst 1944 wurde das Schloss Deurnes
  • . Januar bis zum 17 . Februar 1942 gekämpft , wobei sämtliche sowjetischen Entlastungsangriffe zunächst scheiterten .
HRR
  • Nachdem er am Rhein und in der Schweiz gekämpft hatte und die Festungen Bitsch und Genf ausgebaut
  • sie in den Schlachten Vögelinsegg und am Stoss gekämpft hatten . Der Schiedsspruch vom 4 . April
  • der Revolution 1848 als Ungar gegen den Kaiser gekämpft hat . Mit seinem früheren Wachtmeister , dem
  • . Januar 1807 wurde erbittert um die Festung gekämpft . Nach den Aufzeichnungen von Georg August wurde
HRR
  • an der Zurückschlagung der byzantinischen Seelandung bei Alicante gekämpft habe ( Banse bezeichnet ihn als Herzog von
  • Alfons ’ I. in der Schlacht von Fraga gekämpft habe , in welcher der König gefallen war
  • Seiten Isabellas und damit gegen seine vermutliche Tochter gekämpft hatte . Noch kurz vor seinem Tod hatte
  • Herzog Leopold VI . vor Damiette in Ägypten gekämpft hat . Da er mehrmals in höchster Lebensgefahr
Kartenspiel
  • in den Wettkampf-Disziplinen Semikontakt-Kickboxen , Leichtkontakt-Kickboxen und Vollkontakt-Kickboxen gekämpft . Es wird hierbei mit Hand - und
  • politischen Hintergrund des Spieles zurückzuführen ist . Virtuell gekämpft wird mit Waffen , die denen der US
  • . In Letzteren kann dann gegen andere Spieler gekämpft werden . Handel ist über einen integrierten Marktplatz
  • dessen Planeten um die von den angemeldeten Spielern gekämpft wurde . Auf der Sektorenkarte war der aktuelle
Texas
  • Gardeschützen war dem der Fallschirmjäger sehr ähnlich , gekämpft wurde hauptsächlich in kleineren Einheiten . Dabei profitierte
  • , für den der Pendlerverein mehrere Jahre lang gekämpft hat . Konzessionäre für den Busverkehr sind die
  • deren Flieger größtenteils Kanadier , die in Frankreich gekämpft haben , sind . Diese Piloten sind durch
  • mehreren Jahren zwischen Investoren , Grundeigentümern und Naturschützern gekämpft . Eine Besiedlung des Ortes wird bereits für
Texas
  • . Juli bis zum 19 . November pausenlos gekämpft und wurde dann in dieses relativ ruhige Gebiet
  • Wasserversorgung und Sandverwehungen . Gegen letztere musste ständig gekämpft werden : Der Sand wanderte sowohl über die
  • , sondern nur gegen einen kleinen Teil derselben gekämpft zu haben . Er verbrachte die Nacht in
  • in den Bergen des Nordiraks gegen das Saddam-Regime gekämpft zu haben , bevor er sich nach Europa
Deutsches Kaiserreich
  • Vater hatte auf seiten Österreich-Ungarns im Ersten Weltkrieg gekämpft und war „ durch und durch germanophil “
  • , die im Ersten Weltkrieg an der Front gekämpft hatten , vor ihrer drohenden Entlassung . Diese
  • die während des Ersten Weltkriegs an der Front gekämpft oder in der Heimat sich um die Versorgung
  • kurz zuvor für ihr Land im Zweiten Weltkrieg gekämpft hatten . Im März 1945 scheiterte der Versuch
Feldherr
  • der zu Beginn des Krieges auf Hannibals Seite gekämpft , jedoch wegen der Verheiratung seines Rivalen Syphax
  • ( wohl als römische Föderaten ) gegen Vandalen gekämpft . Deren König Godigisel fiel im Kampf ,
  • als Bundesgenossen ( Foederaten ) der Römer dort gekämpft hatten und im südwestlichen Gallien angesiedelt worden waren
  • Söldner angeworben , die zuvor in persischen Diensten gekämpft hatten . Spätestens ab 330 v. Chr .
Virginia
  • im Nordwesten Deutschlands gegen den britischen Feldmarschall Montgomery gekämpft hatten , in Kraft trat . , in
  • die im Nordwesten gegen den britischen Feldmarschall Montgomery gekämpft hatten - diese Teilkapitulation trat am 5 .
  • hat Baxter nicht in der Armee der Union gekämpft ) . Nach der Eroberung von Arkansas im
  • auf der Seite der Briten im Amerikanischen Unabhängigkeitskrieg gekämpft hatten . In Grand River leben die Mitglieder
Fußballspieler
  • sich ohne Abe Lenstra wieder aus der Abstiegszone gekämpft hatte , holte Fadrhonc ihn zurück - nicht
  • ; da dieses Mal aber schon zehn Runden gekämpft waren , wurde der Kampf vorzeitig abgebrochen und
  • Foulelfmeter ausgleichen . In der Verlängerung wurde weiter gekämpft . Spanien hatte nur noch zehn Mann auf
  • Jörg Abderhalden sich jedoch nochmals an die Spitze gekämpft , gewann drei Kranzfeste und klassierte sich am
Iran
  • Mitglieder in der Isaaq-Rebellenbewegung SNM gegen das Barre-Regime gekämpft hatten - bringt daher die UDUB mit den
  • . Die IRA , die in diesem Konflikt gekämpft hat , wird oft als „ Alte IRA
  • % werden beschuldigt , für eine terroristische Gruppierung gekämpft zu haben . 86 % wurden von der
  • mit Hatoyama innerhalb Yokusan Gikai gegen die Militärs gekämpft hatten , stimmten der Umsetzung dieses Plans zu
Mathematik
  • gegen Diskriminierung im Bildungswesen und auf dem Arbeitsmarkt gekämpft und sich für ihren sozialen und wirtschaftlichen Fortschritt
  • für Werte wie Gleichheit , Demokratie und Gerechtigkeit gekämpft und ist eine der herausragenden Persönlichkeiten der Kommunistischen
  • werden , die für die Freiheit und Unabhängigkeit gekämpft oder sich gegen die Unterdrückung zur Wehr gesetzt
  • die feminististischen Pionierinnen Ende des 19 . Jahrhunderts gekämpft : Gleichberechtigung ( politische Gleichberechtigung , Frauenwahlrecht ,
Provinz
  • Jahrhundert im damaligen Niederländisch-Ostindien ( heute Indonesien ) gekämpft haben . Diese Afrikaner stammten von der damaligen
  • zuvor auf der Seite der Weißen in Rhodesien gekämpft hatte und in der südafrikanischen Armee für besondere
  • Corte-Real , hatten auch auf Seiten der Portugiesen gekämpft . Bis zum Zweiten Weltkrieg folgte nun eine
  • des Bürgerkrieges , die auf Seiten der Republik gekämpft haben , verließen das von Franco regierte Land
Spiel
  • . Auch im Onlinemodus wird mit sechs Spielern gekämpft . Freie Plätze werden in beiden Modi durch
  • wird in verschiedenen Klassen jeweils um die Klassensiege gekämpft . 2011 waren dies die drei Prototypenklassen LMP1
  • nur aus mexikanischen Spielern bestehenden Mannschaft gegen Mannschaften gekämpft , die mit ausländischen Spielern nur so bestückt
  • in der in der Reichshauptstadt um verschiedene Meisterschaften gekämpft wurde , größer . Bei der Klasseneinteilung für
Uruguay
  • dem für einer föderale Reorganisation Spaniens auf Kreisebene gekämpft wurde , übernahm López Domínguez am 11 .
  • an seiner Seite gegen den Diktator Fulgencio Batista gekämpft hatte . Manila/Philippinen : Durch Überschwemmungen und Erdrutsche
  • der Umgebung von Nueva San Salvador wurde erbittert gekämpft . Das Militär war informiert , diszipliniert und
  • an der Seite des siegreichen Präsidenten Bartolomé Mitre gekämpft hatte . Die in Bedrängnis geratene uruguayische Regierung
Boxer
  • - die im Bürgerkrieg überwiegend für den Süden gekämpft hatten - geschürt haben . 2008 entlud sich
  • Hochburgen der Königstreuen wurde allerdings noch Jahre später gekämpft . Für die Befreiung des Nordens und des
  • wandten sich viele Bewaffnete , die als Rebellen gekämpft hatten , ( wieder ) den gelegentlichen Fehden
  • die im Krieg mit den Montagnards gelebt und gekämpft hatten , so sehr für die Zurücklassung des
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK