Wochenende
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Wochenenden |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Wo-chen-en-de |
Nominativ |
das Wochenende |
die Wochenenden |
---|---|---|
Dativ |
des Wochenendes |
der Wochenenden |
Genitiv |
dem Wochenende |
den Wochenenden |
Akkusativ |
das Wochenende |
die Wochenenden |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (17)
- Englisch (19)
- Estnisch (8)
- Finnisch (16)
- Französisch (12)
- Griechisch (5)
- Italienisch (16)
- Lettisch (7)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (16)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (12)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (6)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
уикенд
Dies ist die Führung der Europäischen Union , und die Europäische Union zu führen bedeutet , an diesem Wochenende einen Europäischen Rat abzuhalten , der seine Unterstützung für Griechenland und die griechische Regierung klar zum Ausdruck bringen wird .
Това е ръководенето на Европейския съюз и то означава провеждането на Европейски съвет този уикенд , който ще изкаже ясно подкрепата си за Гърция и гръцкото правителство .
|
Wochenende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
уикенда
Am Wochenende mussten wir wieder beobachten , wohin das führt .
През уикенда отново разбрахме до какво води това .
|
Wochenende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
почивните
Hier gibt es laut Herrn Kommissar Kallas keinen Spielraum für Kompromisse - dies hat er am Wochenende zum Ausdruck gebracht - und daher wurde ein einen Bereich mit einem Verbot festgelegt und ein Konsens über ein absolutes Flugverbot erzielt .
Няма място за компромис по този въпрос , както каза членът на Комисията Калас - заяви го през почивните дни - и затова е налице зона , в която има забрана , съгласие за пълна забрана за полетите .
|
Wochenende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
през почивните дни
|
letztes Wochenende |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
миналия уикенд
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
weekend
Er vergoss über dieses Vorkommnis am Wochenende Krokodilstränen ; dabei hat er die Gesetze in Irland auf jede erdenkliche Weise verschärft , um sicherzustellen , dass kein Asylbewerber nach Irland einreist , um einen Antrag auf Zuerkennung des Flüchtlingsstatus einzureichen , worauf sie - das möchte ich wiederholen - nach der Genfer Konvention ein Recht haben .
Han græd krokodilletårer den weekend over denne hændelse , selv om han strammede de irske love på alle tænkelige måder for at hindre asylansøgere i at komme ind i Irland og søge flygtningestatus , hvilket jeg gerne vil gentage er noget , de er berettiget til i henhold til Genève-konventionen .
|
Wochenende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
weekenden
Als die Bedrohung durch die Grippe am Wochenende bekannt wurde , stimmten sie zu , sich zu einer dringenden Sitzung am Donnerstag zu treffen . Dies scheint mir eine neue Definition des Begriffs " dringend ‟ zu sein .
Da influenzatruslen blev kendt her i weekenden , blev de enige om at indkalde til hastemøde om torsdagen - hvilket forekommer mig at være en ny opfattelse af ordet " haste " .
|
Wochenende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sidste weekend
|
letzten Wochenende |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
letztes Wochenende |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sidste weekend
|
Am Wochenende |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
I weekenden
|
diesem Wochenende |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
denne weekend
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
weekend
|
am Wochenende |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
i weekenden
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sidste weekend
|
Am Wochenende |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
weekenden
|
am Wochenende |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
weekenden
|
diesem Wochenende |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
weekend
|
diesem Wochenende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
weekenden
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
denne weekend
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sidste weekend
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
weekend
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
weekend
Der Europäische Rat , der G20-Gipfel , der EU/US-Gipfel in Lissabon letztes Wochenende : alle sind Zwischenstationen , Teile unseres größeren Planes , Europas Stabilität und Wachstum wiederherzustellen .
The European Council , the G20 summit , the EU/US Summit in Lisbon last weekend : all are staging posts , part of our larger plan to restore Europe to stability and growth .
|
diesem Wochenende |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
this weekend
|
letzten Wochenende |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
last weekend
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
am Wochenende |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
weekend
|
am Wochenende |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
the weekend
|
Wochenende in |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
weekend
|
Wochenende in |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
this weekend
|
Wochenende in |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
last weekend
|
Wochenende in |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
weekend in
|
am Wochenende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
at the weekend
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
weekend
|
diesem Wochenende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
weekend
|
am Wochenende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
weekend .
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
weekend .
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
weekend ,
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
this weekend
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
last weekend
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
weekend
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nädalavahetusel
Der Lima-Gipfel letztes Wochenende hat gezeigt , dass es viele Gemeinsamkeiten gibt .
Eelmisel nädalavahetusel toimunud Lima tippkohtumine näitas , et meil on palju ühiseid huvisid .
|
Wochenende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Am Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nädalavahetusel
|
am Wochenende |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nädalavahetusel
|
Wochenende in |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nädalavahetusel
|
letztes Wochenende |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
eelmisel nädalavahetusel
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sel nädalavahetusel
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
eelmisel nädalavahetusel
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
viikonloppuna
Aber am Wochenende stand in der Zeitung alles Mögliche über ECHO .
Mutta viikonloppuna lehdistä sai lukea ECHOsta yhtä ja toista .
|
Wochenende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
viime viikonloppuna
|
Wochenende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
viikonlopun
Wichtig erscheint uns auch , dass die FARC an den Verhandlungstisch zurückkehren und die Aufrechterhaltung der Entspannungszone über das von Präsident Pastrana vorgeschlagene Wochenende hinaus verlängert wird , damit die Friedensgespräche fortgesetzt und zu einem erfolgreichen Abschluss gebracht werden können .
Lisäksi meistä on keskeistä , että FARC-sissiliike palaa neuvottelupöytään ja että ei-sotilaallisen alueen voimassaoloaikaa jatketaan presidentti Pastranan äskettäin ehdottaman viikonlopun yli , jotta rauhanneuvotteluja voitaisiin jatkaa ja jotta ne voitaisiin viedä onnistuneesti päätökseen .
|
Am Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viikonloppuna
|
kommenden Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tulevana viikonloppuna
|
letztes Wochenende |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
viime viikonloppuna
|
am Wochenende |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
viikonloppuna
|
Wochenende in |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
viikonloppuna
|
diesem Wochenende |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
diesem Wochenende |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
viikonloppuna
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
viikonloppuna
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tänä viikonloppuna
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
viime viikonloppuna
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
viikonloppuna
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
viikonloppuna
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
week-end
Ich bezeichne mich selbst nicht als Computer-Analphabet , doch letztes Wochenende dachte ich , ich sollte besser einmal selbst im Internet surfen , nur um zu sehen , was dort geboten wird .
Je ne me considère pas comme total néophyte en informatique , mais le week-end dernier j' ai pensé qu'il valait mieux que je navigue sur le Net pour voir ce que l'on y trouve .
|
Wochenende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ce week-end
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
week-end dernier
|
Wochenende in |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ce week-end
|
am Wochenende |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ce week-end
|
diesem Wochenende |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ce week-end
|
am Wochenende |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
week-end
|
diesem Wochenende |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
week-end
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
week-end
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ce week-end
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
week-end
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
week-end dernier
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Am jetzigen Wochenende hat es in großem Umfang neue Vertreibungen gegeben , insbesondere aus Prizren . Dort droht unter Einsatz furchtbarster Gewaltaktionen eine ganze Stadt vertrieben zu werden .
Το περασμένο Σαββατοκύριακο έλαβαν χώρα νέοι , μεγάλης κλίμακας εκτοπισμοί , ιδιαίτερα από το Prizren , όπου απειλείται να εκτοπισθεί με χρήση φρικιαστικής βίας ο πληθυσμός μιας ολόκληρης πόλης .
|
Wochenende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
am Wochenende |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Σαββατοκύριακο
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Σαββατοκύριακο
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
προηγούμενο Σαββατοκύριακο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
fine settimana
|
Wochenende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
scorso fine settimana
|
Wochenende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
settimana
Das nur zu Herrn Sakellariou , denn gerade jetzt am Wochenende wurden in Neissen wieder Menschen nur deshalb verfolgt , weil sie eine andere Sprache sprechen und eine andere Hautfarbe haben .
Dico questo solo per rispondere all ' onorevole Sakellariou : lo scorso fine settimana , a Neissen , ancora una volta persone sono state fatte oggetto di vessazioni per il semplice fatto di parlare un ' altra lingua e di avere la pelle di un altro colore .
|
am Wochenende |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
fine settimana
|
Wochenende in |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
fine settimana
|
kommenden Wochenende |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
prossimo fine
|
diesem Wochenende |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
fine settimana
|
letzten Wochenende |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
scorso fine settimana
|
letzten Wochenende |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
scorso fine
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
scorso fine
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
scorso fine settimana
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
fine settimana
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
fine settimana
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
questo fine settimana
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
scorso fine settimana
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
lo scorso fine settimana
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nedēļas nogalē
|
Wochenende |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
nogalē
Tatsächlich hat die europäische Integration , die mit dem jüngsten Vertrag , zu dem in Lissabon am vergangenen Wochenende eine Einigung erzielt werden konnte , einen wichtigen Schritt nach vorn gemacht hat , ein Niveau erreicht , an das das Strafrecht im europäischen Raum noch nicht heranreichen konnte .
Patiesībā Eiropas integrācija , kas ir spērusi lielu soli nesenā līguma virzienā , par kuru pagājušajā nedēļas nogalē vienojās Lisabonā , darbojas tādā līmenī , kuram Eiropas krimināltiesību normas vēl neatbilst .
|
Wochenende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
šajā nedēļas nogalē
|
Wochenende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pagājušajā nedēļas nogalē
|
am Wochenende |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nedēļas nogalē
|
Wochenende in |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nedēļas nogalē
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pagājušajā nedēļas nogalē
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
savaitgalį
( EN ) Herr Präsident ! Das olympische Feuer mag am vergangenen Wochenende entzündet worden sein , aber der olympische Geist starb in den Straßen von Tibet .
Pone pirmininke , olimpinliepsna gal ir buvo uždegta praėjusį savaitgalį , bet olimpindvasia mirTibeto gatvėse .
|
Wochenende in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
savaitgalį
|
diesem Wochenende |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
šį savaitgalį
|
am Wochenende |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
savaitgalį
|
letztes Wochenende |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
savaitgalį
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
šį savaitgalį
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
weekend
Darüber hinaus findet die Freizeitbeschäftigung mit Sportbooten oft am Wochenende oder in der Ferienzeit statt , was für die dortigen Einwohner zu einer geballten Belästigung führen kann .
Daarnaast bereikt de pleziervaart vaak een piek in het weekend en in vakantieperioden , wat grote overlast kan betekenen voor de omwonenden .
|
Wochenende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
weekeinde
Herr Kommissar ! Würden Sie zustimmen , daß es von größter Wichtigkeit ist , eine europäische Lösung für dieses Problem zu finden , und wollen Sie bitte unseren Glückwunsch dafür entgegennehmen , daß Sie bei den Ereignissen am Wochenende ihr Bestes gegeben haben ?
Mijnheer de commissaris , bent u het ermee eens dat het van het grootste belang is dat er een Europese oplossing komt voor dit probleem en wilt u onze complimenten aanvaarden voor alle inspanningen in deze richting die u zich tijdens dit weekeinde hebt getroost .
|
Wochenende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
afgelopen weekend
|
Wochenende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dit weekend
|
diesem Wochenende |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
dit weekend
|
am Wochenende |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
weekend
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
afgelopen weekend
|
am Wochenende |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
weekeinde
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
weekend
|
Wochenende in |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
weekend
|
diesem Wochenende |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
weekend
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
weekeinde
|
am Wochenende |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
dit weekend
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
dit weekend
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
afgelopen weekend
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
weekend
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
weekend
Als Beispiel für mögliches gemeinsames Handeln der EU-Mitgliedstaaten konnten wir am Wochenende die Verhaftung von ETA-Bombenbauern beobachten .
Jako przykład działań , które państwa członkowskie mogą wspólnie podjąć , w weekend byliśmy świadkami aresztowania wytwórców bomb dla ETA .
|
Wochenende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
weekendu
Herr Präsident ! Wir haben alle von den Überschwemmungen am Wochenende in Irland gehört , die beträchtliche Schäden an vielen Häusern , in Unternehmen , auf Bauernhöfen , Straßen und an Wassersystemen angerichtet haben .
Panie przewodniczący ! Wszyscy słyszeliśmy o powodzi , która wystąpiła w Irlandii podczas weekendu , kiedy to ucierpiało bardzo wiele domów , firm , gospodarstw rolnych i urządzeń wodnych .
|
am Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
weekend
|
diesem Wochenende |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ten weekend
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
weekend
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
weekend
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
fim-de-semana
Deswegen muß diese Bezugnahme auf den Gipfel vom letzten Wochenende gestrichen werden .
Assim , esta referência à cimeira do último fim-de-semana deve ser suprimida .
|
Wochenende in |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
fim-de-semana
|
am Wochenende |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
fim-de-semana
|
diesem Wochenende |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
fim-de-semana
|
diesem Wochenende |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
este fim-de-semana
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
fim-de-semana
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
passado fim-de-semana
|
am Wochenende |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
no fim-de-semana
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
fim-de-semana
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
este fim-de-semana
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
fim-de-semana
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
passado fim-de-semana
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
weekend
Was wird es Ihrer Meinung nach anrichten , insbesondere bei jungen Leuten , bei bosnischen Muslimen , wenn sie dabei zuschauen müssen , wie ihre kroatisch-bosnischen und serbisch-bosnischen Altersgenossen mit doppelten Pässen mal eben kurz übers Wochenende in die EU reisen ?
Care credeţi că vor fi consecinţele , mai ales asupra tinerilor , musulmanilor bosniaci , care îşi vor vedea semenii croaţi şi sârb-bosniaci cu paşapoarte duble intrând şi ieşind din UE pentru un weekend ?
|
Wochenende |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
săptămână
Gerade dieses Wochenende habe ich mich mit Paul Kanjorski , dem Vorsitzenden des Unterausschuss für Finanzen im US-Kongress , und anderen getroffen , die jetzt die Gespräche über die Einrichtung einer einzigen Regulierungsbehörde auf föderaler Ebene in den USA vorantreiben wollen .
Chiar la acest sfârşit de săptămână m-am întâlnit cu Paul Kanjorski , Preşedintele subcomisiei pentru finanţe din Congresul SUA , şi cu alţii , care discută acum despre accelerarea perspectivelor unei singure autorităţi de reglementare la nivel federal în Statele Unite .
|
Wochenende |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
săptămânii
Als die Bedrohung durch die Grippe am Wochenende bekannt wurde , stimmten sie zu , sich zu einer dringenden Sitzung am Donnerstag zu treffen . Dies scheint mir eine neue Definition des Begriffs " dringend ‟ zu sein .
S-a aflat de această gripă la sfârşitul săptămânii şi s-a stabilit o întrunire urgentă pentru ziua de joi . Iată o nouă definiţie a cuvântului " urgent ” .
|
diesem Wochenende |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
acest weekend
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
helgen
Die Live-Earth-Konzerte am vergangenen Wochenende haben uns doch eindrucksvoll vor Augen geführt , mit welchem Enthusiasmus junge Menschen bereit sind , sich für eine Idee einzusetzen .
Live Earth-konserten förra helgen visade tydligt hur entusiastiskt unga människor stöder ett ändamål .
|
Wochenende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
veckoslutet
Herr Präsident ! Am Wochenende bin ich in einer deutschen Zeitung in katastrophaler Weise falsch zitiert worden .
Herr talman ! Under veckoslutet har jag på ett katastrofalt sätt blivit felciterad i en tysk tidning .
|
am Wochenende |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
helgen
|
letztes Wochenende |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
förra helgen
|
diesem Wochenende |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
helgen
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
förra helgen
|
Wochenende in |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
helgen
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
helgen
|
Am vergangenen Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Förra helgen
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
förra helgen
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
helgen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
víkend
Ich war am vergangenen Wochenende in Kairo und bin auf dem Tahrir-Platz mit vielen jungen Menschen zusammengekommen .
Minulý víkend som bol v Káhire a na námestí Tahrír som sa stretol s mnohými mladými ľuďmi .
|
Wochenende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
víkendu
Herr Präsident , ich möchte kurz auf einige der Kritiken zu " grünen " Glühlampen eingehen , die am Wochenende wieder in den Medien , insbesondere den euroskeptischen Medien , formuliert wurden .
Vážený pán predseda , len by som chcela reagovať na kritiku ekologických žiaroviek , ktorá sa v priebehu tohto víkendu znova objavila v médiách , predovšetkým v euroskeptických médiách .
|
Wochenende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
minulý víkend
|
dieses Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
víkend sa
|
Am Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cez víkend
|
letztes Wochenende |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
minulý víkend
|
diesem Wochenende |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tento víkend
|
Wochenende in |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
víkend
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
minulý víkend
|
am Wochenende |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
cez víkend
|
am Wochenende |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
víkend
|
an diesem Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tento víkend
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
konec tedna
|
Wochenende |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tedna
Das ist der Schwerpunkt des Europäischen Rates an diesem Wochenende ; eine Strategie , die von der Europäischen Kommission in dem Dokument vom 3 . März formuliert und erweitert wurde , und die im Rahmen der Frühjahrstagung des Rates hauptsächlich durch die Staats - und Regierungschefs vor allem in Bezug auf die so genannten strategischen Ziele geprüft wird .
To je glavna delovna tema Evropskega sveta ta konec tedna ; strategija , ki jo je opredelila in razširila Evropska komisija v dokumentu z dne 3 . marca in ki jo bodo podrobno preučili voditelji držav ali vlad na spomladanskem Svetu , zlasti s stališča tako imenovanih " strateških ciljev " .
|
Wochenende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prejšnji konec tedna
|
Wochenende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ta konec tedna
|
letztes Wochenende |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
prejšnji konec tedna
|
am Wochenende |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
konec tedna
|
diesem Wochenende |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ta konec
|
am vergangenen Wochenende |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
prejšnji konec tedna
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
de semana
|
Wochenende |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
fin de semana
|
Wochenende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
semana
Denn faktisch liegen drei Vorschläge vor . Ein Vorschlag der Kommission , einer des Parlaments , und am Wochenende hatte ich einen weiteren des Rates in der Hand , der deutlich von dem abweicht , was Sie heute abend hier vernommen haben .
Porque de hecho tenemos tres propuestas . Una propuesta de la Comisión , una propuesta del Parlamento y este fin de semana he visto también una propuesta del Consejo que se desvía claramente de lo que se ha oído esta tarde aquí .
|
Wochenende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
este fin de semana
|
kommenden Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
próximo fin
|
vergangenen Wochenende |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pasado fin
|
am Wochenende |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
de semana
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
víkend
Sie wissen selbst , dass seit 1979 alle Europawahlen immer am zweiten oder dritten Wochenende im Juni stattgefunden haben .
Sám víte , že všechny evropské volby od roku 1979 se konaly druhý nebo třetí červnový víkend .
|
Wochenende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
víkendu
Frau Präsidentin ! Ich bin am Wochenende von einem Besuch im Gazastreifen zurückgekehrt und möchte meine 60 Sekunden Redezeit nutzen , um darüber zu sprechen , worin meiner Meinung nach dort ein ernstes Problem besteht .
Paní předsedající , vrátil jsem se o víkendu z návštěvy v Gaze a mám v úmyslu svých 60 vteřin strávit povídáním o tom , co považuji za tamní vážný problém .
|
Wochenende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tento víkend
|
Am Wochenende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O víkendu
|
am Wochenende |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
víkendu
|
letztes Wochenende |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
víkend
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wochenende |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hétvégén
Zum Schluss möchte ich zum Thema Aufbringungen sagen , dass am Sonntag , an diesem Wochenende , ein Treffen der Arbeitsgruppe stattfinden wird , um diesen speziellen Punkt zu erörtern und Empfehlungen und Richtlinien zu vereinbaren , die dieses Problem lösen sollten .
Végül rátérvén a hajórakomány-ellenőrzésekre , szeretném elmondani , hogy a munkacsoport most hétvégén , vasárnap tart megbeszélést a témában , azért , hogy javaslatokat gyűjtsenek és irányvonalat szabjanak a probléma megoldására .
|
Wochenende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a hétvégén
|
Häufigkeit
Das Wort Wochenende hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7646. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.18 mal vor.
⋮ | |
7641. | Remix |
7642. | Astronomen |
7643. | endgültigen |
7644. | verfilmt |
7645. | Theaterstück |
7646. | Wochenende |
7647. | national |
7648. | Streitigkeiten |
7649. | nordwestlichen |
7650. | Verträge |
7651. | Ortsnamen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Samstag
- Sonntag
- Donnerstag
- Montag
- Kirmes
- Mittwoch
- Sonntags
- Freitagabend
- Weihnachtsmarkt
- Samstagabend
- Dienstag
- Weinfest
- Freitag
- alljährlich
- Pfingstmontag
- Schützenfest
- Rosenmontag
- Wochenenden
- Stadtfest
- Sonntagmorgen
- Straßenfest
- Samstags
- Sonntagabend
- Donnerstagabend
- sonntags
- Kirchweih
- Sonntagnachmittag
- samstags
- Freitags
- Sonntagvormittag
- Volksfest
- Sommerferien
- nachmittags
- Sonnabend
- Samstagvormittag
- vormittags
- Feiertagen
- Festzelt
- Sonntagen
- Montagmorgen
- Dienstagabend
- Samstagnachmittag
- Freitagnachmittag
- Mittwochabend
- ganztägig
- dienstags
- Montags
- Jeden
- Mittwochs
- freitags
- Osterfeuer
- Freitagen
- Donnerstags
- mittwochs
- dreitägige
- donnerstags
- Juliwoche
- Schulferien
- Frühlingsfest
- Wochentagen
- Montagabend
- Jährlich
- sonnabends
- Oktoberfest
- montags
- täglich
- Fest
- Augustwoche
- eintägige
- mittags
- morgens
- ganztags
- stattfindenden
- abendliche
- Sonn
- Schultag
- gefeiert
- jährlich
- Herbstferien
- Werktag
- Fahrten
- Umzüge
- Weihnachtsferien
- viertägige
- Mittagessen
- Septemberwoche
- Volksfeste
- werktäglich
- Samstage
- mehrtägige
- statt
- Maiwoche
- Öffnungszeiten
- nachmittäglichen
- Sommersaison
- einwöchige
- wöchentlich
- Osterferien
- Sommermonaten
- Täglich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- am Wochenende
- Wochenende im
- ersten Wochenende
- Am Wochenende
- Wochenende im September
- ersten Wochenende im
- Wochenende im August
- einem Wochenende
- letzten Wochenende
- Wochenende im Juli
- letzten Wochenende im
- zweiten Wochenende
- Wochenende in
- das Wochenende
- ein Wochenende
- Wochenende des
- Wochenende nach
- zweiten Wochenende im
- diesem Wochenende
- Wochenende im Juni
- dritten Wochenende im
- Wochenende im Oktober
- am Wochenende des
- ersten Wochenende im September
- am Wochenende nach
- Wochenende im Mai
- einem Wochenende im
- letzten Wochenende im August
- ersten Wochenende im Juli
- am Wochenende im
- zweiten Wochenende im September
- Wochenende nach dem
- Wochenende im September statt
- ersten Wochenende im August
- Wochenende im August findet
- am Wochenende in
- zweiten Wochenende im August
- dritten Wochenende im September
- letzten Wochenende im September
- letzten Wochenende im Juni
- Wochenende ( The
- verlorene Wochenende
- letzten Wochenende im Juli
- zweiten Wochenende im Juli
- erstes Wochenende im
- Wochenende in der
- Wochenende nach Pfingsten
- dritten Wochenende im Juli
- letztes Wochenende im
- Wochenende in den
- ersten Wochenende im Juni
- einem Wochenende in
- ein Wochenende in
- Wochenende im Juli findet
- zweiten Wochenende im Oktober
- ersten Wochenende im Oktober
- Wochenende im September findet
- ersten Wochenende nach
- Wochenende im August statt
- Wochenende nach Fronleichnam
- dritten Wochenende im August
- am Wochenende nach dem
- Wochenende im Juli statt
- ersten Wochenende im Mai
- Am Wochenende des
- Wochenende im Juni statt
- Zeige 16 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvɔχn̩ˌʔɛndə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rückblende
- Fabrikgelände
- Buchbestände
- Zellwände
- Wasserstände
- Legende
- Zeitenwende
- Dachverbände
- Gelände
- Wortende
- Wände
- Bestände
- Jahrhundertwende
- Seitenwände
- Wende
- Abstände
- Gewände
- Verbände
- Strände
- Karriereende
- Widerstände
- Aufstände
- Außenwände
- Kreisverbände
- Stände
- Spitzenverbände
- Blende
- Landesverbände
- Lebensumstände
- Rückstände
- Gebrauchsgegenstände
- Großverbände
- ende
- Kriegsende
- Energiewende
- Wertgegenstände
- Zustände
- Sandstrände
- Felswände
- Missstände
- Allmende
- Einwände
- Bände
- Vorstände
- Arbeitgeberverbände
- Kommende
- Waldbrände
- Gegenstände
- Wintersonnenwende
- Sommersonnenwende
- Jahrtausendwende
- Spende
- Brände
- Innenwände
- Blütenstände
- Ende
- Hände
- Umstände
- Spielende
- Dividende
- Jahresende
- Ausrüstungsgegenstände
- Bodenkunde
- Monde
- vorübergehende
- Kinderheilkunde
- Sande
- Augenheilkunde
- Baumrinde
- stünde
- imstande
- Melde
- stammende
- Gerlinde
- faszinierende
- Außenstehende
- überwältigende
- Studierende
- Felde
- Jagdhunde
- befinde
- Freunde
- Fremder
- Tausende
- Sarabande
- Grabfunde
- Feinde
- alleinstehende
- ausstehende
- zustande
- fremde
- Reisende
- Stunde
- alternierende
- Verbandsgemeinde
- Bande
- Angermünde
- gravierende
- Abgründe
- Seehunde
Unterwörter
Worttrennung
Wo-chen-en-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Juli-Wochenende
- Juni-Wochenende
- August-Wochenende
- Schönes-Wochenende-Ticket
- September-Wochenende
- Grand-Prix-Wochenende
- Mai-Wochenende
- Formel-1-Wochenende
- April-Wochenende
- Oktober-Wochenende
- Weltcup-Wochenende
- Day-Wochenende
- Festival-Wochenende
- März-Wochenende
- All-Star-Wochenende
- Dezember-Wochenende
- Advent-Wochenende
- Four-Wochenende
- November-Wochenende
- Party-Wochenende
- Januar-Wochenende
- Thanksgiving-Wochenende
- Februar-Wochenende
- Himmelfahrts-Wochenende
- Advents-Wochenende
- Fronleichnams-Wochenende
- Endspiel-Wochenende
- Scheiß-Wochenende
- Ostermann-Wochenende
- Eltern-Kind-Wochenende
- Oktoberfest-Wochenende
- Himmelfahrt-Wochenende
- Wochenendeinnahmen
- Muttertag-Wochenende
- Fronleichnam-Wochenende
- GP-Wochenende
- infa-Wochenende
- Allstar-Wochenende
- Wilbasen-Wochenende
- Start-Wochenende
- Wochenendeinspielergebnis
- All-Star-Game-Wochenende
- Motorrad-Wochenende
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Sido feat. Bass Sultan Hengzt | Jeden Tag Wochenende | |
Abstürzende Brieftauben | Wochenende und Sonnenschein | 1994 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Zug |
|
|
Zug |
|
|
Schauspieler |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Informatik |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Festival |
|
|
Frauen |
|
|
Band |
|