Häufigste Wörter

schreckliche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung schreck-li-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
schreckliche
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ужасното
de ( FR ) Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Alle Redner haben zurecht die schreckliche Situation hervorgehoben , in der die kongolesische Bevölkerung und besonders die kongolesischen Frauen im Osten des Landes leben .
bg ( FR ) Г-н председател , г-н член на Комисията , госпожи и господа , всички оратори с основание наблегнаха на ужасното положение , в което конгоанският народ и особено конгоанските жени живеят в източната част на страната .
schreckliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ужасни
de All das sind schreckliche Vorkommnisse , die sich leider auch in unserer Gesellschaft mitten in der EU abspielen können .
bg За съжаление , всички тези ужасни неща могат да се случат и в нашето общество тук , в ЕС .
schreckliche
 
(in ca. 15% aller Fälle)
страшна
de Europa hat eine schreckliche Vergangenheit und das darf nie wieder geschehen .
bg Европа има страшна история , която не бива никога да се повтори .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
schreckliche
 
(in ca. 36% aller Fälle)
forfærdelige
de Es wird immer versucht , Drohungen , Gewalt und andere Schandtaten und schreckliche Vorgänge wie die Genitalverstümmelung unter Hinweis auf Tradition oder Kultur zu erklären oder zu rechtfertigen .
da Om det er trusler , vold eller andre krænkelser med forfærdelige handlinger som skamfering af kønsorganer , kan det ikke bortforklares eller retfærdiggøres med henvisning til tradition eller kultur .
schreckliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
frygtelige
de Doch vor allem hoffe ich , daß dieses schreckliche Ereignis nicht den gegenwärtigen , schon an sich schwierigen Friedensprozeß in Kolumbien stört .
da Men jeg håber frem for alt , at denne frygtelige begivenhed ikke kommer til at forstyrre den allerede i sig selv vanskelige fredsproces , som er i gang i Colombia .
schreckliche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
skrækkelige
de Herr Präsident , Herr Seguro erwähnte zum Abschluss seines Redebeitrags die schreckliche Lage in El Salvador .
da Hr . formand , hr . Seguro nævnte ved slutningen af sit indlæg den skrækkelige situation i El Salvador .
diese schreckliche
 
(in ca. 63% aller Fälle)
denne frygtelige
Deutsch Häufigkeit Englisch
schreckliche
 
(in ca. 70% aller Fälle)
terrible
de Ich wohne zufällig in der Nähe des Flusses Dodder in Dublin , und verhältnismäßig kleine Flüsse können in Städten schreckliche Verwüstungen in verhältnismäßig kurzer Zeit anrichten .
en I happen to live near the River Dodder in Dublin , and relatively small rivers can cause terrible devastation in cities in a relatively short period of time .
schreckliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a terrible
schreckliche Tragödie
 
(in ca. 86% aller Fälle)
terrible tragedy
eine schreckliche
 
(in ca. 82% aller Fälle)
a terrible
schreckliche Idee
 
(in ca. 53% aller Fälle)
terrible idea
Es herrschen schreckliche Verhältnisse
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Terrible conditions are being experienced
Es ist eine schreckliche Idee
 
(in ca. 100% aller Fälle)
It is a terrible idea
Deutsch Häufigkeit Estnisch
schreckliche
 
(in ca. 38% aller Fälle)
kohutavat
de Kanada hätte gerne ein Freihandelsabkommen mit der EU , aber zur selben Zeit weigert sich Kanada , die schreckliche Methode abzuschaffen , mit der Robben abgeschlachtet werden und die absolut gegen alle Vorschriften des Tierschutzes verstößt .
et Kanada tahaks ELiga sõlmitavat vabakaubanduslepingut , ent samal ajal ei ole ta nõus keelustama kohutavat hüljeste tapmise meetodit , mis on täiesti vastuolus igasuguste eeskirjadega loomade heaolu kohta .
schreckliche Krankheit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
kohutav haigus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
schreckliche
 
(in ca. 13% aller Fälle)
hirvittäviä
de Trotz aller positiven Erfahrungen gibt es jedoch leider auch noch schreckliche Seiten , die sich nicht auf effiziente Weise schließen lassen .
fi Meillä on toki ollut hyvin myönteisiäkin kokemuksia , mutta valitettavasti on olemassa myös hirvittäviä sivustoja , joita ei ole onnistuttu tehokkaasti sulkemaan .
eine schreckliche
 
(in ca. 83% aller Fälle)
kauhea
Es herrschen schreckliche Verhältnisse .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Olot ovat kauhistuttavat .
Deutsch Häufigkeit Französisch
schreckliche
 
(in ca. 32% aller Fälle)
terrible
de Meine Damen und Herren , eine schreckliche Tragödie hat die Familie unseres Kollegen Filip Adwent getroffen : Wie Sie wissen , starben er , seine Tochter , sein Vater und seine Mutter am Samstag , dem 18 . Juni , bei einem Verkehrsunfall .
fr - Chers collègues , une terrible tragédie a frappé la famille de notre collègue Filip Adwent . Comme vous le savez , lui-même , sa fille , son père et sa mère sont décédés dans un accident de circulation le samedi 18 juin .
schreckliche
 
(in ca. 21% aller Fälle)
terribles
de Wenn Côte d'Ivoire auseinander bricht , bedeutet das , dass ganz Westafrika auf Dauer destabilisiert wird und ins Chaos stürzt , was schreckliche Risiken ethnischer und religiöser Konflikte mit sich bringen wird .
fr Mes chers collègues , si la Côte-d'Ivoire se brise , toute l'Afrique de l'Ouest sera déstabilisée durablement et basculera avec des risques terribles d'affrontements ethniques et religieux .
diese schreckliche
 
(in ca. 75% aller Fälle)
cette terrible
Deutsch Häufigkeit Griechisch
schreckliche
 
(in ca. 31% aller Fälle)
τρομερή
de Wir bedauern zutiefst , daß über unserer Fleischindustrie dieser schreckliche Fluch hängt .
el Λυπούμεθα βαθύτατα γι ' αυτή την τρομερή κατηγορία που εκτοξεύθηκε κατά της βιομηχανίας μας κρέατος .
Es herrschen schreckliche Verhältnisse .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Κυριαρχούν τρομακτικές συνθήκες .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
schreckliche
 
(in ca. 48% aller Fälle)
terribile
de Wenn es diesem Parlament ernst gemeint ist , dann sollte zumindest die Entlassung von Melchior Wathelet , Richter beim Europäischen Gerichtshof , gefordert werden , der politisch für das schreckliche Los verantwortlich ist , das unschuldigen Kindern angetan wurde .
it Se questo Parlamento fosse serio chiederebbe perlomeno le dimissioni di Melchior Wathelet , giudice presso il Tribunale europeo , che è politicamente responsabile del destino terribile di bambini innocenti .
schreckliche
 
(in ca. 14% aller Fälle)
terribili
de Dies ist eine schreckliche Situation , verursacht durch die verheerenden Auswirkungen der Krise , deren Konsequenzen sich in den Gesichtern und im Leben der Menschen widerspiegeln .
it Esistono situazioni terribili causate dall ' attuale crisi , le cui conseguenze sono evidenti sul viso e nelle vite della gente .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
schreckliche
 
(in ca. 18% aller Fälle)
baisus
de Es ist entsetzlich , wie weit verbreitet dieses schreckliche Phänomen ist .
lt Siaubą kelia tai , koks paplitęs šis baisus reiškinys .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
schreckliche
 
(in ca. 36% aller Fälle)
vreselijke
de stellvertretend für den Verfasser . - ( EN ) Im Hinblick auf Darfur herrscht der schreckliche Eindruck vor , dass wir uns in einer Sackgasse befinden . Es gibt viel Händeringen , aber keine Fortschritte , und die jüngsten Ereignisse haben diesen Eindruck eher noch verstärkt .
nl ter vervanging van de auteur . - ( EN ) De situatie in Darfoer bevindt zich in een vreselijke impasse : er worden veel handen geschud , maar geen vooruitgang geboekt , en recente gebeurtenissen hebben daar nog aan bijgedragen .
schreckliche
 
(in ca. 29% aller Fälle)
verschrikkelijke
de Die Verurteilung wegen der Verleumdung des tschetschenischen Präsidenten und der gegen Oleg Orlov eingeleitete Prozess , dem nun drei Jahre Haftstrafe drohen , kennzeichnen den schrecklichen Gipfel einer deprimierenden Reihe von Akten der Verfolgung gegen Menschenrechtsaktivisten , zu denen auch die schreckliche Tat gehört , die mit der Entführung und Ermordung von Natalia Estemirova , der Koordinatorin von Memorial in Tschetschenien , verbunden ist .
nl De veroordeling voor het belasteren van de Tsjetsjeense president en het proces dat is aangespannen tegen Oleg Orlov , die nu jarenlang de gevangenis zou kunnen ingaan , zijn een vreselijk hoogtepunt in een reeks ontmoedigende vervolgingen van mensenrechtenactivisten , waaronder de meest verschrikkelijke inzake de ontvoering van en moord op Natalia Estemirova , de coördinator van Memorial in Tsjetsjenië .
schreckliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
afschuwelijke
de Das ist der schreckliche Weg des Protektionismus und hilft letztendlich niemandem in Europa .
nl Dat is een afschuwelijke weg richting protectionisme waarmee uiteindelijk niemand in Europa iets opschiet .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
schreckliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
straszne
de Die Straffreiheit jener , die schreckliche Verbrechen gegen ihre eigenen Bürgerinnen und Bürger begehen und gegen andere Menschen , ungeachtet ihrer Staatsbürgerschaft , muss beendet werden .
pl Bezkarność tych , którzy popełniają straszne zbrodnie przeciw własnym obywatelom i innym ludziom bez względu na ich obywatelstwo , musi zostać wyeliminowana .
schreckliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
straszliwy
de Die schreckliche Katastrophe , die Griechenland gerade erlebt hat , ist leider nur ein Ausdruck des Scheiterns eines Systems , und die griechischen Bürger werden in einigen Tagen Gelegenheit haben , eine kompromittierte politische Klasse abzustrafen und andere politische Entscheidungsträger zu wählen .
pl Niedawny straszliwy kataklizm w Grecji wskazuje jedynie na wadę systemu , a za kilka dni Grecy będą mieli możliwość ukarania skompromitowanych polityków i wybrania innych .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
schreckliche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
terrível
de Mein zweiter Punkt ist , dass die Voraussagen , auf denen der Bericht basiert , d. h. dass konventionelle Energiequellen bald erschöpft sein werden und dass der Klimawandel schreckliche Folgen für die Menschheit haben wird , umstritten sind .
pt Em segundo lugar , as profecias nas quais se baseia o relatório , segundo as quais os recursos energéticos tradicionais se esgotarão em breve e as alterações climáticas terão um impacto terrível na humanidade , são discutíveis .
schreckliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
terríveis
de Dieser Vorschlag stellt eine Ausbeutung der vortrefflichen humanitären Hilfsprojekte für derart schreckliche Tragödien dar , wie wir sie erlebt haben . Ziel ist die Einleitung weiterer Maßnahmen zur Schaffung einer europäischen Katastrophenschutzgruppe mit dem Namen " Europe Aid " , wie sie in dem Barnier-Bericht dargelegt ist .
pt A presente proposta explora respostas humanitárias admiráveis às terríveis tragédias a que assistimos para avançar na criação de uma força europeia de protecção civil chamada " Europe Aid " , como proposto no relatório Barnier .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
schreckliche
 
(in ca. 54% aller Fälle)
îngrozitoare
de Dieser Vorschlag stellt eine Ausbeutung der vortrefflichen humanitären Hilfsprojekte für derart schreckliche Tragödien dar , wie wir sie erlebt haben . Ziel ist die Einleitung weiterer Maßnahmen zur Schaffung einer europäischen Katastrophenschutzgruppe mit dem Namen " Europe Aid " , wie sie in dem Barnier-Bericht dargelegt ist .
ro Propunerea exploatează răspunsuri umanitare admirabile la tragediile îngrozitoare la care am asistat , pentru a lua măsuri în vederea creării unei forţe europene de protecţie , Europe Aid , astfel cum se subliniază în raportul Barnier .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
schreckliche
 
(in ca. 32% aller Fälle)
fruktansvärda
de Die schreckliche Katastrophe , die Griechenland gerade erlebt hat , ist leider nur ein Ausdruck des Scheiterns eines Systems , und die griechischen Bürger werden in einigen Tagen Gelegenheit haben , eine kompromittierte politische Klasse abzustrafen und andere politische Entscheidungsträger zu wählen .
sv Den fruktansvärda katastrofen som nyligen inträffat i Grekland pekar tyvärr enbart på fel i systemet , och om ett par dagar får det grekiska folket chansen att straffa en komprometterad politisk grupp och välja andra politiska beslutsfattare .
schreckliche
 
(in ca. 18% aller Fälle)
förfärliga
de Ich war gerade in Lothringen , als dieser schreckliche Sturm dort etwa 20 % des Laubwaldes vernichtete .
sv Jag var i Lorraine när de förfärliga stormarna skövlade omkring 20 procent av lövskogarna .
schreckliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
hemska
de Sie haben das schreckliche Verbrechen begangen , ihre Heimatländer zu verlassen , um Hunger oder Krieg zu entkommen und in der Absicht , ein friedliches Leben zu führen .
sv De har begått det hemska brottet att lämna sina länder för att undfly hunger eller krig och för att försöka leva i fred .
Die schreckliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Den fruktansvärda
schreckliche Idee
 
(in ca. 73% aller Fälle)
förfärlig idé
Es ist eine schreckliche Idee
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Det är en förfärlig idé
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
schreckliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
strašné
de Dennoch hat Barack Obama nicht nur sein Versprechen verworfen , dieses schreckliche Gefängnis zu schließen , sondern auch der Wiederaufnahme von Militärgerichtsverfahren gegen die Gefangenen zugestimmt .
sk Barrack Obama však nielenže zabudol na svoj sľub zatvoriť toto strašné väzenie , ale schválil aj obnovenie vojenských procesov so zadržiavanými osobami .
schreckliche
 
(in ca. 15% aller Fälle)
strašnú
de In der Slowakischen Republik verfolgten wir die Fernsehnachrichten mit tiefem Mitgefühl , als die schreckliche Tragödie im Dorf Sant Boi de Llobregat ihren Lauf nahm , wo vier Kinder ihr Leben verloren , als das Dach einer Turnhalle abgedeckt wurde .
sk S pocitom spolupatričnosti sme v našich televíznych vysielaniach na Slovensku sledovali strašnú tragédiu , keď v obci Sant Boi de Llobregat prišli o život štyri deti po tom , ako sa zrútila strecha športovej haly .
eine schreckliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strašnú
Deutsch Häufigkeit Spanisch
schreckliche
 
(in ca. 59% aller Fälle)
terrible
de Jedem Abgeordneten dieses Hohen Hauses ist die schreckliche Lage in Simbabwe bekannt .
es Todos los diputados a esta Cámara conocerán la terrible situación de Zimbabue .
schreckliche
 
(in ca. 10% aller Fälle)
horrible
de Ich freue mich , dass Herr Kyprianou darauf eingegangen ist , aber jetzt müssen die Kommission und die Mitgliedstaaten etwas gegen diese schreckliche Krankheit unternehmen , die ein geschlechtsspezifisches Problem ist , weil nur Frauen und Mädchen von ihr betroffen sind .
es Agradezco al Comisario que la haya mencionado , pero ahora la Comisión y los Estados miembros tienen que hacer algo respecto de esta horrible enfermedad , que es una cuestión de género que solo afecta a mujeres y a niñas .
schreckliche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
terribles
de Wir werden weiterhin unser Bestes tun , um diese schreckliche Anzahl von 45 000 Verkehrstoten und 1 , 6 Mio . Verletzten pro Jahr so weit wie nur irgend möglich zu reduzieren . Dabei liegt uns natürlich auch die Milderung des menschlichen Leids und die Reduzierung der wirtschaftlichen Kosten am Herzen , die von dieser Anzahl an Verkehrsopfern verursacht werden .
es Continuaremos trabajando con la máxima eficacia posible para reducir en lo posible esas terribles cifras de 45.000 muertes y 1 , 6 millones de heridos al año y , naturalmente , la tristeza humana y el coste económico que dichas cifras ocasionan .
schreckliche Tragödie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
terrible tragedia
schreckliche Situation
 
(in ca. 71% aller Fälle)
terrible situación
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
schreckliche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
szörnyű
de Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik . - Herr Präsident , zunächst möchte ich , wie Herr Danjean , auf die schreckliche Nachricht vom Tod von zwei jungen Franzosen zu sprechen kommen , die vor zehn Tagen in Niamey , der Hauptstadt von Niger , entführt und nur wenige Stunden später getötet wurden .
hu a Bizottság alelnöke és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője . - Elnök úr ! Danjean úrhoz hasonlóan én is a két fiatal francia halálának szörnyű hírével kezdeném , akiket két nappal ezelőtt raboltak el Niger fővárosában , Niameyben , majd néhány órával azt követően megöltek .
schreckliche
 
(in ca. 10% aller Fälle)
borzalmas
de Wir wissen , dass viele der Verfolgten in chinesischen Gefängnissen schreckliche Qualen erleiden , manchmal an Orten , die wir " schwarze Gefängnisse ” nennen und über die überhaupt nichts bekannt ist .
hu Tudjuk , hogy e személyek közül sokan borzalmas szenvedésnek vannak kitéve a kínai börtönökben , melyeket néha " feketebörtönöknek ” nevezünk , mivel ezek teljesen ismeretlen helyek .
schreckliche Tragödie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
szörnyű tragédia

Häufigkeit

Das Wort schreckliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47286. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.01 mal vor.

47281. Morges
47282. empfanden
47283. Passwort
47284. Mordfall
47285. koreanischer
47286. schreckliche
47287. Heuer
47288. Talenten
47289. Hamel
47290. Hauptbewaffnung
47291. Dawkins

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine schreckliche
  • Das schreckliche Mädchen
  • die schreckliche
  • Die schreckliche
  • schreckliche Wahrheit
  • Die schreckliche Wahrheit
  • das schreckliche
  • schreckliche Dinge
  • der schreckliche
  • Der schreckliche
  • schreckliche Zeit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃʀɛklɪçə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

schreck-li-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • schrecklichem
  • erschreckliche
  • schrecklichere
  • Erschreckliche
  • schrecklicheren

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Hanns Dieter Hüsch Schreckliche Vermutung 1995

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • : L’Effrontée ) ( deutscher Alternativtitel : Das schreckliche Mädchen ) ist ein Spielfilm des französischen Regisseurs
  • nach Beendigung der Dreharbeiten zu dem Filmdrama Das schreckliche Mädchen ( Regie : Michael Verhoeven ) ,
  • ein Abgesang auf die DDR " ) Das schreckliche Mädchen ( Regie : Michael Verhoeven ; Oscar
  • ) ( auch Drehbuch ) 1990 : Das schreckliche Mädchen ( auch Drehbuch ) 1990 : Schlaraffenland
Film
  • Verlies . Dort erklären ihr die Gefangenen das schreckliche Burggeheimnis . Die Worte der Vollmondnächte ergeben hintereinandergestellt
  • für neue Turmuhren bekam , verabredeten sie eine schreckliche Tat . Eines Nachts drangen gedungene Verbrecher in
  • aufgeführt . Nach und nach erkennt sie die schreckliche Wahrheit : Eine Verbrecherorganisation entführt russische Waisenkinder ,
  • organisiert werden . Schließlich erkennt der Geheimdienst die schreckliche Wahrheit und versucht , eine Reisegruppe im letzten
Film
  • kommen . Der Wunsch wird ihm bald auf schreckliche Weise erfüllt . Sein einziger noch lebender Sohn
  • viel passiert war , war es doch eine schreckliche , unvorbereitete Nachricht . “ Erst 1968 machte
  • Von Fischer wiederum hieß es , er hätte schreckliche Angst davor , zu verlieren und wäre deshalb
  • trotz zahlreicher Bettgeschichten mit Frauen nie gefunden und schreckliche Angst vor dem Tod hat , die er
Schauspieler
  • : Theodora wird wild ) 1937 : Die schreckliche Wahrheit ( The Awful Truth ) 1938 :
  • ) ( 1932 ; aufgenommen 1990 ) Die schreckliche Wahrheit ( The Awful Truth ) ( 1937
  • nominiert , unter anderem für Leo McCareys Die schreckliche Wahrheit ( The Awful Truth , 1937 )
  • ) , aber auch für Großproduktionen wie Die schreckliche Wahrheit ( The Awful Truth , 1937 )
Psychologie
  • sichern wird oft die Beschwerde über ungerechte , schreckliche oder aufreibende Ereignisse berichtet . Innerhalb einer Beziehung
  • erkennen . Das Konzept , dem Publikum eine schreckliche Gesellschaftsordnung fühlbar zu machen und es zu verstören
  • maßgeblich dazu beigetragen , dass die Schulgemeinschaft das schreckliche Verbrechen in mitmenschlicher und konstruktiver Weise verarbeitet hat
  • , oder besser in Wort und Schrift , schreckliche Probleme mit seiner Homosexualität , aber das ist
Philosophie
  • , der einen anderen Körper beherrschen und außerdem schreckliche Visionen in den Köpfen seiner Feinde erzeugen kann
  • Phantásiens in ihrem Elfenbeinturm residiert , die gleiche schreckliche Nachricht übermitteln : Teile ihrer Heimat sind einfach
  • Zirbeldrüse ihn allmählich mutieren lässt , geht eine schreckliche Veränderung vor . From Beyond basiert auf der
  • beginnt Aidan sich zu verändern . Er hat schreckliche Visionen von Samara und wird auf unerklärliche Weise
Kriegsmarine
  • Dezember 1881 ereignete sich im Wiener Ringtheater eine schreckliche Brandkatastrophe mit vielen Toten . Im darauf folgenden
  • Ein regenreicher Warmlufteinbruch verursacht nach vorherigem großen Schneefall schreckliche Überschwemmungen in Böhmen und Sachsen . In Prag
  • anschwoll und das Wasser in der Nacht eine schreckliche Verwüstung anrichtete . Der Kunstgraben wurde voller Steine
  • angeschossen . Heute erinnert ein Gedenkkreuz an diese schreckliche Nacht . Im Oktober 1948 wurde die Freiwillige
Musical
  • . Die heilige Welt der Kaioshins Nachdem der schreckliche Dämon Boo die Erde fast vollkommen zerstört hat
  • Männer aus der Zukunft für Dämonen und hat schreckliche Angst vor der schwarzen Katze der Timofejews .
  • üppige Gärten befinden . Die Verdammten dagegen erleiden schreckliche Qualen . Die Hölle „ bäumt sich auf
  • im Sommer 1153 , nachdem er jede Nacht schreckliche Albträume hatte und eine dunkle Wolke um 2
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK