Häufigste Wörter

künstlerische

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung künst-le-ri-sche

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
künstlerische
 
(in ca. 53% aller Fälle)
kunstneriske
de Mit unserer Anfrage wollten wir den höchst säkularen Aspekt dieser Angelegenheit hervorheben und nicht zuletzt verdeutlichen , dass der nächste Schritt darin bestehen könnte , dass katholische Symbole , die Teil der gemeinsamen Traditionen der Mitgliedstaaten sind , oder künstlerische und kulturelle Darstellungen , die in unseren Städten zu finden sind , Gegenstand von Klagen vor dem Straßburger Gerichtshof sein könnten .
da Med vores forespørgsel ønskede vi at fremhæve det mest verdslige aspekt af dette spørgsmål , ikke mindst ved at påpege , at det næste skridt ville være at indbringe katolske symboler , der er en del af medlemsstaternes fælles traditioner , samt kunstneriske og kulturelle portrætteringer , der findes i vores byer , for domstolen i Strasbourg .
künstlerische
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • kunstnerisk
  • Kunstnerisk
de Dies kann durch künstlerische Weiterbildung in allen Bildungsphasen geschehen , durch die Vertiefung der theoretischen und praktischen Kenntnisse von der Diversität Europas und seiner zahlreichen Kulturen .
da Dette kan ske gennem kunstnerisk uddannelse på alle undervisningstrin og ved at uddybe den teoretiske og praktiske viden om Europas mangfoldighed og mange kulturer .
Deutsch Häufigkeit Englisch
künstlerische
 
(in ca. 88% aller Fälle)
artistic
de Die Mitgliedstaaten müssen in die Schaffung besserer Möglichkeiten für informelle und unabhängige künstlerische Studiengänge investieren und einen Rückgang des entsprechenden Studienangebots verhindern .
en Member States must invest in creating better opportunities for informal and independent artistic studies and prevent a drop in the number of programmes in this area .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
künstlerische
 
(in ca. 26% aller Fälle)
taiteellisesta
de Talent und künstlerische Qualität stehen außer Frage . Ich möchte lediglich ...
fi Kyse ei ole taidosta tai taiteellisesta laadusta . Minä yksinkertaisesti ...
Deutsch Häufigkeit Französisch
künstlerische
 
(in ca. 86% aller Fälle)
artistique
de Ich habe heute erfahren , daß die Kommission im Rahmen eines einheitlichen transatlantischen Marktes , New Transatlantic Market Place , mit den Vereinigten Staaten in Verhandlungen treten wird , über die wir in keiner Weise in Kenntnis gesetzt wurden und die ebenfalls auf das geistige und künstlerische Eigentum abzielen könnten .
fr Aujourd ' hui , j' apprends que la Commission va négocier avec les États-Unis , dans le cadre d'un marché unique transatlantique , New Transatlantic Market Place dont nous n'avons jamais été informés et qui pourrait viser aussi les propriétés intellectuelle et artistique .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
künstlerische
 
(in ca. 54% aller Fälle)
καλλιτεχνική
de Wir müssen Lösungen finden , um das künstlerische Schaffen in der Europäischen Union attraktiver zu machen und gleichzeitig gleiche Chancen im internationalen Wettbewerb zu sichern .
el Πρέπει να βρούμε λύσεις που να κάνουν την καλλιτεχνική δημιουργία ελκυστική στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης και , ταυτοχρόνως , να εξασφαλίσουμε ισότιμους όρους ανταγωνισμού στο διεθνές πεδίο .
künstlerische
 
(in ca. 16% aller Fälle)
καλλιτεχνικές
de Die folgenden politischen Bereiche sollten ein strategischer Teil der Strategie sein : Infrastruktur , Innovation , kulturelle und künstlerische Aktivitäten , nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung , Tourismus , Lebensmittelsicherheit , Wirtschaft , Zusammenarbeit bezüglich Klein - und Mittelbetriebe , Forschung und Entwicklung , Migration , Sport , Bildung , Beschäftigung , Gesundheit , soziale Angelegenheiten sowie andere Bereiche , die im Dokument ausführlich und ambitioniert beschrieben werden .
el Θεωρεί επίσης ότι οι παρακάτω τομείς στρατηγικής πολιτικής πρέπει να συμπεριληφθούν στη στρατηγική : υποδομές , καινοτομία , πολιτιστικές και καλλιτεχνικές δραστηριότητες , βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη , τουρισμός , ασφάλεια των τροφίμων , οικονομία , συνεργασία όσον αφορά τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις , έρευνα και ανάπτυξη , μετανάστευση , αθλητισμός , εκπαίδευση , απασχόληση , υγεία , κοινωνικές υποθέσεις μαζί με άλλους τομείς τους οποίους καλύπτει το έγγραφο με εκτενή και φιλόδοξο τρόπο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
künstlerische
 
(in ca. 70% aller Fälle)
artistica
de Völlig zu Recht jedoch sollten die künstlerische Erziehung von Kindheit an und der Kontakt zum kulturellen Schaffen in allen Bereichen - folglich auch mit den Künsten und darstellenden Künstlern - , der klugerweise von der Schule an gefördert wird , entscheidend dazu beitragen , neues Publikum zu finden , was dann zu einer erhöhten Nachfrage nach kulturellem Konsum führen dürfte , durch die das entsprechende Angebot zumindest zum Teil gestützt werden kann .
it Sussistono tutte le ragioni per cui la formazione artistica sin dall ' infanzia , nonché il contatto con la creazione culturale in tutte le sfere - e quindi con le arti e gli artisti dello spettacolo - adeguatamente promossi dalla scuola in poi possano rendere un contributo decisivo per trovare un nuovo pubblico , che faccia aumentare il consumo culturale in modo da sostenere almeno in parte la corrispondente offerta .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
künstlerische
 
(in ca. 62% aller Fälle)
mākslas
de Der Initiativbericht , der uns heute vorgestellt wurde und der meine volle Unterstützung hat , trägt im Kern die Idee , dass die künstlerische und kulturelle Bildung , einschließlich der Bildung in der bildlichen Darstellung , einen fundamentalen Bestandteil des Bildungssystems darstellt .
lv Mums šodien iesniegtajā patstāvīgajā ziņojumā , kuru es pilnībā atbalstu , ir ietverta ideja , ka mākslas un kultūras izglītība , arī vizuālās mākslas izglītība , ir būtisks izglītības sistēmas aspekts .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
künstlerische
 
(in ca. 60% aller Fälle)
artistieke
de Wir sind für die kulturelle Vielfalt , die Unterstützung des kreativen Schaffens , die künstlerische Freiheit und den Zugang aller zur Kultur , meinen aber nicht , dass diese in die zukünftige Europäische Verfassung aufgenommen werden sollten .
nl Daarnaast steunen wij culturele verscheidenheid , steun aan creatieve activiteiten , artistieke vrijheid en toegang van alle burgers tot de cultuur , maar wij vinden niet dat dit in de toekomstige grondwet van de Europese Unie moet worden opgenomen .
künstlerische
 
(in ca. 21% aller Fälle)
kunstonderwijs
de Mit anderen Worten : die künstlerische Bildung trägt zu engeren und fruchtbareren Beziehungen zwischen Bildung , Kultur , Informations - und Kommunikationstechnologien und den Künsten im 21 . Jahrhundert bei .
nl Kortom , het kunstonderwijs leidt tot nauwere en vruchtbaardere relaties tussen onderwijs , cultuur , ICT en de kunsten in de eenentwintigste eeuw .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
künstlerische
 
(in ca. 70% aller Fälle)
artystyczne
de In Absatz 1 dieses Berichts lese ich beispielsweise , dass die künstlerische Bildung ein verbindliches Element in den Lehrplänen auf allen schulischen Ebenen sein muss , um die Demokratisierung des Zugangs zur Kultur zu fördern .
pl Na przykład w punkcie 1 przedmiotowego sprawozdania czytam , że kształcenie artystyczne musi być obowiązkowym elementem programów edukacyjnych na wszystkich poziomach kształcenia w celu sprzyjania demokratyzacji dostępu do kultury .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
künstlerische
 
(in ca. 68% aller Fälle)
artística
de Der Initiativbericht , der uns heute vorgestellt wurde und der meine volle Unterstützung hat , trägt im Kern die Idee , dass die künstlerische und kulturelle Bildung , einschließlich der Bildung in der bildlichen Darstellung , einen fundamentalen Bestandteil des Bildungssystems darstellt .
pt O relatório de iniciativa que nos é apresentado hoje , e que tem o meu total apoio , consagra a ideia de que a educação artística e cultural , incluindo a educação para a imagem , é um elemento fundamental do sistema educativo .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
künstlerische
 
(in ca. 29% aller Fälle)
artistice
de Gleichzeitig müssen wir Programme unterstützen , die die grenzüberschreitende Mobilität jener fördern , die im Bereich Kultur arbeiten und kulturelle sowie künstlerische Veranstaltungen auf transnationaler Ebene organisieren .
ro Totodată , trebuie să încurajăm programele de mobilitate transfrontalieră a lucrătorilor din sectorul cultural şi circulaţia transnaţională a realizărilor culturale şi artistice .
künstlerische
 
(in ca. 29% aller Fälle)
artistică
de Wir müssen Lösungen finden , um das künstlerische Schaffen in der Europäischen Union attraktiver zu machen und gleichzeitig gleiche Chancen im internationalen Wettbewerb zu sichern .
ro Trebuie să găsim soluții care să facă creația artistică atrăgătoare pe întregul teritoriu al Uniunii Europene și , în același timp , să asigurăm condiții de concurență la nivel internațional .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
künstlerische
 
(in ca. 59% aller Fälle)
konstnärliga
de Ich bin bestürzt , daß die Kommission kein schlüssiges und originelles Konzept für die Kultur , für die Massenkommunikationsmittel , für das künstlerische und kulturelle Schaffen hat , wo wir es mit einer Herausforderung und einem trägen , verhaltenen Widerstand Europas gegen die Durchdringung von seiten der USA zu tun haben .
sv Jag slås av att det fattas ett tydligt och självständigt ställningstagande från kommissionens sida när det gäller kulturen , masskommunikationen , den konstnärliga och kulturella produktionen , ett område där en utmaning växer fram , och ett enkelt och effektivt avvisande av den nordamerikanska penetrationen från Europas sida .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
künstlerische
 
(in ca. 54% aller Fälle)
umelecké
de Zweitens sei daran erinnert , dass mit dem Programm " Kultur " ( 2007 bis 2013 ) der interkulturelle Dialog , die grenzüberschreitende Mobilität von Kulturschaffenden und Kulturgütern sowie künstlerische und kulturelle Erzeugnisse gefördert werden .
sk Po druhé , je dôležité pripomenúť , že Kultúrny program ( 2007 až 2013 ) podporuje medzikultúrny dialóg , nadnárodnú mobilitu kultúrnych aktérov a pracovníkov , kultúrne a umelecké výrobky .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
künstlerische
 
(in ca. 22% aller Fälle)
umetniške
de Schlussendlich betont der Bericht die Bedeutung der Nutzung von Ressourcen wie den neuen Informationstechnologien und des Internets als Kanäle für eine moderne , den zeitgenössischen Methoden zugewandte Pädagogik , wenn die künstlerische Dimension in die schulischen Lehrpläne eingeführt wird , und spricht sich für die gemeinsame Entwicklung eines europäischen Portals für die künstlerische und kulturelle Bildung aus , um die Entwicklung und Förderung des europäischen Kulturmodells zu sichern .
sl Nazadnje pa to poročilo poudarja pomembnost uporabe virov , ki jih zagotavljajo nove informacijske tehnologije in internet kot kanali za moderno poučevanje , ki je pri uvajanju umetniške razsežnosti v šolske učne načrte prilagojeno sodobni praksi , in priporoča , da se razvije skupni evropski portal za umetniško in kulturno izobraževanje , da bi se zaščitila razvoj in spodbujanje evropskega kulturnega modela .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
künstlerische
 
(in ca. 83% aller Fälle)
artística
de Was die europäische finanzielle Unterstützung für die künstlerische Ausbildung betrifft , existiert kein spezifisches Programm ; unsere Ausbildungsprogramme unterstützen jedoch derartige Bildungsmaßnahmen , und es sind ermutigende Tendenzen zu verzeichnen .
es En cuanto al apoyo financiero de Europa para la formación artística , no existe un programa específico , pero nuestros programas de educación subvencionan esta formación y estamos viendo algunos signos alentadores .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
künstlerische
 
(in ca. 50% aller Fälle)
umělecké
de Mit anderen Worten : die künstlerische Bildung trägt zu engeren und fruchtbareren Beziehungen zwischen Bildung , Kultur , Informations - und Kommunikationstechnologien und den Künsten im 21 . Jahrhundert bei .
cs Jinými slovy , umělecké vzdělávání přispívá v 21 . století k užším a plodnějším vztahům mezi vzděláváním , kulturou , informačními a komunikačními technologiemi a uměním .
künstlerische
 
(in ca. 29% aller Fälle)
uměleckou
de Dies kann durch künstlerische Weiterbildung in allen Bildungsphasen geschehen , durch die Vertiefung der theoretischen und praktischen Kenntnisse von der Diversität Europas und seiner zahlreichen Kulturen .
cs Toho lze dosáhnout uměleckou výchovou na všech stupních vzdělávání tím , že se prohloubí teoretické a praktické znalosti rozmanitosti Evropy a jejích mnoha kultur .
künstlerische Werke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tvůrčí díla
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
künstlerische
 
(in ca. 80% aller Fälle)
művészeti
de Umgekehrt haben praktische Erfahrungen und bestimmte künstlerische Disziplinen den technischen Fortschritt beeinflusst und damit zum menschlichen Wissen und zum globalen Wandel beigetragen .
hu Ebből következően , a gyakorlati tapasztalat és bizonyos művészeti tudományágak is befolyásolták a technikai fejlődést , ezáltal hozzájárulva az emberi tudáshoz és a globális változáshoz .

Häufigkeit

Das Wort künstlerische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4638. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.03 mal vor.

4633. Fabrik
4634. Messe
4635. Verteidiger
4636. verzeichnet
4637. innere
4638. künstlerische
4639. Verluste
4640. ausgerüstet
4641. Pferd
4642. Death
4643. IX

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die künstlerische
  • seine künstlerische
  • künstlerische Leitung
  • und künstlerische
  • künstlerische Ausbildung
  • die künstlerische Leitung
  • Die künstlerische
  • das künstlerische
  • künstlerische und
  • für künstlerische
  • künstlerische Arbeit
  • künstlerische Gestaltung
  • ihre künstlerische
  • künstlerische Tätigkeit
  • künstlerische Laufbahn
  • Seine künstlerische
  • künstlerische Entwicklung
  • seine künstlerische Ausbildung
  • die künstlerische Gestaltung
  • Die künstlerische Leitung
  • künstlerische Leitung übernahm
  • die künstlerische Leitung des
  • seine künstlerische Laufbahn
  • seine künstlerische Tätigkeit
  • seine künstlerische Arbeit
  • die künstlerische Leitung der
  • künstlerische Ausbildung erhielt
  • künstlerische Ausbildung an der
  • Seine künstlerische Ausbildung
  • für künstlerische und
  • die künstlerische Leitung übernahm
  • künstlerische Gestaltung der
  • ihre künstlerische Ausbildung
  • die künstlerische Arbeit
  • für künstlerische und industrielle Gestaltung
  • künstlerische Ausbildung in
  • erste künstlerische Ausbildung
  • künstlerische Gestaltung des
  • seine künstlerische Entwicklung
  • die künstlerische Entwicklung
  • künstlerische Leitung hatte
  • künstlerische Laufbahn als
  • die künstlerische und
  • Die künstlerische Leitung übernahm
  • Die künstlerische Gestaltung
  • künstlerische Ausbildung erhielt er
  • seine künstlerische Ausbildung an der
  • künstlerische Ausbildung bei
  • künstlerische und industrielle Gestaltung Linz
  • ihre künstlerische Arbeit
  • Seine künstlerische Ausbildung erhielt
  • ihre künstlerische Laufbahn
  • die künstlerische Gestaltung des
  • die künstlerische Leitung hatte
  • die künstlerische Gestaltung der
  • künstlerische Ausbildung begann
  • ihre künstlerische Tätigkeit
  • künstlerische Laufbahn begann
  • Seine künstlerische Laufbahn
  • Ihre künstlerische Ausbildung
  • die künstlerische Ausbildung
  • und künstlerische Gestaltung
  • seine künstlerische Ausbildung in
  • künstlerische Gestaltung von
  • künstlerische und technische
  • erste künstlerische Ausbildung erhielt
  • künstlerische und wissenschaftliche
  • eine künstlerische Ausbildung an
  • die künstlerische Tätigkeit
  • Zeige 19 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈkʏnstləʁɪʃə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

künst-le-ri-sche

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • künstlerischem
  • baukünstlerische
  • buchkünstlerische
  • gartenkünstlerische
  • bildkünstlerische
  • literarisch-künstlerische
  • musisch-künstlerische
  • filmkünstlerische
  • musikalisch-künstlerische
  • sprachkünstlerische
  • handwerklich-künstlerische
  • ästhetisch-künstlerische
  • wissenschaftlich-künstlerische
  • geistig-künstlerische
  • Bildkünstlerische
  • politisch-künstlerische
  • unkünstlerische
  • volkskünstlerische
  • fotokünstlerische
  • architektonisch-künstlerische
  • nichtkünstlerische
  • außerkünstlerische
  • Sprachkünstlerische
  • gestalterisch-künstlerische
  • technisch-künstlerische
  • Pädagogisch-künstlerische
  • lichtkünstlerische
  • wissenschaftliche-künstlerische
  • medienkünstlerische
  • gesamtkünstlerische
  • Baukünstlerische
  • textilkünstlerische
  • hochkünstlerische
  • klangkünstlerische
  • fachlich-künstlerische
  • künstlerischere

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • KAG:
    • Künstlerische Arbeitsgruppe
  • IKKG:
    • Institut für Künstlerische Keramik und Glas

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Maler
  • Freyung . Der junge Franz strebte jedoch keine künstlerische Karriere wie seine Eltern an , sondern trat
  • Im Gegensatz zu seinem Bruder erhielt er keine künstlerische Ausbildung , konnte aber mehrmals Aufträge für Luca
  • und durch seine Mitwirkung bei musikalischen Schüleraufführungen erste künstlerische Erfahrungen gesammelt hatte , studierte er schließlich von
  • Karriere als Bassist diverser Heavy-Metal-Bands , fand seine künstlerische Bestimmung jedoch früh im Schreiben und Singen eigener
Maler
  • in den 1950er Jahren waren ausschlaggebend für Valdeigs künstlerische Entwicklung . 1968 begann die intensive Beschäftigung und
  • eigenen Atelier etablierte . Entscheidend für seine weitere künstlerische Entwicklung wurde eine Ostasienreise nach Japan von 1900
  • Golmer Luch . Der Erste Weltkrieg schränkte seine künstlerische Tätigkeit ein , sodass in diesen Jahren fast
  • während dieser Zeit an der Akademie erfuhr er künstlerische Anerkennung in Form einer goldenen Uhr , die
Maler
  • ist Zeichner , Objektkünstler und Landschaftsdesigner . Erste künstlerische Anregungen erhielt Mario Terzic von seinem Lehrer Josef
  • ist ein österreichischer Kabarettist und Maler . Die künstlerische Begabung dürfte dem in St. Pölten in Niederösterreich
  • war ein österreichischer Maler und Zeichner . Seine künstlerische Ausbildung erhielt der Landschafts - und Tiermaler Molitor
  • Th . Ackermann ( 1879-1937 ) erhielt seine künstlerische Ausbildung bei Gerhard Bakenhus ( 1860-1939 ) in
Maler
  • : Informelle Malerei und Inoffizielle Mitarbeiter . Die künstlerische Avantgarde Dresdens im Blickfeld der Staatssicherheit . In
  • Vokalformationen sowie als Interpret eigener Werke . Seine künstlerische Tätigkeit umfasst die interdisziplinäre Zusammenarbeit mit bildenden Künstlern
  • der DDR , Ostdeutschlands und darüber hinaus die künstlerische Landschaft Deutschlands mit Plakaten , freier Grafik ,
  • vermittelt die Ausstellung einen komplexen Überblick über das künstlerische Werk von Mucha .
Maler
  • eine einfache Ausgabe handeln sollen , doch der künstlerische Gestalter Melchior Lechter ( Herausgeber der ersten Stefan
  • versehen . Der Bildhauer Claus Homfeld und seine künstlerische Arbeit werden in folgenden Büchern mit behandelt :
  • . Viele Tonaufnahmen mit bekannten Sangeskollegen runden ihre künstlerische Tätigkeit ab . Christel Goltz wurde am 1
  • Kunstvermittler vergeben wurde , die sich um das künstlerische Werk von Rudolf Jahns und/oder seiner Zeit verdient
Maler
  • nicht als Pop-art-Künstler betrachtete . Kogelnik begann ihre künstlerische Ausbildung 1954 in Wien an der Hochschule für
  • Bildende Kunst 1952 erfuhr Swan niemals eine akademische künstlerische Ausbildung , sondern brachte sich sein Handwerk als
  • und anderer Installationen . 1977 beginnt er seine künstlerische Ausbildung an der Kunstschule Nordossetien in Wladikavkas ,
  • Malerei zu beschäftigen und besuchte die Schule für künstlerische Gestaltung in Basel , wo er zwischen 1974
Künstler
  • . 1986 geriet Siemens in eine persönliche und künstlerische Krise . Der Wandel im Milieu und der
  • Tradition fort und spiegelt die reichhaltige literarische und künstlerische Aktivität des universitären Campus wider . In jedem
  • einer von ihm geprägten Denkrichtung . Für seine künstlerische und wissenschaftliche Arbeit erhielt er nationale und internationale
  • der deutschen Kultur auf seine Geisteshaltung und seine künstlerische Aktivität enorm . Neben philosophischen und historischen Texten
Künstler
  • Bad Reichenhall . Zu dieser Aufgabe kamen noch künstlerische Beratertätigkeiten und Lehraufträge an Hochschulen . Weiterhin ist
  • und Glas ( IKKG ) ist eine zentrale künstlerische und wissenschaftliche Einrichtung der Fachhochschule Koblenz . Es
  • geht der neuzeitliche Begriff Akademie für wissenschaftliche oder künstlerische Hochschulen sowie für Gelehrten-Vereinigungen , etwa die Akademie
  • begleiten längere Studienaufenthalte und Vortragsreihen in Asien ihre künstlerische Arbeit . Gastprofessuren an der Fachhochschule Düsseldorf und
Künstler
  • vorbildhaften dekorativen Gestaltungsweise . Aber nicht nur die künstlerische Gestaltung wurde hier neu umgesetzt , sondern auch
  • Jahrhundert beginnenden arabischen Machtstrukturen wandelten sich architektonische und künstlerische Ausdrucksformen . Es mischen sich Gestaltungselemente aus dem
  • oder folkloristischen Zutaten betonte er eine handwerkliche und künstlerische Kontinuität zwischen den Entwürfen der Weimarer Zeit und
  • und säkularer Steinbildhauerei der Song-Dynastie Eingang in die künstlerische Formensprache . Auf der inhaltlichen Ebene entwickelten sie
Philosophie
  • Kostüms in einem engen zeitlichen Rahmen keine weitere künstlerische Betätigung . Manche Cosplayer haben in Japan eine
  • oder ergänzbar ist , dann hat sie ihre künstlerische Qualität erreicht “ „ Meine Arbeiten unterliegen stetigem
  • auch hierbei erreicht Rosenow nicht die „ notwendige künstlerische Dichte “ . Die im Schatten leben Das
  • nicht an der Proklamation teilnehmen konnte . Weitere künstlerische Ergänzungen lassen das Bild bei genauerer Betrachtung als
Dirigent
  • in Vorarlberg auf . 1978 begann er mit künstlerische Arbeiten und war Gründungsmitglied des Vorarlberger Autorenverbandes .
  • ernannt . Im Oktober 2003 wurde ihm die künstlerische Leitung der burgenländischen Schlossspiele Kobersdorf übertragen . Gleich
  • . Von 1948 bis 1951 übernahm er die künstlerische Leitung der Galerie Gerd Rosen . 1951 trat
  • eingeladen wird , ist er seit 2008 zusätzlich künstlerische Leiter des Kirchenchores der Pfarre Leopoldau . Peter
Band
  • kurzen Part hatte . Greta wird „ Davids künstlerische bessere Hälfte bei den Untoten “ genannt ,
  • von Oliver Nelson und Don Sebesky . Die künstlerische Qualität dieser Aufnahmen war aber recht unterschiedlich ,
  • hatten die Mitspieler in den früheren Formationen mehr künstlerische Freiheiten ; bei der Band von Tatum ,
  • Robin Williams ) entdeckt im Laufe des Films künstlerische und menschliche Fähigkeiten . Sein Ziel ist es
Berlin
  • U3 vom Olympia-Einkaufszentrum nach Moosach eröffnet . Die künstlerische Ausgestaltung der Wände stammt von dem japanischen Künstler
  • südlichen Sperrengeschoss erreicht man die Brudermühlstraße . Die künstlerische Gestaltung im Inneren des Bahnhofs erfolgte durch die
  • und Kreuzweg und für die bauliche Erweiterung und künstlerische Bereicherung setzte sich im letzten Drittel des 20
  • im Zweiten Weltkrieg zerstörte Festhalle ausgestattet und die künstlerische Ausgestaltung des Vierordtbades mitfinanziert bzw . erhalten .
Film
  • Vizemeister wurde und einen Preis für die beste künstlerische Darstellung gewann . 2004 trat er beim Kiddy
  • den Aragón-Goya Preis für sein Lebenswerk und seine künstlerische Verwandtschaft zu Francisco de Goya . Im September
  • Jury den Herakles von Rudolf Maison als beste künstlerische Leistung würdigte . Der Brunnen wurde am 16
  • ) Kaipo Cohen und Gila Almagor ( Besondere künstlerische Leistung in Aviyas Sommer ) Einen Goldenen Ehrenbären
Japan
  • das Charakter-Design stammt von Hirokazu Hisayuki und die künstlerische Leitung übernahm Shinji Takasuka . Die Serie wurde
  • . Das Charakterdesign entwarf Akira Takata und die künstlerische Leitung hatte Yukihiro Shibutani inne . Die ersten
  • Das Charakter-Design stammt von Shinichi Yamaoka und die künstlerische Leitung übernahm Toshihisa Koyama . Die Serie wurde
  • . Das Charakterdesign entwarf Fumihide Sai und die künstlerische Leitung übernahm Toshiyuki Sakae . Die Serie wurde
Zeitschrift
  • ein ( u. a. bedingt durch bandinterne und künstlerische Meinungsverschiedenheiten ) . Wolfgang Niedecken nutzte die Auszeit
  • Lindenberg arbeitete . Kübler ließ der Gruppe weitgehende künstlerische Freiheit . Binnen 6 Jahren erschienen 10 Alben
  • kreative Pause ein , u.a. bedingt durch bandinterne künstlerische Meinungsverschiedenheiten . Wolfgang Niedecken : Auskunft . Verlag
  • zum Beispiel Walter Nikkels oder Stefan Sagmeister die künstlerische Idee umsetzen . Darüber hinaus entstehen aus der
Schauspieler
  • einem abgebrochenen Jura-Studium die Schauspielschule besucht und seine künstlerische Laufbahn 1952 als Schauspieler und Regieassistent unter Gustav
  • , Regisseur und Intendant . Holl erhielt seine künstlerische Ausbildung kurz nach der Jahrhundertwende bei dem Hofschauspieler
  • Schauspieler und Theaterdirektor in Dresden war . Ihre künstlerische Ausbildung erhielt sie an der Schauspielschule des Deutschen
  • war ein deutscher Schauspieler . Kronburger hatte seine künstlerische Ausbildung an der Theaterschule Otto König seiner Heimatstadt
Familienname
  • . Seit 1995 ist sie als Dirigentin und künstlerische Leiterin in mehreren Chören tätig : Im Kinderchor
  • . Seit 2000 ist die Choreographin Boryana Sechanova künstlerische Leiterin und Direktorin von Ballett Arabesque . Die
  • Pianistin , Mitgründerin des Metropolis Ensemble Berlin und künstlerische Leiterin des Jerusalemer Kammermusikfestivals ( International Jerusalem Chamber
  • internationale Tanzkompanie mit Sitz in Berlin . Ihre künstlerische Leiterin ist die argentinische Choreographin Constanza Macras .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK