Häufigste Wörter

moralischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung mo-ra-li-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
moralischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
морални
de Wir können unseren hohen moralischen Standpunkt nur dann verteidigen und eine Entfremdung von unserer Gesellschaft und unserer Lebensart verhindern , indem wir unseren demokratischen Werten und der Rechtsstaatlichkeit gegenüber treu bleiben .
bg Можем да защитим нашите високи морални устои и да предотвратим отчуждаването от нашето обществено устройство и начин на живот , само ако останем верни на ценностите на демокрацията и правовия ред .
moralischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
моралните
de Wir erhöhen in der Tat die moralischen Standards des Kapitalismus .
bg Наистина поддържаме моралните норми на капитализма .
moralischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
морална
de Jedoch sollte die EU eine Ausweitung unserer klaren moralischen und politischen Unterstützung für diese Kräfte vorrangig behandeln .
bg Приоритет на ЕС трябва да бъде обаче да изразим нашата ясна морална и политическа подкрепа за тези сили .
moralischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
моралния
de Viele von Ihnen - ich beziehe mich hierbei auf die Redebeiträge der Herren Mauro , Yáñez-Barnuevo und Michel - haben die Wichtigkeit dieses Dialogs , dieser Zusammenarbeit und der moralischen Autorität betont , welche die Europäische Union hat , mit Kuba zu sprechen und Fortschritte zu machen , was das höchste Ziel darstellt .
bg Много от вас - имам предвид например изказванията на г-н Mauro , г-н Yáñez-Barnuevo или г-н Michel - подчертаха важността на диалога , на сътрудничеството и на моралния авторитет , който Европейският съюз притежава , за да разговаря с Куба и да постигне напредък , което е крайната цел .
Was ist mit moralischen Gefahren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ами въпросите за моралния риск
Deutsch Häufigkeit Dänisch
moralischen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
moralske
de Sprachliche Mittel dieser Art tragen nicht zum sozialen , geistigen und moralischen Wohlergehen eines Kindes bei und sind der allgemeinen kulturellen und Werteentwicklung keineswegs förderlich .
da Sådant sprog bidrager ikke til et barns sociale , åndelige eller moralske velfærd og er ikke vejen til kultur og værdier .
moralischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
moralsk
de Ich glaube , wenn Herr Schulz mir zugehört hätte , dann wäre ihm aufgefallen , daß gerade das , worauf er sich stützt , einer der Hauptpunkte meiner Kritik war , daß nämlich die Rechtsgarantien , die Aufforderung zur Rechtsstaatlichkeit , die Aufforderung zur Stabilität von Institutionen sich eben nicht an uns selbst richtet , wie es die Lage der Dinge erfordern würde , sondern in einer unglaublichen moralischen Arroganz an die ost - und mitteleuropäischen Staaten .
da Jeg tror , at hvis hr . Schulz har hørt efter , så ville han have lagt mærke til , at det , han anfører , netop var et af hovedpunkterne i min kritik , nemlig at retsgarantierne , opfordringen til retsstatsforhold , opfordringen til institutionernes stabilitet netop ikke er rettet mod os selv , således som tingenes tilstand ville kræve det , men i en utrolig moralsk arrogance er rettet mod de central - og østeuropæiske stater .
moralischen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
moralske og
Deutsch Häufigkeit Englisch
moralischen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
moral
de Demokratisches Recht muß ausnahmslos auf alle angewendet werden , genauso wie die moralischen Wiedergutmachungen und die materiellen , medizinischen , psychologischen , sozialen und anderen Hilfen alle Opfer des Terrorismus ohne Ausnahme erreichen müssen , selbstverständlich auch die Opfer der genannten paramilitärischen Gruppen .
en Democratic justice must apply to all without exception , and moral reparations and material , medical , psychological and social aid etc. must reach all the victims of terrorism without exception , including , of course , the victims of the above-mentioned state-sponsored groups .
moralischen und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
moral and
moralischen Werte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
moral values
und moralischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
and moral
Deutsch Häufigkeit Estnisch
moralischen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
moraalse
de Abgesehen von dem starken moralischen Argument , dass wir für den Schutz der vom Völkermord der Serben bedrohten Menschen verantwortlich waren , mussten wir auch die Folgen mit Zehn - / Hunderttausenden von Flüchtlingen tragen .
et Peale tugeva moraalse argumendi , et meil on kohustus kaitsta serblaste genotsiidiga silmitsi seisvaid inimesi , tuli meil selle tagajärjel tegeleda kümnete ja sadade tuhandete pagulastega .
moralischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
moraalset
de Das bedeutet , die Geschäftsordnung sollte nicht losgelöst betrachtet , sondern im Licht der moralischen Grundlage des Wahlrechts und des Grundsatzes der Vertretung als Zeichen der Selbstverwaltung und Autonomie der Bürger interpretiert werden .
et See tähendab , et kodukorda ei tohiks vaadelda eraldatuna ; pigem tuleb seda tõlgendada silmas pidades hääleõiguse moraalset alust ja esindatuse põhimõtet , mis tähistavad isereguleerimist ja kodanike autonoomiat .
Was ist mit moralischen Gefahren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuidas jääb moraalse ohu küsimustega
Deutsch Häufigkeit Finnisch
moralischen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
moraalisen
de Die Bürger mancher Regionen Nigerias , die durch obskurantistische Gebräuche gefesselt und mundtot gemacht wurden , sind Opfer eines moralischen Rückschritts , ja eines Rückschritts der Zivilisation .
fi Joidenkin Nigerian alueiden kansalaiset , jotka valistuksen vastaiset tavat ovat sitoneet ja vaientaneet , ovat moraalisen taantumisen uhreja , jopa sivilisaation taantumisen uhreja .
moralischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
moraalisia
de In den USA herrschen nicht jene moralischen Werte , mit denen sich für hormonfreie Nahrungsmittel , GVO-freie Pflanzenarten oder tierversuchsfreie Kosmetika eintreten ließe .
fi USA : ssa ei ole moraalisia arvoja , joilla puolustettaisiin hormonivapaata ruokaa , GMO-vapaita kasvilajikkeita tai eläinkoevapaata kosmetiikkaa .
moralischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
moraalinen
de Kroatien muss einer moralischen Verpflichtung nachkommen , und Präsident Barroso hat ein Dossier über diese heikle und schädliche Angelegenheit , das den Menschen zur Kenntnis gebracht werden muss .
fi Kroatian on täytettävä moraalinen velvollisuus , ja puheenjohtaja Barroson on käsiteltävä tätä arkaluonteista ja vahingollista asiaa , joka on saatettava ihmisten tietoon . Se on pikemminkin moraalinen kuin poliittinen asia .
moralischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
moraalista
de Ich sehe eine Möglichkeit für die EU , moralischen Einfluß und Druck auf die betreffenden Länder auszuüben , was wahrscheinlich hinter vielen der guten Vorschläge des Berichts von Herrn Sakellariou steht .
fi Katson , että EU voisi tässä yhteydessä käyttää moraalista valtaansa ja painostaa kyseisiä valtiota , mikä on luultavasti monen Sakellarioun mietinnössä esitetyn hyvän ehdotuksen tarkoituksena .
moralischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
moraaliset
de Aber diese Unterstützung ist auch aus moralischen Gründen geboten .
fi Mutta tätä työtä edellyttävät myös moraaliset syyt .
moralischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
moraalisten
de Nach der Wirtschaft und der Wissenschaft sind jetzt die moralischen Werte an der Reihe , Fortschritte zu erzielen .
fi Talouden ja tieteen jälkeen on nyt moraalisten arvojen vuoro mennä eteenpäin .
moralischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
moraalisesta
de Ich meine dies nicht vom moralischen Standpunkt aus , sondern vom Sicherheitsstandpunkt .
fi En puhu moraalisesta näkökulmasta vaan turvallisuudesta .
moralischen Gründen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
moraalisista syistä
moralischen Gründen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
moraalisista
Was ist mit moralischen Gefahren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Entä moraalikatoa koskevat kysymykset
Deutsch Häufigkeit Französisch
moralischen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
morale
de Wenn dies nicht gewährleistet ist , erreicht der Mörder unabsichtlich einen endgültigen und perversen moralischen Sieg , indem er den Staat auch zum Mörder macht und auf diese Weise die Abscheu der Gesellschaft vor der bewussten Auslöschung von Menschen abbaut " ( Amnesty International , 1998 ) .
fr Dans le cas contraire , le tueur remporte involontairement une victoire morale définitive et perverse en faisant de l'État un tueur aussi , réduisant ainsi l'aversion sociale à une extinction délibérée des êtres humains . " ( Amnesty International , 1998 ) .
moralischen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
morales
de Angesichts dieser Tatsachen müssen wir uns Sorgen machen und reagieren , um jeglichen Angriff auf Personen , sei es wegen ihrer moralischen , religiösen , ideologischen oder sexuellen Überzeugungen , zunichte zu machen .
fr Face à ces événements , nous devons nous inquiéter et réagir pour éradiquer toute agression contre les personnes , que ce soit pour leurs convictions morales , religieuses , idéologiques ou sexuelles .
moralischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
moral
de Dabei spreche ich noch nicht von dem moralischen Aspekt eines solchen Experiments , nämlich der Mißachtung des Westens gegenüber dem Osten , sowie einer Gesellschaft , in der das Geld das Maß aller Dinge ist .
fr Et je ne parle pas de l'aspect moral de cette expérience : le mépris de l'Ouest pour l'Est dans une société où l'argent est la mesure de toute chose .
moralischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
moraux
de In dieser Situation darf man die mit einem Krieg verbundenen rechtlichen und moralischen Probleme nicht verschweigen .
fr Au vu de la situation , on ne peut passer sous silence les problèmes juridiques et moraux qui entourent une guerre .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
moralischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ηθικές
de Des weiteren sind da die moralischen Folgen und der durch das Doping bedingte Betrug .
el Υπάρχουν άλλωστε και οι ηθικές συνέπειες και η εξαπάτηση στην οποία οδηγεί .
moralischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ηθικό
de Dieser Vorfall kam einer intellektuellen und moralischen Hexenjagd gleich und war meines Erachtens dieses Hohen Hauses nicht würdig .
el Αυτό το επεισόδιο ισοδυναμούσε με πνευματικό και ηθικό κυνήγι μαγισσών και ήταν , κατά την άποψή μου , ανάξιο αυτού του Σώματος .
moralischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ηθική
de Da es sich um keinen obligatorischen Mechanismus handelt , hängt jedoch der Erfolg der Methode , Frau Kommissarin , von dem moralischen und politischen Druck ab , der ausgeübt werden kann .
el Αλλά η επιτυχία της μεθόδου , κυρία Επίτροπε , καθώς δεν πρόκειται για ένα υποχρεωτικό μηχανισμό , εξαρτάται από την ηθική και πολιτική πίεση που μπορεί να ασκηθεί .
moralischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ηθικής
de Ich denke , dass der Aspekt der moralischen Unterstützung unbedingt in diesen Entwurf aufgenommen werden muss .
el Θεωρώ ότι είναι πολύ σημαντικό να περιληφθεί η πτυχή της ηθικής στήριξης στην παρούσα πρόταση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
moralischen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
morali
de Heute ist ihr Heldenmut für uns das machtvollste Zeugnis menschlichen Geistes , das es je gegeben hat , und eines der moralischen Fundamente des Europas , das wir aufgebaut haben .
it Oggi consideriamo il loro eroismo la testimonianza più potente di tutti i tempi dello spirito umano e parte delle fondamenta morali dell ’ Europa che abbiamo costruito .
moralischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
morale
de Trotz ihrer moralischen Bürde muß die Europäische Union mit allem Nachdruck nach den Leitlinien für die Überwindung der Krise in Tschetschenien vorgehen , die die Vertreter von Rat und Kommission hier vorgeschlagen haben .
it A prescindere dal proprio onere morale , l'Unione europea deve fare il possibile per una soluzione della crisi cecena , in conformità con gli orientamenti che il Consiglio e i rappresentanti della Commissione hanno in questa sede illustrato .
moralischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
morale .
moralischen Werte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
valori morali
Deutsch Häufigkeit Lettisch
moralischen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
morālu
de Sie sollten auch keine moralischen Urteile darüber fällen , wer als Paar gilt und wer nicht .
lv Nevajadzētu arī pieļaut , ka tās izsaka morālu nosodījumu attiecībā uz to , ko uzskatīt par precētu pāri un ko ne .
moralischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
morālās
de Das Erreichen echter Demokratie in China ist für eine Lösung in Tibet entscheidend . Allerdings läuft die Zeit davon , und von unserer eigenen moralischen Entschlossenheit wird viel abhängen .
lv Tibetas problēmas risinājuma atslēga ir patiesas demokrātijas sasniegšana Ķīnā , bet laiks negaida un daudz būs atkarīgs no mūsu pašu morālās apņēmības .
moralischen Werte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
morālās vērtības
Deutsch Häufigkeit Litauisch
moralischen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
moralinės
de Viele von Ihnen - ich beziehe mich hierbei auf die Redebeiträge der Herren Mauro , Yáñez-Barnuevo und Michel - haben die Wichtigkeit dieses Dialogs , dieser Zusammenarbeit und der moralischen Autorität betont , welche die Europäische Union hat , mit Kuba zu sprechen und Fortschritte zu machen , was das höchste Ziel darstellt .
lt Daugelis jūsų - turiu mintyje , pvz. , M. Mauro , L. Yáñezo-Barnuevo ar L. Michelo pasakytas kalbas - pabrėžšio dialogo , šio bendradarbiavimo ir moralinės galios , kurią Europos Sąjunga turi kalbėti su Kuba ir siekti galutinio tikslo , t. y. pažangos , svarbą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
moralischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
morele
de ( LV ) Liebe Kolleginnen und Kollegen , Herr Barroso , Herr Topolánek ! Ich möchte der tschechischen Regierung gegenüber meine Wertschätzung für ihre Entschlossenheit zum Ausdruck bringen , mit der Beurteilung der politischen , moralischen und rechtlichen Aspekte der Verbrechen des kommunistischen Regimes fortzufahren , mit der sie unter der slowenischen Präsidentschaft begonnen hat .
nl ( LV ) Geachte collega 's , mijnheer Barroso , mijnheer Topolánek , ik wil mijn waardering uitspreken voor het feit dat de Tsjechische regering zich voorneemt om de evaluatie van de politieke , morele en juridische aspecten van de misdaden van het communistische bewind , waarmee onder het Sloveense voorzitterschap een begin is gemaakt , voort te zetten .
moralischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
moreel
de Ich bin der Überzeugung , dass es die Pflicht der Europäischen Union ist , diesem Kooperationsorgan aktivere Unterstützung zu bieten , um den moralischen Aspekt des Handels mit Diamanten zu stärken und somit den Handel mit Diamanten , mit denen Konflikte und bewaffnete Gruppen finanziert werden und die aus einer barbarischen Ausbeutung stammen , zu beseitigen .
nl Ik ben van mening dat de Europese Unie de plicht heeft om actievere steun te bieden aan deze samenwerkingsinstantie , om de diamanthandel op een moreel hoger plan te tillen door te proberen korte metten te maken met de smokkel van diamanten die conflicten en gewapende groepen financieren en gewonnen zijn via barbaarse uitbuiting .
moralischen Bedenken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
morele bezwaren
moralischen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
morele en
und moralischen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
en morele
Deutsch Häufigkeit Polnisch
moralischen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
moralne
de Meiner Ansicht nach müssen wir diesen Fortschritt ermutigen , aber die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Libyen muss auf einer festen moralischen Grundlage stehen .
pl Myślę że musimy wspierać ten postęp , jednakże partnerstwo pomiędzy Unią Europejską a Libią musi posiadać solidne fundamenty moralne .
moralischen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
moralnego
de - ( SK ) Dies ist ein wichtiger Tag , ein Tag der moralischen Genugtuung für alle Opfer totalitärer Regime .
pl ( CS ) Jest to ważny dzień , dzień zadośćuczynienia moralnego dla wszystkich ofiar reżimów totalitarnych .
moralischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
moralnych
de Ebenso sollten wir die Union für den Mittelmeerraum auf einer hinsichtlich ihrer Anforderungen moralischen sowie hinsichtlich ihrer Leistungen praktischen Grundlage wiederbeleben .
pl Powinniśmy również ożywić Unię na rzecz Śródziemnomorza , z uwzględnieniem kryteriów moralnych , w zakresie jej wymagań , a także z uwzględnieniem aspektów praktycznych , w zakresie jej osiągnięć .
moralischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
moralnego .
moralischen Werte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
wartości moralne
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
moralischen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
morais
de Das internationale Recht und die moralischen Grundsätze geben der Europäischen Union die Gelegenheit , die Gewährung der Rechtsstellung für Personen , deren Leben in ihrem Geburtsland außerhalb der Europäischen Union nicht möglich ist , zu beschleunigen .
pt O direito internacional e os princípios morais conferem à União Europeia a oportunidade de acelerar a concessão de um estatuto jurídico aos indivíduos cuja vida no seu país de origem , fora da União Europeia , seja impossível .
moralischen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
moral
de Abschließend ein Wort zu unserer moralischen Pflicht gegenüber der armenischen Volksgruppe in Europa . Wir müssen die Anerkennung des armenischen Völkermords fordern .
pt Finalmente , no que se refere ao nosso dever moral para com a comunidade arménia da Europa , devemos exigir o reconhecimento do genocídio arménio .
moralischen Autorität
 
(in ca. 83% aller Fälle)
autoridade moral
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
moralischen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
morale
de Die Würde des Menschen stets zu achten - das ist die ethische Antwort auf die moralischen Krisen in Europas Vergangenheit .
ro Demnitatea umană trebuie respectată întotdeauna - este răspunsul etic la crizele morale din trecutul Europei .
moralischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
morală
de ( SK ) Die Menschenrechte im Iran werden auch weiterhin missachtet , trotz der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 22 . Oktober über den Iran , die meiner Meinung nach nicht den erwarteten moralischen Druck ausgeübt hat .
ro ( SK ) Situaţia drepturilor omului din Iran se deteriorează în continuare , în ciuda rezoluţiei Parlamentului European din 22 octombrie privind Iranul care , după părerea mea , nu a adus presiunea morală aşteptată .
moralischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
moral
de Wenn die EU diese Verstöße gegen diese fünf Grundrechte hinnimmt und sich nicht dagegen zu Wort meldet , wird sie auch keine moralischen Gründe zur Kritik an China , Russland und anderen Ländern haben .
ro Dacă UE tolerează violarea acestor cinci drepturi fundamentale şi nu ia nicio poziţie , nu va avea nici un drept moral de a critica China , Rusia şi alte ţări .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
moralischen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
moraliska
de Ich glaube zudem , Herr Präsident , dass eine Initiative dieser Art auch Artikel III-282 der neuen Europäischen Verfassung entsprechen würde , der von der Entwicklung einer europäischen Dimension des Sports durch die Förderung der Fairness und Chancengleichheit bei den Wettkämpfen und dem Schutz der moralischen und körperlichen Unversehrtheit unserer Athleten spricht .
sv Jag anser dessutom , herr talman , att ett sådant initiativ också skulle vara förenligt med artikel III-282 i EU : s nya konstitution . Där förordas en utveckling av en europeisk dimension inom idrotten som främjar rättvisa och lika möjligheter i tävlingar och som skyddar våra idrottares moraliska och fysiska integritet .
moralischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
moralisk
de Das ist für viele Europäer sowohl vom moralischen als auch vom gesundheitlichen Standpunkt aus unannehmbar .
sv Detta är oacceptabelt för många européer , såväl ur moralisk synpunkt som ur hälsovårdssynpunkt .
moralischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
moraliskt
de Wir Politiker dürfen uns jedoch meines Erachtens nicht auf ziemlich unverbindliche Worte der moralischen Unterstützung oder der Kritik an dem Londoner Übereinkommen beschränken .
sv Jag anser dock att vi politiker inte får begränsa oss till så gott som icke-förpliktigande tal om moraliskt stöd eller kritik av Londonkonventionen .
und moralischen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
och moraliska
moralischen und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
moraliska och
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
moralischen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
morálne
de Die Kommission hält Chancengleichheit im Allgemeinen für eine Hauptkomponente der europäischen Wettbewerbsfähigkeit , unabhängig von den moralischen Verpflichtungen , die damit in Verbindung stehen .
sk Komisia vo všeobecnosti považuje rovnosť príležitostí za podstatnú súčasť európskej konkurencieschopnosti bez ohľadu na morálne záväzky , ktoré sa s tým spájajú .
moralischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
morálnych
de Wir sollten bedenken , dass es in der Atmosphäre keine moralischen Zensoren gibt .
sk Mali by sme pamätať na to , že atmosféra nemá morálnych cenzorov .
moralischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
morálny
de Meiner Ansicht nach müssen wir diesen Fortschritt ermutigen , aber die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Libyen muss auf einer festen moralischen Grundlage stehen .
sk Myslím si , že tento pokrok musíme podporiť , ale partnerstvo medzi Európskou úniou a Líbyou musí mať solídny morálny základ .
moralischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
morálneho
de Das bedeutet , die Geschäftsordnung sollte nicht losgelöst betrachtet , sondern im Licht der moralischen Grundlage des Wahlrechts und des Grundsatzes der Vertretung als Zeichen der Selbstverwaltung und Autonomie der Bürger interpretiert werden .
sk To znamená , že rokovací poriadok by sa nemal prijímať izolovane ; skôr sa musí interpretovať z hľadiska morálneho základu pre hlasovanie a princípu zastupovania , ako dôležitého vlastného zákonodarstva a autonómie občanov .
moralischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
morálnu
de Ihre Bemühungen haben nicht nur politischen und moralischen , sondern auch praktischen Wert , da sie als Vertreter der Bürger den Aufbau einer gemeinsamen Energiepolitik beschleunigen können .
sk Ich úsilie nemá len politickú a morálnu , ale aj praktickú hodnotu , pretože ako zástupcovia občanov môžu urýchliť vytvorenie spoločnej energetickej politiky .
moralischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
morálnej
de Im moralischen Sinne sind auch die Menschenrechte Teil der europäischen Identität .
sk Na morálnej úrovni sú súčasťou európskej identity ľudské práva .
moralischen Werte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
morálne hodnoty
moralischen Autorität
 
(in ca. 83% aller Fälle)
morálnej autority
mit moralischen Gefahren ?
 
(in ca. 79% aller Fälle)
čo otázky morálneho rizika ?
Was ist mit moralischen Gefahren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A čo otázky morálneho rizika
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
moralischen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
moralne
de Wir sahen uns dem Dilemma ausgesetzt , dass wir die Entwicklungsanforderungen des AKP-Raums gewährleisten und gleichzeitig internationale Regeln einhalten wollen . Und ich möchte noch hinzufügen , dass wir auch moralischen Verpflichtungen nachkommen möchten .
sl Dilema , s katero smo se soočali , je bila , kako varovati razvojne potrebe AKP in hkrati spoštovati mednarodna pravila in tudi , bi dodala , moralne obveznosti .
moralischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
moralno
de Das ist eine Frage der Glaubwürdigkeit und der moralischen Autorität .
sl Gre za verodostojnost in moralno avtoriteto .
moralischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
moralni
de Ebenso sollten wir die Union für den Mittelmeerraum auf einer hinsichtlich ihrer Anforderungen moralischen sowie hinsichtlich ihrer Leistungen praktischen Grundlage wiederbeleben .
sl Prav tako bi morali ponovno uvesti Unijo za Sredozemlje na moralni podlagi zaradi njegovih zahtev in na praktični podlagi zaradi njegovih dosežkov .
moralischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
moralnega
de Meiner Ansicht nach ist diese Vorgehensweise der Europäischen Union von einem rechtlichen , politischen und moralischen Standpunkt aus unannehmbar .
sl Po mojem mnenju je to , kar je storila Evropska unija , nesprejemljivo s pravnega , političnega in moralnega vidika .
moralischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
moralnih
de Er hat sich bewährt bei der Anhebung der moralischen Anforderungen in den Finanzsystemen und hat Europa dazu gebracht , als erstes die Lektionen einer Finanzkrise zu lernen , die niemand , und ich meine niemand , vorausgesehen hatte .
sl Izkazal se je pri dvigovanju moralnih standardov v finančnih sistemih in Evropi omogočil , da je prva izkusila lekcije finančne krize , ki jih nihče , in res mislim nihče , ni pričakoval .
moralischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
moralnimi
de Wo freie Werbung nicht den moralischen , gesellschaftlichen und psychologischen Prinzipien entspricht , ist sie schädlich .
sl Kjer brezplačno oglaševanje ni skladno z moralnimi , družbenimi in psihološkimi načeli , je škodljivo .
und moralischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
in moralne
Deutsch Häufigkeit Spanisch
moralischen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
morales
de Angesichts solcher Zahlen dürfen wir nicht nur von einer moralischen Frage oder von Porno-Videos sprechen .
es Ante estos datos , no podemos limitarnos a hablar de cuestiones morales y de cintas de video pornográficas .
moralischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
moral
de Wir sollten den europäischen Bürgern , die sich mit ihren Problemen an das Europäische Parlament wenden , noch in dieser Legislaturperiode eine parlamentarische Initiative zusichern , die nicht nur moralischen Wert hat , sondern ein wirksames Mittel zur korrekten Auslegung des Gemeinschaftsrechts durch alle Organe und Institutionen , von den zentralen bis hin zu den peripheren , darstellt .
es Considero que durante esta legislatura tendremos que garantizar a los ciudadanos europeos que trasladan al Parlamento sus problemas , una iniciativa parlamentaria que no solo tenga un valor moral , sino que sea eficaz para una correcta interpretación del Derecho comunitario por parte de todas las instancias institucionales , centrales y periféricas .
moralischen Werte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
valores morales
und moralischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
y moral
moralischen und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
moral y
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
moralischen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
morální
de Die Würde des Menschen stets zu achten - das ist die ethische Antwort auf die moralischen Krisen in Europas Vergangenheit .
cs Lidská důstojnost musí být vždy respektována - je to etická odpověď na morální krize evropské minulosti .
moralischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
morálním
de Ich möchte eines deutlich machen : Geheimgefängnisse , Überstellungen an Drittstaaten , die foltern ; auch das hat etwas mit dem Kampf gegen Terrorismus zu tun , nämlich mit der moralischen Seite des Kampfes gegen Terrorismus .
cs Rád bych objasnil jednu skutečnost . Tajné věznice a vydávání osob do třetích zemí , v nichž je vykonáváno mučení , jsou rovněž propojeny s potíráním terorismu , zejména s jeho morálním rozměrem .
moralischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
morálky
de Es ist gerade einmal 30 Jahre her , als im Namen einer sogenannten Befreiung von moralischen Zwängen , eines ungezügelten Auslebens der Lusttriebe für alle und einer pseudoindividualistischen persönlichen Entfaltung schon von jungen Jahren an eine ganz bestimmte politische Ideologie sexuelle Aktivitäten von Minderjährigen propagierte - und dies selbst in den Kolumnen dieses Sprachrohrs der modernen Linken , der französischen Tageszeitung Le Monde .
cs Již zhruba před 30 lety , ve jménu tzv . uvolnění morálky , se rozpoutalo hledání potěšení pro všechny a pseudoosobní růst již od nejranějších let , tedy určitá politická tendence propagující sexuální aktivitu nezletilých osob , dokonce v článcích levicové hlásné trouby , francouzských novin Le Monde .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
moralischen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
erkölcsi
de In diesem Sinne sind eine späte Antwort und die Missachtung von zwar nicht rechtlichen aber doch moralischen Verpflichtungen Anzeichen einer tadelnswerten Einstellung .
hu Ebben az értelemben a késedelmes válaszadás és nem a jogalkotási , hanem erkölcsi kötelességek megkerülése elítélendő magatartásra utal .
moralischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
morális
de Nicht nur durch seine direkten Auswirkungen , sondern auch durch den moralischen Standpunkt , den wir unseren Bürgerinnen und Bürgern zeigen .
hu Nemcsak közvetlen következményei miatt , hanem a morális hozzáállás miatt is , amelyet polgáraink felé tanúsítunk .

Häufigkeit

Das Wort moralischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15244. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.08 mal vor.

15239. einstige
15240. Putsch
15241. Annexion
15242. Support
15243. Ablagerungen
15244. moralischen
15245. Oil
15246. künftige
15247. 1585
15248. repariert
15249. Stanisław

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der moralischen
  • und moralischen
  • moralischen und
  • den moralischen
  • die moralischen
  • des moralischen
  • einer moralischen
  • aus moralischen
  • moralischen Gründen
  • aus moralischen Gründen
  • der moralischen und
  • moralischen und politischen
  • moralischen und religiösen
  • die moralischen und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

moˈʀaːlɪʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

mo-ra-li-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • unmoralischen
  • amoralischen
  • ethisch-moralischen
  • geistig-moralischen
  • politisch-moralischen
  • außermoralischen
  • sozialmoralischen
  • religiös-moralischen
  • sittlich-moralischen
  • Unmoralischen
  • hochmoralischen
  • personal-moralischen
  • philosophisch-moralischen
  • historisch-moralischen
  • didaktisch-moralischen
  • christlich-moralischen
  • pseudomoralischen
  • vormoralischen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • Pionieren der modernen Ernährung in der Tradition der moralischen Physiologie , mit Hinweisen auf die Grammatik des
  • er mit seiner Vermittlung der Allgemeinbildung und seinen moralischen Abhandlungen der Wissbegierde der gebildeten Schicht . Die
  • . Unter Bioethik verstand Jahr die Erweiterung der moralischen Berücksichtigung auf Tiere und Pflanzen und den bioethischen
  • dort 1950 in Philosophie mit einer Arbeit zur moralischen Beurteilung menschlicher Charakterzüge . Nach kurzer Lehrtätigkeit in
Philosophie
  • sondern habe „ sehr deutlich den religiösen , moralischen und auch politischen Machtanspruch “ der Amtskirche gezeigt
  • offen zum Prinzip der parteiischen , von persönlichen moralischen Urteilen gefärbten Geschichtsschreibung und wandte sich gegen den
  • als Antikriegsbuch lesen . Fernab jeder politischen oder moralischen Parteinahme wird der Krieg bei Jünger zum inneren
  • weiterhin das bestehende Misstrauen entgegengebracht , das in moralischen Einwänden gegen eine volkserzieherische Arbeit vor einem sozialistischem
Philosophie
  • um ein distanziertes Verstehen anstelle eines nur kurzschlüssigen moralischen Verurteilens zu ermöglichen . Während diese Art der
  • , einem gesellschaftlichem Problem nicht länger aufgrund von moralischen Scheuklappen aus dem Wege zu gehen . “
  • amerikanischen Lebensstil etabliert . Von der Schieflage der moralischen Betrachtung kann sich natürlich auch diese neue Antiideologie
  • in der Gesellschaft ist . In der entsprechenden moralischen Desorientierung kennen die Menschen nicht mehr die Grenzen
Philosophie
  • als eine des politischen , sondern auch des moralischen Verfalls . Das Buch zeigt , dass der
  • gilt als eines der wesentlichen Zeugnisse wie auch moralischen Rechtfertigungsversuche des Imperialismus ; sein Titel wurde sprichwörtlich
  • Entwurf eines Theaters der Grausamkeit sich einem immanent moralischen Antrieb verdankt . Die von Artaud erstmals in
  • vertreten , dass die Spätantike ein Zeitalter des moralischen und kulturellen Verfalls gewesen sei ( Dekadenztheorie nach
Philosophie
  • Wer x nicht will , untersteht daher keinem moralischen Sollen bezüglich y. Meist wurde von Vertretern solcher
  • außerhalb der von ihren Artgenossen als verbindlich betrachteten moralischen Grenzen bewegen . 1996 - BSFA Award für
  • verstanden werden , von denen dann umgekehrt die moralischen Gesetze erst abgeleitet werden , so ist das
  • Regeln - man darf nicht stehlen . Die moralischen Aspekte sind aber ebenso einleuchtend , ohne dabei
Philosophie
  • geschildert , hat der EGMR seine Rechtsprechung in moralischen Fragen laut der einschlägigen Literatur erweitert : artificial
  • und juristischer Verantwortlichkeit weist Micha H. Werner der moralischen Verantwortung einen besonderen Status zu . „ Moralische
  • ich vom Standpunkte der Humanität und dem der moralischen sowie strafrechtlichen Verantwortlichkeit des Chirurgen aus bei dem
  • die Legitimation ( im Sinn einer vor allem moralischen Rechtfertigung ) des Zivilen Ungehorsams dargelegt wird .
Philosophie
  • moralischen Implikationen des Basic-Needs-Arguments hervor , wenn die moralischen Subjekte , die über den Zustand der Natur
  • zwischen dem Über-Ich , also den gesellschaftlichen und moralischen Normen einerseits , und den irrationalen Triebenergien andererseits
  • Selbstwert des Menschen . Besonders deutlich treten die moralischen Implikationen des Basic-Needs-Arguments hervor , wenn die moralischen
  • Sphäre der Ethik eine Fähigkeit , die den moralischen Wert von Handlungen bestimmt . Diese Fähigkeit beschreibt
Film
  • die Handlung von Animal Man zu dieser mit moralischen und politischen Appellen vermischt . So lässt Morrison
  • The Cellar , wo niemand davonkommt . Die moralischen Werte in Laymons Werk sind umstritten . So
  • , stets mit einem Happy End und einer moralischen Pointe , wie zum Beispiel " Beurteile andere
  • Rices Vampire stehen fast alle in einem grundlegenden moralischen Konflikt , der besonders im Gespräch von Louis
Film
  • der Terroristen ist , auf ihre politischen , moralischen oder religiösen Anliegen aufmerksam zu machen und deren
  • lösen , der diszipliniert arbeitete , der einen moralischen Lebenswandel führte und der sich der Gesellschaft gegenüber
  • mit Gleichgesinnten eine Militärloge gründete , auf den moralischen Lebenswandel seiner Soldaten einzuwirken , aber auch den
  • für die Armen führte dazu , dass er moralischen Einfluss auf die Arbeiterklasse ausüben könnte . So
Film
  • er mit sich selber immer wieder in einen moralischen Konflikt . Denn Yurika , die nicht ahnt
  • mit Nina und bleibt bei ihr um ihr moralischen Beistand zu geben , da ihre traumatischen Erinnerung
  • , so ist er doch der Anfang aller moralischen Sorgen , die Thomas Mann sich sein Lebtag
  • ihr die Gelegenheit , einen Ehemann von hohem moralischen Status zu gewinnen , aber sie weiß ,
HRR
  • Es diente der Gewinnung von Kriegsfreiwilligen , der moralischen Legitimation des Krieges sowie , neben dem War
  • Minister der Regierung wandten sich gegen den " moralischen Verfall " . Zaragoza fasste nun den Entschluss
  • „ Rache für Adua “ als Propagandainstrument zur moralischen Mobilisierung der Bevölkerung vor und während seines Überfalles
  • vom 6 . August trat Lebœuf unter dem moralischen Druck der allgemeinen Entrüstung über seine Unfähigkeit am
Deutschland
  • für das Inkrafttreten allfällig angedrohter und mit „ moralischen “ Argumenten untermauerter bzw . gerechtfertigter Sanktionen ,
  • Rechtsprechung wird nicht ausgeübt . Verstöße gegen die moralischen Grundsätze der San werden schlimmstenfalls mit einem Ausschluss
  • wird in diesem Fall gegen die allgemein akzeptierten moralischen Grundanschauungen der Rechtsgemeinschaft . Eine unerlaubte Handlung verpflichtet
  • wenn die Gesetze gegen andere Gerechtigkeitskriterien verstoßen die moralischen Rechte jeder Person , die durch Gesetze nicht
Recht
  • - tatsächlich oder vermeintlich - die Rolle eines moralischen Aufpassers spielen soll . Eine bekannte Anstandsdame ist
  • die die Kirche im Bild einnehme , einen moralischen Hinweis : Sie sei nicht von ungefähr zwischen
  • Systems . Hinzu komme die „ Ermordung der moralischen Person “ . Es handele sich dabei um
  • Systems . Hinzu kommt die „ Ermordung der moralischen Person “ . Es handelt sich um ein
Psychologie
  • potentielle Urheberrechts-Verletzer festzustellen . Neben den rechtlichen und moralischen Aspekten ist bei der Nutzung genullter Skripte zu
  • die auch losere Zusammenschlüsse von Individuen mit geteilten moralischen Vorstellungen einschließen und statt aktiver Implementierung von Zielen
  • Lage , zwischen den Regeln des Systems und moralischen Aspekten abzuwägen , und kann seine Machtbefugnis entscheidend
  • Lebenssituation die politischen Systemgrenzen ignoriert und nicht nach moralischen Kriterien erfolgt . Die Sozialgeschichtsforschung in den 1950er
Philosoph
  • Freedom Forum Newseum 2001 . Krieg in der moralischen und theologischen Reflexion Albert Einstein , Sigmund Freud
  • ( 2002 ) Von der naturethischen Einsicht zum moralischen Handeln . Ein Problemaufriss . In : Axel
  • Kritik an der Methode der Kasuistik und am moralischen Verfall der Jesuiten . 1955 : Peter Kuhlen
  • Kritik an der Methode der Kasuistik und am moralischen Verfall der Jesuiten . 2 . Mai :
Band
  • Bildung des musikalischen Kunstsinns und die Erhebung der moralischen Kraft durch den Text . ” Auf Seite
  • ( Arbeit , Familie , Vaterland ) zur moralischen Erneuerung Frankreichs entgegen . An der Seite Nazi-Deutschlands
  • für die Neuauflage eines Gedichtes , das zur moralischen Unterstützung der Bevölkerung beitragen sollte ( „ Het
  • am Chorbogen vollendet und um 1780 wurden die moralischen Bibelsprüche an die Wand gemalt . 1752 begann
Mathematik
  • zwar laufend einen Wertverlust , er erlebt den moralischen Verschleiß seiner Maschine , er ist aber nie
  • zwischen vierzehn und sechzehn Jahren unter Ausnutzung der moralischen Unreife durch Geschenke , Versprechen von Vorteilen oder
  • hatte der technische Fortschritt einerseits den Nachteil des moralischen Verschleißes der alten Taschenrechner , aber auch den
  • sollte durch die Isolierung von den politischen und moralischen Einflüssen des königlichen Hofes gesteigert werden , falls
Soziologie
  • politische Gemeinschaft zu gründen , in der die moralischen und rechtlichen Grundsätze des malikiten Islams strikt angewendet
  • Konzept des Skandalons wurde gebraucht , um den moralischen Zusammenhalt und die Integrität der frühen christlichen Gruppen
  • Vertreter der durch Gesetz anerkannten Organisationen , die moralischen Beistand aufgrund einer nichtkonfessionellen Weltanschauung bieten , gehen
  • . Die Forderung einer Unabhängigkeit der Kunst von moralischen Zwecken , die ursprünglich von kirchlicher Bevormundung und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK