stehenden
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (9)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
stehenden 500 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
наличните 500
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
наличните
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
разположение
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
наличните
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
всички налични
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
rådighed
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
rådighed
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
til rådighed
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
har til rådighed
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
til rådighed
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
available
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
The
![]() ![]() |
stehenden Mitteln |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
means at
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
disposal
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
available
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
available
|
Verfügung stehenden Mittel |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
disposal
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
disposal
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
at its disposal
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
käsutuses
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
olevaid
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
käsutuses
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
käsutuses olevaid
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
käsutuses olevaid vahendeid
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
käsutuses
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
käsutuses olevaid
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
käsutuses olevaid vahendeid
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
olevia
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
olevien
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
käytettävissä
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kaikin
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pohjalta
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
käytettävissämme
![]() ![]() |
stehenden Instrumente |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
olevia välineitä
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
käytettävissä
|
stehenden Mittel |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
olevia keinoja
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
olevia
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
käytettävissämme
|
Verfügung stehenden Instrumente |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
olevia välineitä
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
käytettävissä
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
olevia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Verfügung stehenden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
disponibles
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
disponibles
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
διάθεσή
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
στη διάθεσή
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
διάθεσή
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
στη διάθεσή
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
μέσα που
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
disposizione
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
disponibili
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
quanto
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
disposizione
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
disposizione .
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gli strumenti
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
disposizione
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
disposizione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rīcībā
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
rīcībā
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
rīcībā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
turimas
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
turimas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
beschikking
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
beschikbare
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
staande
![]() ![]() |
stehenden Mittel |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
alle middelen
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
beschikbare
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
beschikking
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
beschikking
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
beschikbare
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
dostępnych
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dyspozycji
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
dostępnych
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dostępne
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dostępnych
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
do dyspozycji
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
disposição
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
em debate
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
disposição
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
disposição
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tempo
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
disponíveis
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Verfügung stehenden Instrumente |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
toate instrumentele
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
förfogande
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tillgängliga
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
står till
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
förfogande
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tillgängliga
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
står till
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
förfogande
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tillgängliga
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dispozícii
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
k dispozícii
|
stehenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dostupné
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
dispozícii
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
k dispozícii
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dostupné
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prostriedky
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
k dispozícii
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dostupné
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
k dispozícii .
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rozpočtu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
voljo
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
voljo
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
uporabiti
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
na voljo
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
uporabiti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
disponibles
![]() ![]() |
stehenden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
disposición
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
disponibles
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
disposición
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
disponibles
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
disposición
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dispozici
![]() ![]() |
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dostupných
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
stehenden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
álló
![]() ![]() |
Verfügung stehenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
álló
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
rendelkezésre álló
|
Verfügung stehenden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
rendelkezésére álló
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
álló
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rendelkezésre álló
|
zur Verfügung stehenden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
rendelkezésére álló
|
Häufigkeit
Das Wort stehenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3580. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.32 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- stehende
- stehen
- gestellten
- sitzenden
- angeordneten
- waagrecht
- befindlichen
- hängenden
- stehendes
- stehender
- einfachen
- gebogenen
- steht
- seitlichen
- spitzen
- gestellte
- tragenden
- winzigen
- eingeschlossen
- zusammengesetzten
- Ähren
- Reihen
- endständig
- zueinander
- oberen
- gerichteten
- zusammengezogen
- geschlossenen
- typischen
- meist
- gruppiert
- ungleichen
- Enden
- inneren
- erkennbaren
- bilden
- konisch
- gestützt
- Blütenständen
- gewöhnlich
- getragenen
- ungeteilt
- ungleich
- offenem
- untereinander
- besetzter
- gestützten
- geschlossener
- annähernd
- zurückgebogen
- gleicht
- verdickten
- diagonalen
- verwachsenen
- weichen
- gefassten
- entweder
- Rispen
- losen
- kleinem
- umgrenzten
- Seitenansicht
- reduzierten
- abgeschnitten
- halb
- linealischen
- gleichartigen
- genähert
- normalerweise
- sitzender
- Zuhilfenahme
- vorhanden
- besetzt
- einfache
- linealisch
- kurzen
- befindenden
- massiven
- anderen
- Öffnung
- Meist
- Blütenblätter
- gerichtet
- scharfen
- meistens
- starkem
- tragen
- ausdauernden
- kriechend
- glattem
- gerichtete
- ganzer
- gleich
- wirkenden
- umgekehrt
- niedrigen
- fallenden
- konische
- sind
- Rahmens
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verfügung stehenden
- Denkmalschutz stehenden
- aufrecht stehenden
- einzeln stehenden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- bevorstehenden
- anstehenden
- freistehenden
- nebenstehenden
- abstehenden
- zustehenden
- ausstehenden
- nachstehenden
- vorstehenden
- unterstehenden
- Außenstehenden
- alleinstehenden
- hervorstehenden
- hochstehenden
- überstehenden
- untenstehenden
- umstehenden
- Umstehenden
- außenstehenden
- voranstehenden
- zusammenstehenden
- einzelstehenden
- dahinterstehenden
- Alleinstehenden
- auseinanderstehenden
- aufrechtstehenden
- obenstehenden
- querstehenden
- aufstehenden
- herausstehenden
- steilstehenden
- auferstehenden
- davorstehenden
- höherstehenden
- darüberstehenden
- rechtsstehenden
- danebenstehenden
- dichtstehenden
- Vorstehenden
- schrägstehenden
- nebeneinanderstehenden
- tiefstehenden
- linksstehenden
- kopfstehenden
- übereinanderstehenden
- aufrecht-abstehenden
- herumstehenden
- engstehenden
- zueinanderstehenden
- fernstehenden
- beieinanderstehenden
- gleichstehenden
- Anstehenden
- nächststehenden
- beistehenden
- aufeinanderstehenden
- daraufstehenden
- näherstehenden
- Höherstehenden
- erstehenden
- Auferstehenden
- aussenstehenden
- untereinanderstehenden
- Bevorstehenden
- hintereinanderstehenden
- tieferstehenden
- höchststehenden
- Aussenstehenden
- zurückstehenden
- Fernstehenden
- dazwischenstehenden
- instehenden
- wiedererstehenden
- hochanstehenden
- darunterstehenden
- Nebenstehenden
- senkrechtstehenden
- umherstehenden
- schiefstehenden
- stehendenden
- Fernerstehenden
- vorherstehenden
- Umherstehenden
- nahenstehenden
- hochkant-stehenden
- halbabstehenden
- Zustehenden
- längsstehenden
- wegstehenden
- Ausstehenden
- hinausstehenden
- Nachstehenden
- einstehenden
- bodenstehenden
- selbststehenden
- freihstehenden
- geradestehenden
- dabeistehenden
- Rechtsstehenden
- Zeige 49 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Informatik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Album |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Automarke |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Mythologie |
|
|
Philosophie |
|
|
Puy-de-Dôme |
|
|
Mathematik |
|
|
Schiff |
|
|
Distrikt |
|
|
Sprache |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Geometrie |
|
|