Nutznießer
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Nutz-nie-ßer |
Nominativ |
der Nutznießer |
die Nutznießer |
---|---|---|
Dativ |
des Nutznießers |
der Nutznießer |
Genitiv |
dem Nutznießer |
den Nutznießern |
Akkusativ |
den Nutznießer |
die Nutznießer |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Englisch (4)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (1)
-
Slowakisch (3)
-
Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Nutznießer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
beneficiaries
![]() ![]() |
Nutznießer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
beneficiary
![]() ![]() |
Wer sind die Nutznießer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Who will benefit
|
Wer sind die Nutznießer ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Who will benefit ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wer sind die Nutznießer ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ketkä hyötyvät ?
|
Nutznießer sind dabei ausländische Unternehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ulkomaiset yhtiöt ovat hyötyneet tästä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wer sind die Nutznießer ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Qui y a intérêt ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Nutznießer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
beneficiario
![]() ![]() |
großen Nutznießer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grandi beneficiari
|
Wer sind die Nutznießer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chi ne approfitterà
|
Wer sind die Nutznießer ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chi ne approfitterà ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Nutznießer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ieguvēji
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Nutznießer sind dabei ausländische Unternehmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Užsienio bendrovės iš to pelnosi
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Nutznießer |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
begunstigden
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Nutznießer |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
beneficjentem
![]() ![]() |
Nutznießer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Nutznießer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
beneficiários
![]() ![]() |
Nutznießer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
beneficiário
![]() ![]() |
Nutznießer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
beneficiária
![]() ![]() |
Wer sind die Nutznießer ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quem vai ser beneficiado ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Nutznießer |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
beneficiar
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Nutznießer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
príjemcov
![]() ![]() |
Nutznießer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
príjemcom
![]() ![]() |
Nutznießer sind dabei ausländische Unternehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zahraničným spoločnostiam konflikty prinášajú zisk
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Nutznießer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
beneficiaria
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Nutznießer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 82482. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.49 mal vor.
⋮ | |
82477. | wohnende |
82478. | 1924-2010 |
82479. | Kinderoper |
82480. | Waldenburger |
82481. | Motorradrennen |
82482. | Nutznießer |
82483. | gasförmige |
82484. | Thielemann |
82485. | Horizontale |
82486. | Clone |
82487. | Privacy |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- privilegiert
- besitzenden
- besitzlosen
- Strafgelder
- Geldzahlungen
- vereinnahmt
- benachteiligt
- Fortbestand
- Sondersteuern
- Steuerprivilegien
- bevorteilt
- zustanden
- besitzende
- abgefunden
- Besitzansprüche
- geschmälert
- vereinnahmte
- Geldbedarf
- Geldverleih
- Rechtstitel
- zugestandenen
- Eintreiben
- abhingen
- bedeutungslos
- Ausverkauf
- Steuererhebungen
- Ansprüche
- Bereicherung
- Steuerabgaben
- abtritt
- Eintreibung
- einzuklagen
- zufallen
- Beschenkten
- rückständigen
- zukamen
- verarmte
- schmälern
- Fortbestehen
- zugestanden
- privilegierter
- bezweckte
- Geldzahlung
- beanstandet
- einräumen
- entzogenen
- einfordern
- ungeachtet
- Aufstiegschancen
- prekären
- Geldgeschäften
- Verpflichtungen
- Kopfsteuer
- Solidität
- Verfügungsgewalt
- privilegierte
- ebendiese
- zustehenden
- Steuerforderungen
- indes
- zugestandene
- abhing
- außenstehende
- unverschuldet
- Gegenleistungen
- Sparsamkeit
- privilegierten
- fortbestehen
- faktisch
- Beweggründe
- minderen
- Käufer
- getilgt
- zugebilligt
- Dotationen
- Geschäftsgebaren
- uninteressant
- Zukunftsaussichten
- juristisch
- mehrte
- Steuerfreiheit
- Rückgabe
- Nichtteilnahme
- Verwalter
- zusichern
- unersetzlich
- wohlhabend
- zustehende
- bewilligten
- Zolleinnahmen
- gleichwohl
- Zwangsabgaben
- eingetretenen
- aufzuerlegen
- Rechtsstreite
- Umstandes
- gerechtfertigt
- uneingeschränkte
- Zusagen
- gewährten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Nutznießer der
- Nutznießer des
- Nutznießer dieser
- der Nutznießer
- die Nutznießer
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈnʊʦˌniːsɐ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- großer
- Kopffüßer
- Gliederfüßer
- Großer
- größer
- süßer
- bloßer
- Kühlwasser
- Regenwasser
- Anlasser
- Allesfresser
- Binnengewässer
- gewisser
- Kickboxer
- Abwasser
- Ausreißer
- Messer
- Salzwasser
- orthodoxer
- außer
- Oberflächenwasser
- Brackwasser
- Mineralwasser
- Verfasser
- Boxer
- Wasser
- Thermalwasser
- diverser
- Schmelzwasser
- Löschwasser
- Fließgewässer
- besser
- Gewässer
- Pflanzenfresser
- Fahrwasser
- Erblasser
- Abwässer
- Schlösser
- Weißwasser
- Drehzahlmesser
- Fässer
- Meerwasser
- Quellwasser
- Süßwasser
- Trinkwasser
- Hexer
- komplexer
- heißer
- Weißer
- Niederschlagswasser
- weißer
- Wässer
- Hochwasser
- Niedrigwasser
- Grundwasser
- Fleischfresser
- Schlosser
- Durchmesser
- Sechser
- blasser
Unterwörter
Worttrennung
Nutz-nie-ßer
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Nutznießern
- Nutznießerin
- Nutznießers
- Nutznießerinnen
- Nutznießerschaft
- Nutznießertum
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Moimenta da Beira |
|
|
Florida |
|