missverstanden
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (6)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
разбирайте
Ich möchte nicht missverstanden werden .
Моля , не ме разбирайте погрешно .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
misforstået
Stimmt das , oder habe ich das missverstanden ?
Er dette korrekt , eller har jeg misforstået det ?
|
missverstanden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
misforstod
Herr Präsident , es tut mir Leid , wenn ich das Verfahren missverstanden habe .
Hr . formand , jeg er ked af , hvis jeg misforstod proceduren .
|
missverstanden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Misforstå
Ich möchte nicht missverstanden werden , ich bin zutiefst vom Konzept der Haushaltsdisziplin überzeugt .
Misforstå mig ikke . Jeg er stor tilhænger af finansiel disciplin .
|
missverstanden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Forstå
Ich möchte nicht missverstanden werden .
Forstå mig ret .
|
nicht missverstanden werden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
blive misforstået .
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Forstå mig ret
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
misunderstood
Sie haben mich sicher missverstanden , Herr Swoboda .
You must have misunderstood me , Mr Swoboda .
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Please do not misunderstand me
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
valesti aru
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ymmärretyksi
Ich möchte nicht missverstanden werden .
En haluaisi tulla ymmärretyksi väärin .
|
missverstanden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
käsittänyt
Wenn dem so ist , dann habe ich etwas missverstanden .
Jos käy ilmi , että asia on näin , olen käsittänyt pelin väärin .
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
En haluaisi tulla ymmärretyksi väärin
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Älkää ymmärtäkö minua väärin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Comprenez-moi bien
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
παρεξηγήσετε
Ich möchte nicht missverstanden werden .
Σας παρακαλώ , μην με παρεξηγήσετε .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
frainteso
Nichtsdestoweniger - scheinbar bin ich da missverstanden worden : Auch wenn wir es nur in der Presse lesen , wir betrachten das als einen Hinweis auf mögliche neue wissenschaftliche Erkenntnisse , und ich habe es bereits an den wissenschaftlichen Ausschuss weitergegeben .
Ciò nonostante , e sembra che io sia stato frainteso su questo punto , anche se abbiamo solo letto qualcosa sui media , lo consideriamo comunque come un ' indicazione di possibili nuove scoperte scientifiche e io ho già trasmesso la questione al comitato scientifico .
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Non voglio essere frainteso
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pārpratis
Ich muss dies missverstanden haben und möchte deshalb gerne in dieser Angelegenheit eine Klarstellung erhalten .
Laikam esmu kaut ko pārpratis un vēlētos dzirdēt paskaidrojumu šī jautājuma sakarā .
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Lūdzu , nepārprotiet mani
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
neteisingai
Herr Booth hat das wirklich missverstanden .
G. Booth tikrai tai neteisingai suprato !
|
missverstanden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Prašyčiau nesuprasti manęs klaidingai
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Prašyčiau nesuprasti manęs klaidingai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
begrepen
Herr Präsident ! Ich möchte die Debatte nicht aufhalten , aber der Kollege Oostlander dürfte mich missverstanden haben .
Mijnheer de Voorzitter , ik wil het debat niet vertragen , maar de heer Oostlander heeft mij misschien verkeerd begrepen .
|
missverstanden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Begrijp
Ich möchte nicht missverstanden werden .
Begrijp me niet verkeerd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
interpretado
Ich möchte nicht missverstanden werden .
Não gostaria de ser mal interpretado .
|
missverstanden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
entendi-o
Wenn der Kommissar das nicht gesagt hat , dann habe ich ihn missverstanden .
Se o senhor Comissário não disse isso , então entendi-o mal .
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não pretendo ser mal interpretado
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
missförstod
Sie hat meine früheren Ausführungen möglicherweise missverstanden , oder ich habe mich nicht sehr gut ausgedrückt .
Hon kanske missförstod vad jag sade tidigare , eller så uttryckte jag mig kanske inte särskilt väl .
|
missverstanden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ich möchte nicht missverstanden werden .
Missförstå mig inte .
|
missverstanden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
missförstått
Die Frage ist also , ob ich Sie missverstanden habe oder Sie den Präsidenten der Ukraine missverstanden haben .
Så frågan är om jag missförstått dig , eller om du missförstått Ukrainas president .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nechápte
Ich möchte nicht missverstanden werden .
Nechápte ma nesprávne , prosím .
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nechápte ma nesprávne , prosím
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
razumel
Die Frage ist also , ob ich Sie missverstanden habe oder Sie den Präsidenten der Ukraine missverstanden haben .
Zato se vprašanje glasi , ali sem jaz napačno razumel vas ali ste vi napačno razumeli predsednika Ukrajine .
|
missverstanden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
napačno
Die Frage ist also , ob ich Sie missverstanden habe oder Sie den Präsidenten der Ukraine missverstanden haben .
Zato se vprašanje glasi , ali sem jaz napačno razumel vas ali ste vi napačno razumeli predsednika Ukrajine .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
malinterpretado
Im Hinblick auf den Haushaltsplan an sich befinden wir uns offensichtlich in einer wirtschaftlich schwierigen Lage , und jede Erhöhung kann missverstanden werden , was vielleicht ja auch bis zu einem gewissen Grad verständlich ist .
Con respecto al propio presupuesto , obviamente estamos en una situación económica difícil y cualquier aumento puede ser malinterpretado , lo que puede ser comprensible en cierta medida .
|
missverstanden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
malinterpreten
Ich werde nicht all diese Anführer aufzählen - Herr de Maizière hat es bereits getan - deren Ruhe unter Druck und deren Weisheit ich gerade gelobt habe , aus Angst , jemanden zu vergessen , Gefühle zu verletzen oder missverstanden zu werden .
No voy a nombrar a todos esos líderes , ya lo ha hecho el señor De Maizière , cuya calma ante la presión y sabiduría acabo de alabar , por temor a olvidarme de alguien , herir sensibilidades o que me malinterpreten .
|
missverstanden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
entiendan mal
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
No quisiera ser malinterpretado
|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
No me entiendan mal
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ich möchte nicht missverstanden werden |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Nechápejte mě prosím špatně
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
missverstanden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
félreértette
Herr Präsident ! Mit Respekt , ich denke , die ehrenwerte Abgeordnete hat meine gesamte Absicht missverstanden , denn zweimal sprach sie von " den Personen , die letzte Woche gewählt wurden " .
Elnök úr ! Nem szeretnék tiszteletlen lenni , de úgy vélem , hogy a tisztelt képviselőtársam teljesen félreértette a lényeget , miután kétszer is azt mondta , hogy " a múlt héten megválasztott személyek ” .
|
Häufigkeit
Das Wort missverstanden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54868. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.83 mal vor.
⋮ | |
54863. | McGee |
54864. | Nada |
54865. | Vail |
54866. | Ugly |
54867. | Podestà |
54868. | missverstanden |
54869. | Granger |
54870. | Sekretariats |
54871. | Prachtfinken |
54872. | marxistischer |
54873. | Großhändler |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- abgetan
- beleidigend
- anstößig
- übertrieben
- falsch
- verstanden
- unangebracht
- unmoralisch
- lächerlich
- unglaubwürdig
- obszön
- abschätzig
- unverständlich
- verspottet
- provokativ
- ernstgenommen
- moralisch
- verteufelt
- gemeinte
- geschmäht
- heuchlerisch
- hinterfragt
- intellektuell
- erscheine
- vorgebracht
- geleugnet
- absurd
- unprofessionell
- glaubwürdig
- unterschwellig
- frauenfeindlich
- befremdlich
- verunglimpft
- homophob
- anmaßend
- Übertreibung
- unfair
- belächelt
- metaphorisch
- unmissverständlich
- geäußerte
- verstünden
- sexistisch
- missverständlich
- geradezu
- unwahr
- treffe
- ungerechtfertigt
- verbal
- empfand
- unsinnigen
- dilettantischen
- verstehe
- skandalös
- missachtet
- ungerecht
- spöttisch
- blasphemisch
- Respektlosigkeit
- suggeriere
- anstößige
- geringschätzig
- abfällig
- ausgesagt
- leugnen
- geäußerter
- abwertend
- Unwahrheit
- geglaubt
- verneint
- verwerflich
- vorgetragene
- ausdrücke
- distanziert
- verharmlost
- ambivalent
- glaubwürdiger
- unvernünftig
- unverblümt
- halte
- Unsinn
- selbstkritisch
- ausgelebt
- Heuchelei
- angeprangert
- unsinnig
- heruntergespielt
- Ernsthaftigkeit
- respektiere
- unbewusst
- bloßer
- ernst
- begriff
- Befremden
- lasse
- vorschnell
- befreiend
- manipulativ
- gewollt
- negiert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- missverstanden werden
- missverstanden und
- missverstanden worden
- missverstanden wurde
- missverstanden wird
- oft missverstanden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
miss
verstanden
Abgeleitete Wörter
- missverstandenes
- missverstandener
- missverstandenem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Mathematik |
|
|
Informatik |
|
|
Band |
|
|
Linguistik |
|
|
Maler |
|