Häufigste Wörter

Hürde

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Hürden
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Hür-de
Nominativ die Hürde
die Hürden
Dativ der Hürde
der Hürden
Genitiv der Hürde
den Hürden
Akkusativ die Hürde
die Hürden
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Hürde
 
(in ca. 31% aller Fälle)
препятствие
de Ich bin zuversichtlich , dass dies auch bei der Überwindung dieser letzten Hürde für ein Inkrafttreten des Vertrages der Fall sein wird , nach der starken Unterstützung , die dem Vertrag von Lissabon durch das irische Volk zuteil wurde .
bg Уверен съм , че така ще бъде и при преодоляването на това последно препятствие пред влизането в сила на Договора след силната подкрепа за Договора от Лисабон от народа на Ирландия .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Hürde
 
(in ca. 38% aller Fälle)
forhindring
de Dies ist eine hohe Hürde , und derzeit ist auch nicht abzusehen , ob die Türkei in der Lage sein wird , diese Bedingungen zu erfüllen .
da Det er en høj forhindring , og i øjeblikket er det ikke til at forudse , om Tyrkiet vil være i stand til at opfylde disse betingelser .
Hürde
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hindring
de Durch eine obligatorische zentrale Zulassung wird die erforderliche Flexibilität bei regionalen Erzeugnissen eingeschränkt , wandern Wissenschaftler von den nationalen Zulassungsbehörden ab und kann für die kleinen und mittleren Unternehmen eine nicht zu überwindende finanzielle Hürde für das Inverkehrbringen bestimmter Erzeugnisse entstehen .
da En tvungen central registrering vil hæmme den nødvendige fleksibilitet , der findes for regionale produkter , og resultere i en hjerneflugt fra de nationale registreringsmyndigheder , og den kunne blive en uoverstigelig hindring for små og mellemstore virksomheder , så de ikke indfører visse produkter på markedet .
eine Hürde .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
en forhindring .
Das ist eine Hürde
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Det er en forhindring
Das ist eine schwere Hürde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Det er en vanskelig forhindring
Das ist eine Hürde .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Det er en forhindring .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Hürde
 
(in ca. 72% aller Fälle)
hurdle
de Damit machen wir den Euro bürgernäher und nehmen die Hürde weg , die dem Euro in diesem Bereich noch gegenübersteht .
en We can thus bring the euro closer to the people and remove the hurdle that the euro still has to overcome in this respect .
eine Hürde .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
a hurdle .
Das ist eine Hürde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
That is a hurdle
Das ist eine Hürde .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
That is a hurdle .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Hürde
 
(in ca. 33% aller Fälle)
takistus
de Die Visapolitik darf hier nicht eine unüberwindbare Hürde sein und den Weg in die Demokratie versperren .
et Viisapoliitika ei saa olla ületamatu takistus demokraatia teel .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Hürde
 
(in ca. 14% aller Fälle)
este
de Die Visapolitik darf hier nicht eine unüberwindbare Hürde sein und den Weg in die Demokratie versperren .
fi Viisumikäytännöstä ei saa tulla ylitsepääsemätön este , joka haittaa demokratisoitumisprosessia .
Hürde
 
(in ca. 9% aller Fälle)
todellinen este
Das ist eine Hürde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä on todellinen este
Das ist eine Hürde .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Tämä on todellinen este .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Hürde
 
(in ca. 35% aller Fälle)
obstacle
de Im Grunde hat er ja fast die erste Hürde im Parlament nicht genommen , und darum beglückwünsche ich unsere Berichterstatterin und unsere Schattenberichterstatter , die zusammen mit den Bediensteten der Kommission daran gearbeitet haben , den ursprünglichen Vorschlag zu verbessern .
fr En fait , elle a bien failli chuter au premier obstacle parlementaire et c’est la raison pour laquelle je félicite le rapporteur et les rapporteurs fictifs qui ont travaillé avec les fonctionnaires de la Commission pour améliorer la proposition initiale .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Hürde
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ostacolo
de Mit dem Kölner Beschluß über eine neue Regierungskonferenz zu institutionellen Fragen haben wir zudem die Tür aufgestoßen , um schon bald die zweite große innere Hürde für die Erweiterung zu überwinden .
it Con la decisione adottata a Colonia in merito ad una nuova Conferenza intergovernativa relativa alle questioni istituzionali si è altresì aperta l'opportunità di superare presto il secondo grande ostacolo interno che si frappone all ' ampliamento .
Das ist eine Hürde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Questo è un problema
Das ist eine schwere Hürde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Questo rappresenta un grave problema
Das ist eine Hürde .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Questo è un problema .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Hürde
 
(in ca. 30% aller Fälle)
kliūtį
de Um die letzte Hürde in diesem Punkt zu überwinden , müssen wir voranschreiten und die Isolation aufheben .
lt Siekdami pašalinti paskutinę kliūtį šioje srityje , privalome žengti žingsnį į priekį ir užbaigti šią izoliaciją .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Hürde
 
(in ca. 23% aller Fälle)
obstakel
de Das ist eine Hürde .
nl Dat is een obstakel .
Hürde
 
(in ca. 16% aller Fälle)
hindernis
de Darüber hinaus gibt es in China eine unüberwindliche Hürde für Hunderte Millionen von Wanderarbeitnehmern , die versuchen , sich zu organisieren , um ihre Ausbeutung zu beenden und Standards für anständige Arbeitsbedingungen durchzusetzen .
nl En dan is er ook nog de onoverkomelijke hindernis met betrekking tot de honderden miljoenen migrantenwerkers in China die zichzelf proberen te organiseren om zo een eind te maken aan de uitbuiting en te komen tot fatsoenlijke arbeidsnormen .
eine Hürde .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
een obstakel .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Hürde
 
(in ca. 33% aller Fälle)
przeszkodę
de Wir haben also heute die allererste Hürde vor uns , und ich meine nicht , dass dies der Zeitpunkt ist , an dem das Europäische Parlament versagen sollte .
pl A teraz napotykamy na pierwszą przeszkodę na drodze do tego celu , i nie uważam , by obecnie nadszedł czas na zaprzepaszczenie tego w Parlamencie Europejskim .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Hürde
 
(in ca. 41% aller Fälle)
obstáculo
de Wenn wir nicht nur diese einträchtige Zusammenarbeit , sondern auch diese Beteiligung erreichen wollen , dann ist die wichtigste Hürde auf dem Weg zum Erfolg bereits genommen .
pt Se o que queremos é alcançar esta cooperação em união , bem como este tipo de empenhamento , então já conseguimos vencer o obstáculo mais importante .
Hürde
 
(in ca. 17% aller Fälle)
um obstáculo
Das ist eine Hürde .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Isto é um obstáculo .
Das ist eine schwere Hürde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Isto é um obstáculo importante
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Hürde
 
(in ca. 29% aller Fälle)
obstacol
de Meiner Meinung nach ist dies die bemerkenswerteste Maßnahme des Vorschlags , da die Aufrechterhaltung des Bankgeheimnisses die größte Hürde für die Steuerbehörden darstellt .
ro După părerea mea , aceasta este măsura cea mai de seamă din propunere , în sensul că practica secretului bancar este principalul obstacol cu care se confruntă administraţiile fiscale .
Hürde
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Obstacolul
de Die wesentliche Hürde für die Erreichung eines Abkommens in Kopenhagen ist die Frage der Finanzierung .
ro Obstacolul major în calea unui acord la Copenhaga este problema finanţării .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Hürde
 
(in ca. 21% aller Fälle)
hinder
de Das Eigenkapital sollte keine gravierende Hürde für die Gründung eines Unternehmens darstellen ; daher befürworte ich den Kompromissvorschlag des Rechtsausschusses , wonach das Aktienkapital einer europäischen Privatgesellschaft auf mindestens 1 Euro festgelegt , doch mit der Auflage einhergehen sollte , dass das geschäftsführende Organ der Gesellschaft eine Insolvenzerklärung unterzeichnen muss .
sv Aktiekapital ska inte vara ett verkligt hinder för att starta ett företag så därför stöder jag det kompromissändringsförslag som har antagits av utskottet för rättsliga frågor , som sätter nivån för minsta aktiekapital för ett europeiskt SPE-bolag till en euro , men kompletteras av kravet att företagets ledningsgrupp måste skriva under ett solvensintyg .
Hürde
 
(in ca. 14% aller Fälle)
hindret
de Die Zeit der Reflexion wird zu Ende gehen und die Hürde der Wahlen in Frankreich wird hinter uns liegen .
sv Perioden av eftertanke kommer att ta slut och hindret med de franska valen kommer att vara avlägsnat .
Das ist eine Hürde .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Det är ett hinder .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Hürde
 
(in ca. 32% aller Fälle)
prekážku
de Wir haben also heute die allererste Hürde vor uns , und ich meine nicht , dass dies der Zeitpunkt ist , an dem das Europäische Parlament versagen sollte .
sk Takže sme dobehli prvú prekážku a ja si nemyslím , že by teraz Európsky parlament mohol zlyhať .
Hürde
 
(in ca. 22% aller Fälle)
prekážka
de Mit dem " Ja " aus Irland wird der Vertrag von Lissabon Rechtskraft erhalten ; wir wissen das , weil dies die letzte Hürde gewesen ist .
sk Po tomto írskom " áno " vieme , že Lisabonská zmluva nadobudne účinnosť , vieme to , pretože to bola posledná prekážka .
Hürde
 
(in ca. 11% aller Fälle)
prekážkou
de Die Visapolitik darf hier nicht eine unüberwindbare Hürde sein und den Weg in die Demokratie versperren .
sk Vízová politika sa nesmie stať neprekonateľnou prekážkou , ktorá hádže polená ceste k demokracii .
hohe Hürde .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
vysoká prekážka .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Hürde
 
(in ca. 44% aller Fälle)
oviro
de Ich lehne diese Erleichterungen der Einreise ab und habe daher gegen den Abschluss dieser Abkommen gestimmt , da die Beibehaltung der Visumspflicht zweifellos eine Hürde für Kriminelle darstellt und die unerwünschte Einwanderung somit stark reduziert .
sl Zavračam to sproščanje zahtev za vstop in sem tako glasoval proti sklenitvi teh sporazumov , saj ohranitev zahteve za vizum vsekakor predstavlja oviro za kriminal in tako resno omejuje nezaželeno priseljevanje .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Hürde
 
(in ca. 37% aller Fälle)
obstáculo
de Er wird sich als große Hürde für die Realisierung der Ziele von Europa 2020 erweisen , wenn es uns nicht gelingt , unser nicht ausreichend genutztes demografisches Potenzial zu mobilisieren .
es Esto supondrá un gran obstáculo para la consecución de los objetivos de Europa 2020 si no tenemos éxito en la movilización de nuestras infrautilizadas posibilidades demográficas .
Das ist eine Hürde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eso es un obstáculo
Das ist eine Hürde .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eso es un obstáculo .

Häufigkeit

Das Wort Hürde hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41054. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.20 mal vor.

41049. 36.000
41050. Anbeginn
41051. gegenüberstanden
41052. Sumner
41053. Rechtmäßigkeit
41054. Hürde
41055. Wirtschaftsuniversität
41056. Repressionen
41057. Automatic
41058. katalanisch
41059. ausgebeutet

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Hürde
  • Hürde für
  • Hürde .
  • eine Hürde
  • diese Hürde
  • Hürde und
  • große Hürde
  • Hürde dar
  • Hürde für die
  • hohe Hürde
  • letzte Hürde
  • Hürde von
  • Hürde für den
  • erste Hürde

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈhʏʁdə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Hür-de

In diesem Wort enthaltene Wörter

Hür de

Abgeleitete Wörter

  • Fünf-Prozent-Hürde
  • Drei-Prozent-Hürde
  • 5-Prozent-Hürde
  • Vier-Prozent-Hürde
  • 3-Prozent-Hürde
  • 4-Prozent-Hürde
  • 10-Prozent-Hürde
  • 7-Prozent-Hürde
  • Prozent-Hürde

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutsches Kaiserreich
  • jedoch an der neu eingeführten 5 % - Hürde . Im Jahr 1997 bildete sie gemeinsam mit
  • damit deutlich an der neuen 3 % - Hürde . Die größte Unterstützung fand sie im Distrikt
  • Jahren auch dort vereinzelt die 5 % - Hürde überspringen konnte . Im Deutschen Bundestag stellt sie
  • ergänzt . Es wurde eine 5 % - Hürde eingeführt . Der Rat hatte 52 Mitglieder .
Deutsches Kaiserreich
  • viele andere Parteien an der 10 % - Hürde scheiterten , auf fast zwei drittel der Parlamentssitze
  • die Legislative . Aufgrund der 5 % - Hürde gelangten nur noch vier Parteien in Fraktionsstärke (
  • bei den Parlamentswahlen 2002 die 5 % - Hürde überwinden . Diese Wahlergebnisse waren der Hauptgrund dafür
  • nur fünf Parteien über die 3 % - Hürde und zogen damit in Fraktionsstärke in die Werchowna
Fußballspieler
  • im Hinspiel erzielte , war diese scheinbar unüberwindbare Hürde geschafft und der dortige Trainer Udo Lattek wurde
  • vier Treffer . Im Viertelfinale war die sportliche Hürde gegen das von dem englischen Erfolgstrainer William Townley
  • war aber in diesem Anlauf im Halbfinale die Hürde durch die „ kommende “ Meistermannschaft des FC
  • 1944 übersprangen sie am 16 . April die Hürde Offenbacher Kickers mit einem 4:2 - Sieg (
Philosophie
  • erklärt , so dass eine zum Teil große Hürde beim Spielekauf , das Erlernen der Regeln ,
  • . Sie stelle für den Verstand eine große Hürde dar , da für ihn wichtige Konzepte wie
  • stellt beim Erlernen von Esperanto die einzige grammatikalische Hürde dar , da Anfänger meistens vergessen , das
  • Richtung Skispitze des Gleitskis orientiert . Eine weitere Hürde beim Lernen der Skating-Technik ist die nur scheinbare
Illinois
  • landesweit mit 5,14 % die 5 % - Hürde knapp überwand , mit vier Abgeordneten in die
  • Wahlen 2000 knapp an der 5 % - Hürde gescheitert war ( 4,2 % ) , beschloss
  • 1997 mit 3,8 % die 5 % - Hürde verfehlte . Während seiner 9 Monate im Parlament
  • mit 2,2 % an der 5 % - Hürde und ist somit nicht mehr im Althing vertreten
Politiker
  • und überschritt damit nicht die 2 % - Hürde . Vor den israelischen Parlamentswahlen 2009 gingen Michael
  • scheiterte sehr deutlich an der 5 % - Hürde . Am Tag nach der Wahlniederlage gab Roman
  • noch knapp an der 5 - % - Hürde , konnten aber bei den Neuwahlen im Mai
  • April 2009 verfehlte sie die 6 % - Hürde und ist seither nicht mehr im Parlament vertreten
Kriegsmarine
  • in ihrem zweiten Regionalligajahr insofern eine kaum überwindbare Hürde , als für Sommer 1974 die Auflösung der
  • Jahren absolviert haben . Damit war die letzte Hürde bei der Verpflichtung des ehemaligen Kapitäns der englischen
  • Gleichzeitig wollten die USA bei den Verhandlungen keine Hürde sein und sich für einen erfolgreichen Abschluss der
  • , die ihn 2003 prüften ; die größere Hürde in seiner Karriere war allerdings , 2004 für
Leichtathlet
  • vor Schluss , strauchelte aber an der letzten Hürde und kam als Fünfte ins Ziel . Bei
  • sie klar in Führung liegend an der letzten Hürde und stürzte als Fünfte ins Ziel , während
  • Zeit deutlich an , strauchelte bei der achten Hürde und gewann doch noch mit über einem Meter
  • 1972 riss ihm die Achillessehne nach der letzten Hürde wenige Meter vor dem Ziel . Da die
Film
  • miteinander erlebt und haben gemeinsam versucht , die Hürde zu nehmen , die sich Highschool nennt .
  • Fluch der Dimensionalität ist eine ernst zu nehmende Hürde bei Maschinellen Lern-Problemen , die von wenigen Stichprobenelementen
  • Hause fahren zu können , ist erst die Hürde einer Lateinprüfung zu packen , die der Präfekt
  • zu erwecken . Der Abgeordnete überwältigt ungläubig diese Hürde , und wird dafür auf der Herrentoilette in
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK