Häufigste Wörter

Dürre

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Dürren
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Dür-re
Nominativ die Dürre
die Dürren
Dativ der Dürre
der Dürren
Genitiv der Dürre
den Dürren
Akkusativ die Dürre
die Dürren
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Dürre
 
(in ca. 36% aller Fälle)
суша
de Man denke an Dürre und Wüstenbildungen , wie wir es zum Beispiel in Süditalien beobachten , oder an andere extreme Wetterphänomene , wie unerwartete Regen - und Hagelschauer oder Überschwemmungen , die oftmals die Existenzgrundlage unserer Bauern betreffen .
bg Ние мислим за суша и превръщане на земите в пустиня , каквито виждаме в южна Италия , например , или за други извънредни климатични явления , като порои , градушки или наводнения , които често се отразяват върху поминъка на селскостопанските производители .
Dürre
 
(in ca. 24% aller Fälle)
сушата
de Was Überflutungen anbelangt , gibt es eine Mitteilung über Wassermangel und Dürre .
bg Що се отнася до наводненията , има съобщение за недостига на вода и за сушата .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Dürre
 
(in ca. 81% aller Fälle)
tørke
de Insbesondere möchte ich mich zwei Feldern der europäischen Politik widmen – der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Holzwirtschaftspolitik – , und den Kommissar auffordern , darüber nachzudenken , ob wir diese politischen Maßnahmen in den Regionen wirksamer einsetzen können , die unter lang anhaltender Dürre oder anderen klimabedingten Katastrophen zu leiden haben .
da Jeg vil imidlertid især opholde mig ved to aspekter af den europæiske politik , nemlig politikken for landdistrikterne og skovbrugspolitikken , og jeg vil gerne opfordre kommissæren til at undersøge , om vi kan udnytte disse politikker bedre til gavn for de regioner , som rammes af langvarig tørke eller andre klimakatastrofer .
Dürre
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tørken
de Herr Präsident , die Dürre hat vor einigen Jahren in einer Reihe von Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu erheblich verringerten Reisernten geführt , und dieser Ernteausfall wurde seinerzeit durch erhöhte Importe aus dem Ausland ausgeglichen .
da Hr . formand , tørken for nogle år siden har ført til stærkt formindskede risafgrøder i en række lande i Europa , og denne formindskelse blev dengang kompenseret af større importer fra udlandet .
Dürre und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
tørke og
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tørke i Centralamerika
Leider überschreitet die Dürre Landesgrenzen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Tørke kender desværre ikke grænser
Deutsch Häufigkeit Englisch
Dürre
 
(in ca. 94% aller Fälle)
drought
de Dagegen wurde ein Programm zur Bekämpfung der Dürre in Portugal von der Kommission am 29 . September 1997 genehmigt .
en On the other hand , a programme to combat drought in Portugal was approved by the Commission on 29 September 1997 .
Dürre
 
(in ca. 2% aller Fälle)
drought .
der Dürre
 
(in ca. 67% aller Fälle)
drought
Dürre und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
drought and
Dürre in
 
(in ca. 52% aller Fälle)
drought in
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Drought in Central America
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Dürre
 
(in ca. 46% aller Fälle)
põua
de Ich möchte Sie in diesem Zusammenhang daran erinnern , dass der AKP-EG-Ministerrat am 25 . Mai dieses Jahres eine gemeinsame Erklärung zur Bekämpfung der Dürre und Wüstenbildung angenommen hat .
et Selles kontekstis soovin teile meenutada , et oma iga-aastasel kohtumisel , mis toimus 25 . mail käesoleval aastal , võttis AKV-EÜ ministrite nõukogu vastu ühisavalduse põua ja kõrbestumisega võitlemise kohta .
Dürre
 
(in ca. 35% aller Fälle)
põud
de Die Auswirkungen des Klimawandels beeinträchtigen bereits die Entwicklung dieser Staaten : Dürre , Überschwemmung , Naturkatastrophen , Wüstenbildung und alle damit verbundenen wirtschaftlichen und sozialen Folgeauswirkungen .
et Kliimamuutuse mõjud avaldavad nende riikide arengule juba mõju : põud , üleujutused , loodusõnnetused , kõrbestumine ning kõik sellega kaasnevad majanduslikud ja sotsiaalsed tagajärjed .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Dürre
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kuivuuden
de Wir haben in Zentralasien versucht , mit den strukturellen Ursachen der Dürre verbundene langfristige Projekte zu entwickeln .
fi Olemme aktiivisesti pyrkineet kehittämään Keski-Aasiassa pitkän aikavälin hankkeita kuivuuden rakenteellisten syiden korjaamiseksi .
Dürre
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kuivuus
de Frau Präsidentin , es ist ja hinreichend bekannt , daß die Dürre der letzten Jahre im Sudan das Problem des Krieges nur deutlicher hat zutage treten lassen .
fi Arvoisa puhemies , kaikki tietävät , että viime vuosien kuivuus vain korostaa sodan ongelmaa Sudanissa .
Dürre
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kuivuudesta
de Vor einigen Tagen hat die Organisation Médecins du Monde von Frankreich aus einen Hilfsappell ausgesandt , um auf die Hungersnot und die Dürre in Afghanistan hinzuweisen .
fi " Lääkärit ilman rajoja " - järjestö on toiminut aktiivisesti muutaman päivän ajan kaikkialla Ranskassa varoittaakseen Afganistanin nälänhädästä ja kuivuudesta .
Dürre und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
kuivuuden
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Kuivuus Keski-Amerikassa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Dürre
 
(in ca. 81% aller Fälle)
sécheresse
de Wie es im Entschließungsentwurf heißt , beeinträchtigen die Fröste und die Dürre in diesem Jahr die wirtschaftliche Stabilität und die Lebensbedingungen in vielen Gebieten .
fr Comme votre proposition de résolution le souligne , le gel et la sécheresse causent des dommages aux économies et aux conditions de vie de bon nombre de régions cette année .
Dürre
 
(in ca. 15% aller Fälle)
la sécheresse
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Sécheresse en Amérique centrale
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Dürre
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ξηρασίας
de Aufgrund der großen Dürre ist es sowieso schon sehr spät .
el Λόγω της μεγάλης ξηρασίας , έτσι κι αλλιώς είναι ήδη πολύ αργά .
Dürre
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ξηρασία
de Natürlich verursacht die Dürre Schäden im Gebiet des Aralsees und vor allem in Westusbekistan .
el Είναι σαφές ότι η ξηρασία προκαλεί ζημιές στην περιοχή της Αράλης και ιδίως στο δυτικό Ουζμπεκιστάν .
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ξηρασία στην Κεντρική Αμερική
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Dürre
 
(in ca. 87% aller Fälle)
siccità
de In den Jahren des Konflikts , der Dürre und der Schwierigkeiten für das afghanische Volk verloren die afghanischen Männer und Frauen – Familien , Väter , Mütter , Töchter – ihre Hoffnung auf die Zukunft .
it Negli anni del conflitto , con la siccità e tutte le difficoltà che la popolazione afghana si trovava ad affrontare , uomini e donne – famiglie , padri , madri , figlie – non avevano alcuna speranza per il futuro .
Dürre
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dalla siccità
Dürre
 
(in ca. 2% aller Fälle)
della siccità
Dürre und
 
(in ca. 57% aller Fälle)
siccità e
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Siccità nell ' America centrale
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Dürre
 
(in ca. 34% aller Fälle)
sausuma
de Es ist kein Zufall , dass die informelle Tagung der Umweltminister , die vor einigen Tagen in Lissabon stattfand , Problemen in Verbindung mit Wassermangel und Dürre gewidmet war . Diese Problematik ist zudem einer der Hauptschwerpunkte des Programms des portugiesischen Ratsvorsitzes , wie der Staatssekretär bereits feststellte .
lv Tā nav sagadīšanās , ka vides ministru neformālā sanāksme , kas notika dažas dienas atpakaļ Lisabonā , bija veltīta ūdens trūkuma un sausuma problēmām , kuras turklāt , kā jau ministrs minēja , rada lielākās bažas un ir Portugāles prezidentūras vides programmas prioritāte .
Dürre
 
(in ca. 32% aller Fälle)
sausums
de Ein gutes Beispiel hierfür wären die Dürre und Brände in Russland im Jahr 2010 oder die Überschwemmungen in Pakistan und in jüngster Zeit in Australien .
lv Labs piemērs tam varētu būt 2010 . gada sausums un ugunsgrēki Krievijā vai plūdi Pakistānā un nesen Austrālijā .
Dürre
 
(in ca. 24% aller Fälle)
sausumu
de Ich möchte auch darauf hinweisen , dass das Parlament vor kurzem den Vorschlag für die Einrichtung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Dürre als ein Zentum für Wissensaustausch , Minderung und Überwachung von Auswirkungen von Dürren angenommen hat .
lv Es vēlos arī norādīt , ka Parlaments nesen apstiprināja priekšlikumu izveidot Eiropas Sausuma observatoriju kā zināšanu centru par sausumu , tā mazināšanu un uzraudzību .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Dürre
 
(in ca. 38% aller Fälle)
sausra
de Die negativen Auswirkungen des Klimawandels sind bereits spürbar , und Dürre und Bodenerosion verursachen große Probleme , besonders in den südlichen Mitgliedstaaten .
lt Neigiamas klimato kaitos poveikis jau jaučiamas kaip sausra ir dirvožemio erozija , dėl kurių kyla didelių problemų , ypač pietinėse valstybėse narėse .
Dürre
 
(in ca. 32% aller Fälle)
sausros
de Äthiopien ist als Folge der Dürre der letzten Jahre von einer Katastrophe heimgesucht worden .
lt Etiopiją pastaruosius kelerius metus niokojo stichinės nelaimės - sausros - padariniai .
Dürre
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ir sausros
Dürre
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sausrų
de Was Überflutungen anbelangt , gibt es eine Mitteilung über Wassermangel und Dürre .
lt Kalbant apie potvynius , turime komunikatą dėl vandens trūkumo ir sausrų .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Dürre
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • droogte
  • Droogte
de Weiterhin ist die Errichtung eines Überwachungszentrums für Dürre und Verödung eine wichtige Initiative , die es zu unterstützen gilt .
nl De oprichting van een Europees Observatorium voor droogte en verwoestijning is verder een belangrijk initiatief dat moet worden aangemoedigd .
und Dürre
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en droogte
Dürre und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
droogte en
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Droogte in Midden-Amerika
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Dürre
 
(in ca. 26% aller Fälle)
susze
de Auch die folgenden Fragen sind anzugehen : gleiche Bedingungen für den Zugang zum Binnenmarkt ; Schaffung einer auf praktische Belange ausgerichteten Beihilferegelung zugunsten der Inseln ; Auswirkungen des Klimawandels auf die Inseln , insbesondere die Verschärfung bestehender Probleme wie Dürre ; bessere Verkehrsverbindungen zwischen Insel - und Bergregionen einerseits und dem Festland andererseits .
pl Należy również zająć się następującymi sprawami : równym dostępem do rynku wewnętrznego i opracowaniem praktycznego planu wsparcia dla wysp ; wpływem zmian klimatycznych na sytuację na wyspach , szczególnie kwestią pogłębiania się problemów już istniejących , takich jak susze ; uproszczeniem sieci transportowej łączącej wyspy i tereny górskie z kontynentem .
Dürre
 
(in ca. 22% aller Fälle)
susz
de Zivile Katastrophenschutzvorrichtungen müssen der Vorsorge bei Überschwemmungen und Dürre Priorität einräumen .
pl Struktury ochrony ludności muszą traktować priorytetowo przygotowanie do powodzi i susz .
Dürre
 
(in ca. 13% aller Fälle)
suszy
de So ist die Binnenschifffahrt ist nicht der einzige Nutzer von Flusswasser , was in diesen Zeiten extremer Dürre vollkommen klar ist .
pl Tak więc np . żegluga śródlądowa nie jest jedynym użytkownikiem wody rzecznej - co w tych dniach ekstremalnej suszy staje się bardzo jasne .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Dürre
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • seca
  • Seca
de Wie Sie wissen , herrscht zurzeit eine schwere Dürre in meinem Land , die in den Regionen im Süden besonders gravierend ist .
pt Como sabem , uma grave situação de seca atinge neste momento o meu país , de forma particularmente acentuada nas regiões do Sul .
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Seca na América Central
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Dürre
 
(in ca. 36% aller Fälle)
secetă
de Was Überflutungen anbelangt , gibt es eine Mitteilung über Wassermangel und Dürre .
ro În ceea ce priveşte inundaţiile , avem o comunicare referitoare la deficitul de apă şi secetă .
Dürre
 
(in ca. 32% aller Fälle)
seceta
de Ich wünsche mir von der Kommission , dass sie neben dem Maßnahmenplan , den sie ausgearbeitet hat , insbesondere auf die Bereiche Dürre und Wasserknappheit eingeht .
ro Aș dori ca , pe lângă măsurile de prevenire pe care le-a întocmit , Comisia să se ocupe , în special , de aspectele privind seceta și lipsa apei .
Dürre
 
(in ca. 16% aller Fälle)
secetei
de ( FR ) Frau Präsidentin , Klimawandel bedeutet , wie wir heute Morgen schon mehrmals gehört haben , vereinfacht gesagt vermehrte Wüstenbildung und Dürre . Er bedeutet Entwaldung , Naturkatastrophen , die Verbreitung von Hunger und Armut , vor allem in südlich gelegenen Ländern , und Migrationsflüsse .
ro ( FR ) Doamnă preşedintă , schimbările climatice , despre care tot vorbim de dimineaţă , înseamnă pur şi simplu o creştere a deşertificării şi a secetei ; înseamnă despădurire , dezastre naturale , răspândirea foametei şi a sărăciei , mai ales în ţările din sud , înseamnă exoduri de populaţie .
Dürre
 
(in ca. 15% aller Fälle)
inundaţii
de Wechseln sich Überschwemmung und Dürre ab und kommt es zu extremen Wetterbedingungen , muss das Regenwasser besser verwaltet werden .
ro Perioadele alternative de inundaţii şi secetă , precum şi condiţiile meteorologice extreme , necesită o mai bună gospodărire a apei pluviale .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Dürre
 
(in ca. 57% aller Fälle)
torka
de Weiterhin ist die Errichtung eines Überwachungszentrums für Dürre und Verödung eine wichtige Initiative , die es zu unterstützen gilt .
sv Vidare är inrättandet av ett europeiskt övervakningscentrum för torka och ökenspridning viktiga initiativ som vi måste främja .
Dürre
 
(in ca. 35% aller Fälle)
torkan
de Nur , ich bitte Sie herzlich , sich daran zu erinnern , daß wir hier sehr lange darüber gesprochen haben , wie wir die Dürre wirksam bekämpfen , und daß von daher die Voraussicht sowohl der Kommission wie möglicherweise auch der portugiesischen Regierung nicht ausgereicht hat , dies präventiv in ihre Pläne für INTERREG 2C und Portugal einzubeziehen .
sv Men jag ber er enträget att komma ihåg att vi här under mycket lång tid har talat om hur vi effektivt skall kunna bekämpa torkan , och att därför varken kommissionens eller möjligen också den portugisiska regeringens förutseende har räckt till för att ta med detta i förebyggande syfte i planerna för Interreg II C och Portugal .
Dürre
 
(in ca. 3% aller Fälle)
torka och
Dürre und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
torka och
Dürre in
 
(in ca. 80% aller Fälle)
torkan i
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Torka i Centralamerika
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Dürre
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • sucho
  • Sucho
de Wir nutzen heute in Europa weniger als 2 % der Getreideproduktion für die Äthanolproduktion . Die Gründe sind jedoch anderer Art : ungünstige Wetterbedingungen in Australien , Dürre in Südeuropa , Überschwemmungen im nördlichen Teil Europas , steigende Nachfrage aus Indien und China sowie die beschränkte Ausfuhr aus Russland und der Ukraine .
sk V súčasnosti v Európe využívame menej než 2 % produkcie obilnín na výrobu etanolu . Dôvody sú však iné : nepriaznivé poveternostné podmienky v Austrálii , sucho v južnej Európe , záplavy v severnej časti Európy , narastajúci dopyt Indie a Číny a obmedzený vývoz Ruska a Ukrajiny .
Dürre
 
(in ca. 25% aller Fälle)
suchá
de Zivile Katastrophenschutzvorrichtungen müssen der Vorsorge bei Überschwemmungen und Dürre Priorität einräumen .
sk Prioritou štruktúr civilnej ochrany musí byť pripravenosť na záplavy a suchá .
Dürre
 
(in ca. 25% aller Fälle)
sucha
de Eine der schwer wiegenden Folgen der Dürre sind Probleme bei der Versorgung der Bevölkerung mit Trinkwasser .
sk Jedným z vážnych následkov sucha je problém s dodávkami pitnej vody pre obyvateľstvo .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Dürre
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • suša
  • Suša
de In Rumänien mussten wir in den letzten Jahren einen Produktionsabfall verzeichnen , der auf externe Ursachen wie Überschwemmungen , Dürre und Vogelgrippe zurückzuführen war . Und die Probleme wirtschaftlicher Natur kamen in den letzten Monaten noch hinzu .
sl V Romuniji se v zadnjih letih soočamo z upadom proizvodnje zaradi zunanjih vplivov , kot so poplave , suša in ptičja gripa , poleg vsega pa so nas v zadnjih nekaj mesecih doletele še težave gospodarske narave .
Dürre
 
(in ca. 34% aller Fälle)
suše
de In meinem Land , den Niederlanden , gibt es ein nationales Koordinierungszentrum , das in Aktion tritt , sobald die Gefahr einer Dürre droht , wobei die Maßnahmen auf regionaler Ebene durchgeführt werden .
sl V moji domovini , na Nizozemskem , imamo nacionalni koordinacijski center , ki začne delovati takoj , ko se pojavi nevarnost suše , in izvaja ukrepe na regionalni ravni .
Dürre
 
(in ca. 12% aller Fälle)
sušo
de Ich halte sie dennoch für sehr interessant und wichtig und möchte sie Ihnen ans Herz legen , und zwar insbesondere , was den Kampf gegen die Dürre und den Zusammenhang zwischen Dürre und Umwelt sowie die Maßnahmen betrifft , die wir zur Bekämpfung dieses immer größer werdenden Problems ergreifen können und sollten .
sl Vendar menim , da so sklepi zelo zanimivi in pomembni , zato bi vas rad opozoril nanje , zlasti na tiste v zvezi z bojem proti suši ter povezavo med sušo in okoljem , ter tudi na ukrepe , ki jih lahko ali moramo sprejeti , zato da obravnavamo ta vedno večji problem .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Dürre
 
(in ca. 88% aller Fälle)
sequía
de Es gab eine Dürre , die sich auf dem Reismarkt ausgewirkt hat , und aus diesem Grund gab die Europäische Union den ÜLG - Niederländische Antillen , Britische überseeische Gebiete , Französische überseeische Gebiete - die Möglichkeit für zusätzliche Exporte .
es Ha habido una sequía en el mercado del arroz y por esta razón la Unión Europea ha dado la oportunidad de exportar más a los PTU , las Antillas Holandesas , los territorios británicos de ultramar , los territorios franceses de ultramar . Con ello todo volvía a estar más o menos equilibrado en el transcurso de la década de los noventa .
Dürre
 
(in ca. 4% aller Fälle)
la sequía
Dürre
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sequía .
Dürre und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sequía y
Dürre in Zentralamerika
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sequía en América central
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Dürre
 
(in ca. 49% aller Fälle)
sucha
de Es ist kein Zufall , dass die informelle Tagung der Umweltminister , die vor einigen Tagen in Lissabon stattfand , Problemen in Verbindung mit Wassermangel und Dürre gewidmet war . Diese Problematik ist zudem einer der Hauptschwerpunkte des Programms des portugiesischen Ratsvorsitzes , wie der Staatssekretär bereits feststellte .
cs Nebyla náhoda , že neformální setkání ministrů životního prostředí , které se před několika dny konalo v Lisabonu , bylo věnováno problémům nedostatku vody a problémům sucha , které je , kromě jiného , jedním z nejvážnějších zájmů a priorit Programu portugalského předsednictví pro životní prostředí , jak již vyhlásil předseda vlády .
Dürre
 
(in ca. 22% aller Fälle)
sucho
de Ferner wurde die Errichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für Dürre erwähnt .
cs Bylo zmíněno zřízení evropské observatoře pro sucho .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Dürre
 
(in ca. 49% aller Fälle)
aszály
de Dem Ereignis war eine langanhaltende Dürre vorausgegangen , welche die Aufnahmefähigkeit des Bodens für den Regen verringert hatte .
hu Ezt egy elhúzódó aszály előzte meg , amely csökkentette a talaj esőfelszívó képességét .
Dürre
 
(in ca. 34% aller Fälle)
szárazság
de Sie brauchen sich die Landwirtschaft nur in einem Jahr wie diesem anzusehen , wo in einigen Mitgliedstaaten Dürre herrschte und andere ein sehr feuchtes Wetter mit starken Niederschlägen hatten .
hu Elég csak a mezőgazdaságot figyelembe venni az ideihez hasonló évben , amikor bizonyos tagállamokban szárazság volt , máshol nyirkos időjárás és súlyos esőzések .

Häufigkeit

Das Wort Dürre hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34259. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.51 mal vor.

34254. Altendorf
34255. Wasserbecken
34256. Chaux-de-Fonds
34257. Umkehr
34258. Flügelaltar
34259. Dürre
34260. Festigung
34261. Spezifikationen
34262. interner
34263. Weiche
34264. Medizintechnik

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Dürre und
  • der Dürre
  • einer Dürre
  • die Dürre
  • von Dürre
  • Dürre in
  • eine Dürre
  • und Dürre
  • Die Dürre
  • Dürre oder
  • Hermann Dürre
  • Dürre im
  • große Dürre
  • durch Dürre
  • großen Dürre
  • von Dürre und
  • Dürre , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈdʏʀə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Dür-re

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Dürreperioden
  • Dürreperiode
  • Dürrenstein
  • Dürrezeiten
  • Dürrekatastrophe
  • Dürrenebersdorf
  • Dürrejahr
  • Dürrejahre
  • Dürrekatastrophen
  • Dürrejahren
  • Dürrensteinhütte
  • Dürrezeit
  • Dürrenstetten
  • Dürrenried
  • Dürreresistenz
  • Dürreberg
  • Dürrensteins
  • Dürrefolgen
  • Dürrephase
  • Dürreych
  • Dürreschäden
  • Dürrephasen
  • Dürregebieten
  • Dürrewahrscheinlichkeit
  • Dürreereignissen
  • Dürreklinge
  • Dürresituationen
  • Dürregebiete
  • Dürrebekämpfung
  • Dürrerisiko
  • Dürre-Periode
  • Dürreichbachs
  • Dürregefahr
  • Dürrewelle

Eigennamen

Personen

  • Hermann Dürre
  • Ernst Friedrich Dürre

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fluss
  • es Handelstätigkeit in kleinem Maßstab . Aufgrund von Dürre , Überschwemmungen , Überweidung und Seuchen bei Menschen
  • bestehen z. B. in Ernteausfällen durch Naturgewalten wie Dürre oder Überschwemmung aber auch durch Preisverfall infolge eines
  • , zur Überbrückung bei den häufigen Überschwemmungen , Dürre - und anderen Katastrophen sowie für die Versorgung
  • Vorgehensweise das Risiko von Totalschaden durch Hagel , Dürre oder Überschwemmung für den einzelnen Bauern . Aus
Fluss
  • Donau bei St. Valentin in Niederösterreich Aubach ( Dürre Ager ) , Nebenfluss der Dürren Ager in
  • benannte Pöllauer Safen , der im Gemeindegebiet die Dürre Saifen und den Prätisbach aufnimmt . Pöllau ist
  • und die Faule Aschach zur Aschach . Die Dürre Aschach ist bis zum Zusammenfluss 17 km ,
  • , Tirol ( Schloss Fernstein ) Klausbach ( Dürre Ager ) , zur Dürren Ager bei St.
Fluss
  • zuerst genannten Teich mündet die von Osten kommende Dürre Holzminde ein , die ihr mit Abstand größter
  • passieren von Süden her das Gemeindegebiet . Die Dürre ( Innere ) Laudach mündet in der Nähe
  • eine Länge von ca. 21,5 km . Die Dürre Ager ist nicht zu verwechseln mit der östlich
  • durchquert . In unmittelbarer Nähe liegt auch das Dürre Maar . Am Süd - bzw . Südwestufer
Texas
  • 1788 gingen in Frankreich als Folge einer extremen Dürre und eines schweren Hagelsturms die Getreideerträge um über
  • Beginn des Krieges kam es zu einer extremen Dürre . Als der Erste Weltkrieg ausbrach , stieg
  • kam es zu einer Hungersnot in Folge einer Dürre und in den Jahren 1893/94 kam es zu
  • Chiefs mit sich . Als sich eine schwere Dürre mit Hungersnot anschloss , kam die Stunde der
Art
  • Atmung verloren geht . Während der Spitzenzeiten der Dürre kann der Boden der Caatinga Temperaturen von bis
  • kann die Vegetationsperiode natürlich auch durch Hitze und Dürre unterbrochen sein . So ist im Mittelmeerraum die
  • der Verfügbarkeit und dem Wasserbedarf von Organismen . Dürre tritt oft in Gegenden auf , wo Kontinentalklima
  • gesundes Lesegut . In der Zeit der sommerlichen Dürre bleibt der Wind jedoch häufig aus , so
Volk
  • wurde wie die übrige Sahelzone von einer schweren Dürre heimgesucht , und Tombalbaye hob die Amnestie für
  • einer Hungersnot im Süden Somalias zur Folge . Dürre verschärfte den Hunger noch . Ab 1992 versuchten
  • sich , als die kommunistische Derg-Regierung infolge der Dürre und Hungersnot im äthiopischen Hochland Zehntausende Menschen aus
  • Plünderungen im Rahmen des somalischen Bürgerkrieges sowie durch Dürre ausgelöst . Sie betraf vorwiegend das Gebiet zwischen
Schauspieler
  • entstand ein Arbeitskräftemangel , der zusammen mit einer Dürre zu einer wirtschaftlichen Notlage führte . Damit einher
  • wegen dieser Schuldenproblematik , einhergehend mit einer langen Dürre und Missmanagement in der Wirtschaft fiel das Pro-Kopf-Bruttonationaleinkommen
  • kolonialen Europäer befand . Hinzu kam eine zweijährige Dürre , die die ohnehin miserablen Bedingungen weiter verschlimmerte
  • sogar zu Arbeiterunruhen . Darüber hinaus sorgte eine Dürre für eine Verschärfung der Lage . Der Gouverneur
Mythologie
  • ein Relief die Geschichte der Erlösung von der Dürre dar . Im Heiligtum hängten die Sieger von
  • dem Wort Pfeil ) , der nach einer Dürre erschien , um den langersehnten Regen durch Donner
  • Erzählungen mit geschichtlichem Hintergrund : Die Erzählung von Dürre und Regenspenden , vom Gottesurteil auf dem Karmel
  • hört der Spieler von dem Gründungsmythos der großen Dürre , die vom amtierenden Kaiser Sun Hai eigenhändig
Berg
  • Fichte
  • Bleßberg
  • Kieferle
  • Suchon
  • Suchá
  • nahe dem Rennsteig an den Hängen der Berge Dürre Fichte und Kieferle . Nach dem Zusammenfluss ihrer
  • Saargrund aus . An den Hängen der Berge Dürre Fichte und Kieferle entspringt der für seinen hohen
  • , Eisfeld-Steudach südöstliches Thüringer Schiefergebirge : Bleßberg , Dürre Fichte , Hochfläche um Scheibe-Alsbach/Steinheid . Beispiele :
  • Beerberg Thüringer Schiefergebirge : Hochfläche um Scheibe-Alsbach/Steinheid , Dürre Fichte , Bleßberg . Beispiele : Während sich
Kriegsmarine
  • ; die alte war 1911 aufgrund einer langen Dürre eingetrocknet . Bis 1881 befand sich um die
  • bis 10 . August 1893 von einer großen Dürre heimgesucht . Eine Poststelle wurde 1897 eingerichtet und
  • wurde nach 1870 errichtet . Nach einer langen Dürre unternahm die Bevölkerung erstmals eine Prozession auf den
  • 1900 und der Sturz der Monarchie durch die Dürre von 1906 und die Überschwemmung von 1911 ,
Wehrmacht
  • . Duguid sah die Ursachen in einer anhaltenden Dürre , die die Anzahl der Hilfesuchenden erhöht hatte
  • zu einem Waldbrand , der durch die extreme Dürre der vorangegangenen Wochen ausgelöst wurde und bei dem
  • . Verschärft wurde die Situation durch eine verheerende Dürre . Nur diejenigen Betriebe konnten überleben , die
  • ausgelöst oder verstärkt werden kann . Infolge der Dürre - und damit verbunden der Hungerkatastrophe in der
Familienname
  • 1834-1905
  • Hüttenkundler
  • 1819-1893
  • Eisenhüttenkunde
  • Hermann
  • Jacob Bartels 1741 Andreas Grothaus 1742 Ernst Hartung Dürre 1743 - 1757 Ludolf Bartels 1744 - 1748
  • Sohn des Braunschweiger Bierbrauers und Brauereibesitzers Christ . Dürre geboren . Er besuchte das Pro- und Obergymnasium
  • , MdR Wilfried Graf Dürckheim , Berlin Konrad Dürre , Berlin Carl Düssel Johann W. Duncker Max
  • , war ein deutscher Pädagoge und Historiker . Dürre wurde als Sohn des Braunschweiger Bierbrauers und Brauereibesitzers
Band
  • Daisy ) Marlon Brando - Weiße Zeit der Dürre ( A Dry White Season ) präsentiert von
  • Foot ) Marlon Brando - Weiße Zeit der Dürre ( A Dry White Season ) Sean Connery
  • Right Thing Marlon Brando - Weiße Zeit der Dürre ( A Dry White Season ) Sean Connery
  • Right Thing Marlon Brando - Weiße Zeit der Dürre Sean Connery - Indiana Jones und der letzte
Braunschweig
  • Kirchen in Braunschweig , Hameln , 1978 Hermann Dürre : Geschichte der Stadt Braunschweig im Mittelalter ,
  • Kirchen in Braunschweig . Hameln , 1978 Hermann Dürre : Geschichte der Stadt Braunschweig im Mittelalter ,
  • Landesmuseums , Heft 11 , Braunschweig 1977 Hermann Dürre : Geschichte der Stadt Braunschweig im Mittelalter ,
  • , Verlag A. Stichtenoth , Wolfenbüttel 1863 Hermann Dürre : Geschichte der Stadt Braunschweig im Mittelalter ,
Recht
  • schon Hunderte verhungert , weil eine scheinbar endlose Dürre die Felder hatte vertrocknen lassen . Die Vorratsspeicher
  • Wesens , anders als bisher geglaubt , die Dürre nicht verursachen , sondern verhindern werde . Als
  • anderen Phänomenen erfahren . Eine vom Himmel geschickte Dürre weist auf ein Fehlverhalten hin , aber wenn
  • Fehlverhalten hin , aber wenn niemand von der Dürre erfährt oder sie höchstens lokal bekannt ist ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK