Kreuze
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Kreuz |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Kreu-ze |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kreuze |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kors
Ich meine einen sich derzeit in den richterlichen Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte manifestierenden Trend , der scheinbar im Bereich Religionsfreiheit und der Traditionen bestimmter Länder Eingang findet , damit meine ich hier das Urteil über Italien und die Kreuze .
Jeg tænker på den tendens , som ses mere og mere i Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols afgørelser , og som synes at gøre indgreb i religionsfriheden og visse landes traditioner . I dette tilfælde drejer det sig om afgørelsen om Italien og kors .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kreuze |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kruizen
Kirchen wurden geschändet , und auf Kreuze und Heiligenstatuen am Straßenrand wurde geschossen .
Kerken werden ontheiligd , er werd op kruizen en heiligenbeelden langs de weg geschoten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kreuze |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
kors
Vor dem Hintergrund des skandalösen Urteils des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte , der angeordnet hat , dass die Kreuze aus italienischen Schulen entfernt werden müssen , sollte nachdrücklich festgehalten werden , dass keine Gruppe von Richtern , die von Politikern ernannt wurde , nicht einmal der Europarat , die Entfernung eines Kreuzes , das eine universelle und religiöse Bedeutung hat , anordnen kann .
I samband med den skandalösa domen som avkunnats av Europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna , enligt vilken kors ska tas bort från en italiensk skola , bör det bestämt betonas att ingen grupp av domare som utnämnts av politiker , inte ens Europarådet , kan besluta om borttagande av ett kors som har universell och religiös betydelse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kreuze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kríže
Denn , meine Damen und Herren , die Gründe , aus denen diese Kreuze auf diesen Fahnen erscheinen , sind genau die gleichen Gründe , aus denen Kruzifixe in italienischen Klassenzimmern angebracht sind , und dies sind keine religiösen , sondern eher kulturelle und traditionelle Gründe .
Pretože , dámy a páni , dôvod , prečo sa tieto kríže nachádzajú na týchto vlajkách , je rovnaký ako dôvod , prečo sú kríže umiestnené v talianskych školských triedach , a nie je to dôvod náboženský , ale skôr otázka kultúry a tradície .
|
Häufigkeit
Das Wort Kreuze hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23131. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.46 mal vor.
⋮ | |
23126. | Absprache |
23127. | Bekanntmachung |
23128. | örtlich |
23129. | Bartholdy |
23130. | Segeberg |
23131. | Kreuze |
23132. | Volkslieder |
23133. | Chirurgen |
23134. | Wiederholungen |
23135. | Gibbs |
23136. | Kanarischen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bronzetafeln
- Kreuz
- Steintafeln
- Reiterfigur
- Reliefbilder
- Marmortafeln
- bronzene
- Dornenkrone
- Spruchbändern
- bronzenen
- Spruchbänder
- Bildsäulen
- getriebenem
- betende
- Gabelkreuz
- gekreuzten
- Eichenstamm
- Leuchter
- gemeißelt
- Leidenswerkzeuge
- Steinreliefs
- Mondsichel
- eingemeißelten
- Reliquiare
- Votivtafeln
- Reliefs
- eingehauen
- bronzenes
- Kelche
- aufgemalt
- Kruzifixe
- Messgewand
- Brustbilder
- Kerzenständer
- Kerzenhalter
- Reliefbild
- betenden
- Kirchenheiligen
- Kerzenleuchter
- thronend
- umrankt
- eingemeißelt
- Marmorplatte
- gemeißelten
- INRI
- Gekreuzigten
- Bronzereliefs
- Engelsfigur
- Statuen
- Jesusfigur
- segnende
- Brotvermehrung
- Wundmale
- Grisaillen
- Weltkugel
- Siegesfahne
- Statuetten
- anbetenden
- Stuckfiguren
- Halbrelief
- eingeschnitzt
- Schrifttafel
- Kreuzpartikel
- Gloriole
- Ortsheiligen
- betender
- darstellend
- Schrifttafeln
- Basrelief
- Votivbilder
- kniende
- Figurengruppe
- Sphingen
- kniend
- Wappendarstellungen
- Figurengruppen
- Türpfosten
- Pfeile
- Bronzekreuz
- Papstwappen
- Kruzifixes
- Gottvaters
- symbolisierten
- knienden
- Golgota
- Evangelisten
- Figürchen
- Obelisk
- schmückten
- Schmerzensmannes
- eingemeißelte
- betend
- Obelisken
- Reliquiar
- Christuskind
- Gekreuzigte
- Leuchtern
- Christusdarstellung
- Messgewänder
- Kandelaber
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Kreuze und
- drei Kreuze
- Kreuze in
- die Kreuze
- Kreuze auf
- am Kreuze
- Die Kreuze
- der Kreuze
- und Kreuze
- Kreuze aus
- Kreuze , die
- Eiserne Kreuze
- Kreuze ,
- Kreuze auf dem
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈkʀɔɪ̯ʦə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Anreize
- Erze
- Schnauze
- Pilze
- Schütze
- setze
- Altersgrenze
- Novize
- ganze
- Torschütze
- Kapuze
- Goldmünze
- schütze
- Steinmetze
- Lanze
- Schlafplätze
- Wohnsitze
- Campingplätze
- Nutzpflanze
- Grundsätze
- Grenze
- Constanze
- Stehplätze
- Spritze
- Mütze
- Wildkatze
- Spielplätze
- Götze
- Schutze
- Klötze
- stolze
- Tabellenspitze
- Zusätze
- Walze
- zunutze
- Südspitze
- Heilpflanze
- Kamikaze
- Zugspitze
- Einsätze
- Pelze
- Berberitze
- Würze
- Datensätze
- Schanze
- Gesetze
- Normalschanze
- Arbeitsplätze
- Schmelze
- Armutsgrenze
- Katze
- Waldgrenze
- Stürze
- Stütze
- Sprachgrenze
- Salze
- Geschütze
- Landesgrenze
- Schneeschmelze
- Schürze
- Naturgesetze
- Tennisplätze
- Sitze
- Sitzplätze
- Skizze
- Stadtgrenze
- Schwarze
- Turmspitze
- Witze
- Romanze
- Kerze
- Hauskatze
- Ganze
- Gehölze
- Münze
- Aufsätze
- Atze
- Absätze
- Pflanze
- Podestplätze
- unterstütze
- Umsätze
- Zinssätze
- Sätze
- Kürze
- Plätze
- Komplize
- Staatsgrenze
- Golfplätze
- Harze
- Gegensätze
- Blitze
- Kränze
- Baumgrenze
- Zierpflanze
- Sülze
- Flugplätze
- Ansätze
- Reichsgrenze
- Schätze
Unterwörter
Worttrennung
Kreu-ze
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kreuzeder
- Kreuzebra
- Hosianna-Kreuze
- Kreuzer-Klasse
- Victoria-Kreuze
- Arma-Christi-Kreuze
- Kreuzeichen
- Cola-Kreuze
- Fassaroe-Kreuze
- Kreuzebras
Eigennamen
Personen
- Franziskus Maria vom Kreuze Jordan
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EK:
- Eiserne Kreuz
-
ÖGvRK:
- Österreichischen Gesellschaft vom Rothen Kreuze
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Christoph Spering_Chorus Musicus Köln_Das Neue Orchester | Die 7 letzten Worte unseres Erlösers am Kreuze | |
Juilliard String Quartet | Die Sieben letzten Worte unseres Erlösers am Kreuze/Sonata III: Mutter Jesu_ die du trostlos_ weinend_ seufzend bei dem Kreuze standst. (Grave) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Heraldik |
|
|
Film |
|
|
Haydn |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
General |
|
|
Berg |
|
|
Dresden |
|
|
Mosel |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Bildhauer |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Essen |
|
|
Freistadt |
|
|
New Jersey |
|
|
Christentum |
|
|
Schauspieler |
|
|
Haute-Saône |
|