Häufigste Wörter

1049

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
1049
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1049
de Was die Überarbeitung der Verordnung ( EG ) Nr . 1049 betrifft , die wir Transparenz-Verordnung nennen , möchte sich der Ratsvorsitz in erster Linie auf die neue Rechtsgrundlage für die Verordnung konzentrieren .
bg Що се отнася до преразглеждането на Регламент ( ЕО ) № 1049 , който наричаме Регламента за прозрачността , председателството иска преди всичко да се фокусира върху новото правно основание на регламента .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
1049
 
(in ca. 64% aller Fälle)
1049
de Was nun die Vorschriften des Zugangs der Öffentlichkeit zu den Europol-Dokumenten betrifft , so ist Ihnen sicherlich bekannt , dass die dänische Initiative vorsieht , dass der Verwaltungsrat von Europol Vorschriften für den Zugang zu den Europol-Dokumenten unter Berücksichtigung der in der Verordnung Nr . 1049 vorgesehenen Grundsätze und Einschränkungen beschließen muss .
da Hvad angår bestemmelserne om aktindsigt i Europols dokumenter , er medlemmerne givetvis bekendt med , at det danske initiativ foreslår , at Europols styrelsesråd skal vedtage bestemmelser om aktindsigt i Europols dokumenter , der tager hensyn til de principper og begrænsninger , som fremgår af forordning 1049 .
Deutsch Häufigkeit Englisch
1049
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1049
de Herr Präsident , die Rechtsvorschriften über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten , mit anderen Worten die Verordnung ( EG ) Nr . 1049 , haben uns gute Dienste geleistet .
en Mr President , the legislation concerning public access to documents , in other words , what we are referring to here as Regulation ( EC ) No 1049 , has served us well .
Deutsch Häufigkeit Französisch
1049
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1049
de . ( SV ) Als die Verordnung ( EG ) Nr . 1049 des Europäischen Parlaments und des Rates über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments , des Rates und der Kommission verhandelt wurde , fiel die Entscheidung , den Zugang des Europäischen Parlaments zu sensiblen Dokumenten in einer gesonderten interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Parlament und dem Rat zu regeln , um es dem Europäischen Parlament zu ermöglichen , seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union nachzukommen .
fr - ( SV ) Lors des discussions autour du règlement ( CE ) n ° 1049 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'accès du public aux documents des institutions de l'UE , il a été décidé que l'accès du Parlement européen aux documents sensibles serait réglementé au travers d'un accord interinstitutionnel particulier entre le Parlement et le Conseil afin de permettre au Parlement européen de respecter les engagements qui lui incombent en vertu de l'article 21 du traité sur l'Union .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
1049
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1049
de Was die Überarbeitung der Verordnung ( EG ) Nr . 1049 betrifft , die wir Transparenz-Verordnung nennen , möchte sich der Ratsvorsitz in erster Linie auf die neue Rechtsgrundlage für die Verordnung konzentrieren .
el Όσον αφορά την αναθεώρηση του κανονισμού ( EΚ ) αριθ . 1049 , στον οποίο αναφερόμαστε ως κανονισμό περί διαφάνειας , η Προεδρία επιθυμεί , κυρίως και πρωτίστως , να επικεντρωθεί στη νέα νομική βάση του κανονισμού .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
1049
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1049
de Was die Überarbeitung der Verordnung ( EG ) Nr . 1049 betrifft , die wir Transparenz-Verordnung nennen , möchte sich der Ratsvorsitz in erster Linie auf die neue Rechtsgrundlage für die Verordnung konzentrieren .
it Per quanto riguarda la revisione del regolamento ( CE ) n. 1049 , che definiamo il regolamento sulla trasparenza , la presidenza desidera innanzi tutto concentrarsi sulla nuova base giuridica del regolamento .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
1049
 
(in ca. 78% aller Fälle)
1049
de Stattdessen hat sie diesen Vorschlag vorgelegt - ich glaube es ist Nummer 1049 - , der den Zugang zu Dokumenten , die momentan für die Öffentlichkeit zugänglich sind , zum Teil sogar beschränkt .
nl In plaats daarvan heeft de Commissie dit voorstel ingediend - ik meen dat het 1049 is - waarvan een deel de toegang tot documenten die momenteel openbaar zijn , feitelijk beperkt .
1049
 
(in ca. 22% aller Fälle)
1049/2001
de In seinem Bericht verweist Herr Turco auf die Verordnung Nr . 1049 des Rates aus dem Jahr 2001 .
nl De heer Turco verwijst in zijn verslag naar verordening nr . 1049/2001 van de Raad .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
1049
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1049
de Was die Überarbeitung der Verordnung ( EG ) Nr . 1049 betrifft , die wir Transparenz-Verordnung nennen , möchte sich der Ratsvorsitz in erster Linie auf die neue Rechtsgrundlage für die Verordnung konzentrieren .
pl W odniesieniu do zmiany rozporządzenia ( WE ) nr 1049 , które określamy mianem rozporządzenia w sprawie przejrzystości , prezydencja chciałaby skoncentrować się przede wszystkim na nowych podstawach prawnych rozporządzenia . Są one zawarte w art .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
1049
 
(in ca. 84% aller Fälle)
1049
de Stattdessen hat sie diesen Vorschlag vorgelegt - ich glaube es ist Nummer 1049 - , der den Zugang zu Dokumenten , die momentan für die Öffentlichkeit zugänglich sind , zum Teil sogar beschränkt .
pt Em vez disso , produziu esta proposta - penso que corresponde ao n.º 1049 - , parte da qual , na realidade , restringe o acesso a documentos que actualmente são públicos .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
1049
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1049
de Herr Präsident , die Rechtsvorschriften über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten , mit anderen Worten die Verordnung ( EG ) Nr . 1049 , haben uns gute Dienste geleistet .
ro Dle preşedinte , legislaţia privind accesul public la documente , cu alte cuvinte , ceea ce numim Regulamentul ( CE ) nr . 1049 , ne-a fost foarte util .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
1049
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1049
de . ( SV ) Als die Verordnung ( EG ) Nr . 1049 des Europäischen Parlaments und des Rates über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments , des Rates und der Kommission verhandelt wurde , fiel die Entscheidung , den Zugang des Europäischen Parlaments zu sensiblen Dokumenten in einer gesonderten interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Parlament und dem Rat zu regeln , um es dem Europäischen Parlament zu ermöglichen , seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union nachzukommen .
sv . När Europaparlamentets och rådets förordning ( EG ) nr 1049 , som behandlar allmänhetens tillgång till EU-institutionernas information förhandlades fram , beslutades att Europaparlamentets tillgång till känsliga handlingar skulle behandlas i ett särskilt interinstitutionellt avtal mellan parlamentet och rådet för att möjliggöra för Europaparlamentet att fullfölja de åtaganden som parlamentet har i enlighet med artikel 21 i EU-fördraget .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
1049
 
(in ca. 58% aller Fälle)
1049
de Was die Überarbeitung der Verordnung ( EG ) Nr . 1049 betrifft , die wir Transparenz-Verordnung nennen , möchte sich der Ratsvorsitz in erster Linie auf die neue Rechtsgrundlage für die Verordnung konzentrieren .
sk Pokiaľ ide o revíziu nariadenia ( ES ) č . 1049 , ktoré nazývame nariadenie o transparentnosti , predsedníctvo si v prvom rade želá zamerať sa na nový právny základ nariadenia .
1049
 
(in ca. 42% aller Fälle)
označujeme
de Herr Präsident , die Rechtsvorschriften über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten , mit anderen Worten die Verordnung ( EG ) Nr . 1049 , haben uns gute Dienste geleistet .
sk úradujúca predsedníčka Rady . - ( SV ) Vážený pán predsedajúci , právne predpisy týkajúce sa prístupu verejnosti k dokumentom , inými slovami to , čo tu označujeme ako nariadenie ( ES ) č .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
1049
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1049
de Herr Präsident , die Rechtsvorschriften über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten , mit anderen Worten die Verordnung ( EG ) Nr . 1049 , haben uns gute Dienste geleistet .
sl Gospod predsednik , zakonodaja glede javnega dostopa do dokumentov , z drugimi besedami , kar tukaj navajamo kot Uredbo ( ES ) št . 1049 , nam je dobro služila .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
1049
 
(in ca. 81% aller Fälle)
1049
de Was den Zugang zu Informationen angeht , so ist das Wichtigste vielleicht die auf der Grundlage der Verordnung 1049 erzielte Vereinbarung .
es Respecto al acceso a la información , quizá lo más importante es el acuerdo alcanzado en virtud del Reglamento 1049 .

Häufigkeit

Das Wort 1049 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 67449. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.63 mal vor.

67444. Karow
67445. Kirchhofmauer
67446. Kirchenglieder
67447. geflossen
67448. zugeben
67449. 1049
67450. Cerf
67451. Bundesgenossen
67452. Kavalleristen
67453. ratio
67454. Authors

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Jahr 1049
  • ( 1049 )

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

10 49

Abgeleitete Wörter

  • 1049-1078
  • 1047-1049
  • 1049-1054
  • 978-0691049151
  • 3-8304-1049-2
  • 1049-1061
  • L-1049
  • 1039-1049
  • 3-360-01049-3
  • 1049-1053
  • 1048-1049
  • 3-15-010495-5
  • 1049-1123
  • 1049-1050
  • 1049-1130
  • 1049G
  • -1049
  • 1049/50
  • 1049-1055
  • 1049C
  • 1049/52
  • 1043-1049
  • 988-1049
  • XM1049
  • 1034-1049
  • 1049/2001
  • 1045-1049
  • 1020-1049
  • 1041-1049
  • 1049-1097
  • 1049-1057
  • 1049-1056
  • 1049-1109
  • 1044-1049
  • 1049H
  • 3520371049
  • 994-1049
  • 1049/1052
  • FF-1049
  • 61049
  • 1049/53
  • 1029-1049
  • 1049-1093/1096
  • 1031-1049
  • 1049-9
  • 1010-1049
  • 1002-1049
  • 1049-1093
  • 1049-1087
  • 1049-1077
  • 1049-1067
  • 1049-1062
  • 1049-1051
  • 1049-1119
  • 3540251049
  • 1049D
  • 1049E
  • 1049B
  • 967-1049
  • 0947-1049
  • 10.1049878
  • Zeige 11 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Johann Sebastian Bach Brandenburgisches Konzert Nr.4 BWV 1049 - Andante
Johann Sebastian Bach Brandenburgisches Konzert Nr.4 BWV 1049 - Allegro

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • 867 , 958 , 1006 , 1048 und 1049 . Sämtliche frühere Zugverbindungen nach Obira wurden eingestellt
  • Nennungen in den Jahren 871 , 892 , 1049 , und 1241 ( Altinburch ) Die erste
  • 1049 , 1062 und 1063 . Entlang der 1049 befinden sich die Ruinen der Sankebetsu-Siedlung , so
  • Bezeichnungen Moriei ( 1011 ) , Moiriacum ( 1049 ) , Moirie ( 1219 ) , Moërier
Adelsgeschlecht
  • , sich hier anzusiedeln . Der Abt des 1049 gegründete Klosters Allerheiligen in Schaffhausen war Stadtherr von
  • niederösterreichischen Herrenstand aufgenommen wurde . Otto Ennenkl wird 1049 in einem Schenkungsbrief für das Kloster Niederaltaich unter
  • . und Heinrich III. , gründete im Jahr 1049 das Benediktinerkloster Allerheiligen in Schaffhausen , indessen die
  • . Ehemaliges Stift Ardagger : Das Stift wurde 1049 gegründet und 1784 durch Kaiser Josef II .
Adelsgeschlecht
  • geboren . Er folgte als Otto I. um 1049 seinem Vater als Graf von Northeim und gehörte
  • . Kaiser Heinrich III . schenkte im Jahr 1049 das Gut ( praedium ) bei der Bobbenburg
  • 1020 geboren . Er übernahm die Regierung ab 1049 von seinem verstorbenen Bruder Dietrich IV . Er
  • I. wurden seine Nachfolger . Wilhelm heiratete zwischen 1049 und 1057 , also bereits zu Lebzeiten seines
Adelsgeschlecht
  • 1211 Erzbischof von Bremen Björn , † ermordet 1049 , Jarl in England Asbjörn , † wohl
  • Dietrich IV . ( † 13 . Januar 1049 in Dordrecht ) war von 1039 bis 1049
  • 801-855/856 ) Hermann von Metz ( * vor 1049 ; † 1090 ) Rufus von Metz (
  • auch Bruno ) ( † 21 . August 1049 ) war von 1034 bis 1049 Bischof von
Adelsgeschlecht
  • Seine erste Gemahlin war Gerberga ( † um 1049 ) , eine Tochter des Grafen Eustach I.
  • II . ( † 1072/82 ) , um 1049 Graf von Boulogne , 1054 Graf von Lens
  • Boulogne und Stammvater des Hauses Boulogne ( † 1049 ) Michael IV. , byzantinischer Kaiser um 1010
  • nächsten Generation . Eustach I. ( † wohl 1049 ) , 1042 Graf von Boulogne , ∞
Papst
  • . auf dem Konzil zu Reims im Oktober 1049 , vermutlich wegen des zu nahen Verwandtschaftsgrades .
  • oder 1049 . Auf dem Konzil zu Reims 1049 wurde er - wie andere auch - beschuldigt
  • des Prächtigen . Dafür wurde er im Oktober 1049 auf dem Konzil zu Reims wegen einer zu
  • ein moralisches Urteil , das unter anderem bereits 1049 vom Benediktinermönch und Bischof Petrus Damianus in der
Papst
  • aber auf dem zweiten Konzil von Reims ( 1049 ) von Papst Leo IX . persönlich ein
  • Papst erhob und dieser am 12 . Februar 1049 unter dem Namen Leo IX . geweiht ,
  • wurde 1002 Bruno von Egisheim-Dagsburg geboren , der 1049 Papst Leo IX . wurde . Im 19
  • Kämpfe ein . Zur Synode von St. Remy 1049 , an der neben Papst Leo IX .
Köln
  • An seinem Todestag , dem 31 . Juli 1049 , machte sich ein Bote auf den Weg
  • bekommen . Auf der Mainzer Synode vom Oktober 1049 wurde ein enges Zusammenwirken der beiden höchsten Gewalten
  • , ernannt , und war somit Nachfolger des 1049 verstorbenen Theopemptus . Im Gegensatz zu den vorangegangenen
  • durch Gottfried von Wels-Lambach gegründet und ging etwa 1049 an die Formbacher . Nachdem die Formbacher im
Wüstung
  • keltischer Zeit , wurden Burg und Kirche erstmals 1049 urkundlich erwähnt . Die ältesten Teile der dreischiffigen
  • . Als Besitz des Klosters Rheinau wurde Wilechinga 1049 erstmals schriftlich erwähnt , die Siedlung wurde jedoch
  • . Erstmals urkundlich erwähnt wird Étalans im Jahr 1049 unter dem Namen Estalanus . Das Gebiet um
  • genutzt . Erstmals urkundlich erwähnt wird die Talschaft 1049 unter dem Namen Vallis transversa . Später erschienen
Alaska
  • September 1987 auf Guernsey statt . Es nahmen 1049 Athleten teil . Alderney , Gibraltar und Sark
  • nicht mehr als fünf Maschinen flugbereit . L. 1049 „ Super Constellation “ L. 1049B L. 1049C
  • USAF ) zurück und baute ihn zur L. 1049 Super Constellation um . Am 13 . Oktober
  • gefertigt wurden . Der erste Linieneinsatz einer L. 1049 erfolgte im Dezember 1951 bei Eastern Air Lines
Band
  • , Stuttgart / New York 2006 , S. 1049 . ISBN 3-13-449609-7 [ [ Kategorie : Hirnstammsyndrom
  • Sämtliche Werke , Frankfurt am Main 2009 , 1049 Seiten Ruth Elvish Mantz : The Critical Bibliography
  • dem Konzernportal der Deutschen Bahn ( pdf , 1049 kB ) in Funkschau , Ausgabe 16/2001 (
  • Maheandiran : ' , 10 German Law Journal 1049 ( 2009 )
Illinois
  • ) Maffliers ( 1370 Einwohner ) Seugy ( 1049 Einwohner ) Noisy-sur-Oise ( 667 Einwohner ) Villaines-sous-Bois
  • eingegliedert . 1961 : 1069 Einwohner 1970 : 1049 Einwohner 1987 : 1043 Einwohner 2000 : 1224
  • Nach dem Ergebnis der Volkszählung 2001 gab es 1049 Einwohner . 1991 hatte die Marktgemeinde 942 Einwohner
  • Schätzung 2009 verringerte sich die Einwohnerzahl geringfügig auf 1049 . Laut Zensus aus dem Jahr 2000 besteht
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK