gefälscht
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (3)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
фалшифицирани
In anderen Teilen der Welt sind mehr als 30 % der verkauften Arzneimittel gefälscht .
В други части на света повече от 30 % от продаваните лекарства могат да бъдат фалшифицирани .
|
gefälscht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
фалшифицирани .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
forfalsket
In den Entwicklungsländern werden Medikamente gefälscht , die Krankheiten wie Malaria , Tuberkulose oder HIV-Aids behandeln sollen .
I udviklingslandene bliver der forfalsket lægemidler , der skal behandle sygdomme som malaria , tuberkulose eller hiv/aids .
|
gefälscht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
forfalskes
Historisch gesehen wurde die 50-Euro-Banknote am häufigsten gefälscht , in der zweiten Hälfte des Jahres 2008 jedoch war - zum ersten Mal - die 20-Euro-Banknote die am häufigsten gefälschte Banknote .
Historisk set er det 50-eurosedlen , der oftest forfalskes , men i andet halvår af 2008 var den mest forfalskede seddel for første gang 20-eurosedlen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
falsified
Schätzungen zufolge sind über 50 % der auf Internetsites ohne physische Adresse gekauften Arzneimittel gefälscht .
Medicinal products purchased over the Internet from sites that conceal their actual physical address are estimated to be falsified in more than 50 % of cases .
|
gefälscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
falsified .
|
gefälscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
are falsified
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ravimitest
Vor dem Hintergrund , dass schätzungsweise 50 % der über das Internet gekauften Arzneimittel gefälscht sind , führt dieser Text ein EU-Logo ein , das die Identifizierung von legalen Internetapotheken ermöglicht .
Arvestades asjaoluga , et hinnanguliselt on 50 % Internetis ostetud ravimitest võltsitud , sätestatakse tekstiga ühine logo seaduslike Interneti-apteekide tuvastamiseks .
|
gefälscht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
võltsitud .
|
gefälscht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
võltsitud
Das Fahrzeug wies schwere Mängel auf , und die Tierpässe waren gefälscht , da die Hunde das gesetzlich erforderliche Alter für den Transport noch nicht erreicht hatten .
Sõidukil ilmnesid tõsised vead ja loomade passid olid võltsitud , kuna koerad ei olnud veel transpordiks seadusega lubatud vanuses .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
väärennetty
Jeder Apotheker kann mit seinem Scanner sofort erkennen , ob das Produkt gefälscht eingeschleust wurde oder ob es richtig ist .
Jokainen apteekkari voi tunnistaa skannerin avulla , onko tuote väärennetty vai aito .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
falsifiés
Der vorliegende Bericht zwecks Verhinderung des Eindringens von Arzneimitteln , die gefälscht sind , in die legale Lieferkette behandelt einen wichtigen Faktor , der der europäischen Öffentlichkeit Sorgen bereitet , nämlich die Qualität und Sicherheit der eingenommenen Arzneimittel .
Le rapport à l'examen sur la prévention de l'introduction de médicaments falsifiés dans la chaîne d'approvisionnement souligne un important sujet de préoccupation pour les citoyens européens , à savoir la qualité et l'innocuité des médicaments qu'ils utilisent .
|
gefälscht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
contrefaits
Betroffen sind auch Pestizide , Pflanzenpflegeprodukte und sogar Medikamente , die gefälscht werden und die nicht nur nicht schützen oder heilen , sondern sogar gefährlich sind .
Des pesticides , des produits phytosanitaires et même des médicaments sont contrefaits . Non seulement ces produits ne protègent ou ne guérissent pas mais dans de nombreux cas , ils sont également dangereux .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ψευδεπίγραφα
Die WHO schätzt , dass 50 % der über das Internet abgesetzten Medikamente gefälscht sind , und es gibt sogar Fälle , in denen die legitime Lieferkette infiltriert wurde .
ΠΟΥ εκτιμά ότι το 50 % των φαρμάκων που παρέχονται μέσω του διαδικτύου είναι ψευδεπίγραφα και υπάρχουν ακόμη και περιπτώσεις διείσδυσης στη νόμιμη αλυσίδα εφοδιασμού .
|
gefälscht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
είναι ψευδεπίγραφα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
falsificato
Es wird geschätzt , dass 1 % der Arzneimittel , die der europäischen Öffentlichkeit über die legale Lieferkette verkauft werden , gefälscht ist und dass diese Zahl steigt .
Si stima che l' 1 % dei medicinali attualmente in vendita al pubblico europeo attraverso la catena di approvvigionamento legale sia falsificato e che tale numero sia in aumento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
viltoti
schriftlich . - Es gibt in der EU eine besorgniserregende Zunahme von Arzneimitteln , die in Bezug auf ihre Eigenschaften , Herstellung oder Herkunft gefälscht sind .
rakstiski . - ES ir vērojams uztraucošs tādu medikamentu skaita pieaugums , kuru identitāte , ražošanas vēsture un avoti ir viltoti .
|
gefälscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
viltotas
Mit einem Identitätsmerkmal , das sofort deutlich macht , ob es gefälscht ist oder doppelt vorhanden ist , ob es eine Unregelmäßigkeit gibt , der dann nachgegangen werden kann .
Tām būs identifikācijas elements , kas ļaus nekavējoties noteikt , vai šīs zāles ir viltotas vai tiražētas , vai arī pieļautas kādas neatbilstības , kuras tad iespējams pārbaudīt .
|
gefälscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
viltot
Hieraus ergibt sich die Gefahr , dass diese Ausgangsdokumente möglicherweise leichter gefälscht oder manipuliert werden können .
Līdz ar to ir risks , ka tos būs vieglāk falsificēt vai viltot .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
vervalst
Deregulierter Wettbewerb führt dazu , dass Arzneimittel zugunsten der Unternehmen gefälscht werden .
Gedereguleerde mededinging leidt ertoe dat geneesmiddelen worden vervalst ten voordele van de bedrijven .
|
gefälscht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vervalst .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verkauften Arzneimittel gefälscht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
% leków
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
falsificados
( IT ) Herr Präsident , die offiziellen Zahlen sprechen für sich : 1 % der legal in der Europäischen Union verkauften Arzneimittel sind gefälscht .
( IT ) Senhor Presidente , os números oficiais dizem tudo : 1 % dos medicamentos vendidos legalmente na União Europeia são falsificados .
|
gefälscht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
medicamentos
In den Entwicklungsländern werden Medikamente gefälscht , die Krankheiten wie Malaria , Tuberkulose oder HIV-Aids behandeln sollen .
Nos países em desenvolvimento estão a ser contrafeitos medicamentos destinados a tratar doenças como a malária , a tuberculose e a Sida/VIH .
|
gefälscht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
são falsificados
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sunt falsificate
|
gefälscht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Wie das auch auf andere illegale Aktivitäten zutrifft , werden Arzneimittel gefälscht , weil wirtschaftliche Faktoren vorliegen , die diese Aktivität anregen .
Ca şi în cazul altor activităţi ilicite , medicamentele sunt falsificate , deoarece există factori economici care stimulează această activitate .
|
gefälscht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
falsificate
Wie das auch auf andere illegale Aktivitäten zutrifft , werden Arzneimittel gefälscht , weil wirtschaftliche Faktoren vorliegen , die diese Aktivität anregen .
Ca şi în cazul altor activităţi ilicite , medicamentele sunt falsificate , deoarece există factori economici care stimulează această activitate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
In einem anderen Fall , bei Textilwaren , haben wir festgestellt , daß die Ursprungszertifikate gefälscht waren , man sah es an den Stempeln , die überhaupt nicht den Originalen entsprachen .
I ett annat fall , det handlade om textilvaror , konstaterade vi att ursprungscertifikaten var förfalskade , det såg man på stämplarna som över huvud taget inte motsvarade originalen .
|
gefälscht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
förfalskas
Wie viele in diesem Saal wissen , daß diese Währung gefälscht wird und wir hier völlig unannehmbare Verhältnisse haben ?
Hur många här vet att den valutan förfalskas , och att vi har helt oacceptabla förhållanden ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
falšované
Leider werden gerade diese besonders häufig gefälscht und enthalten außer Zucker und dem Trägerstoff der Tablette keinerlei Wirkstoffe .
Žiaľ , práve tieto sú často falšované a okrem cukru a tabletkovej zmesi neobsahujú liečebnú substanciu .
|
gefälscht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
liekov
Laut einer WHO-Expertengruppe gibt es Gebiete in vielen Ländern in Afrika , in Teilen von Asien und Lateinamerika , in denen mehr als 30 % der Arzneimittel gefälscht sein können .
Podľa odbornej skupiny Svetovej zdravotníckej organizácie majú mnohé krajiny v Afrike , časti Ázie a Latinskej Ameriky oblasti , kde môže byť falšovaných viac ako 30 % predávaných liekov .
|
gefälscht sind |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sú falšované
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gefälscht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
falsificados
Bisher wurden vor allem so genannte " Lifestyle-Arzneimittel " gefälscht , wogegen es aktuell eine dramatische Zunahme der Zahl der gefälschten lebensrettenden Arzneimittel gibt .
Hasta la fecha , los productos falsificados se han clasificado bajo el título de medicamentos de " estilo de vida " , mientras que actualmente hay un aumento dramático en el número de medicamentos que pueden salvar vidas .
|
Häufigkeit
Das Wort gefälscht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46344. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.03 mal vor.
⋮ | |
46339. | Stadtkreises |
46340. | Ductus |
46341. | zugespitzten |
46342. | tolle |
46343. | Hagenow |
46344. | gefälscht |
46345. | Wolfratshausen |
46346. | Flanagan |
46347. | DD |
46348. | 469 |
46349. | Lesbos |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gefälschte
- Fälschung
- unterschlagen
- gefälschten
- manipuliert
- bestochen
- zugespielt
- vertuscht
- Beweise
- haltlos
- angebliche
- fälschte
- Beweisstücke
- verschwiegen
- Anschuldigung
- Beweismaterial
- Zeugenaussagen
- Papiere
- Anschuldigungen
- zugab
- gefälschter
- eingestanden
- behauptet
- Verdächtigungen
- Beschuldigungen
- Vorwürfe
- befragt
- dementierte
- angeblich
- unrechtmäßig
- vertrauliche
- fingierte
- angeblichen
- dementiert
- Informanten
- Todesumstände
- beschuldigt
- Tatbeteiligung
- vorlagen
- gestand
- abstritt
- aussagen
- aussagten
- sichergestellten
- geständig
- publik
- gedroht
- verschwieg
- gekannt
- Tatverdächtige
- verdächtigten
- vernommen
- Mittäter
- vergiftet
- verdächtige
- dementieren
- abgehört
- Verdächtige
- Bordereau
- Täter
- mutmaßlichen
- Vertuschung
- öffentlich
- gerüchteweise
- Gerüchte
- DNA-Spuren
- Gerüchten
- erhärtete
- dementierten
- vorgeladen
- bezichtigt
- Tatzeit
- Vorfälle
- aussagte
- ausgesagt
- Verdacht
- auszusagen
- Verdächtigen
- beteuerte
- Falschmeldung
- verhört
- eingeschmuggelt
- abgesprochen
- aufgeklärt
- manipulierte
- Zeugenaussage
- Spionagetätigkeit
- Vernehmungen
- kompromittiert
- zurechnungsfähig
- Ermittlungen
- Hausdurchsuchung
- kursieren
- Beschuldigung
- falsche
- gemunkelt
- belastendes
- Vorwürfen
- mutmaßliche
- beschuldigten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gefälscht und
- gefälscht zu haben
- gefälscht worden
- gefälscht hatte
- als gefälscht
- gefälscht wurden
- gefälscht werden
- gefälscht waren
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
ge
fälscht
Abgeleitete Wörter
- gefälschten
- gefälschte
- gefälschter
- gefälschtes
- abgefälscht
- abgefälschten
- abgefälschter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Informatik |
|
|
Politiker |
|
|
Recht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Roman |
|