Glauben
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Glau-ben |
Nominativ |
der Glauben |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Glaubens |
- - |
Genitiv |
dem Glauben |
- - |
Akkusativ |
den Glauben |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (10)
-
Dänisch (19)
-
Englisch (24)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (8)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (8)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (9)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (21)
-
Slowakisch (16)
-
Slowenisch (14)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
вярата
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
вяра
![]() ![]() |
christlichen Glauben |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
християнската вяра
|
ihren Glauben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
вярата си
|
christlichen Glauben |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
християнската вяра .
|
Glauben Sie |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Повярвайте
|
Glauben Sie |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Считате ли
|
Glauben Sie |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ли ,
|
in gutem Glauben |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
добросъвестно
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
На кого да вярваме
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Tror
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tro på
|
Glauben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mener
![]() ![]() |
ihren Glauben |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
deres tro
|
christlichen Glauben |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kristne tro
|
Glauben wir |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Tror vi
|
gutem Glauben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
god tro
|
Glauben Sie |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Tror De
|
Glauben Sie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Mener De
|
Glauben Sie |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Tro
|
Glauben Sie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Tro mig
|
Glauben Sie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mener
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tro mig ,
|
Glauben Sie wirklich |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Tror De virkelig
|
in gutem Glauben |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
i god tro
|
in gutem Glauben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
god tro
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tro og turde !
|
Glauben Sie an Wiedergeburt ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tror De på genfødsel ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
faith
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
belief
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
beliefs
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
good faith
|
religiösen Glauben |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
religious belief
|
Glauben und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
faith and
|
Glauben an |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
belief in
|
ihren Glauben |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
their faith
|
Glauben Sie |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
Glauben Sie |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Do
|
Glauben Sie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
you believe
|
Glauben Sie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Do you believe
|
Glauben Sie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Believe
|
Glauben Sie wirklich |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Do you really
|
in gutem Glauben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
in good faith
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Believe me ,
|
in gutem Glauben |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
good faith
|
Glauben Sie nicht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Do you not
|
Glauben Sie nicht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
you not think
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Believe me
|
Glauben Sie , |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Do you
|
Glauben Sie , |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Do you think
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Believe and dare !
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Who should we believe
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
usku
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
usute
![]() ![]() |
gutem Glauben |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
heas usus
|
Glauben Sie |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Uskuge
|
in gutem Glauben |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
heas usus
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Uskuge mind ,
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Usun ja julgen !
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Keda peaksime uskuma
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Uskotteko
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
uskossa
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
uskoa
![]() ![]() |
Glauben wir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Uskommeko
|
Glauben Sie |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
Glauben Sie |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Uskokaa
|
in gutem Glauben |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
hyvässä uskossa
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Uskokaa
|
Glauben Sie , |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Uskotteko
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Uskokaa minua
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
foi
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bonne foi
|
Glauben Sie |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
Glauben Sie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Croyez-vous
|
Glauben Sie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ne pensez-vous pas
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Croyez-moi ,
|
in gutem Glauben |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
bonne foi
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
πίστη
![]() ![]() |
Glauben Sie |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Πιστέψτε
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Πιστέψτε με ,
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πίστη και τόλμη !
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
fede
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Credete
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Glauben schenken |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
credere
|
Glauben Sie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Credetemi
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Credetemi ,
|
in gutem Glauben |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
buona fede
|
in gutem Glauben |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
in buona fede
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Credere e osare !
|
Glauben Sie an Wiedergeburt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Credete forse nella rinascita ?
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
A chi dovremmo credere
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ticību
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
domājat
![]() ![]() |
ihren Glauben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
savu ticību
|
Glauben Sie |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ticiet
|
in gutem Glauben |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
labticīgi
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ticiet man ,
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ticēt un uzdrīkstēties !
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kam lai mēs ticam
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tikėjimo
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tikėjimą
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
išpažįstančių
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
manote
![]() ![]() |
Glauben Sie |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ar manote
|
Glauben Sie |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Patikėkite
|
Glauben Sie , |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Ar manote ,
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tikėti ir išdrįsti !
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Kam turėtume tikėti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
geloof
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Denkt
![]() ![]() |
ihren Glauben |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
hun geloof
|
Glauben Sie |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
Glauben Sie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Gelooft u
|
in gutem Glauben |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
te goeder trouw
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Geloof en durf !
|
Glauben Sie an Wiedergeburt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gelooft u in reïncarnatie ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
wiarę
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
wierze
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
wierzyć
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
wiary
![]() ![]() |
Glauben an |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wiarę w
|
ihren Glauben |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
swoją wiarę
|
ihren Glauben |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
praktykować
|
in gutem Glauben |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
w dobrej wierze
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Uwierz i odważ się !
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
fé
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
acreditar
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
crença
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Acredita
![]() ![]() |
gutem Glauben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
boa fé
|
in gutem Glauben |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
boa fé
|
in gutem Glauben |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
de boa fé
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acreditar e ousar !
|
Glauben Sie an Wiedergeburt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acreditam no renascimento ?
|
Ich teile diesen Glauben nicht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Não partilho dessa convicção
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
credința
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
credinţă
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
credincios
![]() ![]() |
einen Glauben zu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fi credincios .
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pe cine să credem
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tror
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tron
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tro på
|
Glauben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Anser
![]() ![]() |
Glauben wir |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tror vi
|
: Glauben |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
ihren Glauben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sin tro
|
gutem Glauben |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
god tro
|
Glauben Sie |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Tror ni
|
Glauben Sie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Tror
|
Glauben Sie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Tro
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Tro mig ,
|
in gutem Glauben |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
god tro
|
in gutem Glauben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
i god tro
|
Glauben Sie , |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Tror
|
Glauben Sie , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Anser
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tro och våga !
|
Glauben Sie an Wiedergeburt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tror ni på återfödelse
|
Glauben Sie an Wiedergeburt ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Tror ni på återfödelse ?
|
Ich teile diesen Glauben nicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Jag delar inte hans tro
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
vieru
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
viere
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
viery
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Myslíte
![]() ![]() |
Glauben Sie |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Myslíte si
|
Glauben Sie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Verte
|
Glauben Sie |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Glauben Sie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Verte mi
|
in gutem Glauben |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
v dobrej viere
|
Glauben Sie , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Myslíte si ,
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Verte mi ,
|
Glauben Sie , |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Myslíte si , že
|
in gutem Glauben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dobrej viere
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ver a odváž sa !
|
Glauben Sie , dass |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Myslíte si , že
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komu máme veriť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
veri
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
verjamete
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prepričanja
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
menite
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mislite
![]() ![]() |
gutem Glauben |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
v dobri veri
|
Glauben Sie |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Verjemite
|
Glauben Sie |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ali mislite ,
|
Glauben Sie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Verjemite mi
|
in gutem Glauben |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
v dobri veri
|
Glauben Sie nicht |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ali ne mislite
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Verjemite mi
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Verjemite mi ,
|
Glauben Sie , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ali mislite , da
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
fe
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
creencia
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
¿
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
creer
![]() ![]() |
Glauben wir |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
¿ Creemos
|
ihren Glauben |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
su fe
|
gutem Glauben |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
buena fe .
|
Glauben Sie |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
¿ Cree
|
in gutem Glauben |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
buena fe
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Créanme ,
|
Glauben Sie , |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
¿ Cree
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
¡ Creer y atreverse !
|
Ich teile diesen Glauben nicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
No comparto esta creencia
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Glauben |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
víru
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
víře
![]() ![]() |
Glauben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
víry
![]() ![]() |
Glauben Sie |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Myslíte si
|
Glauben Sie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Věřte
|
in gutem Glauben |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
v dobré víře
|
Glauben Sie , |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Myslíte si ,
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Věř a měj odvahu !
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gutem Glauben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jóhiszeműen
|
in gutem Glauben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jóhiszeműen
|
Glauben Sie mir |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Higgyék el
|
Glauben und wagen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Higgy és merj !
|
Häufigkeit
Das Wort Glauben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3612. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.12 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- christlichen
- Katholizismus
- Glaubens
- Glaube
- Gläubigen
- Priestertum
- christliche
- Frömmigkeit
- gläubigen
- Sakramente
- gläubige
- Nächstenliebe
- Luthertum
- Orthodoxie
- übergetreten
- bekennt
- Gebet
- theologisch
- religiösen
- Monotheismus
- Gläubigkeit
- Geistesgaben
- göttlichen
- Askese
- asketischen
- Antijudaismus
- Lutheraner
- mystischen
- Sekten
- Calvinisten
- Konversion
- Firmung
- Geistlichen
- Vergebung
- religiöse
- Bekenntnissen
- Predigt
- Religionsausübung
- Islam
- Bekehrungen
- asketische
- Sünden
- Vorherbestimmung
- Bekennen
- apostolische
- spirituellen
- atheistisch
- Synkretismus
- Volksfrömmigkeit
- Verkünder
- konfessionellen
- weihen
- zölibatär
- antijudaistische
- Konfession
- antijudaistischen
- Spiritualität
- mystische
- Gewissen
- Reformatoren
- Erweckung
- Geboten
- spirituelle
- Neuchristen
- Agnostiker
- nichtreligiösen
- Selbstoffenbarung
- Wesen
- Speisevorschriften
- Soziallehre
- Urgemeinde
- religiöser
- prophetischer
- fundamentalistischen
- Allmacht
- Unglaubens
- religiösem
- Traditionen
- Glaubenslehre
- Ritualmordlegende
- Vorsehung
- fundamentalistische
- Ermutigung
- Missionsarbeit
- Unterweisung
- nichtreligiöse
- Kontemplation
- Katholikin
- Speisegesetze
- Naturen
- Patriarchen
- gerechter
- Pfarrern
- kontemplative
- asketischer
- Fundamentalisten
- Hingabe
- theologischer
- Rabbinern
- Kirchen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Glauben an
- den Glauben
- katholischen Glauben
- christlichen Glauben
- Glauben und
- dem Glauben
- im Glauben
- Glauben zu
- den Glauben an
- und Glauben
- Glauben an die
- ihren Glauben
- evangelischen Glauben
- Glauben , dass
- dem Glauben an
- Glauben an den
- Glauben an Gott
- den Glauben an die
- Glauben an Jesus Christus
- christlichen Glauben zu
- dem Glauben , dass
- Glauben an das
- im Glauben an
- Glauben an eine
- zum Glauben an
- katholischen Glauben und
- Im Glauben
- Glauben . Die
- katholischen Glauben zu
- Glauben und Wissen
- christlichen Glauben und
- von Glauben und
- seinen Glauben an
- dem Glauben an die
- den Glauben und
- christlichen Glauben an
- den Glauben an Gott
- den Glauben zu
- den Glauben an den
- vom Glauben an
- römisch-katholischen Glauben
- ihren Glauben zu
- im Glauben und
- protestantischen Glauben
- Glauben , dass die
- Glauben zu schenken
- den Glauben an Jesus Christus
- Glauben und Kirchenverfassung
- im Glauben , dass
- den Glauben an eine
- im Glauben an die
- für Glauben und
- Glauben zu bekehren
- den Glauben , dass
- den Glauben an das
- zum Glauben an Jesus Christus
- Glauben an Gott und
- Zeige 7 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɡlaʊ̯bn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- vorschreiben
- Schreiben
- Wildtauben
- Lauben
- schreiben
- Gauben
- Glasscheiben
- verbleiben
- Fensterscheiben
- Dachgauben
- Trauben
- zuschreiben
- Weintrauben
- antreiben
- Bleiben
- Sendschreiben
- erlauben
- Empfehlungsschreiben
- treiben
- betreiben
- rauben
- Eiben
- Reiben
- vertreiben
- Jagdflugzeugen
- scheiden
- Baumarten
- steigen
- Lebenszeichen
- Minderheiten
- kapitulierten
- Verhaltensweisen
- Verbindlichkeiten
- taufen
- außen
- reizen
- kontrollierten
- Wirklichkeiten
- Anläufen
- Traufen
- fungierten
- Buben
- Handarbeiten
- Dienstgradabzeichen
- innehaben
- färben
- anheben
- reichen
- vergleichen
- Freuden
- Streitigkeiten
- einkaufen
- notierten
- Erzen
- schrittweisen
- geben
- anstreben
- sterben
- Schleifen
- dieselben
- Gewölben
- Elben
- schneiden
- zugeschrieben
- Läufen
- Mehrheiten
- derben
- Schweißen
- Tierarten
- Sichtweisen
- zahlreichen
- Verwaltungsbehörden
- Doppelleben
- Übernachtungsmöglichkeiten
- laichen
- entreißen
- Scheiden
- Schwaben
- Geburten
- preiswerten
- Ausbauten
- Psychotherapeuten
- Huben
- Geweben
- Gebärden
- unterscheiden
- Gegebenheiten
- Pfeifen
- Vorgehensweisen
- beißen
- Weißen
- ableiten
- lauten
- geheißen
- Zeitangaben
- laufen
- erreichen
- Standstreifen
- beiden
- weichen
Unterwörter
Worttrennung
Glau-ben
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Glaubensrichtungen
- Glaubensfreiheit
- Glaubensspaltung
- Glaubenden
- Bahai-Glauben
- Glaubensverbreitung
- Glaubensverkündigung
- Glaubenstradition
- Glaubende
- Glaubensunterweisung
- Glaubenseifer
- Glaubensstreit
- Glaubensgeheimnis
- Glaubendorf
- Glaubenssachen
- Glaubenswechsels
- Glaubenstraditionen
- Glaubenssache
- Rastafari-Glauben
- Glaubenspraktiken
- Glaubensverantwortung
- Glaubenberg
- Glaubender
- Glaubensverlust
- Glaubend
- Glaubensfundament
- Glaubenszentrums
- Glaubensverfolgung
- Glaubenstoleranz
- JHWH-Glauben
- Glaubenbühlpass
- Krishna-Glauben
- Shintō-Glauben
- Glaubenbielen
- Glaubensverfolgte
- Glaubenskindt
- Glaubensreinheit
- Voodoo-Glauben
- Glaubenseifers
- Glaubenshelden
- Wicca-Glauben
- Glaubenstrost
- Glaubenbüelen
- Glaubensatz
- Bön-Glauben
- Glaubenstreitigkeiten
- Glaubenswandel
- Hindu-Glauben
- Glaubenszwist
- Glaubenschulen
- Glaubensssysteme
- Glaubensurkunden
- Glaubensunsicherheit
- Karma-Glauben
- Jahwe-Glauben
- Glaubenstimme
- UFO-Glauben
- Glaubenseid
- Glaubensachen
- Glauben-Lernens
- Glaubensritus
- Sufi-Glauben
- Glaubenbergs
- Ein-Gott-Glauben
- Glaubensystemen
- Zeige 15 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Jörg Glauben
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Klee | Zwischen Glauben und Vertrauen | 2008 |
Sondaschule | Glauben heisst nicht wissen | |
Kettcar | Hauptsache Glauben | 2002 |
Hassan Annouri | Wir lieben unseren Glauben | |
Empire Brass | Wir Glauben all' an einen Gott_ BWV. 680 (2005 Digital Remaster) | |
Kettcar | Hauptsache Glauben | 2002 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Titularbistum |
|
|
Titularbistum |
|
|
Mythologie |
|
|
Christentum |
|
|
HRR |
|
|
Deutschland |
|
|
Illinois |
|
|
Roman |
|