Gefäße
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Gefäß |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-fä-ße |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Estnisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Slowakisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gefäße |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
скачени
Angesichts der Tatsache , dass die Wirtschaft ein System miteinander verbundener Gefäße ist , frage ich , ob die Europäische Kommission gesetzliche Initiativen überwacht , die sowohl innerhalb der Europäischen Union als auch in der ganzen Welt ergriffen werden ?
С оглед на факта , че икономиката е като система от скачени съдове , Европейската комисия наблюдава ли законодателните инициативи , които се предприемат в рамките на Европейския съюз и в целия свят ?
|
verbundener Gefäße |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
скачени
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gefäße |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
anumate
Tatsächlich ist es ein System miteinander verbundener Gefäße , es sind nicht zwei getrennte Dinge .
Need kaks on kui ühendatud anumate süsteem , mitte kaks eraldi asja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gefäße |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
vasi comunicanti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gefäße |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
savienoto trauku
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gefäße |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
vasos comunicantes
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gefäße |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
nádob
Tatsächlich ist es ein System miteinander verbundener Gefäße , es sind nicht zwei getrennte Dinge .
Je to v skutočnosti systém spojených nádob , nie sú to dve samostatné témy .
|
verbundener Gefäße |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nádob
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gefäße |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
nádob
Durch die immer umweltfreundlichere Technik bei der Herstellung und auch bei der Verwendung dieser Produkte konnten die Mengen dieser Spülmittel immer stärker eingedämmt werden , und wir haben heute nur noch 0,3 oder 0,5 Liter große Gefäße , die in der Küche aufbewahrt werden .
Stále více ekologičtější technologie při výrobě a používání těchto produktů však umožnily , aby se požadované množství těchto prostředků na umývání nádobí stále více zmenšovalo , přičemž v současnosti je největší objem nádob , které můžeme najít v kuchyni , už jen 300 případně 500 ml .
|
Häufigkeit
Das Wort Gefäße hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15828. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.90 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gefäßen
- Knochen
- Beigaben
- Scherben
- Fibeln
- Keramik
- Artefakte
- Keramikscherben
- Keramiken
- Urnen
- Sehnen
- Verfärbungen
- Hockstellung
- Irdenware
- Mahlsteinen
- Metallgegenständen
- Bläschen
- Fundstücke
- Skelette
- knöchernen
- Pfannen
- Gelenken
- Rückenlage
- Rötung
- Eierschalen
- Gebisse
- Löffel
- Blutungen
- Kratzspuren
- Augäpfel
- Schicht
- Faltenbildung
- Hornhaut
- Zahnschmelz
- Verstopfung
- Frakturen
- Aorta
- Textilien
- Tierkörper
- Seelenloch
- Trockenmauerwerk
- Fehlbildungen
- Brennen
- Bronzezeit
- Lederriemen
- Unreinheiten
- Kniegelenke
- Bronzen
- festsitzenden
- Einreißen
- Blase
- Injektionen
- Kopfhaare
- Bauchlage
- Zahnseide
- Kissen
- Wiederkäuern
- Lichtreflexe
- Rohmaterial
- Mesolithikum
- Deponierung
- Sonderformen
- Hölzer
- Freilegen
- Zähneputzen
- entleeren
- Nachbildungen
- Jungpaläolithikum
- Unterlage
- lagern
- Leisten
- kostbaren
- Funktionsstörungen
- Anhaftungen
- Gräberfelder
- Fischgrätmuster
- zerteilten
- Füllmaterial
- Aborte
- Edelsteine
- reinigenden
- bronzene
- Tätowierungen
- Mund
- Fellen
- flächige
- Reinigung
- Holzstücken
- Tierhäute
- wärmenden
- Herstellungsweise
- Einläufe
- Farbunterschiede
- Steingut
- proximalen
- Rohmaterialien
- textilen
- Entnahme
- verschließen
- Windeln
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Gefäße
- die Gefäße
- Gefäße und
- Gefäße mit
- Gefäße aus
- und Gefäße
- Die Gefäße
- Gefäße , die
- Gefäße sind
- Gefäße ,
- Gefäße . Die
- der Gefäße und
- Die Gefäße sind
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈfɛːsə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Blutgefäße
- zeitgemäße
- ordnungsgemäße
- Hahnenfußgewächse
- Maße
- konvexe
- Eidechse
- Gewächse
- Parkplätze
- Schnellstraße
- verstoße
- Hauptverkehrsstraße
- Komplexe
- Füße
- Fuße
- Ausmaße
- Europastraße
- Weinstraße
- Buße
- Vorstöße
- Hochstraße
- Seidenstraße
- Straße
- Flöße
- Bronze
- Milchstraße
- Sauce
- Küstenstraße
- Nachtschattengewächse
- bloße
- Hauptstraße
- Muße
- Rosengewächse
- Salzstraße
- Grüße
- Anstöße
- überlebensgroße
- große
- Magellanstraße
- ließe
- Körpergröße
- Stöße
- Soße
- Nebenstraße
- Hexe
- Umgehungsstraße
- Wasserstraße
- Süße
- Dorfstraße
- Einbahnstraße
- Geldbuße
- süße
- Stichstraße
- Handelsstraße
- Police
- Querstraße
- Ringstraße
- Große
- Größe
- Glykolyse
- Zusammenstöße
- übergroße
- Reflexe
- Landstraße
- komplexe
- Bundesstraße
- Durchgangsstraße
- Verstöße
- Passstraße
- Bezirksklasse
- Risse
- Auswüchse
- Delikatesse
- Mätresse
- Boxengasse
- lasse
- Verzeichnisse
- passe
- Gasse
- Kongresse
- Achse
- Krankenkasse
- Quellflüsse
- Erlasse
- Scheiße
- Esse
- Rasse
- Bündnisse
- Lenzen
- Schüsse
- Kompromisse
- Längsachse
- Bässe
- Gosse
- Schulze
- Apokalypse
- Sprossachse
- Aufschlüsse
- y-Achse
- Interesse
Unterwörter
Worttrennung
Ge-fä-ße
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Terra-Sigillata-Gefäße
- Xylem-Gefäße
- Sephiroth-Gefäße
- Fayence-Gefäße
- Sigillata-Gefäße
- LiturgieGefäße
- Obsidian-Gefäße
- Kanopen-Gefäße
- Keramik-Gefäße
- Netzhaut-Gefäße
- Sake-Gefäße
- Gefäßelemente
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Archäologie |
|
|
Archäologie |
|
|
Archäologie |
|
|
Archäologie |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Physik |
|
|
Heraldik |
|
|
Gefäß |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Mathematik |
|
|
Chemie |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Liturgie |
|
|
Bildhauer |
|
|
Töpfer |
|
|
Pflanze |
|
|
Einheit |
|
|
König |
|
|
Berlin |
|
|