Jahresbericht
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Jahresberichte |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Jah-res-be-richt |
Nominativ |
der Jahresbericht |
die Jahresberichte |
---|---|---|
Dativ |
des Jahresberichtes des Jahresberichts |
der Jahresberichte |
Genitiv |
dem Jahresbericht dem Jahresberichte |
den Jahresberichten |
Akkusativ |
den Jahresbericht |
die Jahresberichte |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (12)
- Englisch (15)
- Estnisch (5)
- Finnisch (16)
- Französisch (17)
- Griechisch (18)
- Italienisch (21)
- Lettisch (10)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (20)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (19)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (15)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
годишния
Ich habe für den Jahresbericht über die Menschenrechte in der Welt 2009 und die Politik der Europäischen Union in diesem Bereich gestimmt , da er die Arbeit der Europäischen Union auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie einschließlich der zukünftigen Herausforderungen untersucht , bewertet und in bestimmten Fällen analysiert .
Гласувах в полза на годишния доклад за 2009 г . относно правата на човека по света и политиката на Европейския съюз в тази област , защото той разглежда , оценява и в конкретни случаи прави анализ на дейността на Европейския съюз в областта на правата на човека и демокрацията , както и на бъдещите предизвикателства .
|
Jahresbericht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
годишния доклад
|
Jahresbericht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
годишен доклад
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Monica Frassoni im Namen des Rechtsausschusses über den 25 . Jahresbericht der Kommission über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts ( 2007 ) .
Следващата точка е докладът на г-жа Frassoni , от името на комисията по правни въпроси , относно 25-и годишен доклад на Комисията относно мониторинга на прилагането на правото на Общността ( 2007 г . ) .
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Годишният доклад
|
den Jahresbericht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
годишния доклад
|
Jahresbericht des |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
годишния доклад
|
im Jahresbericht |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
в годишния
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
årsberetning
In ihrem ersten Jahresbericht über die Chancengleichheit hat die Kommission einen ausführlichen und gut belegten Bericht präsentiert , der uns eine umfassende Vorstellung der Materie in den Mitgliedstaaten gibt .
Kommissionen har i sin første årsberetning om ligestilling fremlagt en meget omfattende og velunderbygget beretning , som virkelig giver os et bredt overblik over emnet på langs og på tværs i medlemsstaterne .
|
Jahresbericht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
årsberetningen
Ich habe für den Jahresbericht über die Menschenrechte in der Welt 2009 und die Politik der Europäischen Union in diesem Bereich gestimmt , da er die Arbeit der Europäischen Union auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie einschließlich der zukünftigen Herausforderungen untersucht , bewertet und in bestimmten Fällen analysiert .
Jeg stemte for årsberetningen om menneskerettigheder i verden i 2009 og EU 's politik på området , fordi den undersøger , vurderer og i særlige tilfælde kommer med en analyse af EU 's arbejde inden for menneskerettigheder og demokrati og fremtidige udfordringer .
|
einen Jahresbericht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
en årsberetning
|
ersten Jahresbericht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
første årsberetning
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
sin årsberetning
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
den Jahresbericht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
årsberetning
|
Jahresbericht des |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
årsberetning
|
Jahresbericht der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht des |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Revisionsrettens årsberetning
|
den Jahresbericht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
årsberetningen
|
Jahresbericht des EWI |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Årsberetningen fra EMI
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Diese drei Berichte bilden den Einstieg in eine größere Aussprache , denn es geht gleichzeitig um die Wirtschafts - und Währungsunion , die Auswirkungen der Wechselkursschwankungen auf den Binnenmarkt und den Jahresbericht des Europäischen Währungsinstituts .
Mr President , ladies and gentlemen , the reports before us cover three areas of major importance : economic and monetary union , the impact of currency fluctuations on the internal market , and the annual report of the European Monetary Institute .
|
einen Jahresbericht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
an annual report
|
den Jahresbericht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
its annual report
|
Jahresbericht der |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
annual report
|
Jahresbericht des |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht über |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
ersten Jahresbericht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
first annual report
|
ersten Jahresbericht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
first annual
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
The annual report
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
annual report
|
Jahresbericht über |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
annual report on
|
Jahresbericht der EZB |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ECB annual report
|
Jahresbericht des EWI |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
EMI annual report
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Herr Präsident , der Jahresbericht des Bürgerbeauftragten ist ein gutes Beispiel dafür , wie wir der Öffentlichkeit unsere Aktivitäten vorstellen sollten .
Austatud juhataja ! Ombudsmani aastaaruanne on hea näide sellest , kuidas oma tegevust üldsusele tutvustama peaksime .
|
Jahresbericht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
aastaaruande
Vor diesem Hintergrund wird die Kommission im Frühjahr 2011 einen ersten Jahresbericht für die Anwendung der Charta veröffentlichen .
Seda silmas pidades avaldab komisjon 2011 . aasta kevadel oma esimese aastaaruande harta kohaldamise kohta .
|
Jahresbericht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aastaaruandes
Ich lese im Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs darüber , dass die Management - und Kontrollsysteme bei den Ausgaben der europäischen Gelder mangelhaft funktionieren .
Kontrollikoja aastaaruandes sedastatakse , et Euroopa fondide kulude haldamise ja kontrollimise süsteemid on puudulikud .
|
Jahresbericht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aastaaruannet
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , vor zwei Tagen hatten Herr Präsident Caldeira und ich bereits die Gelegenheit , über den Jahresbericht des Rechnungshofes zu diskutieren und uns mit den Mitgliedern des Haushaltskontrollausschusses darüber auszutauschen .
komisjoni liige . - Austatud juhataja ! Juba kaks päeva tagasi oli president Caldeiral ja minul võimalus arvamusi vahetada ja arutada kontrollikoja aastaaruannet eelarvekontrollikomisjoni liikmetega .
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
aastaaruandes
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
vuosikertomus
Schließlich freue ich mich über die Bestätigung durch den Jahresbericht für 2009 , dass unsere Anstrengungen Früchte tragen .
Lopuksi totean olevani tyytyväinen siihen , että vuoden 2009 vuosikertomus vahvistaa toimintamme tuottavan tuloksia .
|
Jahresbericht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vuosikertomuksesta
Herr Präsident , wenn wir heute den Jahresbericht '97 über die Tätigkeit der EU im Bereich Forschung und technologische Entwicklung diskutieren , sollten wir uns auch über einige grundsätzliche Fragen Gedanken machen .
Arvoisa puhemies , kun keskustelemme tänään vuosikertomuksesta 1997 , joka käsittelee Euroopan unionin toimintaa tutkimuksen ja teknologisen kehittämisen alalla , meidän pitäisi pohtia myös muutamia perustavia kysymyksiä .
|
Jahresbericht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vuosikertomuksessa
Im letzten Jahresbericht über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten bat das Parlament um eine genauere Definition des Begriffs " Mißstand " .
Euroopan oikeusasiamiehen viimevuotisessa vuosikertomuksessa parlamentti pyysi häntä laatimaan selkeän määritelmän käsitteelle " hallinnollinen epäkohta " .
|
Jahresbericht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vuosikertomuksen
Zum Mittwoch : Zunächst zu Herrn Karlsson , der uns den Jahresbericht des Rechnungshofes vorstellen wird ; er muß das Parlament unbedingt um 19.00 Uhr wieder verlassen .
Keskiviikon osalta : Ensiksikin tilintarkastustuomioistuimen presidentti Karlssonin , joka esittelee meille tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen , on ehdottomasti lähdettävä parlamentista klo 19.00 .
|
Jahresbericht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vuosikertomusta
Der Bericht über den Jahresbericht 1997 des EWI handelt eigentlich von der Einführung des Euro im Jahr 1999 .
Euroopan rahapoliittisen instituutin vuosikertomusta 1997 koskeva mietintö liittyy oikeastaan euron käyttöönottoon vuonna 1999 .
|
im Jahresbericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vuosikertomuksessa
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
vuosikertomuksessaan
|
seinen Jahresbericht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vuosikertomuksensa
|
der Jahresbericht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vuosikertomus
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht über |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ihmisoikeuksia koskeva vuosikertomus
|
den Jahresbericht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vuosikertomuksesta
|
den Jahresbericht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
vuosikertomus
|
Jahresbericht des |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vuosikertomuksesta
|
Jahresbericht des Rechnungshofs |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus
|
Jahresbericht der EZB |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
EKP : n vuosikertomus
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
rapport annuel
|
Jahresbericht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
annuel
Zum ersten Mal soll die EIB nun dem Parlament den Bericht ihres Prüfungsausschusses vorlegen , der ihren Jahresbericht ergänzt , und das begrüßen wir .
Pour la première fois , la BEI présentera au Parlement le rapport de son comité de surveillance qui complète son rapport annuel et nous nous en félicitons .
|
Jahresbericht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
le rapport annuel
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Le rapport annuel
|
ersten Jahresbericht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
premier rapport annuel
|
den Jahresbericht |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
rapport annuel
|
Jahresbericht über |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
annuel sur
|
Jahresbericht des |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
rapport annuel
|
Jahresbericht der |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Rapport annuel de la
|
Jahresbericht des |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
annuel du
|
Jahresbericht über |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
rapport annuel sur
|
Jahresbericht über |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
rapport annuel
|
den Jahresbericht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
le rapport annuel
|
Jahresbericht des |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Rapport annuel de
|
Jahresbericht des EWI |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Rapport annuel de l'IME
|
Jahresbericht der EZB |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Rapport annuel de la BCE
|
Jahresbericht des Rates |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
annuel du Conseil
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεση
|
Jahresbericht |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Als Beispiel genügt die durchgängige Berücksichtigung des Umweltaspekts im siebten Jahresbericht über die Strukturfonds 1995 , zu dem ich einen Bericht für den Ausschuß für Regionalpolitik vorbereite .
Αρκεί να αναφέρουμε ως παράδειγμα την κάθετη μεταχείριση που επιφυλάσσει στο περιβάλλον η ετήσια έκθεση για τα διαρθρωτικά Ταμεία το 1995 , και της οποίας τη μελέτη προετοιμάζω για την Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής .
|
Jahresbericht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
την ετήσια έκθεση
|
Jahresbericht über |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
|
den Jahresbericht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
την ετήσια έκθεση
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεσή
|
Jahresbericht des |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεση του
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Η ετήσια
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Η ετήσια έκθεση
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεσή του
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεση
|
Jahresbericht des |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεση
|
den Jahresbericht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
την ετήσια
|
den Jahresbericht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεση
|
Jahresbericht der Kommission |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεση της
|
Jahresbericht des EWI |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ετήσια έκθεση του ΕΝΙ
|
Jahresbericht der EZB |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ετήσια έκθεση της ΕΚΤ
|
Jahresbericht des Rechnungshofs |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
relazione annuale
|
Jahresbericht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
annuale
– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht ( A5-0332 / 2003 ) von Frau McKenna im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Jahresbericht der Kommission an den Rat und an das Europäische Parlament über den Stand der Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischereiflotte Ende 2001 und über den Bericht der Kommission an den Rat und an das Europäische Parlament über die Zwischenergebnisse der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fangflotten am 30 . Juni 2002 [ KOM ( 2002 ) 446 – KOM ( 2002 ) 483 – 2002/2262 ( INI ) ] .
– L’ordine del giorno reca la relazione ( A5-0332 / 2003 ) , presentata dall ’ onorevole Patricia McKenna a nome della commissione per la pesca , sulla relazione annuale della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sui risultati dei programmi d’orientamento pluriennali per le flotte pescherecce alla fine del 2001 e sulla relazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sui risultati intermedi dei programmi d’orientamento pluriennali delle flotte pescherecce al 30 giugno 2002 [ COM ( 2002 ) 446 – COM ( 2002 ) 483 – 2002/2262 ( INI ) ] .
|
Im Jahresbericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nella relazione annuale
|
im Jahresbericht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
nella relazione annuale
|
Jahresbericht 2006 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
annuale 2006
|
einen Jahresbericht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
una relazione annuale
|
ersten Jahresbericht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
prima relazione annuale
|
den Jahresbericht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
relazione annuale
|
Jahresbericht 1998 |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
annuale 1998
|
Jahresbericht 1997 |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
annuale 1997
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
La relazione annuale
|
Jahresbericht der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
annuale della
|
Jahresbericht über |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
relazione annuale
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
relazione annuale
|
Jahresbericht des |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
relazione annuale
|
Jahresbericht der |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
relazione annuale della
|
Jahresbericht über |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
annuale sui
|
den Jahresbericht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
la relazione annuale
|
Jahresbericht des |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
annuale del
|
Jahresbericht des |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
la relazione annuale
|
Jahresbericht des |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
relazione annuale del
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
gada pārskatu
|
Jahresbericht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
gada ziņojumu
|
Jahresbericht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pārskatu
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Olle Schmidt im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Jahresbericht der EZB für 2007 .
. - Nākamais punkts ir Olle Schmidt ziņojums Ekonomikas un monetārās komitejas vārdā par ECB 2007 . gada pārskatu .
|
Jahresbericht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Olle Schmidt im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Jahresbericht der EZB für 2007 .
. - Nākamais punkts ir Olle Schmidt ziņojums Ekonomikas un monetārās komitejas vārdā par ECB 2007 . gada pārskatu .
|
Jahresbericht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pārskatā
( PL ) Herr Präsident ! Wie es scheint , spiegelt der Jahresbericht der Europäischen Zentralbank nicht die Tendenz wider , die sich in den letzten Jahren abgezeichnet hat .
( PL ) Priekšsēdētāja kungs , šķiet , ka Eiropas Centrālās bankas gada pārskatā nav minēta zināma tendence , kas ir attīstījusies pēdējos gados .
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gada pārskatā
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pārskats
Ich möchte dem Rechnungshof danken , ihm aber auch sagen , dass ich von diesem Jahresbericht enttäuscht bin .
Es gribētu pateikties gan Revīzijas palātai , gan arī pateikt , ka mani šis gada pārskats ir sarūgtinājis .
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gada ziņojums
|
den Jahresbericht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gada ziņojumu
|
den Jahresbericht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
gada pārskatu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
metinės ataskaitos
|
Jahresbericht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
metinę
Ich hoffe , dass die Kommission dem Parlament im nächsten Jahr einen ausgereiften Jahresbericht präsentiert , in dem die Öffentlichkeit etwas über die Klagen im Hinblick auf die Missachtung von Rechten erfahren wird , die im Übrigen durch die europäischen Rechtsvorschriften garantiert sein sollten .
Norėčiau tikėti , kad kitais metais Komisija pateiks Parlamentui išsamią metinę ataskaitą , iš kurios visuomensužinos apie skundus dėl teisių , kurias turi garantuoti Europos teisės aktai , pažeidimo .
|
Jahresbericht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
metinėje ataskaitoje
|
Jahresbericht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
metinėje
Der Jahresbericht dient der Betonung der festen Entschlossenheit und der langfristigen Bemühungen des Europäischen Parlaments im Hinblick auf die Verteidigung der Menschenrechte und der Demokratie weltweit durch Erarbeitung einer in stärkerem Maße ganzheitlichen und wirksamen europäischen Politik , die in der Lage ist , mehr Kohärenz und Konsistenz über alle strategischen Bereich hinweg - ob durch bilaterale Beziehungen zu Drittländern oder durch die Unterstützung internationaler und lokaler zivilgesellschaftlicher Organisationen - zu garantieren .
Šioje metinėje ataskaitoje siekiama pabrėžti Europos Parlamento tvirtą pasiryžimą ir ilgalaikes pastangas ginti žmogaus teises ir demokratiją pasaulyje tobulinant vis labiau integruotą ir veiksmingesnę Europos politiką , sudarančią galimybes užtikrinti didesnį visų politikos sričių nuoseklumą ir suderinamumą - ar tai būtų dvišaliai santykiai su trečiosiomis šalimis , ar parama tarptautinėms ir vietos pilietinės visuomenės organizacijoms .
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
metinės
( BG ) Der Bericht des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten über den Jahresbericht des Rats wurde in einem Klima der Zusammenarbeit und des Dialogs aufgesetzt , was richtungsweisend für unseren Ansatz bei allen strategischen Fragen ist .
( BG ) Užsienio reikalų komiteto pranešimas dėl Tarybos metinės ataskaitos buvo parengtas laikantis bendradarbiavimo ir dialogo principų , kurie rodo mūsų požiūrį į strateginius klausimus .
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
metinį
( SK ) Sehr geehrte Damen und Herren ! Zunächst möchte ich sagen , dass ich den Jahresbericht 2006 und die Verbesserungen bei der Struktur des Berichts begrüße .
( SK ) Ponios ir ponai , norėčiau pradėti tuo , kad teigiamai vertinu 2006 m. metinį pranešimą ir pranešimo struktūros požiūriu padarytą pažangą .
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
metinę ataskaitą
|
Jahresbericht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
metinio pranešimo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
jaarverslag
Der Ausschuss für Wirtschaftspolitik formuliert in seinem Jahresbericht 2005 , dass für Europa ein makroökonomischer Rahmen zur Unterstützung von Stabilität und Wachstum unverzichtbar sei und die Regierungen die Früchte von Strukturreformen in Bezug auf Wachstum und Beschäftigung in vollem Umfang nur unter entsprechenden makroökonomischen Rahmenbedingungen ernten würden .
De Commissie voor economische politiek zegt in haar jaarverslag voor 2005 dat voor Europa een macro-economisch kader dat de stabiliteit en de groei bevordert onontbeerlijk is , en dat de regeringen alleen in een geschikt macro-economisch klimaat ten volle de vruchten zullen plukken van de structurele hervormingen , in termen van groei en werkgelegenheid .
|
Jahresbericht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
het jaarverslag
|
einen Jahresbericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
een jaarverslag
|
ersten Jahresbericht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
eerste jaarverslag
|
den Jahresbericht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
het jaarverslag
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
haar jaarverslag
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Het jaarverslag
|
Jahresbericht über |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht des |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht über |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
jaarverslag
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
jaarverslag
|
den Jahresbericht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
jaarverslag
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rocznego
der Bericht von Herrn Scicluna im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Jahresbericht EZB 2008 , und
sprawozdaniem sporządzonym przez Edwarda Sciclunę w imieniu Komisji Gospodarczej i Monetarnej w sprawie raportu rocznego EBC za rok 2008 oraz
|
Jahresbericht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass der Bericht der Europäischen Kommission mit dem Titel " Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union - Betrugsbekämpfung - Jahresbericht 2009 " im Allgemeinen keine Informationen über das geschätzte Ausmaß von Betrug und Unregelmäßigkeiten in den einzelnen Mitgliedstaaten enthält , sondern sich vielmehr auf die Berichterstattung selbst konzentriert .
Uważam , że zasadniczo sprawozdanie Komisji Europejskiej , zatytułowane " Ochrona interesów finansowych Unii Europejskiej - Zwalczanie nadużyć finansowych - Sprawozdanie roczne za 2009 r. ” , nie zawiera informacji na temat szacunkowego poziomu nadużyć finansowych i nieprawidłowości w poszczególnych państwach członkowskich , koncentrując się raczej na poziomie sprawozdawczości .
|
Jahresbericht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
rocznym
Frau Präsidentin ! Wir haben hier einen Fall , der uns dabei helfen kann , ein Problem zu lösen , das in der Tat von der Kommission erkannt wurde , welches ebenfalls von Herr Jahr angesprochen wurde und das wir in den Jahresbericht aufnehmen werden , der im Zuge der Diskussionen über das Jahr 2010 vom Petitionsausschuss vorgestellt werden wird .
w imieniu grupy GUE/NGL - ( ES ) Pani Przewodnicząca ! Mamy tu przypadek , który może nam pomóc w rozwiązaniu problemu , który Komisja rzeczywiście potwierdziła , a który został także podniesiony przez pana posła Jahra i który zamierzamy umieścić w sprawozdaniu rocznym przedstawianym przez Komisję Petycji w dyskusjach odnoszących się do 2010 roku .
|
Jahresbericht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rocznego sprawozdania
|
Jahresbericht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sprawozdania rocznego
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sprawozdaniu rocznym
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht 2008 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
roczne 2008
|
zum Jahresbericht |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
sprawie sprawozdania rocznego
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Roczne sprawozdanie
|
den Jahresbericht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
rocznego
|
den Jahresbericht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
rocznego sprawozdania
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Frau Präsidentin , der Jahresbericht des Europäischen Währungsinstituts , bei dem es sich um den letzten Bericht dieser Einrichtung vor ihrer am 1 . Juli erfolgten Umwandlung in die Europäische Zentralbank handelt , zeigt , wie es der Berichterstatter unseres Parlaments sehr schön gesagt hat , eine gewisse Tendenz , sich auf allgemeine Feststellungen zu beschränken .
Senhora Presidente , o relatório anual do Instituto Monetário Europeu , último relatório deste organismo antes da sua transformação em Banco Central Europeu no dia 1 de Julho último , revela , como o afirma airosamente o relator da nossa assembleia , uma certa determinação em ficar pelas generalidades .
|
einen Jahresbericht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
um relatório anual
|
ersten Jahresbericht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
primeiro relatório anual
|
Jahresbericht 1998 |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
anual 1998
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
den Jahresbericht |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht über |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht der |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht des |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht des |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht über |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
relatório anual sobre
|
Jahresbericht über |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
den Jahresbericht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
o relatório anual
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht des |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
relatório anual
|
Jahresbericht des Rates |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
anual do Conselho
|
Jahresbericht der EZB |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht über die |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
relatório anual sobre
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
anual
Ich habe es schon gesagt : Der Jahresbericht enthält deutlich weniger Informationen als bisher .
Am menţionat deja că raportul anual conţine mult mai puţine informaţii decât în trecut .
|
Jahresbericht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
anual al
|
Jahresbericht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
raportul anual al
|
Jahresbericht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
raport anual
|
den Jahresbericht |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
raportul anual
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
său anual
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Raportul anual al
|
Jahresbericht über |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
anual privind
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
raportul său anual
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Raportul anual
|
Jahresbericht des |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht des |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
anual al
|
den Jahresbericht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
anual
|
Jahresbericht des Rates |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
anual al Consiliului
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Die Aussprache über den Jahresbericht der Europäischen Zentralbank unter Teilnahme des Präsidenten der EZB ist jedes Jahr der einzige Augenblick , in dem wir nicht den Eindruck haben , dass die Notenbank für 12 der 15 Mitgliedstaaten privatisiert worden ist .
Behandlingen av ECB : s årsrapport och besöket av ECB : s ordförande är varje år det enda tillfälle då det inte väcks något intryck av att den sedelutgivande banken för 12 av de 15 medlemsstaterna är privatiserad .
|
Jahresbericht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
årsrapporten
Der Jahresbericht geht ausführlich auf den reibungslosen Verlauf des entscheidenden Übergangs zum Jahr 1999 ein . Das ist ein überaus wichtiger Moment .
I årsrapporten behandlas ingående hur smidigt den mycket viktiga övergången 1999 gick , ett mycket viktigt ögonblick .
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
sin årsrapport
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Årsrapporten
|
einen Jahresbericht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
en årsrapport
|
ersten Jahresbericht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
första årsrapport
|
Jahresbericht der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
årsrapport
|
den Jahresbericht |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
årsrapport
|
Jahresbericht des |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
årsrapport
|
Jahresbericht des |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
: s årsrapport
|
den Jahresbericht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
årsrapporten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
výročnej
im Namen der EFD-Fraktion . - Frau Präsidentin , ich habe den Bericht des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Jahresbericht der Europäischen Zentralbank mit großem Interesse gelesen .
v mene skupiny EFD . - Vážená pani predsedajúca , správu Výboru pre hospodárske a menové veci o výročnej správe Európskej centrálnej banky som si prečítal s veľkým záujmom .
|
Jahresbericht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
výročnej správe
|
Jahresbericht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Jahresbericht der EZB 2008 - Bericht über die jährliche Erklärung zum Euroraum und die öffentlichen Finanzen 2009 ( Aussprache )
Výročná správa ECB za rok 2008 - Správa o výročnom vyhlásení o eurozóne za rok 2009 a verejných financiách ( rozprava )
|
Jahresbericht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
výročnú
Ausgehend von ihrer Mitteilung hat die Kommission auch einen Jahresbericht verabschiedet , der eher politischer Natur ist ; während er sich unter anderem auf die Arbeiten bezieht , die im Laufe des letzten Jahres verrichtet wurden , wird in dem Jahresbericht auch versucht , Prioritäten für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts und ein Programm zu erarbeiten , mit dem diese Prioritäten umgesetzt werden können .
Na základe svojho oznámenia Komisia zároveň prijala výročnú správu , ktorá je viac politická . Poukazuje na prácu , ktorá sa urobila za posledný rok , a zároveň sa snaží stanoviť priority v oblasti uplatňovania právnych predpisov Spoločenstva a na program , ktorý by tieto priority zaviedol do praxe .
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
výročnú správu
|
Jahresbericht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
za rok
|
Jahresbericht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
výročnej správy
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Výročná správa
|
Jahresbericht 2006 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
za rok 2006
|
zum Jahresbericht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
výročnej správe
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
svojej výročnej
|
den Jahresbericht |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
výročnú správu
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Výročná
|
den Jahresbericht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
o výročnej správe
|
den Jahresbericht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
výročnej správe
|
den Jahresbericht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
o výročnej
|
den Jahresbericht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
o výročnej správe o
|
den Jahresbericht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
výročnej
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
letnem poročilu
|
Jahresbericht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
letnem
schriftlich . Ich habe mich letztendlich bei der abschließenden Abstimmung über den Jahresbericht über die Umsetzung der Europäischen Sicherheitsstrategie meiner Stimme enthalten .
v pisni obliki . - Pri končnem glasovanju o letnem poročilu o izvajanju evropske varnostne strategije sem se vzdržal .
|
Jahresbericht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Der Jahresbericht , die Ergebnisse von Studien und andere maßgebliche Texte der Agentur sollten nicht nur dem Europäischen Parlament als vielmehr auch dem Rat , dem Rechnungshof und den Mitgliedstaaten übermittelt werden .
Poleg Evropskega parlamenta naj letno poročilo o delu agencije , rezultate študij in ostala relevantna besedila prejemajo tudi Svet , Računsko sodišče in države članice .
|
zum Jahresbericht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
o letnem poročilu
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Letno poročilo
|
Jahresbericht des |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
letnem poročilu
|
den Jahresbericht |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
letno poročilo
|
den Jahresbericht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
o letnem poročilu
|
den Jahresbericht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
letnem poročilu
|
der Jahresbericht der |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
letno poročilo
|
über den Jahresbericht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
o letnem poročilu
|
Jahresbericht des Rates |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
letno poročilo Sveta
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
anual
Darauf wird auch ganz klar im Jahresbericht 2004 zur Entwicklungspolitik der Gemeinschaft verwiesen .
El informe anual de 2004 sobre la política de desarrollo de la Comunidad también lo subraya claramente .
|
ersten Jahresbericht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
primer informe anual
|
einen Jahresbericht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
un informe anual
|
den Jahresbericht |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
El informe anual
|
Jahresbericht über |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Informe anual del
|
Jahresbericht des |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht über |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
anual sobre
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht des |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
anual del
|
den Jahresbericht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
el informe anual
|
den Jahresbericht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
anual
|
Jahresbericht der EZB |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Informe anual del BCE
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Was der Bürgerbeauftragte in der Einleitung zu seinem Jahresbericht sagte , ist mir aus dem Herzen gesprochen .
Plně souhlasím s vyjádřením veřejného ochránce práv na začátku výroční zprávy .
|
Jahresbericht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
výroční zprávě
|
Jahresbericht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Jahresbericht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
výroční zprávu
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Výroční zpráva
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
své výroční
|
den Jahresbericht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
výroční
|
Jahresbericht des |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
výroční
|
den Jahresbericht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
výroční zprávu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Jahresbericht |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
éves
Deshalb stimme ich dem Berichterstatter zu , der es für den erfolgversprechendsten Ansatz hält , Schlussfolgerungen über den bestehenden Schutz der finanziellen Interessen der EU und die Betrugsbekämpfung , wie im Jahresbericht des Rechnungshofes , auf der Ausführung des Haushaltsplans zu begründen , die die zuverlässigste Informationsquelle darstellt , während die Berichte der Kommission und des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung ( OLAF ) hauptsächlich spezifische Fallinformationen liefern .
Ennélfogva egyetértek az előadóval , aki azon a véleményen van , hogy a legmegfelelőbb megközelítést az , ha az EU pénzügyi érdekeinek védelme és a csalás elleni küzdelem helyzete tekintetében a Számvevőszék éves jelentése alapján vonunk le következtetéseket , amely a legmegbízhatóbb információforrásnak tekinthető , míg a Bizottság és az Európai Csaláselleni Hivatal ( OLAF ) főként meghatározott esetekre vonatkozóan közöl információt .
|
Jahresbericht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
éves jelentés
|
Jahresbericht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
éves jelentése
|
Jahresbericht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
éves jelentését
|
Der Jahresbericht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
éves jelentése
|
Jahresbericht 2006 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
2006-os éves
|
Jahresbericht 2006 |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
éves
|
Häufigkeit
Das Wort Jahresbericht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23419. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.42 mal vor.
⋮ | |
23414. | LG |
23415. | Unstimmigkeiten |
23416. | veräußerte |
23417. | Acacia |
23418. | Norma |
23419. | Jahresbericht |
23420. | Osterode |
23421. | Erlös |
23422. | südlichsten |
23423. | zerfällt |
23424. | Indiz |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mitteilungen
- Jahresberichte
- Jahrbuch
- Geschichtsforschung
- Sonderdruck
- Jahreshefte
- Mittheilungen
- vaterländische
- Annalen
- Alterthumskunde
- Jahrbücher
- Archiv
- Altertumskunde
- Beiheft
- Historischen
- Volkskunde
- Landeskunde
- Heimatkunde
- Mitteilungsblatt
- Zentralblatt
- Geschichtsvereins
- Monatsschrift
- Kaiserlich-Königlichen
- Geschichtliche
- Vierteljahrsschrift
- corpsstudentische
- Geographische
- Monatsblätter
- Landesgeschichte
- NF
- Landesforschung
- Schulgeschichte
- Nekrolog
- Regesten
- Museumsvereins
- Naturforschenden
- Jahresschrift
- Monatshefte
- Malakozoologischen
- Orientforschung
- Korrespondenzblatt
- Vereines
- Vierteljahresschrift
- Familienforschung
- Centralblatt
- Heimatforschung
- Nachrichtenblatt
- Reformationsgeschichte
- Sonderschriften
- Bibliothekswesen
- Oberrheins
- Historische
- Sitzungsberichte
- Paläontologische
- gesammte
- Heimatpflege
- Kartographische
- S.
- Bauzeitung
- Zentralmuseums
- Saargegend
- anläßlich
- Kulturvereines
- Numismatische
- Kunstchronik
- Heimatgeschichte
- Forschungen
- Heimatbundes
- Monatsberichte
- Sonderveröffentlichungen
- Anzeiger
- landwirthschaftlichen
- 50jährigen
- Geschichtsquellen
- Alterthümer
- Quellenkunde
- Mineralogische
- Crelles
- Mathematisch-naturwissenschaftliche
- Genealogische
- Naturwissenschaftliche
- 100jährigen
- Architekten-Vereins
- Musikforschung
- Naturwissenschaftlicher
- 200jährigen
- Monatsblatt
- Landeskundliche
- mittelrheinische
- Stadtarchivs
- Antiquarischen
- Römisch-Germanischen
- Hausforschung
- ÖAI
- Separatabdruck
- Monatschrift
- Landesarchivs
- Entomologische
- Ornithologische
- Geschichtskunde
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Jahresbericht des
- Jahresbericht der
- Jahresbericht DMV
- Jahresbericht über
- Jahresbericht über die
- im Jahresbericht
- Jahresbericht der Deutschen
- zum Jahresbericht
- Jahresbericht DMV ,
- Jahresbericht des Historischen
- Jahresbericht der Deutschen Mathematiker-Vereinigung
- Jahresbericht DMV , Band
- Der Jahresbericht
- Jahresbericht über die Fortschritte
- dem Jahresbericht
- Jahresbericht über das
- zum Jahresbericht des
- Jahresbericht der DMV
- Jahresbericht des Altmärkischen
- Jahresbericht DMV , Bd
- Jahresbericht des Vereins
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈjaːʀəsbəˌʀɪçt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Deutschunterricht
- Musikunterricht
- Amtsgericht
- Schulunterricht
- Unterricht
- Röhricht
- Abschlussbericht
- Oberlandesgericht
- unterbricht
- bricht
- Landgericht
- anspricht
- Religionsunterricht
- Arbeitsgericht
- Militärgericht
- widerspricht
- Reisebericht
- Kreisgericht
- Reichskammergericht
- spricht
- Privatunterricht
- ausbricht
- abbricht
- Maastricht
- Sprachunterricht
- verspricht
- zusammenbricht
- Verfassungsgericht
- Bundesverfassungsgericht
- Gericht
- ausspricht
- Nachricht
- Bericht
- Fremdsprachenunterricht
- entspricht
- belästigt
- benötigt
- beeinträchtigt
- Bösewicht
- kündigt
- Dickicht
- Rampenlicht
- Aussicht
- Frauenwahlrecht
- Sonnenlicht
- bekräftigt
- wasserdicht
- Sorgerecht
- beschädigt
- beschleunigt
- Schicht
- Frauenstimmrecht
- Gerücht
- Fliegengewicht
- ungerecht
- Halbschwergewicht
- bescheinigt
- benachteiligt
- Unrecht
- Grundrecht
- Aufsicht
- Gewicht
- besichtigt
- Bantamgewicht
- Zuversicht
- Kriegsrecht
- Ansicht
- gebilligt
- bemächtigt
- UV-Licht
- Erbrecht
- Oberschicht
- Übergewicht
- Zivilrecht
- Arbeitsrecht
- Sozialrecht
- Pflicht
- Absicht
- Mittelgewicht
- gefertigt
- genötigt
- betätigt
- beseitigt
- Anrecht
- berechtigt
- Unterschicht
- erledigt
- Tageslicht
- befähigt
- Körpergewicht
- bestätigt
- sticht
- geschädigt
- Mondlicht
- nicht
- Flutlicht
- waagrecht
- Licht
- Übersicht
- abgefertigt
Unterwörter
Worttrennung
Jah-res-be-richt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Jahres
bericht
Abgeleitete Wörter
- Jahresberichtes
- Jahresbericht/Annual
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Rapper |
|
|
Rapper |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Familienname |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Philologe |
|
|
Philologe |
|
|
Beethoven |
|
|
Altmark |
|
|
Mathematiker |
|
|
Wien |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Alabama |
|