verabschiedeten
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (2)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (2)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
приетия
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
приетите
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vedtaget
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vedtagne
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
adopted
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vastuvõetud
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vastu võetud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hyväksyttyjen
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hyväksymien
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
adoptée
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
adoptés
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
εγκρίθηκε
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
adottata
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
adottato
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
adottate
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pieņemtie
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pieņemto
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
aangenomen
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
goedgekeurde
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
przyjętego
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
adoptada
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
aprovado
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
adoptadas
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aprovados
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
adoptate
![]() ![]() |
verabschiedeten Vorschriften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
normele adoptate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
antagna
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
antagits
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
antogs
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
prijatým
![]() ![]() |
verabschiedeten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
prijaté
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
aprobadas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
přijatá
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verabschiedeten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
elfogadott
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort verabschiedeten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31700. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.67 mal vor.
⋮ | |
31695. | Delbrück |
31696. | Taipeh |
31697. | namhafter |
31698. | Schwarzenbach |
31699. | Kurzfilmen |
31700. | verabschiedeten |
31701. | studierten |
31702. | Gesangs |
31703. | Stadtbevölkerung |
31704. | 343 |
31705. | Erd |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verabschiedete
- beschlossenen
- verabschiedet
- Verfassungsänderungen
- Ratifikation
- Verabschiedung
- ratifizierten
- Resolutionen
- Ratifizierung
- Gesetzentwurf
- Gesetzesvorlage
- verabschiedetes
- Verfassung
- Charta
- ratifizierte
- Gesetze
- erlassenen
- Beschlüssen
- erlassen
- Entschließungen
- Vertragsstaaten
- Verfassungsgesetz
- beschlossenes
- US-Verfassung
- Regierungskonferenz
- verfassungsmäßigen
- Volksentscheid
- ermächtigte
- ratifizieren
- Gesetzgebungsprozess
- Gesetzesentwurf
- Ministerkomitee
- Referendums
- Beschluss
- Statuten
- Gesetzgebung
- Einzelstaaten
- Statut
- Gesetzesinitiative
- getretenen
- Grundrechte
- Präambel
- Beitrittsvertrag
- unterzeichnet
- Inkrafttreten
- Verfassungsartikel
- Gesetzesinitiativen
- Veto
- Initiativrecht
- gebilligt
- ermächtigt
- Gesetzgebungsverfahren
- Abkommens
- Gesetzeskraft
- Abschaffung
- Vertragswerk
- Ratifikationsurkunde
- Gesetzesvorlagen
- Gesetzesentwürfe
- Gesetzesvorschläge
- Bürgerbeauftragten
- Bundesverfassung
- Wahlgesetze
- Zusatzartikel
- Zusatzprotokoll
- Gesetzesvorschlag
- Schlussakte
- festschrieb
- getretene
- Dreiviertelmehrheit
- Abkommen
- Gesetzesänderungen
- Gesetzesvorhaben
- befürworteten
- Abstimmung
- Gesetzentwürfe
- Zusatzprotokolle
- Verfassungsbestimmungen
- Verfassungen
- ratifiziert
- Zusatzabkommen
- Beschlüsse
- formellen
- völkerrechtliche
- verfassungsmäßig
- Übereinkunft
- Volksbegehren
- Bundesregierung
- Bürgerrechten
- Selbstregierung
- bundesstaatliche
- erließen
- Rechtsstaatlichkeit
- Volksbefragung
- Bürgerrechte
- UNO
- ausarbeiten
- Vetorecht
- Grundrechtskatalog
- Beitritt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verabschiedeten sich
- verabschiedeten die
- verabschiedeten Gesetz
- verabschiedeten Resolutionen
- verabschiedeten sich die
- und verabschiedeten
- verabschiedeten Gesetze
- Parlament verabschiedeten
- verabschiedeten Verfassung
- verabschiedeten Gesetzes
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Vereinigte Staaten |
|
|
Vereinigte Staaten |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Österreich |
|
|
Österreich |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Diplomat |
|