investiert
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | in-ves-tiert |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (14)
- Englisch (11)
- Estnisch (8)
- Finnisch (14)
- Französisch (5)
- Griechisch (6)
- Italienisch (6)
- Lettisch (7)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (10)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
инвестира
Deshalb müssen wir fragen : Warum hat Belgien seit zwanzig Jahren nicht in diese Sicherheit investiert ?
Ето защо въпросът , който трябва да зададем , е защо Белгия не инвестира в такава система за безопасност през последните 20 години .
|
investiert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
инвестирали
Jene Banken aus Deutschland , Frankreich und aus anderen Ländern , die in irische Banken investiert haben , müssen sich ansehen , was sie getan haben und warum sie das getan haben .
Банките от Германия и Франция и от останалите държави , които са инвестирали в ирландски банки , трябва погледнат какво са направили и защо са го направили .
|
investiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
инвестирани
Ich nehme sehr erfreut zur Kenntnis , dass über 100 Milliarden Euro in den Umweltschutz investiert werden sollen .
Изключително удовлетворен съм от това , че над 100 млрд . EUR ще бъдат инвестирани в опазването на околната среда .
|
investiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
са инвестирали
|
investiert haben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
инвестирали
|
investiert werden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
инвестирани
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
investeret
Wir konnten dadurch bislang noch nicht ganz zu den wichtigsten Wettbewerberländern aufschließen , vor allem was den BIP-Anteil betrifft , der in Forschung und Entwicklung investiert wird .
Denne omstændighed medfører , at vi ikke er helt på linje med de største konkurrenter , især ikke når vi taler om den procentdel af bruttonationalproduktet , der er investeret i forskning og udvikling .
|
investiert |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
investeres
Jedwede verbleibende Mittel hätten in dieses Projekt investiert werden sollen .
Eventuelle resterende midler skulle investeres i dette projekt .
|
investiert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
investerer
Wenn ein Staat in die Verkehrsinfrastruktur investiert , die allen Benutzern gleichermaßen zugänglich sein sollte , dann sollte kein Unterschied zwischen diesen Verkehrsträgern gemacht werden .
Hvis en stat investerer i den trafikale infrastruktur , som skal være lige tilgængelig for alle , så bør der ikke gøres forskel mellem disse transportmidler .
|
investiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
har investeret
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investere
Der ländliche Raum muß tatsächlich als eine Ressource verstanden werden , in die immer mehr investiert werden sollte , und zwar durch Anreize für Jugendliche zum Verbleib in den ländlichen Gebieten , um deren wirtschaftliche und gesellschaftliche Desintegration zu vermeiden .
Landdistrikterne skal virkelig betragtes som en ressource , man i stadig større grad skal investere i , idet man opmuntrer de unge til at blive i landområderne for at undgå en økonomisk og social svækkelse af disse områder .
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investeret i
|
investiert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
investeret
|
investiert hat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
har investeret
|
investiert haben |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
har investeret
|
investiert werden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
investeres
|
investiert werden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
investeres i
|
investiert hier . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
investerer her .
|
Russland investiert hier |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Rusland investerer her
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Rusland investerer her .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
invested
So werden die Gelder sinnvoll - wie bisher - und effizient investiert .
As a result , money will be invested sensibly and efficiently , as it has been until now .
|
investiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
invested in
|
investiert haben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
have invested
|
investiert . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
invested
|
investiert werden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
be invested
|
investiert werden |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
invested in
|
investiert werden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
be invested in
|
Russland investiert hier |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Russia invests here
|
Es wurde viel investiert |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
The investment was high
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Russia invests here .
|
Es wurde viel investiert . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
The investment was high .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
investeerinud
Wir haben bereits viel in intelligente Fahrzeugsysteme investiert und gehen jetzt zum nächsten Schritt , der Beziehung zwischen Fahrzeug , Straße und Verkehrszeichen .
Me oleme juba palju investeerinud sõidukisisestesse arukatesse süsteemidesse ja liigume nüüd edasi järgmisesse etappi , milleks on auto , maantee ja liiklusmärkide vaheline suhe .
|
investiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
investeeritakse
Der gegenwärtige Haushaltsplan investiert immer noch zu viel in die Wirtschaft von gestern : es gibt noch zu viel von der alten Unterstützung für die Landwirtschaft und die Regionen und zu wenig Investitionen in das , was wirklich wichtig ist , nämlich Nachhaltigkeit und Innovationen .
Praeguse eelarvega investeeritakse endiselt liiga palju eilsesse majandusse : eelarves on liiga palju endisi toetusi põllumajandusele ja piirkondadele ning kaugelt liiga vähe raha tõepoolest olulisteks investeeringuteks jätkusuutlikkusse ja innovatsiooni .
|
investiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
investeerida
Der Betrag , den Herr Turmes genannt hat , ist das Minimum , das in diesen Regionen investiert werden muss .
Härra Turmesi nimetatud summa on soovituslik , kuna see on minimaalsumma , mida nendesse piirkondadesse plaanitakse investeerida .
|
investiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
investeerides
Zudem muss Europa Risiken eingehen , die Produktivität mit neuen Ideen steigern , indem es in erhöhtem Maße in die Forschung investiert , die zum neuen Motor werden muss , um europäische Spitzenleistungen wiederherzustellen .
Lisaks sellele peab Euroopa võtma riski ja suurendama oma tootmisvõimet uute ideede abil , investeerides rohkem teadustegevusse , millest peab saama Euroopa tööstuse esmaklassilisuse taastamise uus alus .
|
investiert werden |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
investeerida
|
investiert haben |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
investeerinud
|
Russland investiert hier |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Venemaa investeerib Euroopasse
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Venemaa investeerib Euroopasse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
investoidaan
Man weiß , was für Verwaltung ausgegeben wird , man weiß , was in Transferzahlungen investiert wird , aber wenn es um Zukunftsinvestitionen geht , weiß man es nicht .
Tiedetään , miten paljon rahaa käytetään hallintoon , ja tiedetään , miten paljon investoidaan siirtomaksuihin , mutta kun on kyse tulevaisuuden investoinneista , sitä ei tiedetä .
|
investiert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
investoi
Warum investiert die Europäische Union in den Export von Gurken , Bananen und Rindviechern , und nicht in Universitäten , in Wissen , in Schulen ?
Miksi Euroopan unioni investoi kurkkujen , banaanien ja elävän karjan vientiin yliopistojen , opiskelupaikkojen ja koulujen sijaan ?
|
investiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
investoineet
Sehr viele europäische Firmen haben in China investiert , haben dort Fabriken gebaut oder sich eingekauft .
Hyvin monet eurooppalaiset yritykset ovat investoineet Kiinaan . Ne ovat rakentaneet tehtaita tai hankkineet niitä sieltä .
|
investiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
investoida
Und schließlich muss in die Forschung investiert werden .
Lopuksi totean , että mielestämme on tarpeen investoida tutkimukseen .
|
investiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
investointeja
In unseren Mitgliedstaaten muss sehr viel mehr strukturell investiert werden , einerseits in Forschung und Innovation , andererseits in qualitativ hohe Bildung und Weiterbildung . Hier unterstützt die Europäische Union kurz - und langfristig mit Programmen für das lebensbegleitende Lernen .
Jäsenvaltiomme tarvitsevat huomattavasti enemmän rakenteellisia investointeja , eivät pelkästään tutkimuksen ja kehittelyn alalla , vaan myös korkeatasoiseen koulutukseen , jota Euroopan unioni tukee niin lyhyellä kuin pitkälläkin aikavälillä elinikäisen oppimisen ohjelmien avulla .
|
investiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sijoittaa
BMW , der deutsche Eigentümer dieses Werks , investiert 250 Millionen Pfund , um dort ein neues Auto zu produzieren , und wir sind BMW dankbar dafür .
BMW – tehtaan omistaja , saksalainen yhtiö – sijoittaa 250 miljoonaa puntaa uuden auton valmistukseen siellä , ja kiitämme BMW : tä siitä .
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investoitava
In diese Impfstoffe sowie in die Entwicklung von Differentialdiagnoseverfahren muss weiter investiert werden , damit in naher Zukunft geimpfte Tiere von den erkrankten unterschieden werden können und anschließend eine wirtschaftliche Verwendung dieser geimpften Tiere möglich wird .
Näihin rokotteisiin samoin kuin erotteleviin taudinmääritystekniikkoihin on investoitava lisää , jotta rokotetut eläimet voitaisiin lähitulevaisuudessa erottaa sairastuneista eläimistä ja että näiden rokotettujen eläinten taloudellinen käyttö tulisi sen jälkeen mahdolliseksi .
|
investiert wird |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
investoidaan
|
investiert haben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
investoineet
|
investiert werden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
investoida
|
investiert haben |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sijoittaneet
|
investiert haben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ovat investoineet
|
Russland investiert hier |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Venäjä investoi tänne
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Venäjä investoi tänne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
investi
Herr Präsident , natürlich werde ich weiterhin alles tun , jeglichen Druck ausüben , der mir möglich ist , um dieses Projekt voranzubringen , in das ich , wie alle Abgeordneten wissen , seit vielen Jahren viel investiert habe und das meiner Ansicht nach für die europäische technologische Entwicklung von entscheidender Bedeutung ist .
Monsieur le Président , je poursuivrai bien entendu tous mes efforts , j' exercerai toute la pression possible pour faire avancer ce projet dans lequel , comme vous le savez tous , j' ai beaucoup investi depuis de nombreuses années déjà et qui me paraît absolument fondamental pour le développement technologique européen .
|
investiert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
investit
China investiert verstärkt in Forschung und neue Technologien .
La Chine investit lourdement dans la recherche et les nouvelles technologies .
|
investiert haben |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ont investi
|
investiert haben |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
investi
|
Es wurde viel investiert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'investissement était élevé .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
επενδύσει
Herr Präsident ! Die Erzeuger aus dem Vereinigten Königreich haben beträchtliche Geldbeträge investiert , die ihre Produktionskosten deutlich in die Höhe treiben , um sich auf die Einführung dieser Richtlinie vorzubereiten , weil sie wissen , dass Großbritannien das Gesetz umsetzen wird .
( EN ) Κύριε Πρόεδρε , οι παραγωγοί του " νωμένου Βασιλείου έχουν επενδύσει σημαντικά ποσά - ανεβάζοντας το κόστος παραγωγής τους - για να προετοιμαστούν για την εφαρμογή αυτής της οδηγίας διότι γνωρίζουν ότι η Βρετανία θα εφαρμόσει τον νόμο .
|
investiert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
επενδύει
Des Weiteren fördert die Kommission durch ihre Regionalpolitik die kulturelle Vielfalt und investiert - sowohl direkt als auch indirekt - in Kultur , indem sie regionale Behörden und Akteure einbezieht .
Επιπλέον , η Επιτροπή , μέσω της περιφερειακής πολιτικής της , προωθεί την πολιτισμική πολυμορφία και επενδύει στον πολιτισμό , τόσο άμεσα όσο και έμμεσα , ενισχύοντας τη συμμετοχή περιφερειακών αρχών και φορέων . "
|
investiert haben |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
έχουν επενδύσει
|
investiert hier . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
επενδύει εδώ .
|
Russland investiert hier |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ρωσία επενδύει εδώ
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ρωσία επενδύει εδώ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
investito
Dieses Geld muss in die Schiene investiert werden , zumindest ein Teil davon , damit wir bei solchen Katastrophen eine Alternative haben .
Questo denaro deve essere investito , almeno in parte , nel sistema ferroviario per disporre di un ' alternativa in caso di simili disastri .
|
investiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
investe
Wenn ein Staat in die Verkehrsinfrastruktur investiert , die allen Benutzern gleichermaßen zugänglich sein sollte , dann sollte kein Unterschied zwischen diesen Verkehrsträgern gemacht werden .
Quando uno Stato investe in infrastrutture di trasporto accessibili a tutti gli utenti in egual misura , non si dovrebbero fare differenze tra i modi di trasporto .
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investire
Bereits vor dem Beitritt muss Geld investiert werden , um die Strukturen in ländlichen Gebieten zu stärken und eine Landflucht sowie Massenarbeitslosigkeit zu vermeiden .
Prima dell ' adesione si devono investire risorse finanziarie per rafforzare le strutture nelle zone rurali ed evitare un esodo da tali zone e la disoccupazione di massa .
|
investiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
investendo
Die Gemeinschaft investiert viel in die Verbindung zwischen den nationalen Regierungen , die so eine Vielzahl von gemeinsamen Funktionen erfüllen können .
La Comunità sta investendo somme considerevoli per collegare le amministrazioni nazionali , in modo che possano adempiere una serie di funzioni congiunte .
|
investiert haben |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
hanno investito
|
investiert haben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
investito
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ieguldīti
Ich würde ein Europa bevorzugen , in dem Ressourcen nicht für Werbefeldzüge verschwendet werden , sondern effektiv investiert werden , damit die verfügbare Weiterbildung Fachleute für den Binnenmarktsektor vorbereitet , wo es gute Möglichkeiten gibt , Arbeit zu finden .
Es gribētu redzēt Eiropu , kurā līdzekļi netiek izšķērdēti reklāmas kampaņām , bet gan lietderīgi ieguldīti , lai pieejamās apmācībās sagatavotu profesionālus darbiniekus iekšējā tirgus sektoram , kur ir atbilstīgas nodarbinātības iespējas .
|
investiert |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ieguldījuši
Das ist ein viel besserer Weg für die Existenzsicherheit derer , die investiert haben , während denen , die den Sektor verlassen möchten , eine helfende Hand gereicht wird .
Tas ir daudz labāks veids , kā nodrošināt to cilvēku iztiku , kas ir ieguldījuši šajā nozarē , vienlaikus sniedzot palīdzīgu roku tiem , kas vēlas pamest nozari .
|
investiert |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
iegulda
Wer investiert und zahlt , muss sich auch auf größtmögliche Stabilität verlassen können .
Tiem , kuri iegulda un piešķir naudas līdzekļus , jāpārliecinās par vislielāko iespējamo stabilitātes līmeni .
|
investiert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ieguldīts
Die meisten EU-Länder halten ihre eigenen Versprechen bezüglich der Entwicklungspolitik nicht ein , die Wirtschaftskrise führt dazu , dass weniger in armen Ländern investiert wird , und das Entwicklungsbudget nimmt ab .
Lielākais vairums ES valstu nepilda savus solījumus attiecībā uz attīstības politiku , ekonomiskā krīze nozīmē , ka mazāk tiek ieguldīts nabadzīgajās valstīs , un attīstības budžets samazinās .
|
investiert haben |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ieguldījuši
|
Russland investiert hier |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Krievija iegulda šeit
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Krievija iegulda šeit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
investavo
Seit 1989 hat die Union 349 Mio . EUR in den Internationalen Fonds für Irland investiert .
EUR . Nuo 1989 m. į Tarptautinį fondą Airijai Europos Sąjunga investavo 349 mln .
|
investiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
investuoja
Die EU investiert enorm in die Beziehungen zwischen der EU und Russland , und der Europarat sowie die OSZE haben sich uns angeschlossen .
ES labai daug investuoja į ES ir Rusijos santykius ir kartu dirbame Europos Taryboje ir ESBO .
|
investiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
investuoti į
|
investiert haben |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
investavo
|
Russland investiert hier |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Rusija investuoja čia
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Rusija investuoja čia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
geïnvesteerd
Der Großteil dieses Geldes wird in die russische Fluggesellschaft Aeroflot investiert , die so mehr als 100 Millionen US-Dollar Gewinn pro Jahr verzeichnet und ca. 38 % des Luftfahrtmarktes zwischen der Europäischen Union und Russland halten kann .
Het grootste deel van dit geld wordt geïnvesteerd in de Russische luchtvaartmaatschappij Aeroflot , die dankzij die steun een jaarlijkse winst boekt van meer dan 100 miljoen Amerikaanse dollar en een aandeel van ongeveer 38 procent van het luchtvervoer tussen de Europese Unie en Rusland weet te behouden .
|
investiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
investeert
Gemessen am Anteil des BIP investiert die EU weniger in Forschung und Entwicklung als die USA und Japan und auch die Investitionen von Risikokapital sind unzureichend .
De EU investeert een kleiner aandeel van het bbp in onderzoek en ontwikkeling ( O&O ) dan de VS en Japan , en blijft ook achter als het gaat om investering van risicokapitaal .
|
investiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
geïnvesteerd in
|
investiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
geïnvesteerd .
|
investiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gestoken
Ich habe keine Selbstkritik seitens des Rates und der Kommission darüber gehört , was wir falsch gemacht haben , nachdem wir Milliarden von Euro investiert haben .
Ik heb Raad noch Commissie enige zelfkritiek horen uiten op wat we fout hebben gedaan , na alle miljarden euro 's die we erin hebben gestoken .
|
investiert haben |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
hebben geïnvesteerd
|
investiert wird |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
wordt geïnvesteerd
|
investiert . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
geïnvesteerd .
|
investiert werden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
geïnvesteerd
|
investiert werden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
worden geïnvesteerd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
inwestuje
Der gegenwärtige Haushaltsplan investiert immer noch zu viel in die Wirtschaft von gestern : es gibt noch zu viel von der alten Unterstützung für die Landwirtschaft und die Regionen und zu wenig Investitionen in das , was wirklich wichtig ist , nämlich Nachhaltigkeit und Innovationen .
Obecny budżet nadal inwestuje zbyt wiele w gospodarkę przeszłości : jest w nim za dużo dawnego wsparcia dla rolnictwa i regionów , zdecydowanie zaś za mało inwestycji w to , co jest naprawdę ważne , a więc zrównoważony rozwój i innowacje .
|
investiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zainwestowali
Bezug nehmend auf die Anfrage des Abgeordneten zu nach Spanien gezogenen , britischen Bürgerinnen und Bürgern , die ihre Ersparnisse dort investiert haben , muss ich sagen , dass ich hier nicht Spanien als ein Land und seine rechtlichen Verhältnisse zu den dort lebenden Bürgerinnen und Bürgern vertrete , sondern den Rat der Europäischen Union .
Jeśli chodzi o postawione przez szanownego pana posła pytanie dotyczące obywateli brytyjskich , którzy przenieśli się do Hiszpanii i zainwestowali tam część swoich oszczędności , muszę powiedzieć , że nie jestem tutaj dzisiaj , co jest oczywiste , przedstawicielem Hiszpanii jako państwa w kontekście jego relacji z przebywającymi na jego terytorium obywatelami UE w kwestiach prawnych , a raczej przedstawicielem Rady Unii .
|
investiert haben |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
zainwestowali
|
investiert hier . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
inwestuje u nas .
|
Russland investiert hier |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Rosja inwestuje u nas
|
Russland investiert hier |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Rosja inwestuje u
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Rosja inwestuje u nas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
investido
Herr Präsident ! Die Erzeuger aus dem Vereinigten Königreich haben beträchtliche Geldbeträge investiert , die ihre Produktionskosten deutlich in die Höhe treiben , um sich auf die Einführung dieser Richtlinie vorzubereiten , weil sie wissen , dass Großbritannien das Gesetz umsetzen wird .
( EN ) Senhor Presidente , os produtores do Reino Unido têm investido montantes substanciais - elevando os seus custos de produção - na preparação para a aplicação desta directiva porque sabem que a Grã-Bretanha irá cumprir a lei .
|
investiert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
investir
Ich möchte nicht , dass die Kohäsionspolitik über die speziellen Bedürfnisse der sozialen Gruppen mit den meisten Schwierigkeiten hinwegblickt , da dies nicht mit einem integrierten Ansatz oder einem strategischeren Konzept vereinbar ist , das in die Branchen der Zukunft investiert .
Não quero que a política de coesão negligencie as necessidades específicas dos grupos sociais com maiores dificuldades , pois isso não é compatível com uma abordagem integrada nem com um conceito mais estratégico do que é investir nos sectores do futuro .
|
investiert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
investe
Einige Beispiele : Es gelten sehr strikte Lizenz-Regelungen , sie investiert eine Menge in eigene Talente , und sie hat klare Bestimmungen , um zu verhindern , dass deutsche Clubs an Investoren verkauft werden , die weder zum Club noch zu den Fans irgendeine Verbindung haben .
Um par de exemplos : dispõe de um regime de licenciamento muito rigoroso , investe muito nos talentos domésticos e dispõe também de regras claras destinadas a impedir a aquisição de clubes alemães por investidores que não tenham ligações às agremiações e aos seus adeptos .
|
investiert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
investiu
Es wurden Projekte im Wert von etwa 17 Millionen Euro zerstört , in die die Europäische Union investiert hat . Das entspricht etwas mehr als einem Zehntel der von der Weltbank ermittelten Zerstörungen der Infrastruktur insgesamt .
Assistimos à destruição de projectos no valor de 17 milhões de euros , nos quais a União Europeia investiu - ou seja , o equivalente a pouco mais de um décimo das estimativas do Banco Mundial relativas à destruição total de infra-estruturas .
|
investiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
investimentos
Unterdessen muss in effizientere Flugzeuge und Flughafeninfrastrukturen investiert werden .
Entretanto , deverão ser feitos investimentos em aeronaves e infra-estruturas aéreas mais eficientes .
|
investiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
investiram
Ebenso wenig wollen das die Landwirte , denn sie haben in dieses Konzept investiert .
Nem os agricultores o querem , uma vez que investiram nesta abordagem .
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investimento
Gleichwohl gehört Slowenien trotz der makro - und mikroökonomischen Stabilität zu den Ländern , in denen sehr wenig ausländisches Kapital investiert wird , wobei es sich häufig nur um eine Neuauflage bereits vorher getätigter Investitionen handelt .
A Eslovénia é , em todo o caso , um dos países em que , apesar da estabilidade macro e microeconómica , o investimento de capital estrangeiro é muito baixo , mas , muitas vezes , trata-se apenas da renovação de investimentos já antes realizados .
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
invista
Wir müssen uns fragen , welche Art von Industrie die Union braucht : eine Industrie , von der die Union profitiert , oder eine Industrie , die supranational und kapitalorientiert ist und ihre Steuern in Steuerparadiese investiert ?
A questão que se coloca é a seguinte : de que tipo de indústria necessita a União Europeia - de uma indústria que beneficie a União , ou de uma indústria que seja supranacional , corporativa e que invista os seus impostos em paraísos fiscais ?
|
investiert haben |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
investiram
|
investiert haben |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
que investiram
|
Russland investiert hier |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
A Rússia investe na União
|
Es wurde viel investiert |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
O investimento foi elevado
|
Es wurde viel investiert . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
O investimento foi elevado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
investit
Sie haben sich laufend um eine Kostenreduzierung bemüht , nicht ausreichend qualifiziertes Personal eingestellt , wie eben angedeutet , aber auch zu wenig investiert .
Au încercat constant să reducă costurile , au angajat personal fără nivelul necesar de competenţe , menţionat deja , şi , de asemenea , au investit prea puţin .
|
investiert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
au investit
|
investiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
investite
Jedwede verbleibende Mittel hätten in dieses Projekt investiert werden sollen .
Orice fonduri restante trebuie investite în acest proiect .
|
investiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
investește
Unsere Industrie investiert Geld und Manpower , um Dinge zu entwickeln .
Industria noastră investește bani și mână de lucru în dezvoltare .
|
investiert haben |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
au investit
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
investerat
Ähnlich sieht es bei einigen kleineren Marktordnungen im Pflanzenbereich aus , wie beispielsweise den Marktordnungen für Kartoffelstärke , Trockengrüngut oder Reis , von denen eine regional bedeutsame Verarbeitungsindustrie abhängt , die in den letzten Jahren viel investiert hat und dies mit einem hohen Kapitaldienst bedienen muss .
Samma sak verkar gälla för vissa av de mindre marknadsregleringarna inom odlingssektorn , som exempelvis marknadsregleringarna för potatisstärkelse , torkat grönfoder och ris , som den regionalt viktiga beredningsindustrin är beroende av och har investerat stort i under den senaste tiden och som måste klara detta med en hög räntenivå .
|
investiert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
investeras
Wer würde es wagen zu sagen , dass die Liberalisierung allein ausreicht , damit massiv Privatkapitel investiert wird ?
Vem vågar påstå att avregleringen är en tillräcklig försäkring för att privat kapital skall investeras .
|
investiert |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
investerar
Gemessen am Anteil des BIP investiert die EU weniger in Forschung und Entwicklung als die USA und Japan und auch die Investitionen von Risikokapital sind unzureichend .
Räknat som andel av BNP investerar EU mindre än Förenta staterna och Japan i forskning och utveckling och dessutom saknas riskkapitalinvesteringar .
|
investiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
har investerat
|
investiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
investera
Ist Geld nicht sinnvoller auf der Erde investiert ?
Är det inte mer meningsfullt att investera pengar på jorden ?
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investeras i
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investeringar
Gleichwohl gehört Slowenien trotz der makro - und mikroökonomischen Stabilität zu den Ländern , in denen sehr wenig ausländisches Kapital investiert wird , wobei es sich häufig nur um eine Neuauflage bereits vorher getätigter Investitionen handelt .
Slovenien är emellertid ett av de länder där , trots den makro - och mikroekonomiska stabiliteten , investeringar med utländskt kapital är mycket små : ofta handlar det bara om att förnya tidigare gjorda investeringar .
|
investiert haben |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
har investerat
|
investiert werden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
investeras
|
investiert haben |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
investerat
|
Russland investiert hier |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ryssland investerar här
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Ryssland investerar här .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
investuje
Es ist ein Skandal , dass ein so geringer Teil des Strukturfonds in etwas Nützliches investiert wird !
Poburuje ma , keď vidím , ako málo prostriedkov zo štrukturálnych fondov sa investuje do užitočných vecí .
|
investiert |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
investovali
Lizenzierte Betriebe haben viel Geld investiert , um ihre Transportfahrzeuge nachzurüsten und die Bestimmungen der Verordnung zum Schulungs - und Kompetenzniveau ihrer Mitarbeiter einzuhalten .
Prevádzkovatelia s licenciou investovali veľký objem peňazí do zlepšenia prepravy a aby splnili požiadavky na školenie a kvalifikáciu podľa tohto nariadenia .
|
investiert |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
investovať
Allerdings haben wir mit vielen verschiedenen Aspekten zu tun , und wir haben die dringlichsten Bereiche aufgeführt , in die derzeit investiert werden muss .
Museli sme sa však venovať mnohým oblastiam a zaradili sme najnaliehavejšie oblasti , do ktorých sa peniaze musia investovať teraz .
|
investiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
investuje do
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sa
Nein , es wird investiert in Ziele , über die wir hier zuvor übereingekommen sind .
Nie je to tak . Investujú sa do cieľov , na ktorých sme sa tu predtým dohodli .
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
do
Über 40 % des Haushalts werden weiterhin in die gemeinsame Agrarpolitik investiert , während nur 4,7 % der Arbeitskräfte in Europa im Agrarsektor beschäftigt sind .
Viac ako 40 % rozpočtu sa naďalej investuje do spoločnej poľnohospodárskej politiky , zatiaľ čo sa na nej podieľa iba 4,7 % pracovnej sily v Európe .
|
investiert werden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
investovať
|
investiert haben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
investovali do
|
investiert werden |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
investovať do
|
investiert haben |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
investovali
|
Russland investiert hier |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Investujeme v Rusku
|
Russland investiert hier |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Investujeme v
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Investujeme v Rusku .
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Investujeme v Rusku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vlaga
Daher ist es für uns sehr wesentlich , dass wir die CO2-Emissionen reduzieren , aber auf der anderen Seite darf diese Reduktion nicht zu Lasten der Umwelt gehen , d.h. wir müssen ganz genau beobachten , welche Maßnahmen gefördert werden und in welche Maßnahmen investiert wird .
Zato je za nas zelo pomembno , da zmanjšamo emisije CO2 , čeprav to zmanjšanje ne sme biti na račun okolja - z drugimi besedami , zelo pozorno moramo spremljati , kateri ukrepi se financirajo in v katere ukrepe se vlaga .
|
investiert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vložili
Im Interesse der Tiere , aber auch der Erzeuger , die bereits in alternative Haltungsformen investiert haben , ist es zwingend erforderlich , um diesen europaweiten Termin zu kämpfen .
Ključno je , da se v interesu živali in proizvajalcev , ki so že vložili v alternativne kmetijske prakse , zavzamemo za ta rok , ki velja za vso Evropo .
|
investiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vložila
Die serbische Regierung beschuldigte litauische Unternehmen , die 34 Mio . EUR investiert hatten , des Zahlungsverzugs und kündigten den Privatisierungsvertrag , was gegen das zwischen Serbien und Litauen abgeschlossene Abkommen zur Förderung von Investitionen und den gegenseitigen Schutz verstößt .
Srbska vlada je obtožila litovska podjetja , ki so vložila 34 milijonov EUR , neizpolnjevanja pogojev in s kršitvijo sporazuma med Srbijo in Litvo , ki spodbuja vlaganje in medsebojno varstvo , odpovedala pogodbo o privatizaciji .
|
investiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vlaga v
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
invertido
Die Hauptfrage ist : Was werden Sie , die Europäische Kommission , tun , damit die Landwirte , die die Vorschriften ordnungsgemäß einhalten , die in Alternativen investiert haben , nicht zugunsten ihrer Kolleginnen und Kollegen , die hinterherhinken , bestraft werden .
La pregunta clave es : ¿ qué va a hacer la Comisión Europea para garantizar que los agricultores que cumplen correctamente con las normas y que han invertido en alternativas no sean penalizados para favorecer a sus colegas que van a la zaga ?
|
investiert |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
invierte
Seit etwa 40 Jahren investiert Kuba in die Biotechnologie in einer Weise , wie das kaum ein anderes Land tut , und hat heute schon einen Umsatz in moderner Biotechnologie von weit über 100 Millionen Dollar .
Cuba invierte desde hace cerca de 40 años en la biotecnología de un modo en que apenas lo hace ningún otro país , y hoy registra un volumen de facturación en biotecnología moderna muy superior a los 100 millones de dólares .
|
investiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
han invertido
|
investiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
invertir
Ich muss also sicher nicht betonen , dass meine Fraktion möglichst viele unserer europäischen Mitbürger davon überzeugen möchte , sich für eine Führung durch die PPE-DE auszusprechen - eine Führung , die mit einer sozioökonomischen Strategie den Problemen von Globalisierung und Überalterung begegnen wird , eine Führung , die in Forschung und Entwicklung investiert , die sich bemüht , einen europäischen Raum der Sicherheit und des Rechts zu schaffen und damit Verbrechen , illegale Einwanderung und Terrorismus wirksamer zu bekämpfen , eine Führung , die die richtigen Entscheidungen für den Schutz der Umwelt , für nachhaltige Entwicklung und energiewirtschaftliche Unabhängigkeit trifft und eine Führung , die Europa mit ihrer Außenpolitik dazu bringt , mit einer Stimme zu sprechen .
No hace falta precisar que mi Grupo piensa convencer a la más amplia mayoría de nuestros conciudadanos europeos de que se pronuncien por un liderazgo del PPE-DE , un liderazgo capaz de poner en práctica una estrategia socioeconómica para responder a la globalización y al envejecimiento de la población ; un liderazgo capaz de invertir en investigación y desarrollo , de crear un espacio europeo de justicia y seguridad para luchar de forma más eficaz contra la delincuencia , la inmigración ilegal y el terrorismo ; un liderazgo capaz de tomar las decisiones adecuadas para proteger el medio ambiente , el desarrollo sostenible y la independencia energética ; un liderazgo capaz de practicar una política exterior que permita a Europa hablar con una sola voz .
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ha invertido
|
investiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
inversión
Wie können wir sicherstellen , dass die europäischen Fördermittel nicht in der Gegenwart verschleudert , sondern in die Zukunft investiert werden ?
¿ Cómo podemos garantizar que la financiación europea no se despilfarre en el presente , sino que sea una inversión de futuro ?
|
investiert haben |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
invertido
|
investiert haben |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
han invertido
|
investiert hier . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
invierte aquí .
|
Russland investiert hier |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Rusia invierte aquí
|
Es wurde viel investiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La inversión fue cuantiosa
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Rusia invierte aquí .
|
Es wurde viel investiert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La inversión fue cuantiosa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
investovali
Dabei sollte beachtet werden , dass bei Entscheidungen zu Gebieten mit eingetragenen geographischen Angaben die Menschen berücksichtigt werden müssen , die ihr Geld und ihre Arbeit in diese Projekte investiert haben - diese sollten die Kontrolle haben .
Také je třeba mít samozřejmě na mysli , že rozhodnutí přijímaná v oblastech se zeměpisným označením musí být přijímána s řádným respektem vůči těm , kteří do těchto projektů investovali svůj kapitál a práci - a pod jejich dohledem .
|
investiert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
investuje
Wenn die Union Geld investiert , sollte es auch eine Zusammenarbeit zwischen ...
Pokud Unie investuje peníze , měli by také spolupracovat ...
|
investiert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
investovat
Wir wollen wissen , ob Kleinbauern und Fischern in Indien aus dem Vertragstext Gefahren drohen und ob europäischen Stahlarbeitern die Kündigung droht , weil indisches Kapital künftig aufgrund des Vertrags ungezügelt in der EU in Firmenkäufe investiert werden kann .
Chceme znát , jestli dohodnutý text neohrozí drobné zemědělce a rybáře v Indii a jestli evropským pracovníkům v ocelářství hrozí propouštění , jelikož bude v důsledku této dohody v budoucnu možné bez omezení investovat indický kapitál do nákupu společností v EU .
|
investiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
investovala
Eine große Zahl von Brennereien hat zudem bereits Anstrengungen unternommen , um ihren Übergang zum freien Markt vorzubereiten , indem sie Genossenschaften gegründet sowie in energieeffiziente Ausrüstungen investiert haben und ihren Alkohol in zunehmendem Maße direkt vermarkten .
Velká část lihovarů navíc už vyvinula úsilí , aby se připravila na vstup na volný trh , a vytvořila za tímto účelem družstva , investovala do zařízení s menší spotřebou energie a ve zvýšené míře prodává líh přímo .
|
investiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
investovány
Dieser Standpunkt ist nicht mit unserer politischen Vorgehensweise vereinbar , deren wichtigste Prioritäten darin bestehen , Grenzen zu stärken und die illegale Einwanderung zu bekämpfen , und daher würden wir argumentieren , dass zusätzliche Mittel in diese Richtung investiert werden sollten .
Tento postoj je neslučitelný s naším politickým přístupem , v němž jsou posílení hranic a boj proti nelegálnímu přistěhovalectví klíčovými prioritami , a proto jsme toho názoru , že by měly být tímto směrem investovány další prostředky .
|
investiert haben |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
investovali
|
investiert werden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
investovat
|
investiert werden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
investovat do
|
Russland investiert hier |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Rusko investuje zde
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Rusko investuje zde .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
investiert |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
összegeket
China investiert verstärkt in Forschung und neue Technologien .
Kína hatalmas összegeket fektet kutatásba és új technológiákba .
|
investiert |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
fektet
Europa investiert weniger in Wissenschaft und Innovation als Japan , Südkorea und die USA . Die Differenz ist hauptsächlich auf die vergleichsweise geringeren privaten Investitionen zurückzuführen .
Európa kevesebbet fektet be a tudományba és az innovációba , mint Japán , Dél-Korea és az Egyesült Államok , és ez a különbség alapvetően a magánszektor befektetéseiből adódik .
|
investiert werden |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kell befektetni
|
Russland investiert hier |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Oroszország befektet az Unióban
|
Russland investiert hier . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Oroszország befektet az Unióban .
|
Häufigkeit
Das Wort investiert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13335. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.74 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erwirtschaftet
- investierte
- investieren
- Milliarden
- investierten
- Euro
- veranschlagt
- Mrd
- kosten
- Milliarde
- Mio
- Investitionen
- Millionen
- teure
- erwirtschaften
- beziffert
- Investitionsvolumen
- D-Mark
- erwirtschafteten
- EUR
- Investition
- Gesamtkosten
- veranschlagten
- Investitionssumme
- eingeworben
- Fördergeldern
- Planungskosten
- subventioniert
- Umsatzerlöse
- Gesamtwert
- teuren
- Umsatz
- gekostet
- Einnahmen
- Gesamtumsatz
- bezuschusst
- belaufen
- Eigenkapital
- Kaufpreis
- Erlöse
- DM
- kalkuliert
- Reingewinn
- NZ$
- Jahresumsatz
- Kosten
- Geschäftsjahr
- Billionen
- Fördermittel
- Gesamteinnahmen
- Kundengelder
- getätigt
- Umsatzvolumen
- Grundkapital
- Baukosten
- Kundeneinlagen
- Złoty
- Darlehen
- inflationsbereinigt
- Jahresergebnis
- gezahlt
- Investoren
- Nettogewinn
- Kaufkraft
- Beitragseinnahmen
- Betriebsergebnis
- Anschubfinanzierung
- Geschäftsvolumen
- Erlösen
- Fördergelder
- Fonds
- vorfinanziert
- veranschlagte
- Reichsmark
- Bilanzsumme
- zurückgezahlt
- aufgewandt
- Fondsvermögen
- Prämieneinnahmen
- EBIT
- Gesamtsumme
- Gegenwert
- EBITDA
- Umsätze
- Mauteinnahmen
- Dividende
- Risikokapital
- zurückzahlen
- Stiftungskapital
- Namibia-Dollar
- Millionenhöhe
- Investitionskosten
- Stiftungsvermögen
- Konzernumsatz
- Jahresüberschuss
- Projektkosten
- taxiert
- Nettoumsatz
- Aktie
- Startkapital
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- investiert werden
- Euro investiert
- investiert . Die
- investiert und
- investiert worden
- investiert hatte
- Jerusalem investiert
- investiert . Im
- investiert , um
- investiert .
- investiert , die
- Euro investiert werden
- investiert werden . Die
- investiert , so
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪnvɛsˈtiːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
Unterwörter
Worttrennung
in-ves-tiert
In diesem Wort enthaltene Wörter
in
vestiert
Abgeleitete Wörter
- investierte
- investierten
- reinvestiert
- investiertes
- investierter
- reinvestierten
- desinvestiert
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Minnesota |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Frankfurt am Main |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Soziologie |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Mathematik |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fluss |
|