teurer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | teu-rer |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (4)
- Englisch (7)
- Estnisch (4)
- Finnisch (6)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
по-скъпи
Auf den maltesischen Inseln sind Medikamente viel teurer als in einem anderen EU-Land , nämlich Belgien .
На Малтийските острови лекарствата са много по-скъпи , отколкото в други държави на Европейския съюз , като например Белгия .
|
teurer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
по-скъпо
Unternehmen werden mit zusätzlichen verwaltungstechnischen Schwierigkeiten konfrontiert , die Überprüfung von Etiketten erfordert zusätzliche Zollformalitäten , und letzten Endes wird das Importieren von Produkten teurer .
Предприятията трябва да се сблъскат с допълнителни административни неприятности , проверката на етикети изисква допълнителни митнически формалности и в крайна сметка става по-скъпо да се внасят продукти .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dyrere
Sie brachten aber auch zum Ausdruck , dass wir uns im Klaren darüber sein müssen , dass diese teurer sind .
Men de sagde , at vi skal være klar over , at dette er dyrere .
|
teurer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
er dyrere
|
teurer als |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
dyrere end
|
viel teurer |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
meget dyrere
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
more expensive
|
teurer |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
expensive
Es muß also teurer sein , mit bestimmten Flugzeugen zu fliegen , es muß unmöglich sein , mit bestimmten Flugzeugen zu fliegen , beispielsweise nachts .
Accordingly , it should be more expensive to fly certain aircraft and it should be impossible to fly certain aircraft at night for example .
|
teurer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
more expensive .
|
teurer wird |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
more expensive
|
viel teurer |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
much more expensive
|
teurer als |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
expensive than
|
teurer als |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
more expensive than
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kallimaks
Bringen sie sie nicht bei den Ersatzteilen unter , werden sie sie denklogisch auf den Neuwagenpreis umlegen müssen . Also werden die Autos teurer .
Kui nad ei saa neid osaliselt teha tasa varuosade müügiga , on loogiline , et nad peavad need kandma edasi uute autode hindadesse ning autod muutuvad kallimaks .
|
teurer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kallim
Wir wissen alle , dass uns allen , auch manchen Menschen in Großbritannien , ein Nichthandeln in diesem Falle noch wesentlich teurer kommt als diese Maßnahme .
Me kõik teame , et meile kõigile , sealhulgas paljudele inimestele Ühendkuningriigis , oleks antud juhul mitte midagi tegemine kallim kui selle sammu astumine .
|
Mal teurer als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
korda kallim kui
|
Es wäre mit Sicherheit teurer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See oleks kindlasti veel kallim
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kalliimpaa
Es ist eine altbekannte Weisheit , daß es unvergleichbar teurer ist , einen Krieg zu führen , als den Frieden zu bewahren .
Vanha sanonta kuuluu , että on huomattavasti kalliimpaa käydä sotaa kuin turvata rauha .
|
teurer |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kalliimpia
Eine aktuelle Studie des britischen Unterhauses beweist genau diesen Punkt : Ein System , das eine schnelle Reaktion auf Asylbewerber ermöglicht ist sehr viel kostengünstiger , wobei Verzögerungen und die Zwangsabschiebungen von Familien auch teurer sind .
Äskettäinen Yhdistyneen kuningaskunnan parlamentin alahuoneen tutkimus todistaa juuri sen : järjestelmä , jonka avulla on mahdollista vastata turvapaikanhakijoille nopeasti , on erittäin paljon halvempi , ja viivästykset ja perheiden pakkopoistamiset ovat myös kalliimpia .
|
teurer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kalliimmaksi
Dies wäre nicht nur zeitaufwendig , sondern sicherlich sehr viel teurer als die vorgesehenen jährlichen Beiträge .
Sen lisäksi , että se veisi aikaa , se tulisi varmasti suunniteltuja vuotuisia rahoitusosuuksia kalliimmaksi .
|
teurer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kalliimpi
Warum sollte man da die Eintrittskarte eigentlich teurer machen ?
Miksi tehdä pääsylipusta kalliimpi kuin se onkaan ?
|
teurer ist |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kalliimpaa
|
Es wäre mit Sicherheit teurer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se olisi varmasti kalliimpi vaihtoehto
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
plus cher
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
δαπανηρό
Je später wir intervenieren , desto teurer wird es , nicht nur finanziell , sondern auch militärisch und politisch .
Όσο πιο αργά επέμβουμε , τόσο πιο δαπανηρό θα είναι το εγχείρημα , όχι μόνο σε οικονομικούς αλλά και σε στρατιωτικούς και πολιτικούς όρους .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
costoso
Deshalb entscheiden sich die Verbraucher für den Kauf von Nahrungsmitteln , die teurer , aber sicherer sind .
I consumatori stanno pertanto scegliendo di acquistare cibo più costoso ma sicuro .
|
teurer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
più costoso
|
teurer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
costosi
Weil beträchtliche Unsicherheit darüber herrscht , wie die Regelungen ausgelegt werden , bedienen sich Gemeinden und Regionen in der Zwischenzeit teurer Beraterbüros .
Data la grande incertezza che regna circa l'interpretazione delle norme , le regioni e i comuni ricorrono all ' assistenza di costosi uffici di consulenza .
|
teurer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
costosa
Abschließend möchte ich dazu noch einige Vorschläge unterbreiten : eine Informationskampagne für vegetarische Kost , ein Aufruf an die Mitgliedstaaten zur Einführung einer Fleischsteuer , damit Fleisch teurer und vegetarische Produkte billiger werden , die Förderung des vegetarischen Essens in unseren eigenen EU-Institutionen ; so wäre beispielsweise eine vegetarische Woche im Europäischen Parlament , in der Kommission und im Rat ein guter , moderner und grüner Start für eine nachhaltigere Union .
Infine , alcuni suggerimenti ; una campagna d'informazione sul cibo vegetariano , un invito agli Stati membri a introdurre tasse sulla carne in modo che possa diventare più costosa e il cibo vegetariano diventi più economico , la promozione del cibo vegetariano nelle nostre istituzioni dell ' UE ; ad esempio una settimana vegetariana nel Parlamento europeo , alla Commissione e al Consiglio sarebbe un buon inizio , moderno e verde per un ' Unione più sostenibile .
|
teurer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
più costosa
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dārgāka
im Namen der GUE/NGL-Fraktion . - ( FI ) Herr Präsident , Herr Kommissar ! Rohöl ist teurer als je zuvor .
GUE/NGL grupas vārdā . - ( FI ) Priekšsēdētāja kungs , komisār ! Jēlnafta ir dārgāka nekā jebkad iepriekš .
|
teurer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
dārgāki
Bringen sie sie nicht bei den Ersatzteilen unter , werden sie sie denklogisch auf den Neuwagenpreis umlegen müssen . Also werden die Autos teurer .
Ja viņi nevar atgūt no rezerves daļu pārdošanas , ir loģiski , ka tiks paaugstināta cena jauniem automobiļiem , un tā automobiļi kļūs dārgāki .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
brangiau
Die bestehenden Abweichungen bei den Schutzmaßnahmen der vorab erwähnten Mitgliedstaaten , wie z. B. unterschiedliche Fristen für Impfungen und serologische Untersuchungen und unterschiedliche Endtermine für Anti-Parasiten-Untersuchungen , machen es schwieriger und teurer , mit Tieren in der EU zu reisen .
Dėl esamų anksčiau minėtų valstybių narių apsaugos priemonių skirtumų , pvz. , skirtingų skiepijimų , serologinių tyrimų ir tyrimų dėl parazitų terminų , ES teritorijoje keliauti su naminiais gyvūnėliais yra sunkiau ir brangiau .
|
Es wäre mit Sicherheit teurer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ir tikrai būtų brangiau
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
duurder
Der Wettbewerb um die schwindende Nahrungsquelle Fisch hat sich verschärft , wodurch die Nutzung der Meeresressourcen immer teurer wird .
De concurrentie om de afnemende voedselbron vis heeft zich verscherpt , waardoor de consumptie van vis steeds duurder wordt .
|
nicht teurer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
niet duurder
|
teurer als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
duurder dan
|
teurer ist |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
duurder is
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
droższe
Dabei werden hoch entwickelte Rüstungsgüter immer teurer , gleichzeitig bleiben die Verteidigungshaushalte gleich oder schrumpfen sogar .
W konsekwencji skomplikowane produkty związane z obronnością stają się coraz droższe , podczas gdy budżet obronny albo się nie zmienia , albo wręcz jest zmniejszany .
|
teurer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
droższy
Wir wissen alle , dass uns allen , auch manchen Menschen in Großbritannien , ein Nichthandeln in diesem Falle noch wesentlich teurer kommt als diese Maßnahme .
Wszyscy wiemy , że dla nas wszystkich , w tym dla wielu osób w Wielkiej Brytanii , brak działania w tym przypadku byłby o wiele droższy niż podjęcie takiego działania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dispendioso
Zum Beispiel ist die Unkrautbekämpfung auf Gehwegen ohne Chemikalien 400mal teurer .
Por exemplo , o controlo de ervas daninhas em pavimentos é 400 vezes mais dispendioso sem produtos químicos .
|
teurer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mais caro
|
teurer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
caro
Wenn wir also wollen , dass das Gas genauso unsicher , aber teurer ist , dann machen wir ein bilaterales Abkommen . Wenn wir eine wirkliche Lösung wollen , dann müssen wir ein trilaterales Abkommen machen , in dem wir Russland als den Versorger , die Ukraine als Transitland und uns selbst mit in das Boot nehmen und hier , insbesondere was den Transit und die Infrastruktur betrifft , eine Vereinbarung treffen .
Então , se queremos que o nosso gás continue a ser igualmente inseguro , mas mais caro , devemos fazer um acordo bilateral , mas se quisermos encontrar uma verdadeira solução , precisamos de fazer um acordo trilateral envolvendo a Rússia como fornecedor , a Ucrânia como país de trânsito e nós próprios , e chegar a um acordo a este respeito , em particular no que se refere ao trânsito e à infra-estrutura .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
scumpe
Wir haben mit unserer Gesetzgebung das europäische Auto erheblich teurer gemacht , und es wird in den nächsten Jahren noch sehr viel teurer werden .
Legislaţia noastră a determinat o creştere considerabilă a preţului autovehiculelor europene şi , în anii următori , acestea vor deveni şi mai scumpe .
|
teurer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
scump
Wenn man außerdem die Kosten betrachtet , ist Southstream doch um einiges teurer als Nabucco , zumindest belegen das zahlreiche Studien . Daher müsste man Nabucco massiv ausbauen .
În plus , dacă analizăm costurile implicate , South Stream este ceva mai scump decât Nabucco , cel puţin conform unor studii , ceea ce sugerează că trebuie să investim masiv în Nabucco .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
dyrare
Der Bau wird viel teurer als jetzt angegeben .
Byggandet kommer att bli betydligt dyrare än man i dag vidhåller .
|
teurer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dyrare .
|
teurer als |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
dyrare än
|
viel teurer |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mycket dyrare
|
immer teurer |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
allt dyrare
|
teurer . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
dyrare
|
Es wäre mit Sicherheit teurer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det skulle definitivt kosta mer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
drahšie
Die britische Rentenvereinigung UK National Association of Pension Funds gibt an , dass dieser Bericht die Renten teurer machen wird - laut des Aktuar-Unternehmens Punter Southall sogar um 90 % .
Národné združenie dôchodkových fondov Spojeného kráľovstva vyhlasuje , že vďaka tejto správe budú dôchodky drahšie - podľa poistno-matematických konzultantov spoločnosti Punter Southall až o 90 % .
|
teurer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
nákladnejšie
Beide sind viel teurer als der Landweg .
Oba sú o mnoho nákladnejšie ako suchozemské trasy .
|
teurer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
drahší
Die nordeuropäische Gasleitung ist unwirtschaftlich . Sie ist über dreißig Mal teurer als die Trassenführung über Land .
Severný plynovod je neekonomický : je 30-krát drahší ako výstavba po pevnine .
|
teurer als |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
drahší ako
|
Mal teurer als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
drahší ako
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
dražji
Diese auf Umweltschutz beruhenden Beschränkungen und andere Standardbeschränkungen machen Autos noch teurer .
Zaradi teh omejitev okoljskih in drugih standardov so avtomobili dražji .
|
teurer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
dražje
Also ist das CO2 , das aus dem Auspuff kommt , fünfzehn Mal teurer als das , was aus dem Kamin kommt .
Zaradi tega so emisije CO2 iz izpuha vozil 15-krat dražje od emisij iz dimnikov .
|
teurer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dražja
Daraus resultiert , dass hier frische Eier erzeugt werden und diese tatsächlich für die Verbraucher teurer sein werden .
Posledica tega je , da se bo sveža jajca proizvajalo tu in bodo resnično dražja za potrošnika .
|
teurer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dražji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
más caro
|
teurer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
caro
Es muß also teurer sein , mit bestimmten Flugzeugen zu fliegen , es muß unmöglich sein , mit bestimmten Flugzeugen zu fliegen , beispielsweise nachts .
Es decir , debe ser más caro volar con determinadas aeronaves y debe ser imposible volar con determinados aviones , por ejemplo de noche .
|
teurer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
caros
Bevor ich zum Schluss komme , eine letzte Zahl : was Aids betrifft , so muss man sich im klaren sein , dass die patentierten Medikamente etwa um das Hundertfache teurer sind als die generischen Medikamente mit der gleichen Wirkung , die in Ländern hergestellt werden , wo Patente noch nicht die Regel sind .
Una última cifra antes de concluir : en lo que respecta al sida , hay que saber que los medicamentos con patente cuestan aproximadamente cien veces más caros que los medicamentos genéricos , que tienen el mismo efecto , que se fabrican en los países donde la patente todavía no es la norma .
|
teurer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
más caros
|
Es wäre mit Sicherheit teurer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ciertamente sería más costoso
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
dražší
Eine frühzeitige Abschaffung von Beihilfen für den Kohlenbergbau seitens der Mitgliedstaaten könnte zu großen Umwelt - und finanziellen Problemen in den betroffenen Regionen führen und könnte sogar noch teurer werden als eine schrittweise Abschaffung dieser Beihilfen .
Pokud by členské státy předčasně ukončily vyplácení dotací pro uhelný průmysl , mohlo by to v postižených oblastech vyvolat obrovské ekologické a finanční problémy a může to být ještě dražší než postupné rušení těchto dotací .
|
teurer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
nákladnější
( PT ) Es finden immer mehr Reisen in und nach Europa statt . Jedoch werden die Reisen auf und nach unserem Kontinent immer teurer .
( PT ) Počet cest z Evropy a do Evropy stále narůstá , cestování v rámci našeho kontinentu a z něj je však stále nákladnější .
|
teurer als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dražší než
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
teurer |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
drágább
Daraus resultiert , dass hier frische Eier erzeugt werden und diese tatsächlich für die Verbraucher teurer sein werden .
Ezt azt eredményezi , hogy a friss tojást itt fogják termelni , és valóban drágább lesz a fogyasztók számára .
|
teurer sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
drágább lesz
|
Häufigkeit
Das Wort teurer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20023. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.93 mal vor.
⋮ | |
20018. | Artefakte |
20019. | Bundespost |
20020. | Südufer |
20021. | firmiert |
20022. | 02 |
20023. | teurer |
20024. | Dwight |
20025. | Attraktion |
20026. | Emile |
20027. | Portugiesisch |
20028. | Bitten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- preiswerter
- günstiger
- billiger
- teurere
- teureren
- teuer
- kostengünstiger
- preislich
- preisgünstiger
- billigere
- günstigeren
- kostenintensiver
- Gebrauchtmarkt
- Herstellungskosten
- Fertigungskosten
- günstigere
- teure
- preiswert
- preisgünstig
- billigeren
- Verkaufspreis
- kostengünstige
- leichter
- unerschwinglich
- kostengünstigere
- preiswertere
- herkömmliche
- erschwinglich
- Verkaufspreise
- Preisvorteil
- Preisunterschied
- gespart
- technisch
- handlicher
- preiswerte
- Massenfertigung
- einfachere
- höherwertiger
- Konkurrenzprodukte
- Energieverbrauch
- arbeitsintensiv
- herkömmlicher
- überstieg
- Nischenprodukt
- aufwändigere
- hochwertigeren
- preiswerten
- aufwendigere
- hochwertig
- erhältlichen
- erschwinglicher
- kosten
- weitaus
- preisgünstige
- unhandlich
- billig
- herkömmlichen
- verwendbar
- billigste
- günstig
- ausgelastet
- Produktionsumfang
- Anschaffung
- hochpreisigen
- billigsten
- Stückpreis
- höherwertige
- benötigten
- aufwändigeren
- kostengünstig
- hochwertiger
- bequemer
- verbrauchten
- Umsätze
- aufwendigeren
- höherwertigen
- anfallen
- hochwertigere
- fehleranfällig
- Massenware
- leichtere
- Nachfrage
- einfacherer
- billigen
- hochwertigen
- Gebrauchtwagen
- Bildqualität
- kostengünstigste
- Entwicklungsaufwand
- ausgereift
- preisgünstigen
- preiswertes
- Basispreis
- Rückrufaktionen
- US$
- Mehrwertsteuer
- hochwertige
- sauberer
- Inlandsmarkt
- vergleichsweise
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- teurer als
- deutlich teurer
- und teurer
- teurer und
- teurer als die
- wesentlich teurer
- deutlich teurer als
- teurer ist
- teurer sind
- teurer als der
- teurer war
- erheblich teurer
- etwas teurer
- immer teurer
- viel teurer
- teurer als ein
- Euro teurer
- teurer . Die
- teurer ist als
- teurer als das
- wesentlich teurer als
- teurer sind als
- teurer war als
- erheblich teurer als
- und teurer als
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
teu-rer
In diesem Wort enthaltene Wörter
teur
er
Abgeleitete Wörter
- Abenteurer
- teureren
- teurere
- Abenteurerin
- Kanalsteurer
- teureres
- Abenteurergruppe
- teurerer
- Abenteurertum
- Amateurerfolge
- Abenteurerleben
- teurerem
- Bootssteurer
- Mehlteurer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Daniel Barenboim | Wagner : Götterdämmerung : Act 2 Gegrüsst sei_ teurer Held" [Gunther_ Chorus_ Siegfried_ Brünnhilde_ Hagen]" |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Recht |
|
|
Technik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Berlin |
|
|
Informatik |
|
|
Bergbau |
|
|
Unternehmen |
|
|
Wein |
|
|
Texas |
|
|
Spiel |
|
|
Sprache |
|
|
Boxer |
|
|
Software |
|
|
Briefmarkenserie |
|