Häufigste Wörter

Umgehung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Umgehungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Um-ge-hung
Nominativ die Umgehung
die Umgehungen
Dativ der Umgehung
der Umgehungen
Genitiv der Umgehung
den Umgehungen
Akkusativ die Umgehung
die Umgehungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Umgehung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
заобикаляне
de Ihre Tätigkeit stützt sich immer hauptsächlich auf eine Umgehung der Gesetze sowie auf eine äußerst mangelhafte Rechtsdurchsetzung .
bg В действията си винаги разчитат преди всичко на заобикаляне на закона и на изключително слабото правоприлагане .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Umgehung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
omgåelse
de Ich stelle fest , dass der Entschließungsantrag des Abgeordneten darauf abzielt , eine Gemeinschaftsdefinition des Begriffes der ' Umgehung ' der inländischen Preisbindung zu erarbeiten und dass dies auf die Buchhändler in anderen Mitgliedstaaten ausgeweitet werden kann .
da Jeg noterer mig , at det ærede medlems beslutningsforslag sigter på at give en fællesskabsdefinition af " omgåelse " af den nationale prisfastsættelsesordning , og at dette kan udvides til også at gælde for bogsælgere i andre medlemsstater .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Umgehung
 
(in ca. 43% aller Fälle)
circumvention
de Ich sehe und verstehe indes das Anliegen des Parlaments , das die missbräuchliche Umgehung des Grenzwertes von 3,5 Tonnen vermeiden will .
en I am well aware of Parliament ’s concern to avoid abuses involving circumvention of the 3.5-tonne threshold , and I understand that concern .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Umgehung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
contournement
de Auf diese Weise wird der Umgehung der hart erkämpften Arbeitnehmerrechte in den EU-Mitgliedstaaten allerdings Tür und Tor geöffnet .
fr Ce texte ouvre la voie au contournement des droits des travailleurs acquis au prix de nombreux combats dans les États membres .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Umgehung
 
(in ca. 47% aller Fälle)
παράκαμψης
de Für uns ist es unvorstellbar und unzulässig , zur Mehrung der wirtschaftlichen Aktivitäten der multinationalen Großunternehmen , zur Erschließung von Märkten und der Sicherung wettbewerbsfähiger Investitionen in die Kette des Lebens einzugreifen und dabei gefährliche und in diesem Fall kriminelle Spielräume für die Umgehung jener Kontrollmechanismen und Sicherheitsgarantien zu schaffen , die für die Achtung der moralischen Gebote sorgen sollen , und das alles , um eine neue , höherstehende , genetisch veränderte Klasse zu schaffen .
el Για μας είναι αδιανόητη και ανεπίτρεπτη η παρέμβαση στην αλυσίδα της ζωής με το σκεπτικό του πολλαπλασιασμού των οικονομικών δραστηριοτήτων των μεγάλων πολυεθνικών επιχειρήσεων , για την δημιουργία αγοράς και ανταγωνιστικών επενδύσεων , αφήνοντας επικίνδυνα , και σε αυτή την περίπτωση , εγκληματικά περιθώρια παράκαμψης μηχανισμών ελέγχου , δικλείδων ασφαλείας και εχέγγυων για τον σεβασμό δεοντολογικών επιταγών , με στόχο την δημιουργία μιας νέας ανώτερης νεογενετικής τάξης .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Umgehung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
aggirare
de Die Mitgliedstaaten können trotz unterschiedlicher Strukturen bei der Beteiligung der Arbeitnehmer mit den Vorschlägen leben , weil erstens Umgründungen zur Umgehung der Mitbestimmung nicht möglich sind und zweitens für die Mitgliedstaaten , in denen die Arbeitnehmer selber die Beteiligung nicht wünschen , sogar eine Nullösung möglich ist .
it Nonostante le diverse strutture di partecipazione dei lavoratori , gli Stati membri potrebbero accettare le proposte , innanzitutto perché trasformazioni per aggirare la partecipazione non sono possibili , e in secondo luogo perché per gli Stati membri in cui i lavoratori stessi non auspicano la partecipazione , è possibile addirittura una soluzione zero .
Umgehung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
elusione
de Die wichtigsten Punkte , die angesprochen wurden und auf die ich eingehen möchte , betreffen erstens die Frage , wie bei den Gebühren eine Ausgewogenheit erzielt werden kann , die kleinen Unternehmern gegenüber fair ist , wie Herr Goodwill sagte , aber keine Ausnutzung und Umgehung der Bestimmungen durch einige wenige gestattet .
it Tra i principali temi sollevati e che desidero affrontare il primo è come si realizza l’equilibrio dei contributi , in un modo che sia equo per i piccoli operatori , come ha detto l’onorevole Goodwill , ma che allo stesso tempo non consenta sfruttamenti ed elusione delle regole da parte di alcuni .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Umgehung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
apejot
de Auch gilt es , die Satzung der Europäischen Zentralbank so zu verändern , dass sie notleidenden Staaten auf direktem Weg unter Umgehung der Banken finanziell zur Seite stehen kann .
lv Svarīgi ir arī izmainīt Eiropas Centrālās bankas statusu , lai tai ļautu sniegt tiešu finansiālo atbalstu valstīm , kam tas vajadzīgs , apejot bankas .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Umgehung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
contornar
de Der Einsatz von gemeinsamen Rückführungsflügen beinhaltet weder die Verletzung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung noch die Umgehung der Bestimmung , dass die Fälle einzeln geprüft werden müssen .
pt A utilização de voos comuns para o afastamento não implica violar o princípio de não repulsão nem contornar o requisito de os processos serem examinados numa base individual .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Umgehung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
eludarea
de Auf diese Weise wird der Umgehung der hart erkämpften Arbeitnehmerrechte in den EU-Mitgliedstaaten allerdings Tür und Tor geöffnet .
ro Acest lucru va deschide calea pentru eludarea drepturilor câştigate cu greu ale salariaţilor din statele membre ale UE .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Umgehung
 
(in ca. 47% aller Fälle)
kringgå
de Ihre Tätigkeit stützt sich immer hauptsächlich auf eine Umgehung der Gesetze sowie auf eine äußerst mangelhafte Rechtsdurchsetzung .
sv Deras verksamhet bygger i första hand på att kringgå lagen och dra nytta av betydande brister i brottsbekämpningen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Umgehung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
obchádzaniu
de Wir müssen jedoch ein System entwickeln , das eine Umgehung der Obergrenzen verhindert ; mit anderen Worten , dieses Problem muss in Zukunft gelöst werden .
sk Musíme však vymyslieť systém , ktorý zabráni obchádzaniu stropu ; inými slovami , budeme musieť tento problém vyriešiť v budúcnosti .
Umgehung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Obchádzanie
  • obchádzanie
de Die Umgehung des Völkerrechts und seiner Vorschriften ist eine höchst gefährliche Angelegenheit .
sk Obchádzanie medzinárodného práva a jeho pravidiel je nesmierne nebezpečné .
Umgehung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
obchádzania
de Obwohl die freiwilligen Partnerschaftsabkommen , die aus dem FLEGT-Aktionsplan von 2003 hervorgegangen sind , das Potential zum Vorantreiben positiver Veränderungen heben , ist bisher nur eines davon unterzeichnet worden , und solange sie nicht allgemeingültig sind , sind die Gefahren der Geldwäsche und Umgehung einfach zu groß .
sk Hoci dohody o dobrovoľnom partnerstve vytvorené v rámci akčného plánu FLEGT z roku 2003 , z ktorých bola do dnešného dňa podpísaná iba jedna , majú potenciál na to , aby priniesli pozitívnu zmenu , sú riziká prania špinavých peňazí a obchádzania dohôd príliš vysoké , pokiaľ ich dosah nebude univerzálny .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Umgehung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
elusión
de Denn dies bedeutet doch den Beginn einer Umgehung der Menschenrechte .
es Esto significa el inicio de una elusión de los derechos humanos .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Umgehung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • obcházení
  • Obcházení
de Ihre Tätigkeit stützt sich immer hauptsächlich auf eine Umgehung der Gesetze sowie auf eine äußerst mangelhafte Rechtsdurchsetzung .
cs Jejich činnost je vždy založena především na obcházení zákona a na velmi špatné vymahatelnosti práva .

Häufigkeit

Das Wort Umgehung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23490. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.41 mal vor.

23485. 11,5
23486. Gastmusiker
23487. Ilias
23488. Hochmeister
23489. Werkzeugen
23490. Umgehung
23491. Stromnetz
23492. Meeting
23493. ernsthafte
23494. Piotr
23495. zerfiel

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • unter Umgehung
  • Umgehung der
  • Umgehung des
  • Umgehung von
  • zur Umgehung
  • unter Umgehung des
  • unter Umgehung der
  • die Umgehung
  • eine Umgehung
  • der Umgehung
  • zur Umgehung der
  • als Umgehung
  • zur Umgehung des
  • unter Umgehung von
  • Zur Umgehung
  • eine Umgehung des
  • die Umgehung von
  • die Umgehung des
  • die Umgehung der
  • eine Umgehung der
  • zur Umgehung von
  • Umgehung der Stadt

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʊmˈɡeːʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Um-ge-hung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Umgehungsstraße
  • Umgehungsbahn
  • Umgehungsstraßen
  • Umgehungsstrecke
  • Umgehungen
  • Umgehungsautobahn
  • Umgehungsroute
  • Umgehungsbahnen
  • Umgehungskanal
  • Umgehungskurve
  • Umgehungsstrasse
  • Umgehungsmanöver
  • Umgehungslösungen
  • Umgehungs
  • Umgehungskreisläufe
  • Umgehungstheorie
  • Umgehungsgeschäfte
  • Umgehungsmöglichkeit
  • Umgehungsgerinne
  • Umgehungsversuch
  • Umgehungstunnel
  • Umgehungsstrecken
  • Umgehungsverbot
  • Umgehungsgeschäft
  • Umgehungsmöglichkeiten
  • Umgehungsbewegung
  • Umgehungsabsicht
  • Umgehungsgewässer
  • Umgehungsgeschäften
  • Umgehungsversuche
  • Umgehungsbach
  • Umgehungskreislauf
  • Frischdampfleitung-Umgehung
  • Umgehungsgleis
  • Umgehungsgeschwader
  • Umgehungsring
  • Umgehungslösung
  • Umgehungsstrategien
  • Umgehungsbahnstrecke
  • Umgehungshandlung
  • Umgehungstruppe
  • Umgehungstrecke
  • Umgehungstrasse
  • Umgehungsstrategie
  • Umgehungsweg
  • Süd-Umgehung
  • Umgehungsbrücke
  • Umgehungsoperationen
  • Umgehungsgraben
  • Umgehungsventil
  • Umgehungsangriff
  • Umgehungskolonne
  • Umgehungsversuchen
  • Umgehungskanals
  • Umgehungserfindungen
  • Umgehungsrohr
  • Umgehungsplan
  • Kopierschutz-Umgehung
  • Süd-Ost-Umgehung
  • Umgehungsgefäße
  • Nord-Süd-Umgehung
  • Ost-Umgehung
  • Umgehungstunnels
  • Umgehungstechnik
  • Nord-West-Umgehung
  • Umgehungsmarsch
  • Umgehungsverbindung
  • Umgehungsrinne
  • Umgehungsverbindungen
  • Zeige 19 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fluss
  • schiffbaren Kanal in Frankreich , der 1856 als Umgehung für die schwierig zu befahrende Garonne in Betrieb
  • war auch mit dem Entwurf der Schleusen zur Umgehung der Trollhättanfälle im Göta älv beauftragt , war
  • eingezäunte Gelände umgangen werden . Allerdings bleibt die Umgehung des westlich direkt anschließenden Augustinums Kleinmachnow nach wie
  • des ausgedehnten Morastes abseits der Wege war eine Umgehung der am gegenüberliegenden Ufer gelegenen schwedischen Schanze nicht
Fluss
  • den Einwohnern dieser beiden Stadtteile seit langem eine Umgehung gefordert . Nach Reichenbach zweigt von der B
  • Straße von Schönberg über Papenhusen nach Mallentin in Umgehung des Sperrgebietes an der heutigen Bundesstraße 105 bei
  • geworden , als die Landesstraße 160 auf eine Umgehung außerhalb der Orts verlegt worden ist . Liste
  • : Rheurdt-Wickrath Die Bundesstraße 528 bildet die südliche Umgehung von Kamp-Lintfort , welche schon seit geraumer Zeit
Berlin
  • , wurde am 5 . Oktober 1927 eine Umgehung ( ceinture ) um die Altstadt herum eröffnet
  • wurde bereits am 16 . August auf die Umgehung umgelegt , der offizielle Freigabeakt wurde am 6
  • für Töchter aus der Stadt Dillingen und der Umgehung derselben errichtet werden . “ Am 2 .
  • im Breisgau ) , seit Oktober 2012 unter Umgehung der Innenstadt . Im Alten Rathaus befindet sich
Berlin
  • 1984 die Umgehung für Flehingen und 1989 die Umgehung für Zaisenhausen . Die Straße wurde zwischen diesen
  • fertiggestellt , in den 1980er-Jahren folgten 1984 die Umgehung für Flehingen und 1989 die Umgehung für Zaisenhausen
  • in den 1950er Jahren Überlegungen für eine westliche Umgehung zwischen Oberrieden und Eichenberg . Der Gebietstausch wurde
  • Ortsumgehung von Geisenheim erfolgte bis 1951 , die Umgehung Hattenheim bestand bereits vor dem Zweiten Weltkrieg .
Berlin
  • , um Erzzüge vom so genannten Staufenstolln unter Umgehung des Geislinger Bahnhofs auf die Filstalbahn fahren zu
  • Die Strecke wurde gebaut , um Zügen die Umgehung dieses Bahnhofes ohne Lokwechsel zu ermöglichen . Die
  • 21 . Februar 1903 wurde sie auch zur Umgehung des zu errichtenden Hamburger Hauptbahnhof zum Hauptgüterbahnhof durchgebunden
  • errichtet ) Bahnstrecke Homburg-Zweibrücken Bliestalbahn Würzbachbahn Strecken zur Umgehung der neutralen Schweiz : Donautalbahn : ( Donaueschingen
HRR
  • in Friedenszeiten eines der wenigen Mittel , unter Umgehung der Souveränität eines fremden Staates direkt auf dessen
  • dortigen Unruhen an Bedeutung verlor , war eine Umgehung des Gesetzes praktisch unmöglich . Da die Pässe
  • Entweder arbeiteten sie auf eigene Rechnung , unter Umgehung der Indios , oder in Absprache mit Indianerführern
  • ihr Ziel erreichen konnten . Doch auch diese Umgehung des Verbots wurde Wahl untersagt , die Busse
HRR
  • 1714 ) , das Recht der Thronfolge unter Umgehung der bis dahin gültigen Erbfolgelinie auf Sophie von
  • . Der Kurfürst sah jedoch die Restitution eine Umgehung der ersten Instanz . Er verbot der kaiserlichen
  • eine Annullierung der Ehe zu erreichen , unter Umgehung des ranghöchsten Geistlichen , des Erzbischofs von Canterbury
  • Settlement ( 1701 ) die protestantische Erbfolge unter Umgehung der Hauptlinie der Stuarts gesetzlich festschrieb . Restaurationsversuche
Wehrmacht
  • boten . Weitere Versuche bayerischer Infanteristen , unter Umgehung der Brücke in Rosnay über die Voire zu
  • die Flanke fallen und dadurch die Bewegung zur Umgehung der Mannerheim-Linie unterstützen . Den finnischen Truppen gelang
  • Panzerspähtruppe die Stadt Aue und nahm sie unter Umgehung der Panzersperren kampflos ein . Die Geschehnisse dieser
  • französischen Armee hätten der russischen Armee nach einer Umgehung in den Rücken fallen können . Brücken waren
Deutschland
  • oder Abs . 1 BGB ) . Die Umgehung muss darauf abzielen , „ durch andere rechtliche
  • ein . Das Gesetz duldet auch nicht die Umgehung verbraucherschützender Bestimmungen . So ist in BGB vorgesehen
  • Abs . 1 Satz 2 BGB ist eine Umgehung anzunehmen , wenn die gewählte Gestaltung dazu dient
  • der Einschränkung von Grundrechten ohne grundgesetzliche Legitimation unter Umgehung der dafür erforderlichen Gültigkeitsvoraussetzungen , deren Nichterfüllung gemäß
Mathematik
  • minderwertiger Wandler so gut wie unmöglich . Zur Umgehung dieser Problematik sollte entweder die Synchronspur grundsätzlich mit
  • eine ausgeklügelte Weise ein , die auch die Umgehung des Lesepuffers gewährleistet ( was cdparanoia von sich
  • an , nur eine mehr oder weniger elegante Umgehung des Problems . Egal für welche Lösung man
  • es eine verhältnismäßig schlechte Laufzeitleistung . Als mögliche Umgehung dieser Problematik bietet sich eine vorgefertigte Tabelle an
Band
  • . Stuttgart 1993 , S. 303-322 . Die Umgehung des Vorkaufsrechts durch „ kaufähnliche Verträge “ .
  • von Maiselis sind in den Artikeln Abdrängung und Umgehung zu finden . Beste Turnierergebnisse : 1924 Städteturnier
  • 60/40-Regel entstanden zunehmend auch eigene Titel , unter Umgehung der deutschen Sprache , vorwiegend Instrumentalstücke , die
  • , Heilöl aus Vietnam Strategie von DDR-Künstlern zur Umgehung der Zensur , auch als rosa Elefant bezeichnet
Software
  • Italia ) konnten die Bugs , die die Umgehung der Verschlüsselung ermöglicht haben , gefunden werden ,
  • schnelle Medien - und Systemwandel . Bei der Umgehung dieser Schranken bereiten unter anderem proprietäre Formate und
  • das Anschauen und auch Speichern der Videostreams unter Umgehung der Flash-Technologie ermöglichen . Seit Dezember 2010 wird
  • unkritisch folgten . Verschiedene Anbieter von Diensten zur Umgehung der Zensur im Internet speichern und verkaufen Daten
Frankfurt am Main
  • diesen Fall errichtete man zusätzlich eine Pferdebahnstrecke zur Umgehung des Kanals . Nach der Überquerung des Fyllen
  • Umgehungskurve um Lütjenbrode gebaut und die Verbindungsstrecke zur Umgehung von Neustadt fertig gestellt . Auf dem Gelände
  • alten Trasse entstand , als diese auf eine Umgehung verlegt wurde , der den Knoten an der
  • wurde verfüllt und die Strecke verlegt . Die Umgehung des Bismarcktunnels , dessen Lichtraumprofil keine Großraumgüterwagen zuliess
Illinois
  • Der letzte Abschnitt der Interstate 15 wurde als Umgehung von Plymouth in Utah am 20 . November
  • 1982 als Interstate 215 bekannt . Eine weitere Umgehung mit dem Namen I-15W gab es in Idaho
  • Columbus zu . Etwa in der Mitte der Umgehung des Ortes führt Wisconsin State Route 16 unter
  • Princes Highway in Waurn Point an . Die Umgehung wurde in den Jahren 2008 und 2009 fertiggestellt
Medizin
  • : Aktive Impfungen werden parenteral ( „ unter Umgehung des Magen-Darm Traktes “ ) mit einer Spritze
  • Weg , auf dem Stoffe oder Krankheitserreger unter Umgehung des Darmtraktes in den Körper gelangen . Medizinisch
  • . Ziel ist es , das Arzneimittel unter Umgehung des Magen-Darm-Traktes mit einer gewissen Depotwirkung ( z.
  • Der Weg zur Sensibilisierung geht bei Insektengiften unter Umgehung des in der Haut ( und Schleimhaut )
NSDAP
  • unter
  • möglichster
  • Arbeitsstab
  • deutschbewußten
  • autoritärer
  • die Schaffung eines Zollparlaments und einer Zollexekutive unter Umgehung des Deutschen Bundes eine einheitliche Regierung auf konstitutioneller
  • Arbeitsstab für die Außenpolitik Adolf Hitlers unter bewusster Umgehung der traditionellen außenpolitischen Institutionen und diplomatischen Kanäle des
  • So verschafften sich die Vertreter der SED unter Umgehung der gleichgewichtigen paritätischen Vertretung aller DB-Teilnehmer das politische
  • deutschbewußten Juden unter einheitlicher autoritärer Führung bei möglichster Umgehung der alten Organisationen “ . Verband nationaldeutscher Juden
Rayon
  • , die Aserbaidschan an das europäische Eisenbahnnetz unter Umgehung Russlands und Armeniens anschließen wird . Nach Fertigstellung
  • Bau einer Bahnstrecke zwischen Armenien und Iran unter Umgehung der aserbaidschanischen Exklave Nachitschewan vereinbart . Von der
  • Aserbaidschan einen Anschluss an das europäische Bahnnetz unter Umgehung von Russland und Armenien . Armenien kritisiert das
  • die Türkei zwischen Gjumri und Kars . Zur Umgehung von Armenien ist die neue Bahnstrecke Kars-Tbilissi in
Chur
  • Erzhalden über Scheibenberg und Sandgraben nach Hollenstein unter Umgehung der Maut vorzubeugen - die Maut nach Palfau
  • : Altenberg - Heukuppe Alter Wetterkogelsteig : unschwierige Umgehung der Schrofenwand des Gretchensteiges Amaliensteig : Preiner Gscheid
  • entwickeln und an sich zu ziehen . Einer Umgehung der Schweiz über den Brennerpass und die 1867
  • . Er dient zusammen mit dem Perjentunnel der Umgehung der Orte Zams und Landeck . Die ersten
Reichswehr
  • dem verlorenen Ersten Weltkrieg gegründet , um unter Umgehung des Versailler Vertrages militärisches Wissen unter der akademischen
  • durch die Nationalsozialisten 1933 wurde die bisher unter Umgehung des Versailler Vertrages von Deutschland genutzte Geheime Fliegerschule
  • in den Jahren 1934/35 im Deutschen Reich unter Umgehung der Auflagen des Versailler Vertrages gebaut wurde .
  • Deutsche Wehrschaft hervor , die sich aktiv unter Umgehung des Versailler Vertrages für die Verbreitung von militärischem
Schach
  • relativ schwierig . Sie hätte unter anderem eine Umgehung des hoch belasteten Eisenbahnknotens Magdeburg und eine neue
  • Der wesentliche Nachteil dieser Variante liegt in der Umgehung des Mannheimer Hauptbahnhofs , eines Fernverkehrsknotens , durch
  • Ausarbeitung eines neuen Bauplans führte , der eine Umgehung einschließlich einer zusätzlichen , ursprünglich nicht geplanten Station
  • Gründen vorsorglich angelegt , wobei hier zumeist die Umgehung großer Eisenbahnknoten oder aufwändiger Brücken im Falle der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK