Häufigste Wörter

Deckung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Deckungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung De-ckung
Nominativ die Deckung
die Deckungen
Dativ der Deckung
der Deckungen
Genitiv der Deckung
den Deckungen
Akkusativ die Deckung
die Deckungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Deckung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
dækning
de Mit der Richtlinie sind die Mitgliedstaaten nun aufgerufen , den Grundsatz der Deckung der Kosten der Wasserdienstleistungen einschließlich umwelt - und ressourcenbezogener Kosten gemäß dem Verursacherprinzip zu berücksichtigen .
da Direktivet opfordrer nu medlemsstaterne til at tage hensyn til princippet om dækning af omkostningerne ved vandforsyning , herunder miljø - og ressourcemæssige omkostninger i overensstemmelse med princippet om , at forureneren betaler .
Deckung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
dækning af
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Deckung
 
(in ca. 61% aller Fälle)
κάλυψη
de Schließlich , und das bezieht sich hauptsächlich auf die Klein - und Mittelbetriebe , die unter Zahlungsverzug leiden , könnte die Einführung einer 8 % igen Zinsrate im Falle eines Verzugs und eine Entschädigung zur Deckung der Einzugskosten diese Unternehmen dazu ermutigen , Schadensersatz zu verlangen .
el Τέλος , και αυτό αφορά κυρίως τις μικρές και τις μεσαίες επιχειρήσεις , οι οποίες είναι θύματα των καθυστερήσεων πληρωμών , η θέσπιση επιτοκίου της τάξεως του 8 % στην περίπτωση καθυστέρησης και η αποζημίωση για την κάλυψη εξόδων είσπραξης μπορεί να ενθαρρύνει τις εν λόγω εταιρείες ώστε να απαιτήσουν αποζημίωση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Deckung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
coprire
de Ferner kann ein begrenzter Beitrag zur Deckung der Hauptkosten des Gerichtshofs geleistet werden .
it Inoltre , potremo fornire un apporto limitato per coprire le principali spese del Tribunale penale internazionale .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Deckung
 
(in ca. 43% aller Fälle)
dekking
de Denn wir sind weiterhin der Auffassung , daß es nicht angehen kann , einseitig zu Lasten der LKW einen Gebührenbestandteil zur Deckung der externen Kosten in die Mautgebühren bereits jetzt einzuführen .
nl Wij zijn immers nog altijd van oordeel dat het niet aangaat nu al eenzijdig ten laste van de vrachtwagens een kostenbestanddeel in de tolgelden ter dekking van externe kosten in te voeren .
Deckung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
dekken
de Gegenwärtige Systeme zur Deckung von Kosten für Flugsicherheit , die auf nationaler Ebene gesteuert werden , sind für Endverbraucher nicht immer deutlich , die oftmals vor der Berechnung von Kosten oder von Änderungen an einem Berechnungssystem , das sie direkt betrifft , nicht einmal befragt werden .
nl De huidige systemen voor het dekken van de kosten voor de beveiliging van de luchtvaart , die op nationaal niveau zijn geregeld , zijn niet altijd duidelijk voor de eindgebruikers , die vaak niet eens worden geraadpleegd alvorens de heffingen worden berekend of het systeem van heffingen die ze moeten betalen , wordt gewijzigd .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Deckung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
cobertura
de Die Versicherungsunternehmen bieten hier keine Deckung , und es ist fraglich , ob wir es rechtfertigen können , dass sämtliche Kosten von den Luftfahrtunternehmen getragen werden müssen .
pt As seguradoras não dão qualquer cobertura e é duvidoso se podemos justificar que todos os custos sejam suportados pelas companhias de aviação .
Deckung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
cobrir
de Wie Herr Ashworth sagte , ist dies eine kleine Unterstützung zur Deckung der immensen Kosten der Flutschäden in Großbritannien , aber wir danken unseren Kollegen im Haushaltsausschuss , die einstimmig dafür votierten , und auch der Kommission .
pt Como disse o senhor deputado Ashworth , é um pequeno contributo para cobrir os enormes prejuízos causados pelas inundações no Reino Unido , mas agradecemos aos nossos colegas da Comissão dos Orçamentos , que votaram por unanimidade , bem como à Comissão .
zur Deckung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
para cobrir
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Deckung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
täcka
de Dieses Geld wird zur Deckung eines Teils der Kosten verwandt werden , welche die kommunalen Behörden während der Krise Ende 2009 zu tragen hatten .
sv Pengarna ska användas för att täcka en del av de kostnader som de lokala myndigheterna hade under krisen i slutet av 2009 .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Deckung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
krytie
de schriftlich - ( EL ) Die volksfeindliche Politik der EU und der bürgerlichen Regierungen reduziert die Standards der Gesundheitsversorgungdienste , was zu Stress für die Patienten , Wartelisten , Fehlen von Dienstleistungen , hohen Steuern , fehlender finanzieller Deckung nichtversicherter Patienten und Immigranten usw . führt .
sk Protiľudová politika EÚ a buržoáznych vlád namierená proti jednoduchým občanom znižuje štandard verejných zdravotníckych služieb , čoho výsledkom je stres pre pacientov , zoznamy čakateľov , nedostatok niektorých služieb , obrovské daňové zaťaženie , nedostatočné krytie osôb bez zdravotného poistenia či prisťahovalcov a podobne .
Deckung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
potrieb
de 2011 muss die Hilfe sich auf komplexe Herausforderungen konzentrieren , insbesondere auf den Wohnungsbau , die Deckung der Grundbedürfnisse in den Gemeinden und die Stabilisierung der Situation in den Übergangslagern .
sk Pomoc sa aj v roku 2011 musí sústrediť na komplexné výzvy , najmä na obnovu bývania , pokrytie základných potrieb v rámci komunít , či stabilizáciu situácie v dočasných táboroch .
Deckung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
pokrytie
de Das zweite Ziel besteht darin , die Zahlung der Beihilfen für die Deckung außerordentlicher Kosten bis zum Jahre 2030 auszudehnen .
sk Druhý cieľ sa usiluje o to , aby sa obdobie poskytovania pomoci na pokrytie mimoriadnych nákladov predĺžilo až do roku 2030 .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Deckung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
pokritje
de Der Berichtigungshaushaltsplan sieht zur Deckung der erlittenen Verluste die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds vor , und dies in Höhe von 13 022 500 EUR an Verpflichtungs - und Zahlungsermächtigungen .
sl Predlog spremembe proračuna zagotavlja uporabo Solidarnostnega sklada za pokritje povzročene škode v znesku 13.022.500 EUR v obveznostih in plačilih za škodo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
zur Deckung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
para cubrir

Häufigkeit

Das Wort Deckung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15291. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.07 mal vor.

15286. ausgerufen
15287. 163
15288. Dienstzeit
15289. Metaphysik
15290. Gedanke
15291. Deckung
15292. Durham
15293. Wiedergabe
15294. Bode
15295. Scala
15296. text-align

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zur Deckung
  • Deckung des
  • Deckung der
  • die Deckung
  • der Deckung
  • zur Deckung der
  • zur Deckung des
  • in Deckung
  • Deckung von
  • Deckung zu
  • Zur Deckung
  • die Deckung des
  • zur Deckung von
  • als Deckung
  • die Deckung der
  • der Deckung des
  • Deckung der Kosten
  • Deckung des Bedarfs
  • Deckung zu bringen
  • in Deckung zu
  • Zur Deckung der
  • der Deckung der
  • Zur Deckung des
  • zur Deckung zu
  • Deckung des Eigenbedarfs
  • Deckung des täglichen
  • der Deckung von

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈdɛkʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

De-ckung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Deckungsrückstellung
  • Deckungsbeitrag
  • Deckungen
  • Deckungskapital
  • Deckungsbeitragsrechnung
  • Deckungsbeiträge
  • Deckungsgrad
  • Deckungsgleichheit
  • Deckungsrückstellungen
  • Deckungsgruppe
  • Deckungsfähigkeit
  • Deckungsverhältnis
  • Deckungssumme
  • Deckungsmöglichkeiten
  • Deckungslücke
  • Deckungszusage
  • Deckungsfeuer
  • Deckungspflicht
  • Deckungsgleich
  • Deckungsvorsorge
  • Deckungssignale
  • Deckungsarbeit
  • Deckungsgräben
  • Deckungsmittel
  • Deckungsstock
  • Deckungsgrenze
  • Deckungskapitals
  • Deckungsbeiträgen
  • Deckungsstelle
  • Deckungsspieler
  • Deckungssignal
  • Deckungsbeitrags
  • Deckungsschutz
  • Deckungsflotte
  • Deckungslücken
  • Deckungssummen
  • Deckungsvorlage
  • Deckungsprinzip
  • Deckungskarte
  • Deckungsstellen
  • Deckungsgraben
  • Deckungsgruppen
  • Deckungs
  • Deckungsanfrage
  • Deckungsvorschriften
  • Deckungsfonds
  • Deckungsbestand
  • Deckungswerte
  • Deckungsstocks
  • Deckungsaufgaben
  • Deckungstruppen
  • Deckungssystem
  • Deckungsvermögen
  • Deckungsmöglichkeit
  • Deckungsgraden
  • Deckungsverband
  • Deckungskonzepten
  • Deckungsreserven
  • Deckungslinien
  • Deckungsmasse
  • Deckungslöcher
  • Deckungscheibe
  • Deckungsvariante
  • Deckungstruppe
  • Deckungsspanne
  • Deckungscheiben
  • Deckungskonzept
  • Deckungskonzepte
  • Deckungsquote
  • Deckungsschwächen
  • Deckungssystems
  • Deckungskräfte
  • Deckungslinie
  • Deckungsschiff
  • Mann-zu-Mann-Deckung
  • Deckungsanfragen
  • Deckungsvolumens
  • Deckungsreihen
  • Deckungsregister
  • Deckungssignalen
  • Deckungsvolumen
  • Deckungskräften
  • Deckungspflanzen
  • Deckungsprobleme
  • Deckungskapitale
  • Deckungsprinzipien
  • Deckungsgrade
  • Deckungsfahrzeug
  • Deckungstreitkräfte
  • Deckungsgeschäft
  • Deckungspflanze
  • Deckungselement
  • Deckungsstreitkräften
  • Deckungshöhe
  • Deckungsloch
  • Deckungsspiel
  • Deckungsvarianten
  • Deckungsstreitkräfte
  • Deckungsarten
  • Deckungsarmee
  • Deckungsspannen
  • Deckungsschirm
  • Deckungsquellen
  • Deckungsumfang
  • Deckungsoperation
  • Zeige 55 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • dieser Zeit in der Bereitstellung finanzieller Ressourcen zur Deckung der Kriegsausgaben . Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde
  • Vierjahresplan verlangte : Erhöhung der deutschen Mineralölförderung zur Deckung des Wehrmachtsbedarfes innerhalb von 18 Monaten Massenherstellung synthetischen
  • die im Rahmen der Bereitstellung von Energie zur Deckung von Verlusten und für den Ausgleich von Differenzen
  • zu einem neuen Kapital und zu einer mittelfristigen Deckung des verlustreichen Flugbetriebes . Unter neuer Führung wurde
Deutschland
  • . Der Erlös der verkauften Bücher dient der Deckung der Betriebskosten sowie der Durchführung von Projekten .
  • sind . Außerdem ermöglicht dieser Vertrieb Einnahmen zur Deckung von Kosten . Interessierte aus den USA oder
  • Mitgliedsbeiträge von 3 Mark pro Jahr sollte die Deckung der laufenden Kosten auf eine breitere Basis gestellt
  • Bezahlung ihrer Priester und übrigen Mitarbeiter sowie zur Deckung der anderen Kosten verwendet . Die Kollekte (
Deutschland
  • Zweckbindung des Gemeinwesens ) gegenübersteht und die zur Deckung des allgemeinen Finanzbedarfs ohne Ansehen der Person alle
  • klar , dass die Verlängerung befristeter Arbeitsverhältnisse zur Deckung eines ständigen Bedarfs nicht im Sinne des EU-Rechts
  • Grundsatz , dass die Erträge des Kammerguts zur Deckung der Regierungsausgaben als auch der privaten Bedürfnisse des
  • , soweit sie zu einer eigenständigen Erwerbstätigkeit zur Deckung ihres Lebensunterhaltes nicht in der Lage sind (
Deutschland
  • Vermögenswerte , die das PfandBG im Einzelnen zur Deckung der Pfandbriefe zulässt . 38 deutsche Pfandbriefemittenten haben
  • heißt , es muss unter Umständen Anlagevermögen zur Deckung der Verbindlichkeiten verkauft werden . Daher sollte diese
  • zu realisierende Masse ( Vermögen ) nicht zur Deckung der Kosten des Insolvenzverfahrens ausreicht . Die Agenturen
  • dieses Einkommen und eventuell vorhandenes Vermögen nicht zur Deckung des Bedarfs ausreicht . Nach Einführung des ALG
Wehrmacht
  • Einheiten strategisch zu steuern , das heißt , Deckung in Form von Barrikaden oder Ruinen und die
  • gewinnen und dem angreifenden Gegner im Häuserkampf die Deckung zu nehmen . In den Parks und Promenaden
  • , war wegen der für die Osmanen günstigen Deckung kaum auszumachen . Die nach dem Beschuss eingreifende
  • schutzlos ausgesetzt - die steilen Wände boten keine Deckung . Die im Kampf um und in Feldbefestigungen
Wehrmacht
  • er seine Hilfstruppen erneut selbst und übernahm die Deckung Frankens . Anschließend vereinigte er seine Truppen mit
  • , wurde die Führung des Rückzuges und dessen Deckung der 32 . Armee des Gen.Maj . Wischnewski
  • , während sie an den Brennpunkten und zur Deckung des Rückzuges Napoleons verheizt wurde . Fürst Józef
  • zurückweichen . Schörner behielt seine zwei Reservepanzerdivisionen zur Deckung seines Zentrums zurück , statt mit ihnen die
Mathematik
  • zwei nahen Sternen werden die beiden Teilbilder zur Deckung gebracht und die Verschiebung der Objektivhälften mit einem
  • zwei identische Bildausschnitte des Aufnahmeobjekts C optisch zur Deckung gebracht . Häufig sind diese direkt in den
  • sich zeitlich überlappenden Bäumen auf einer Zeitskala zur Deckung brachte . Mittels dieser „ Überlappungstechnik “ (
  • 1 mit den Entsprechungen aus Halbbild 2 zur Deckung zu bringen und erst dann mit Weave zu
Mathematik
  • die Traufbohle , wird die erste Reihe der Deckung lediglich aufgelegt . Traufbohlen sind ist im Querschnitt
  • gibt es mehrere Varianten : Bei der quincuncialen Deckung ( A ) stehen die Blätter genau in
  • sind zum Beispiel : Das Einzugskonto weist keine Deckung auf , das heißt , dass auf dem
  • ist auch die Einfachdeckung zu finden . Diese Deckung ist eine „ halbe “ Doppeldeckung . Zur
Art
  • sie in verschiedensten Lebensräumen vor , die genügend Deckung , Beutetiere und Wasserzugang bieten . Zu den
  • reine Bodenbrüter , die ihr Nest an einem Deckung bietenden Platz mit ausreichendem Sichtschutz , meist inmitten
  • muss Sträucher bieten , in denen die Antilopen Deckung suchen können . Während alle vier Arten in
  • er im Winter über kurze Strecken in mehr Deckung oder Nahrung bietende Lebensräume aus . Der Fasan
Film
  • Szene gesetzt worden sind . Gegner gehen in Deckung und rufen nach Verstärkung , sind also keine
  • geschossen . Hierbei wird jedoch versucht , eine Deckung zu benutzen . In den letzten Jahren wurde
  • von höchstens zwei Mann zu kämpfen und möglichst Deckung zu suchen . Bis weit ins 19 .
  • , um den Angreifern so wenig wie möglich Deckung zu gewähren . Am Abend des 4 .
Kartenspiel
  • fanden sie kein Mittel gegen die gut organisierte Deckung der Ukrainer . Wie aus dem Nichts fiel
  • , wenngleich die meisten seiner Schläge auf der Deckung des Deutschen landeten . Dieser wiederum zeigte viel
  • , der seine Gegner meist mit tief hängender Deckung provozierte , wurde 1900 Profi . Am 29
  • konditionell ab und Ali konnte sich aus der Deckung heraus mit Kontern nun immer besser in Szene
Kriegsmarine
  • ersten großen Einsatz hatte das Schiff bei der Deckung der Landung auf Guadalcanal im August 1942 .
  • Außerdem waren dort Anti-U-Boot-Flugzeuge stationiert , die Geleitzügen Deckung aus der Luft geben sollten . Goose Bay
  • Luftunterstützung . Im August wurde sie erneut zur Deckung eines Malta-Konvois eingesetzt ( Operation Pedestal ) .
  • Cebu 29 . Juni-7 . Juli 1945 : Deckung von Minenräumoperationen und Unterstützung der Landung auf Balikpapan
Unternehmen
  • . Sie reichten von einfachen Handelsformen wie der Deckung des täglichen Bedarfs , bis hin zu den
  • Gegensatz zu den anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen nicht zur Deckung des eigenen Bedarfs , sondern zum Verkauf produziert
  • Personen erreicht . Da es keine über die Deckung des täglichen Bedarfs hinausgehenden Erwerbsmöglichkeiten gab , ging
  • weil die verbliebenen landwirtschaftlichen Flächen und Importe zur Deckung des Bedarfs ausreichen . In den 1950er und
Radebeul
  • altdeutscher
  • Flankengrabens
  • Schulterpunkt
  • Dach
  • Dächer
  • entwässert werden . Hinter diesen konnten die Verteidiger Deckung finden . Damit wurden die Traufen des Langhauses
  • , wobei zu beiden Seiten jeweils ein Rundturm Deckung gab . Oberhalb zu beiden Seiten waren Reliefmedaillons
  • das Erdgeschoss und den ersten Stock völlig in Deckung durch die Felswand anzulegen . Der zweite Stock
  • Viertel des 19 . Jahrhunderts stammt die neue Deckung des Treppenturms , die anhand eines Voranschlags und
Fluss
  • Strombedarfs
  • Spitzenlast
  • Grundlast
  • Eigenbedarfs
  • Wasserbedarfs
  • Verteilnetz . Die Abwärme wird in Kraft-Wärme-Kopplung zur Deckung des Wärmebedarfes der o. g. Kohletrockner genutzt .
  • . Wird die Grundlast überschritten , wird zur Deckung des zusätzlichen Strombedarfs zusätzliche Kraftwerksleistung aktiviert durch Ausfahren
  • Kraftwerk Kaprun oder den Maltakraftwerken gewonnen . Zur Deckung von Spitzenlast werden zusätzlich zu den Speicherkraftwerken auch
  • Schwefelwasserstoff ) in Gasmotoren oder in Blockheizkraftwerken zur Deckung des Eigenbedarfs an Strom und Wärme genutzt .
Adelsgeschlecht
  • zur Säkularisation ein wichtiger Grundbesitz . Hauptsächlich zur Deckung des Eigenbedarfs hielt hier das Kloster Kühe ,
  • Scheibenschachen . Es wurde 1882 eröffnet . Zur Deckung der benötigten Energie wurde das Wasserkraftwerk Rüchlig erbaut
  • . 1860 konnte die Zeche die Kohleförderung zur Deckung des Eigenbedarfs aufnehmen . Nach Errichtung eines Malakow-Turmes
  • in der heutigen Schöpfstraße eine eigene Glasfabrik zur Deckung des eigenen Bedarfs . Von 1919 bis 1944
Spiel
  • also Ufer , die als offene und eine Deckung bietende Seite wirken . In die geplanten Landschaften
  • sich einige Ortsbeschreibungen Homers mit der Landschaft in Deckung bringen lassen und der Gipfel mit einer ausgedehnten
  • Der Horst steht meist in Baumbeständen mit guter Deckung und befindet sich ein gutes Stück unterhalb der
  • bevorzugt der Stieglitz hoch gelegene Orte , die Deckung in Verbindung mit einem guten Ausblick bieten .
Band
  • ( Ein - und Mehr-Spieler-Modus ) Hochhalten In Deckung ! Obstschlacht ! Raketenritt Regentanz ( Ein -
  • Ernst Maria : Die Zwerge gehn in volle Deckung : Balladen aus d. Bayerischen Fernsehen . -
  • Uli Stein : Halbzeit . Eine Bilanz ohne Deckung . Verlag Georg Simader im Verlag Droemer Knaur
  • und geh ( Anmerkung Übersetzung danach ) in Deckung , und lass dann deinen nachfolgenden Teil (
Rakete
  • Nachladen , teilweise auch den Abschuss aus der Deckung heraus . Pavesen wurden oft zu einer Art
  • in der Lage sein musste , Gegner in Deckung und leicht gepanzerte Fahrzeugen außerhalb der maximalen Wurfweite
  • After Launch ) zunächst eine Rakete aus der Deckung abfeuern , muss dann aber so rechtzeitig auftauchen
  • Nebelmittelwurfanlage löst aus , der Fahrer soll in Deckung fahren . Bei einer bodengestarten Beamrider-ATGM : „
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK