Ozeane
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Ozean |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Oze-a-ne |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (5)
- Englisch (4)
- Estnisch (6)
- Finnisch (6)
- Französisch (2)
- Griechisch (4)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Ich möchte die Notwendigkeit eines einheitlichen Rahmens für den Europäischen Forschungsraum hervorheben , um die nachhaltige Nutzung der Ozeane und Meere zu unterstützen .
Бих искала да подчертая необходимостта от съгласувана рамка на Европейското научноизследователско пространство в подкрепа на устойчивото използване на океаните и моретата .
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Океаните ни са празни
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Океаните ни са празни .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
oceaner
Frau Meissners Bericht bekräftigt die Ansicht des Europäischen Parlaments zur Einführung eines integrierten , kohärenten und gemeinschaftlichen Entscheidungsprozesses in Bezug auf Ozeane , Meere , Küstengebiete und maritime Sektoren .
I fru Meissners betænkning gentages Parlamentets synspunkt om indførelse af en integreret , sammenhængende og fælles beslutningsprocedure i forbindelse med oceaner , have , kystområder og maritime sektorer .
|
Ozeane |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
havenes
Außerdem sind die wirkungsvolle Erforschung der Kartografie des Meeresbodens und der natürlichen Ressourcen der Ozeane - insbesondere angesichts der Folgen des Klimawandels - von entscheidender Bedeutung .
Desuden skal en effektiv forskning med hensyn til at kortlægge havbunden og havenes naturlige ressourcer prioriteres højt , navnlig i lyset af indvirkningen fra klimaændringen .
|
Ozeane |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
havene
Ich unterstütze die Änderungsanträge , in denen die Notwendigkeit genauerer Untersuchungen und von Modellen bezüglich der Situation der Ozeane und Meere und des Einflusses des Klimawandels auf die Fischfauna unterstrichen wird .
Jeg støtter de forslag til ændringer , som fokuserer på behovet for at foretage mere detaljerede undersøgelser og modeller af situationen på havene og påvirkning af klimaændringer på fiskefaunaen .
|
Ozeane |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
oceanerne
Meere und Ozeane sind aber nicht nur wegen ihres Beitrags als Nahrungsmittel - und Proteinlieferanten eine der großen Herausforderungen unseres Jahrhunderts .
Havene og oceanerne udgør imidlertid en af dette århundredes største udfordringer , og ikke blot fordi de forsyner os med føde og protein .
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vores have er tomme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
oceans
Außerdem spielen die Ozeane eine grundlegende Rolle bei der Regulierung des Klimas , und dadurch , dass wir sie verschmutzen , laufen wir Gefahr , diese Regulierungsfunktion zu mindern und die negativen Auswirkungen des Klimawandels zu verstärken .
Furthermore , the oceans play a fundamental role in regulating the climate and by polluting them we are in danger of diminishing this regulating function and accentuating the negative effects of climate change .
|
Ozeane und Meere |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
oceans and seas
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Our oceans are empty
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Our oceans are empty .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ookeanide
Diese Richtlinie stellt den Beginn eines neuen Konzepts zum Schutz unserer Meere und Ozeane dar .
Kõnealune direktiiv tähistab uue lähenemise algust meie merede ja ookeanide kaitsele .
|
Ozeane |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
merede
Vor genau 500 Jahren schuf der deutsche Kartograph Martin Waldseemüller seine eindrucksvolle einzigartige Vision einer tapferen neuen Welt , in der Europa durch seine Ozeane und Meere mit Afrika , Asien und den Amerikas verbunden war .
Täpselt 500 aastat tagasi lõi Saksa kartograaf Martin Waldseemüller oma hämmastava ühtse nägemuse uljast uuest maailmast , milles Euroopa oli ookeanide ja merede kaudu seotud Aafrika , Aasia ja Ameerika mandriga .
|
und Ozeane |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
merede ja ookeanide
|
Meere und Ozeane |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
merede ja ookeanide
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Meie ookeanid tühjad
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Meie ookeanid tühjad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
valtamerten
Viele der aufstrebenden Mächte Asiens überqueren nun die Ozeane und suchen andernorts nach Energie - in Afrika und Lateinamerika .
Monet Aasian nopeasti kehittyvistä maista menevät nyt valtamerten taakse etsiäkseen energianlähteitä muualta - Afrikasta ja Latinalaisesta Amerikasta .
|
Ozeane |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ja valtamerten
|
Ozeane |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
valtameristä
Wenn wir das volle Potenzial von Europas maritimen Interessen ausschöpfen und die Vision sauberer , gesunder , sicherer , produktiver und biologisch vielfältiger Ozeane und Meere Wirklichkeit werden lassen wollen , müssen wir einen Bewirtschaftungsplan umsetzen , der in jeder Hinsicht auf Nachhaltigkeit abzielt , und der Weg dahin liegt darin , den regionalen beratenden Ausschüssen mehr Verantwortung für die Bewirtschaftung zu übertragen .
Jos aiomme hyödyntää kaikki Euroopan meriin liittyvät mahdollisuudet ja toteuttaa unelman puhtaista , turvallisista , tuottoisista ja biologisesti monimuotoisista valtameristä ja meristä , meidän on pantava täytäntöön hoitosuunnitelma , jolla pyritään kestävyyteen jokaisella alalla . Sen me voimme tehdä siirtämällä hoitoon liittyvää toimivaltaa enemmän alueellisille neuvoa-antaville toimikunnillemme .
|
Die Ozeane |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Valtameret
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Valtameremme on tyhjennetty .
|
Zwischen den Auffassungen liegen Ozeane |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Näkökantamme ovat eri planeetoilta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
océans
Ferner dürfen wir die gemeinsame Vision , oder die Zusammenarbeit und Kooperation nicht vergessen , die angesichts der Tatsache , dass die Ozeane und Meere miteinander verbunden und voneinander abhängig sind , eine große Bedeutung haben .
De même , nous ne devons pas oublier la vision d'ensemble nécessaire et l'articulation et la coopération indispensables qui découlent du fait que les océans et les mers sont liés et interdépendants .
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nos océans sont vides .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ωκεανών
Wenn wir das volle Potenzial von Europas maritimen Interessen ausschöpfen und die Vision sauberer , gesunder , sicherer , produktiver und biologisch vielfältiger Ozeane und Meere Wirklichkeit werden lassen wollen , müssen wir einen Bewirtschaftungsplan umsetzen , der in jeder Hinsicht auf Nachhaltigkeit abzielt , und der Weg dahin liegt darin , den regionalen beratenden Ausschüssen mehr Verantwortung für die Bewirtschaftung zu übertragen .
Αν συνειδητοποιήσουμε το ολοκληρωμένο δυναμικό των θαλάσσιων συμφερόντων της Ευρώπης και το όραμα καθαρών , υγιών , ασφαλών , παραγωγικών και με βιολογικές ποικιλίες ωκεανών και θαλασσών , τότε θα πρέπει να εφαρμόσουμε ένα σχέδιο διαχείρισης που να στοχεύει στην αειφορία σε κάθε τομέα , και ο τρόπος για να το επιτύχουμε αυτό είναι να μεταβιβάσουμε περισσότερη ευθύνη διαχείρισης στα περιφερειακά μας γνωμοδοτικά συμβούλια .
|
Ozeane |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
των ωκεανών
|
Ozeane |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ωκεανοί
Außerdem spielen die Ozeane eine grundlegende Rolle bei der Regulierung des Klimas , und dadurch , dass wir sie verschmutzen , laufen wir Gefahr , diese Regulierungsfunktion zu mindern und die negativen Auswirkungen des Klimawandels zu verstärken .
Επιπλέον , οι ωκεανοί διαδραματίζουν θεμελιώδη ρόλο στη ρύθμιση του κλίματος και με το να τους μολύνουμε κινδυνεύουμε να μειώσουμε αυτή τη ρυθμιστική λειτουργία και να επιδεινώσουμε τις αρνητικές συνέπειες της κλιματικής αλλαγής .
|
Ozeane |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ωκεανούς
Solange das Gefälle zwischen unseren Ländern so groß ist , wird eine globale Diaspora weiterhin Tausende von Menschen über die Ozeane , die Flüsse , die Stadtmauern führen auf der Suche nach den Chancen , die sie in ihren eigenen Ländern nicht haben konnten .
Ενώ οι ανισότητες μεταξύ των εθνών μας παραμένουν τόσο μεγάλες , η παγκόσμια διασπορά θα εξακολουθήσει να μεταφέρει χιλιάδες ανθρώπους πάνω από ωκεανούς , ποτάμια και τείχη πόλεων σε αναζήτηση των ευκαιριών που δεν μπόρεσαν να βρουν στις δικές τους χώρες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
oceani
Bei der Prüfung in erster Lesung haben wir bereits ihre Bedeutung unterstrichen , da jüngste wissenschaftliche Berichte zeigen , dass das Überleben von Fischpopulationen und die Biodiversität der Meere und Ozeane besonders bedroht sind .
Quando l'abbiamo esaminata , in prima lettura , abbiamo evidenziato la sua importanza , dato che recenti relazioni scientifiche mostrano che la sopravvivenza delle risorse ittiche e la biodiversità dei mari e degli oceani sono seriamente minacciate .
|
Ozeane |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
degli oceani
|
Ozeane |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mari
Wie Sie , Herr Kommissar , feststellten , befinden sich die Meere und Ozeane unseres Planeten in einem Besorgnis erregenden Zustand : Ein kritischer Punkt ist erreicht .
Come lei ha detto , signor Commissario , i mari e gli oceani del nostro pianeta sono in condizioni preoccupanti ; abbiamo raggiunto il livello di guardia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
okeāniem
Seine weltweit führende Rolle im Klimaschutz , die rechtzeitige Einbindung der Europäer in den Schutz der Ozeane und Meere durch die Entwicklung einer Europäischen Meerespolitik und sein Geschick darin , Konsens über die finanziellen Ziele in einem Europa aus 27 Mitgliedstaaten zu erzielen , sind nur einige Beispiele , die es rechtfertigen , ihn an der Spitze der Europäischen Kommission zu halten .
Vadošā loma pasaulē cīņā pret klimata pārmaiņām , laicīgā Eiropas iedzīvotāju uzmanības vēršana uz okeāniem , uzsākot jauno Eiropas jūrniecības politiku , un spēja panākt vienošanos par finanšu plānu Eiropā , ko veido 27 dalībvalstis , ir tikai daži piemēri , kas apliecina , ka Barroso kunga atkārtota ievēlēšana Eiropas Komisijas priekšsēdētāja amatā ir pamatota .
|
Ozeane |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
okeānu
Ich hoffe jedoch , dass wir im kommenden Jahr mehr aus dem 20 . Mai machen können . Ich denke , die Möglichkeit besteht , wenn im Zusammenhang mit den Europawahlen 2009 jeder Kandidat den 20 . Mai nutzt , um die Bedeutung unserer Meere , unserer Ozeane und unserer Küstengemeinschaften hervorzuheben .
Tomēr es ceru , ka nākamgad mēs varēsim piešķirt lielāku nozīmi 20 . maijam , un es domāju , ka nākamgad , 2009 . gada Eiropas vēlēšanu gadā , katram šo vēlēšanu kandidātam ir jāizmanto 20 . maijs , lai uzsvērtu mūsu jūru , okeānu un piekrastes kopienu nozīmīgumu .
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mūsu okeāni ir tukši .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
vandenynų
Meere und Ozeane sind aber nicht nur wegen ihres Beitrags als Nahrungsmittel - und Proteinlieferanten eine der großen Herausforderungen unseres Jahrhunderts .
Vis dėlto jūrų ir vandenynų klausimas yra vienas svarbiausių šio amžiaus iššūkių , ne tik todėl , kad jie yra mūsų maisto ir baltymų šaltinis .
|
Ozeane |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vandenynuose
Wir dürfen auch die politische Bedeutung von Südkorea psychologisch nicht unterschätzen , wenn wir die Hand über die Ozeane nach Asien ausstrecken - was sehr wichtig für sie ist - und auch wenn wir , was uns Sorge bereitet , unseren Platz in der Welt neu ausrichten , was in Kopenhagen etwas untergraben wurde .
Jeigu būtų priešingai , galėtume reikšti susirūpinimą . Taip pat negalime neįvertinti politinės Pietų Korėjos svarbos psichologine prasme plečiant savo įtaką Azijos vandenynuose - tai jiems yra labai svarbu - ir taip pat mūsų susirūpinimą šiame regione siekiant atkurti savo pozicijas , kurios kažkokiu būdu po Kopenhagos susilpnėjo , pasaulyje .
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mūsų vandenynai tušti
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mūsų vandenynai tušti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
oceanen
Fünftens spielen Ozeane und Meere eine wichtige Rolle bei der EU-Strategie zur Gewährleistung der Energiesicherheit .
Ten vijfde spelen oceanen en zeeën een belangrijke rol in de Europese strategie voor het waarborgen van energiezekerheid .
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Onze oceanen zijn leeg .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
oceanów
Ich stimme dem zu , was Präsident Barroso heute gesagt hat , dass unsere Zukunft nämlich zu einem großen Teil im ungenutzten Potenzial der Ozeane und Meere liegt und dass diese Politik für Wachstum und Arbeitsplätze sorgen wird .
Zgadzam się z tym , co powiedział dzisiaj przewodniczący Barroso : że wielka część naszej przyszłości znajduje się w niewykorzystanym potencjale oceanów i mórz i że polityka ta będzie generować wzrost i miejsca pracy .
|
Ozeane |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
oceany
Ferner dürfen wir die gemeinsame Vision , oder die Zusammenarbeit und Kooperation nicht vergessen , die angesichts der Tatsache , dass die Ozeane und Meere miteinander verbunden und voneinander abhängig sind , eine große Bedeutung haben .
Nie wolno nam też zapominać o niezbędnej wspólnej wizji , ani współpracy , która jest nieodzowna wobec faktu , że oceany i morza są ze sobą wzajemnie powiązane i wzajemnie od siebie zależne .
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Nasze oceany zieją pustką
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nasze oceany zieją pustką .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Im Geiste unserer eigenen klaren Vision der Ozeane und Meere hat die Kommission heute früh eine integrierte Meerespolitik für die Union vorgeschlagen .
Inspirada pela nossa própria visão dos oceanos e dos mares , a Comissão propôs hoje uma política marítima integrada para a União .
|
Ozeane |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
oceanos .
|
der Ozeane |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dos oceanos
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Os nossos oceanos estão vazios
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
oceanele
Die Grünen freuen sich über viele der Änderungsanträge zu dem Bericht , deren Annahme uns gelungen ist , wie die grundlegenden Prinzipien zu Anforderungen an Nachhaltigkeit für diejenigen , die das Recht haben werden , zu fischen , Forderungen nach Umweltverträglichkeitsprüfungen bei Aktivitäten in der Fischerei , die Erklärung , dass die EU unter den Fischereiabkommen nicht mit lokalen Fischern konkurrieren soll , sondern ihr nur erlaubt wird , bei überschüssigen Fischereiressourcen zu fischen und der Antrag an alle EU-Institutionen , illegales Fischen in allen relevanten Foren an die Spitze ihrer internationalen Agenda zu setzen , um die Ozeane und die Ernährungssicherheit zu schützen .
Verzii sunt încântaţi cu privire la numeroase amendamente din raport care au reuşit să fie acceptate , precum principiile fundamentale privind cerinţele de durabilitate asupra celor care vor avea dreptul să pescuiască , cerinţele unor evaluări ale impactului asupra mediu al operaţiunilor de pescuit , declaraţia că UE nu trebuie să concureze cu pescarii locali în temeiul acordurilor de pescuit , ci are dreptul să pescuiască numai dintr-un surplus de peşte şi , de asemenea , propunerea adresată tuturor instituţiilor UE de a situa pescuitul ilegal în centrul agendei internaţionale în toate forumurile relevante , pentru a proteja oceanele , precum şi securitatea alimentară .
|
Ozeane |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
oceane
Viele der aufstrebenden Mächte Asiens überqueren nun die Ozeane und suchen andernorts nach Energie - in Afrika und Lateinamerika .
Multe din puterile în ascensiune din Asia traversează acum oceane , căutând energie în altă parte - în Africa şi în America Latină .
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oceanele noastre sunt goale
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Oceanele noastre sunt goale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
oceaner
Diese Richtlinie schafft einen neuen Rahmen , um erstmals eine gemeinsame , ganzheitliche Arbeit zum Schutz unserer Meere und Ozeane zu ermöglichen .
I direktivet fastställs en ny ram för integrerat samarbete mellan medlemsstaterna - för första gången - för att skydda våra hav och oceaner .
|
Ozeane |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
oceanerna
Welchen Einfluß haben die Meeresströmungen und Ozeane überhaupt ?
Vilken påverkan har havsströmmarna och oceanerna överhuvud taget ?
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Våra hav är tomma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
oceánov
Diese Richtlinie stellt den Beginn eines neuen Konzepts zum Schutz unserer Meere und Ozeane dar .
Táto smernica znamená začiatok nového prístupu k ochrane našich morí a oceánov .
|
Ozeane |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Unsere Ozeane sind leer .
Naše oceány sú prázdne .
|
Ozeane und Meere |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
oceány a moria
|
Meere und Ozeane |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
morí a oceánov
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Naše oceány sú prázdne
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Naše oceány sú prázdne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
oceanov
Diese Richtlinie schafft einen neuen Rahmen , um erstmals eine gemeinsame , ganzheitliche Arbeit zum Schutz unserer Meere und Ozeane zu ermöglichen .
Ta direktiva prvič določa novi delovni okvir za skupno delo s celostnim pristopom k zaščiti naših morij in oceanov .
|
Ozeane |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
oceani
Ferner dürfen wir die gemeinsame Vision , oder die Zusammenarbeit und Kooperation nicht vergessen , die angesichts der Tatsache , dass die Ozeane und Meere miteinander verbunden und voneinander abhängig sind , eine große Bedeutung haben .
Ne smemo pozabiti tudi skupne vizije , ki je potrebna , ali sodelovanja , ki je bistveno glede na to , da so oceani in morja medsebojno povezani in odvisni .
|
Ozeane , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
oceanov ,
|
unsere Ozeane |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
naše oceane
|
Meere und Ozeane |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
morij in oceanov
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Naši oceani so prazni
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Naši oceani so prazni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
océanos
Im Geiste unserer eigenen klaren Vision der Ozeane und Meere hat die Kommission heute früh eine integrierte Meerespolitik für die Union vorgeschlagen .
Inspirados por nuestra clara visión propia de los océanos y mares , la Comisión acaba de proponer hoy una política marítima integrada para la Unión .
|
Ozeane |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
los océanos
|
Ozeane |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
océanos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
oceánů
Ich stimme dem zu , was Präsident Barroso heute gesagt hat , dass unsere Zukunft nämlich zu einem großen Teil im ungenutzten Potenzial der Ozeane und Meere liegt und dass diese Politik für Wachstum und Arbeitsplätze sorgen wird .
Souhlasím s tím , co dnes řekl pan předseda Barroso : že velká část naší budoucnosti leží v nevyužitém potenciálu oceánů a moří a že tato politika zabezpečí růst a vytvoří pracovní místa .
|
Ozeane |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
oceány
Der Bericht spricht von einer Situation , in der " Europas Ozeane und Meere die saubersten in der Welt sein werden " .
Ve zprávě je uváděno , že " budou evropské oceány a moře nejčistší na světě " .
|
der Ozeane |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
oceánů
|
Unsere Ozeane sind leer |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Naše oceány jsou opuštěné
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Naše oceány jsou opuštěné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ozeane |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
óceánok
Der Schutz der Ozeane ist eine moralische Verpflichtung , die wir für uns und für zukünftige Generationen haben .
Az óceánok védelme erkölcsi kötelességünk , amelyet magunkért is és a jövő generációiért is vállalnunk kell .
|
Unsere Ozeane sind leer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Óceánjaink üresek .
|
Häufigkeit
Das Wort Ozeane hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43263. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.13 mal vor.
⋮ | |
43258. | Führungsstab |
43259. | situ |
43260. | verlässliche |
43261. | Ablegen |
43262. | Gnaden |
43263. | Ozeane |
43264. | Snoop |
43265. | Reichsmarine |
43266. | Burkard |
43267. | Larissa |
43268. | 2006-2008 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ozeanen
- Weltmeere
- Meeresströmungen
- Meereis
- Tiefsee
- Polkappen
- Meere
- Polargebieten
- Erdkruste
- Meeren
- Polargebiete
- Weltklima
- Kontinentaldrift
- Eisschilde
- Hydrosphäre
- Ozeanboden
- Meeresspiegelschwankungen
- Lithosphäre
- Tiefenwasser
- Meerwasser
- Meeresbodens
- Klimaveränderungen
- Klimaveränderung
- Klimageschichte
- Polarregion
- Ökosysteme
- mittelozeanischen
- Biosphäre
- Meeresoberfläche
- Landoberfläche
- Erdmantel
- anthropogenen
- Plattentektonik
- Eisschmelze
- Erdmantels
- Weltmeeren
- Vulkanausbrüchen
- Eisberge
- Erdoberfläche
- Klimaänderungen
- Sedimentation
- Polarlichter
- Klimaschwankungen
- Passatwinde
- Salinität
- Meeresboden
- Eisbohrkernen
- Polarregionen
- Subduktionszonen
- subglazialen
- plattentektonische
- Meeresströmung
- Klimaänderung
- Meeresspiegelanstieg
- oberflächennahen
- Plastikmüll
- Jahrmillionen
- Vulkanausbrüche
- Eisschildes
- polwärts
- Golfstrom
- Korallenbleiche
- Asthenosphäre
- Erderwärmung
- Klimaerwärmung
- Ökosystem
- wärmeres
- Permafrostböden
- ozeanische
- Stürme
- Eisdecke
- kühleres
- Oberflächenwassers
- Klimaentwicklung
- Ozeanbecken
- Permafrost
- Golfstroms
- Tiefdruckgebiete
- Meereswasser
- äquatornahen
- geochemischen
- Lithosphärenplatten
- Gezeiten
- oberflächennahe
- Gletschereis
- Ökosystemen
- geochemische
- Eismassen
- Erdinnere
- Artensterben
- Bioturbation
- erodieren
- ozeanischen
- ozeanischer
- Äquatornähe
- vulkanischer
- Tiefdruckgebieten
- Vereisung
- Schloten
- Seewassers
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Ozeane
- die Ozeane
- und Ozeane
- Ozeane und
- der Ozeane und
- Ozeane zu
- Die Ozeane
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈoːtseˌaːnə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Schamane
- Romane
- Banane
- spontane
- plane
- Krane
- urbane
- Fahne
- Zakopane
- Karawane
- Kurtisane
- Warane
- Geschlechtsorgane
- momentane
- humane
- Sahne
- Plane
- Sinnesorgane
- Kormorane
- Wetterfahne
- Liane
- Sultane
- Vulkane
- Kriminalromane
- Organe
- Hahne
- Vitamine
- Sabine
- schöne
- Balkone
- Delphine
- Dampfmaschine
- Ruine
- Garne
- Kline
- Anemone
- Vene
- endogene
- Waschmaschine
- Telefone
- ohne
- Grauzone
- Cousine
- Zeitzone
- Lohne
- Klone
- Justine
- Pinguine
- Hip-Hop-Szene
- Hähne
- Pasadena
- Backenzähne
- Hauptplatine
- Mäzene
- Sirene
- Baumkrone
- Kriegsmarine
- Christine
- Migräne
- Delfine
- Kähne
- Mähne
- Turingmaschine
- Bohne
- Schiene
- Freilichtbühne
- synchrone
- Patrone
- Volksmarine
- heterogene
- Wilhelmine
- Bühne
- Irene
- Eckzähne
- Domäne
- Rosine
- Josefine
- Spione
- Throne
- Diakone
- Schneidezähne
- Zone
- Kräne
- Routine
- Caroline
- Däne
- Mobiltelefone
- Serpentine
- Ukraine
- Goldmine
- marine
- Gone
- zweifelsohne
- Simone
- Rune
- Termine
- Mikrofone
- hellgrüne
- diene
- Leopoldine
Unterwörter
Worttrennung
Oze-a-ne
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Ozeaneum
- Ozeaneums
- Abonnement-Ozeane
- Kohlenwasserstoff-Ozeane
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Planet |
|
|
Texas |
|
|
Chemie |
|
|
Fluss |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Mozart |
|
|