Häufigste Wörter

Ozeane

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Ozean
Genus Keine Daten
Worttrennung Oze-a-ne

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Ozeane
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • океаните
  • Океаните
de Ich möchte die Notwendigkeit eines einheitlichen Rahmens für den Europäischen Forschungsraum hervorheben , um die nachhaltige Nutzung der Ozeane und Meere zu unterstützen .
bg Бих искала да подчертая необходимостта от съгласувана рамка на Европейското научноизследователско пространство в подкрепа на устойчивото използване на океаните и моретата .
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Океаните ни са празни
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Океаните ни са празни .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Ozeane
 
(in ca. 28% aller Fälle)
oceaner
de Frau Meissners Bericht bekräftigt die Ansicht des Europäischen Parlaments zur Einführung eines integrierten , kohärenten und gemeinschaftlichen Entscheidungsprozesses in Bezug auf Ozeane , Meere , Küstengebiete und maritime Sektoren .
da I fru Meissners betænkning gentages Parlamentets synspunkt om indførelse af en integreret , sammenhængende og fælles beslutningsprocedure i forbindelse med oceaner , have , kystområder og maritime sektorer .
Ozeane
 
(in ca. 18% aller Fälle)
havenes
de Außerdem sind die wirkungsvolle Erforschung der Kartografie des Meeresbodens und der natürlichen Ressourcen der Ozeane - insbesondere angesichts der Folgen des Klimawandels - von entscheidender Bedeutung .
da Desuden skal en effektiv forskning med hensyn til at kortlægge havbunden og havenes naturlige ressourcer prioriteres højt , navnlig i lyset af indvirkningen fra klimaændringen .
Ozeane
 
(in ca. 16% aller Fälle)
havene
de Ich unterstütze die Änderungsanträge , in denen die Notwendigkeit genauerer Untersuchungen und von Modellen bezüglich der Situation der Ozeane und Meere und des Einflusses des Klimawandels auf die Fischfauna unterstrichen wird .
da Jeg støtter de forslag til ændringer , som fokuserer på behovet for at foretage mere detaljerede undersøgelser og modeller af situationen på havene og påvirkning af klimaændringer på fiskefaunaen .
Ozeane
 
(in ca. 9% aller Fälle)
oceanerne
de Meere und Ozeane sind aber nicht nur wegen ihres Beitrags als Nahrungsmittel - und Proteinlieferanten eine der großen Herausforderungen unseres Jahrhunderts .
da Havene og oceanerne udgør imidlertid en af dette århundredes største udfordringer , og ikke blot fordi de forsyner os med føde og protein .
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores have er tomme .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Ozeane
 
(in ca. 93% aller Fälle)
oceans
de Außerdem spielen die Ozeane eine grundlegende Rolle bei der Regulierung des Klimas , und dadurch , dass wir sie verschmutzen , laufen wir Gefahr , diese Regulierungsfunktion zu mindern und die negativen Auswirkungen des Klimawandels zu verstärken .
en Furthermore , the oceans play a fundamental role in regulating the climate and by polluting them we are in danger of diminishing this regulating function and accentuating the negative effects of climate change .
Ozeane und Meere
 
(in ca. 92% aller Fälle)
oceans and seas
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Our oceans are empty
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Our oceans are empty .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Ozeane
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ookeanide
de Diese Richtlinie stellt den Beginn eines neuen Konzepts zum Schutz unserer Meere und Ozeane dar .
et Kõnealune direktiiv tähistab uue lähenemise algust meie merede ja ookeanide kaitsele .
Ozeane
 
(in ca. 9% aller Fälle)
merede
de Vor genau 500 Jahren schuf der deutsche Kartograph Martin Waldseemüller seine eindrucksvolle einzigartige Vision einer tapferen neuen Welt , in der Europa durch seine Ozeane und Meere mit Afrika , Asien und den Amerikas verbunden war .
et Täpselt 500 aastat tagasi lõi Saksa kartograaf Martin Waldseemüller oma hämmastava ühtse nägemuse uljast uuest maailmast , milles Euroopa oli ookeanide ja merede kaudu seotud Aafrika , Aasia ja Ameerika mandriga .
und Ozeane
 
(in ca. 100% aller Fälle)
merede ja ookeanide
Meere und Ozeane
 
(in ca. 87% aller Fälle)
merede ja ookeanide
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Meie ookeanid tühjad
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Meie ookeanid tühjad .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Ozeane
 
(in ca. 45% aller Fälle)
valtamerten
de Viele der aufstrebenden Mächte Asiens überqueren nun die Ozeane und suchen andernorts nach Energie - in Afrika und Lateinamerika .
fi Monet Aasian nopeasti kehittyvistä maista menevät nyt valtamerten taakse etsiäkseen energianlähteitä muualta - Afrikasta ja Latinalaisesta Amerikasta .
Ozeane
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ja valtamerten
Ozeane
 
(in ca. 8% aller Fälle)
valtameristä
de Wenn wir das volle Potenzial von Europas maritimen Interessen ausschöpfen und die Vision sauberer , gesunder , sicherer , produktiver und biologisch vielfältiger Ozeane und Meere Wirklichkeit werden lassen wollen , müssen wir einen Bewirtschaftungsplan umsetzen , der in jeder Hinsicht auf Nachhaltigkeit abzielt , und der Weg dahin liegt darin , den regionalen beratenden Ausschüssen mehr Verantwortung für die Bewirtschaftung zu übertragen .
fi Jos aiomme hyödyntää kaikki Euroopan meriin liittyvät mahdollisuudet ja toteuttaa unelman puhtaista , turvallisista , tuottoisista ja biologisesti monimuotoisista valtameristä ja meristä , meidän on pantava täytäntöön hoitosuunnitelma , jolla pyritään kestävyyteen jokaisella alalla . Sen me voimme tehdä siirtämällä hoitoon liittyvää toimivaltaa enemmän alueellisille neuvoa-antaville toimikunnillemme .
Die Ozeane
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Valtameret
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Valtameremme on tyhjennetty .
Zwischen den Auffassungen liegen Ozeane
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Näkökantamme ovat eri planeetoilta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Ozeane
 
(in ca. 77% aller Fälle)
océans
de Ferner dürfen wir die gemeinsame Vision , oder die Zusammenarbeit und Kooperation nicht vergessen , die angesichts der Tatsache , dass die Ozeane und Meere miteinander verbunden und voneinander abhängig sind , eine große Bedeutung haben .
fr De même , nous ne devons pas oublier la vision d'ensemble nécessaire et l'articulation et la coopération indispensables qui découlent du fait que les océans et les mers sont liés et interdépendants .
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nos océans sont vides .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Ozeane
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ωκεανών
de Wenn wir das volle Potenzial von Europas maritimen Interessen ausschöpfen und die Vision sauberer , gesunder , sicherer , produktiver und biologisch vielfältiger Ozeane und Meere Wirklichkeit werden lassen wollen , müssen wir einen Bewirtschaftungsplan umsetzen , der in jeder Hinsicht auf Nachhaltigkeit abzielt , und der Weg dahin liegt darin , den regionalen beratenden Ausschüssen mehr Verantwortung für die Bewirtschaftung zu übertragen .
el Αν συνειδητοποιήσουμε το ολοκληρωμένο δυναμικό των θαλάσσιων συμφερόντων της Ευρώπης και το όραμα καθαρών , υγιών , ασφαλών , παραγωγικών και με βιολογικές ποικιλίες ωκεανών και θαλασσών , τότε θα πρέπει να εφαρμόσουμε ένα σχέδιο διαχείρισης που να στοχεύει στην αειφορία σε κάθε τομέα , και ο τρόπος για να το επιτύχουμε αυτό είναι να μεταβιβάσουμε περισσότερη ευθύνη διαχείρισης στα περιφερειακά μας γνωμοδοτικά συμβούλια .
Ozeane
 
(in ca. 20% aller Fälle)
των ωκεανών
Ozeane
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ωκεανοί
de Außerdem spielen die Ozeane eine grundlegende Rolle bei der Regulierung des Klimas , und dadurch , dass wir sie verschmutzen , laufen wir Gefahr , diese Regulierungsfunktion zu mindern und die negativen Auswirkungen des Klimawandels zu verstärken .
el Επιπλέον , οι ωκεανοί διαδραματίζουν θεμελιώδη ρόλο στη ρύθμιση του κλίματος και με το να τους μολύνουμε κινδυνεύουμε να μειώσουμε αυτή τη ρυθμιστική λειτουργία και να επιδεινώσουμε τις αρνητικές συνέπειες της κλιματικής αλλαγής .
Ozeane
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ωκεανούς
de Solange das Gefälle zwischen unseren Ländern so groß ist , wird eine globale Diaspora weiterhin Tausende von Menschen über die Ozeane , die Flüsse , die Stadtmauern führen auf der Suche nach den Chancen , die sie in ihren eigenen Ländern nicht haben konnten .
el Ενώ οι ανισότητες μεταξύ των εθνών μας παραμένουν τόσο μεγάλες , η παγκόσμια διασπορά θα εξακολουθήσει να μεταφέρει χιλιάδες ανθρώπους πάνω από ωκεανούς , ποτάμια και τείχη πόλεων σε αναζήτηση των ευκαιριών που δεν μπόρεσαν να βρουν στις δικές τους χώρες .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Ozeane
 
(in ca. 85% aller Fälle)
oceani
de Bei der Prüfung in erster Lesung haben wir bereits ihre Bedeutung unterstrichen , da jüngste wissenschaftliche Berichte zeigen , dass das Überleben von Fischpopulationen und die Biodiversität der Meere und Ozeane besonders bedroht sind .
it Quando l'abbiamo esaminata , in prima lettura , abbiamo evidenziato la sua importanza , dato che recenti relazioni scientifiche mostrano che la sopravvivenza delle risorse ittiche e la biodiversità dei mari e degli oceani sono seriamente minacciate .
Ozeane
 
(in ca. 4% aller Fälle)
degli oceani
Ozeane
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mari
de Wie Sie , Herr Kommissar , feststellten , befinden sich die Meere und Ozeane unseres Planeten in einem Besorgnis erregenden Zustand : Ein kritischer Punkt ist erreicht .
it Come lei ha detto , signor Commissario , i mari e gli oceani del nostro pianeta sono in condizioni preoccupanti ; abbiamo raggiunto il livello di guardia .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Ozeane
 
(in ca. 44% aller Fälle)
okeāniem
de Seine weltweit führende Rolle im Klimaschutz , die rechtzeitige Einbindung der Europäer in den Schutz der Ozeane und Meere durch die Entwicklung einer Europäischen Meerespolitik und sein Geschick darin , Konsens über die finanziellen Ziele in einem Europa aus 27 Mitgliedstaaten zu erzielen , sind nur einige Beispiele , die es rechtfertigen , ihn an der Spitze der Europäischen Kommission zu halten .
lv Vadošā loma pasaulē cīņā pret klimata pārmaiņām , laicīgā Eiropas iedzīvotāju uzmanības vēršana uz okeāniem , uzsākot jauno Eiropas jūrniecības politiku , un spēja panākt vienošanos par finanšu plānu Eiropā , ko veido 27 dalībvalstis , ir tikai daži piemēri , kas apliecina , ka Barroso kunga atkārtota ievēlēšana Eiropas Komisijas priekšsēdētāja amatā ir pamatota .
Ozeane
 
(in ca. 24% aller Fälle)
okeānu
de Ich hoffe jedoch , dass wir im kommenden Jahr mehr aus dem 20 . Mai machen können . Ich denke , die Möglichkeit besteht , wenn im Zusammenhang mit den Europawahlen 2009 jeder Kandidat den 20 . Mai nutzt , um die Bedeutung unserer Meere , unserer Ozeane und unserer Küstengemeinschaften hervorzuheben .
lv Tomēr es ceru , ka nākamgad mēs varēsim piešķirt lielāku nozīmi 20 . maijam , un es domāju , ka nākamgad , 2009 . gada Eiropas vēlēšanu gadā , katram šo vēlēšanu kandidātam ir jāizmanto 20 . maijs , lai uzsvērtu mūsu jūru , okeānu un piekrastes kopienu nozīmīgumu .
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mūsu okeāni ir tukši .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Ozeane
 
(in ca. 76% aller Fälle)
vandenynų
de Meere und Ozeane sind aber nicht nur wegen ihres Beitrags als Nahrungsmittel - und Proteinlieferanten eine der großen Herausforderungen unseres Jahrhunderts .
lt Vis dėlto jūrų ir vandenynų klausimas yra vienas svarbiausių šio amžiaus iššūkių , ne tik todėl , kad jie yra mūsų maisto ir baltymų šaltinis .
Ozeane
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vandenynuose
de Wir dürfen auch die politische Bedeutung von Südkorea psychologisch nicht unterschätzen , wenn wir die Hand über die Ozeane nach Asien ausstrecken - was sehr wichtig für sie ist - und auch wenn wir , was uns Sorge bereitet , unseren Platz in der Welt neu ausrichten , was in Kopenhagen etwas untergraben wurde .
lt Jeigu būtų priešingai , galėtume reikšti susirūpinimą . Taip pat negalime neįvertinti politinės Pietų Korėjos svarbos psichologine prasme plečiant savo įtaką Azijos vandenynuose - tai jiems yra labai svarbu - ir taip pat mūsų susirūpinimą šiame regione siekiant atkurti savo pozicijas , kurios kažkokiu būdu po Kopenhagos susilpnėjo , pasaulyje .
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mūsų vandenynai tušti
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mūsų vandenynai tušti .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Ozeane
 
(in ca. 91% aller Fälle)
oceanen
de Fünftens spielen Ozeane und Meere eine wichtige Rolle bei der EU-Strategie zur Gewährleistung der Energiesicherheit .
nl Ten vijfde spelen oceanen en zeeën een belangrijke rol in de Europese strategie voor het waarborgen van energiezekerheid .
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Onze oceanen zijn leeg .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Ozeane
 
(in ca. 44% aller Fälle)
oceanów
de Ich stimme dem zu , was Präsident Barroso heute gesagt hat , dass unsere Zukunft nämlich zu einem großen Teil im ungenutzten Potenzial der Ozeane und Meere liegt und dass diese Politik für Wachstum und Arbeitsplätze sorgen wird .
pl Zgadzam się z tym , co powiedział dzisiaj przewodniczący Barroso : że wielka część naszej przyszłości znajduje się w niewykorzystanym potencjale oceanów i mórz i że polityka ta będzie generować wzrost i miejsca pracy .
Ozeane
 
(in ca. 41% aller Fälle)
oceany
de Ferner dürfen wir die gemeinsame Vision , oder die Zusammenarbeit und Kooperation nicht vergessen , die angesichts der Tatsache , dass die Ozeane und Meere miteinander verbunden und voneinander abhängig sind , eine große Bedeutung haben .
pl Nie wolno nam też zapominać o niezbędnej wspólnej wizji , ani współpracy , która jest nieodzowna wobec faktu , że oceany i morza są ze sobą wzajemnie powiązane i wzajemnie od siebie zależne .
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Nasze oceany zieją pustką
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasze oceany zieją pustką .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Ozeane
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • oceanos
  • Oceanos
de Im Geiste unserer eigenen klaren Vision der Ozeane und Meere hat die Kommission heute früh eine integrierte Meerespolitik für die Union vorgeschlagen .
pt Inspirada pela nossa própria visão dos oceanos e dos mares , a Comissão propôs hoje uma política marítima integrada para a União .
Ozeane
 
(in ca. 3% aller Fälle)
oceanos .
der Ozeane
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dos oceanos
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Os nossos oceanos estão vazios
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Ozeane
 
(in ca. 59% aller Fälle)
oceanele
de Die Grünen freuen sich über viele der Änderungsanträge zu dem Bericht , deren Annahme uns gelungen ist , wie die grundlegenden Prinzipien zu Anforderungen an Nachhaltigkeit für diejenigen , die das Recht haben werden , zu fischen , Forderungen nach Umweltverträglichkeitsprüfungen bei Aktivitäten in der Fischerei , die Erklärung , dass die EU unter den Fischereiabkommen nicht mit lokalen Fischern konkurrieren soll , sondern ihr nur erlaubt wird , bei überschüssigen Fischereiressourcen zu fischen und der Antrag an alle EU-Institutionen , illegales Fischen in allen relevanten Foren an die Spitze ihrer internationalen Agenda zu setzen , um die Ozeane und die Ernährungssicherheit zu schützen .
ro Verzii sunt încântaţi cu privire la numeroase amendamente din raport care au reuşit să fie acceptate , precum principiile fundamentale privind cerinţele de durabilitate asupra celor care vor avea dreptul să pescuiască , cerinţele unor evaluări ale impactului asupra mediu al operaţiunilor de pescuit , declaraţia că UE nu trebuie să concureze cu pescarii locali în temeiul acordurilor de pescuit , ci are dreptul să pescuiască numai dintr-un surplus de peşte şi , de asemenea , propunerea adresată tuturor instituţiilor UE de a situa pescuitul ilegal în centrul agendei internaţionale în toate forumurile relevante , pentru a proteja oceanele , precum şi securitatea alimentară .
Ozeane
 
(in ca. 21% aller Fälle)
oceane
de Viele der aufstrebenden Mächte Asiens überqueren nun die Ozeane und suchen andernorts nach Energie - in Afrika und Lateinamerika .
ro Multe din puterile în ascensiune din Asia traversează acum oceane , căutând energie în altă parte - în Africa şi în America Latină .
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Oceanele noastre sunt goale
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Oceanele noastre sunt goale .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Ozeane
 
(in ca. 61% aller Fälle)
oceaner
de Diese Richtlinie schafft einen neuen Rahmen , um erstmals eine gemeinsame , ganzheitliche Arbeit zum Schutz unserer Meere und Ozeane zu ermöglichen .
sv I direktivet fastställs en ny ram för integrerat samarbete mellan medlemsstaterna - för första gången - för att skydda våra hav och oceaner .
Ozeane
 
(in ca. 16% aller Fälle)
oceanerna
de Welchen Einfluß haben die Meeresströmungen und Ozeane überhaupt ?
sv Vilken påverkan har havsströmmarna och oceanerna överhuvud taget ?
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Våra hav är tomma .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Ozeane
 
(in ca. 49% aller Fälle)
oceánov
de Diese Richtlinie stellt den Beginn eines neuen Konzepts zum Schutz unserer Meere und Ozeane dar .
sk Táto smernica znamená začiatok nového prístupu k ochrane našich morí a oceánov .
Ozeane
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • oceány
  • Oceány
de Unsere Ozeane sind leer .
sk Naše oceány sú prázdne .
Ozeane und Meere
 
(in ca. 48% aller Fälle)
oceány a moria
Meere und Ozeane
 
(in ca. 44% aller Fälle)
morí a oceánov
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Naše oceány sú prázdne
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Naše oceány sú prázdne .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Ozeane
 
(in ca. 73% aller Fälle)
oceanov
de Diese Richtlinie schafft einen neuen Rahmen , um erstmals eine gemeinsame , ganzheitliche Arbeit zum Schutz unserer Meere und Ozeane zu ermöglichen .
sl Ta direktiva prvič določa novi delovni okvir za skupno delo s celostnim pristopom k zaščiti naših morij in oceanov .
Ozeane
 
(in ca. 18% aller Fälle)
oceani
de Ferner dürfen wir die gemeinsame Vision , oder die Zusammenarbeit und Kooperation nicht vergessen , die angesichts der Tatsache , dass die Ozeane und Meere miteinander verbunden und voneinander abhängig sind , eine große Bedeutung haben .
sl Ne smemo pozabiti tudi skupne vizije , ki je potrebna , ali sodelovanja , ki je bistveno glede na to , da so oceani in morja medsebojno povezani in odvisni .
Ozeane ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
oceanov ,
unsere Ozeane
 
(in ca. 75% aller Fälle)
naše oceane
Meere und Ozeane
 
(in ca. 50% aller Fälle)
morij in oceanov
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Naši oceani so prazni
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Naši oceani so prazni .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Ozeane
 
(in ca. 78% aller Fälle)
océanos
de Im Geiste unserer eigenen klaren Vision der Ozeane und Meere hat die Kommission heute früh eine integrierte Meerespolitik für die Union vorgeschlagen .
es Inspirados por nuestra clara visión propia de los océanos y mares , la Comisión acaba de proponer hoy una política marítima integrada para la Unión .
Ozeane
 
(in ca. 14% aller Fälle)
los océanos
Ozeane
 
(in ca. 3% aller Fälle)
océanos .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Ozeane
 
(in ca. 70% aller Fälle)
oceánů
de Ich stimme dem zu , was Präsident Barroso heute gesagt hat , dass unsere Zukunft nämlich zu einem großen Teil im ungenutzten Potenzial der Ozeane und Meere liegt und dass diese Politik für Wachstum und Arbeitsplätze sorgen wird .
cs Souhlasím s tím , co dnes řekl pan předseda Barroso : že velká část naší budoucnosti leží v nevyužitém potenciálu oceánů a moří a že tato politika zabezpečí růst a vytvoří pracovní místa .
Ozeane
 
(in ca. 26% aller Fälle)
oceány
de Der Bericht spricht von einer Situation , in der " Europas Ozeane und Meere die saubersten in der Welt sein werden " .
cs Ve zprávě je uváděno , že " budou evropské oceány a moře nejčistší na světě " .
der Ozeane
 
(in ca. 83% aller Fälle)
oceánů
Unsere Ozeane sind leer
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Naše oceány jsou opuštěné
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše oceány jsou opuštěné .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Ozeane
 
(in ca. 84% aller Fälle)
óceánok
de Der Schutz der Ozeane ist eine moralische Verpflichtung , die wir für uns und für zukünftige Generationen haben .
hu Az óceánok védelme erkölcsi kötelességünk , amelyet magunkért is és a jövő generációiért is vállalnunk kell .
Unsere Ozeane sind leer .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Óceánjaink üresek .

Häufigkeit

Das Wort Ozeane hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43263. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.13 mal vor.

43258. Führungsstab
43259. situ
43260. verlässliche
43261. Ablegen
43262. Gnaden
43263. Ozeane
43264. Snoop
43265. Reichsmarine
43266. Burkard
43267. Larissa
43268. 2006-2008

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Ozeane
  • die Ozeane
  • und Ozeane
  • Ozeane und
  • der Ozeane und
  • Ozeane zu
  • Die Ozeane

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈoːtseˌaːnə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Oze-a-ne

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Ozeaneum
  • Ozeaneums
  • Abonnement-Ozeane
  • Kohlenwasserstoff-Ozeane

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schauspieler
  • weiterhin zu erwartende klimabedingte Erwärmung der Meere und Ozeane zu einer weiteren Ausbreitung der Art beiträgt .
  • zu Abnahme des pH-Werts . Inzwischen haben die Ozeane die Hälfte der anthropogen verursachten CO_2-Emissionen seit 1800
  • Erderwärmung , die daraus folgende langsame Versauerung der Ozeane kann aber schwerwiegende Folgen unter anderem für Tiere
  • vermeiden ist es nötig den Nährstoffeintrag in die Ozeane zu senken . Neben der Reduzierung des Düngerverbrauchs
Schauspieler
  • Frag doch mal die Maus : Meere & Ozeane , ( cbj 2007 ) Ein Schuljahr im
  • Sky 2008 : Die Welle 2008 : Tausend Ozeane 2009 : 13 Semester 2010 : Im Angesicht
  • , Unsere Erde ( 2008 ) , Unsere Ozeane ( 2010 ) , Serengeti ( 2011 )
  • von Thomas Behrend Terra X : Universum der Ozeane von Frank Schätzing ( Laudatio : Markus Lanz
Planet
  • an , dass ein vergleichbar rascher Anstieg der Ozeane sehr wahrscheinlich sei , er geht jedoch von
  • aufgeschlossen waren . Da es niemals derart tiefe Ozeane gegeben haben konnte , vermutete er , dass
  • ein Hinweis darauf sein , dass die früheren Ozeane des Mars noch existierten , als das Gestein
  • die alte Vorstellung widerlegt , nach der die Ozeane uralte Vertiefungen seien , die sich , wie
Texas
  • enthält nur 11 % Land und wird durch Ozeane dominiert . Damit ist die Erde der einzige
  • . In der Frühphase der Erde waren die Ozeane um etwa 20 % größer als heute .
  • den Zeitraum von Jahrhunderten gerechnet , sind die Ozeane in der Lage , bis zu 90 %
  • Über den Zeitraum von Jahrhunderten gerechnet sollen die Ozeane in der Lage sein , zwischen 65 %
Chemie
  • Methan führen würde . Allerdings erwärmen sich die Ozeane langsamer als die Landoberfläche und durch die langsame
  • geothermalen Schloten . Daher sinkt die Aufnahmefähigkeit der Ozeane für Kohlenstoffdioxid mit steigender Temperatur . In den
  • ( Fühlbare Wärme , Verdampfungswärme , Wärmeabgabe der Ozeane etc. ) im Jahreslauf basieren , sechs Gruppen
  • und anderer Phasen extrem hoher Temperaturen enthielten die Ozeane zu großen Teilen keinen Sauerstoff . Derartige ozeanische
Fluss
  • zu löschen , und bestimmt die Grenzen der Ozeane und Flüsse bei Hochwasser . Seine Mutter ist
  • jener Flüsse voneinander trennt , die in verschiedene Ozeane fließen . Dabei handelt es sich um den
  • Gebiete der Erde , die nicht in die Ozeane entwässern , sondern eigenständige Gewässersysteme ausbilden . Das
  • Globus und vermischt die Wassermassen der drei angrenzenden Ozeane und ist wahrscheinlich der Ort , wo das
Zeitschrift
  • Seit 2002 geht OceanCare gegen die Lärmverschmutzung der Ozeane vor . Sie war beteiligt an der Ausarbeitung
  • ) sich mit der Beförderung der Güter über Ozeane beschäftigt , etwa von Rotterdam nach New York
  • in Paris als Spezial-Ausstellung mit dem Schwerpunkt „ Ozeane “ zugelassen . Nach Veranstaltungsende wurde das Gelände
  • Louis XV plante man die Exploration der südlichen Ozeane . Zurück in Montpellier wurde er zum Mitglied
Mozart
  • . Die zwischen diesen wegdriftenden Kontinenten neu entstandenen Ozeane tragen eigene Namen . Der von dem großen
  • wobei sie sowohl das Land als auch die Ozeane besiedelten . Den ersten Rückschlag erfuhren sie durch
  • . Das Leben beschränkte sich anfangs auf die Ozeane . Erste Riff-Bildner waren die schon aus dem
  • nehmen , den ersten regelmäßigen Luftschiffverkehr über die Ozeane eingerichtet zu haben . In den 1920er Jahren
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK