Termine
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Termin |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ter-mi-ne |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (3)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
дати
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
datoer
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
frister
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tidsfrister
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
dates
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
deadlines
![]() ![]() |
Menge Termine . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
of engagements as
|
Zwei Termine stehen im Raum |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Two dates have been given
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tähtajad
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
määräaikoja
![]() ![]() |
Menge Termine . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Minullakin on paljon sitoumuksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
échéances
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dates
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
délais
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
προθεσμίες
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ημερομηνίες
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
scadenze
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
date
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
terminų
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
termijnen
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
data
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
deadlines
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
terminów
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
datas
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prazos
![]() ![]() |
Zwei Termine stehen im Raum |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Há duas datas
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
datum
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
datumen
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tidsfrister
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
termíny
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
datume
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Termine |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
fechas
![]() ![]() |
Termine |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
plazos
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Termine hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30956. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.73 mal vor.
⋮ | |
30951. | ČSSR |
30952. | abfällt |
30953. | Sonneneinstrahlung |
30954. | angeworben |
30955. | Marktstraße |
30956. | Termine |
30957. | Regenwasser |
30958. | Singers |
30959. | denke |
30960. | Konversion |
30961. | Frieder |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Terminen
- Interessenten
- Schulungen
- Anfragen
- Angebote
- gebucht
- telefonische
- Foren
- Einsendeschluss
- Termin
- Meldungen
- Umzüge
- protokolliert
- Voraus
- Tagungen
- Veranstalter
- Veranstaltungstag
- Workshops
- Vorverkauf
- Ankündigungen
- telefonischen
- Sportveranstaltungen
- Terminplan
- buchen
- angemeldete
- Fachtagungen
- Anmeldung
- Werbeaktionen
- Nutzerinnen
- Aktualisierung
- Filmvorführungen
- Rückfragen
- mitwirken
- Informationen
- Eintrittskarten
- Adressen
- Festtage
- Vorankündigung
- Uhrzeit
- verschickt
- Renntage
- bereitgestellten
- eingehenden
- Basisdaten
- einzusenden
- Anweisungen
- versandt
- Jahreskalender
- ausgebucht
- angekündigten
- anbieten
- laufenden
- Kulturveranstaltungen
- eingeschickt
- einsenden
- übergreifende
- Rechnungen
- erfragen
- Sonderaktionen
- Tombola
- Bekanntmachungen
- auszutauschen
- angemeldeten
- gebuchten
- Tickets
- Werbematerial
- Passwörter
- Vordrucke
- hinterlegten
- Protokollierung
- anonymisierten
- zustellen
- wöchentlichen
- austauschen
- erstellen
- Datensammlungen
- Aushang
- quartalsweise
- anfordern
- anonymisiert
- Vorkommnisse
- Papierform
- Spielplans
- Eingaben
- Zusendung
- Registrierung
- Anschriften
- übermitteln
- terminlich
- Multiplikatoren
- jederzeit
- vierteljährlichen
- ausgewertet
- zugestellt
- verschickten
- abgesagt
- Versendung
- Altersbegrenzung
- Erstellung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Termine
- Termine für
- Termine und
- und Termine
- Termine der
- Die Termine
- Termine für die
- Termine im
- Termine in
- die Termine der
- Termine ,
- der Termine
- Termine mit
- Termine sind
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tɛʁˈmiːnə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Vitamine
- Sabine
- Delphine
- Dampfmaschine
- Ruine
- Kline
- Waschmaschine
- Cousine
- Justine
- Pinguine
- Pasadena
- Hauptplatine
- Kriegsmarine
- Christine
- Delfine
- Turingmaschine
- Schiene
- Volksmarine
- Wilhelmine
- Rosine
- Josefine
- Routine
- Caroline
- Serpentine
- Ukraine
- Goldmine
- marine
- diene
- Leopoldine
- Gasturbine
- Rechenmaschine
- Schreibmaschine
- Biene
- Lichtmaschine
- Nähmaschine
- Augustine
- Guillotine
- Kabine
- Kamine
- Magazine
- Pauline
- Florentine
- Burgruine
- Lawine
- Amine
- Turbine
- Margarine
- Vitrine
- Konkubine
- Handelsmarine
- Gelatine
- Honigbiene
- Kantine
- Mine
- Limousine
- Marine
- Sonatine
- Undine
- Proteine
- Mandoline
- Valentine
- Saline
- Nadine
- Violine
- Platine
- Dampfturbine
- Suchmaschine
- Zeitmaschine
- Gesine
- schöne
- Balkone
- Schamane
- Anemone
- Vene
- endogene
- Telefone
- ohne
- Grauzone
- Zeitzone
- Lohne
- Klone
- Hip-Hop-Szene
- Hähne
- Backenzähne
- Romane
- Mäzene
- Sirene
- Baumkrone
- Migräne
- Kähne
- Mähne
- Banane
- Bohne
- spontane
- Freilichtbühne
- synchrone
- Patrone
- heterogene
- plane
- Krane
Unterwörter
Worttrennung
Ter-mi-ne
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Terminei
- Tour-Termine
- Promotion-Termine
- PR-Termine
- Live-Termine
- TV-Termine
- Festival-Termine
- Fest-Termine
- Oster-Termine
- Dienstag-Termine
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Software |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Liturgie |
|