Häufigste Wörter

Landwirte

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Landwirt
Genus Keine Daten
Worttrennung Land-wir-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Landwirte
 
(in ca. 49% aller Fälle)
стопани
de Ich denke , es gibt in diesem Bericht , vielleicht unglücklicherweise , einen Angriff auf europäische Landwirte .
bg Мисля , че може би , за съжаление , докладът съдържа нападки срещу европейските селски стопани .
Landwirte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
земеделските стопани
Landwirte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
земеделските
de Ich möchte hierzu lediglich einen Nachweis anführen : Die Stoiber-Gruppe , die die Kommission zum Thema des Verwaltungsaufwands berät , hat eindeutig darauf hingewiesen , dass der Bürokratieaufwand für Landwirte im Zuge der von der Kommission durchgeführten Vereinfachungsmaßnahmen in erheblichem Umfang reduziert wurde .
bg Аз бих искал да дам само едно доказателство за това . Групата Stoiber , която съветва Комисията по въпроса за административната тежест , ясно посочи , че равнището на бюрокрацията спрямо земеделските стопани значително е занижено в резултат на опростяване на дейностите , извършвани от Комисията .
Landwirte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
земеделски стопани
Landwirte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
производители
de Die Sicherung der Einkommen der Landwirte und die Versorgung mit ausreichend Qualitätslebensmitteln müssen deshalb Kernziele der gemeinsamen europäischen Agrarpolitik sein .
bg Осигуряването на доходите на селскостопанските производители и адекватното снабдяване с качествена храна трябва да бъдат ключови цели на общата селскостопанска политика .
Landwirte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
земеделски
de Ich glaube auch , dass er zur Argumentation derer beitragen würde , die den britischen Rabatt beseitigen wollen , da sie dann behaupten können , dass diese Gelder ebenfalls an britische Landwirte ausgehändigt werden .
bg Считам също така , че това подкрепя аргументите на тези , които искат да елиминират британската отстъпка , тъй като ще могат да твърдят , че и тези средства отиват за британските земеделски стопани .
Landwirte nicht
 
(in ca. 79% aller Fälle)
стопани не
viele Landwirte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
много земеделски
junge Landwirte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
младите земеделски
alle Landwirte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
всички земеделски
unsere Landwirte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
нашите земеделски
Landwirte ,
 
(in ca. 54% aller Fälle)
стопани ,
europäischen Landwirte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
европейските земеделски
Die Landwirte
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Земеделските стопани
Landwirte .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
стопани .
europäische Landwirte
 
(in ca. 41% aller Fälle)
европейските земеделски
unsere Landwirte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
нашите земеделски стопани
Landwirte und
 
(in ca. 36% aller Fälle)
стопани и
die Landwirte
 
(in ca. 35% aller Fälle)
земеделските стопани
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Landwirte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
landmænd
de Trotz dieser hehren Ziele würde die von der Kommission vorgeschlagene Reform jedoch ernste Probleme für die europäischen Landwirte hervorrufen , nicht zuletzt wegen der einschneidenden Senkung des Zuckerpreises .
da Trods disse ædle mål vil reformen , sådan som Kommissionen har foreslået den , indebære alvorlige problemer for de europæiske landmænd , ikke mindst på grund af den kraftige prisnedsættelse på sukker .
Landwirte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
landmændene
de Ich bin jedoch der Meinung , dass für die Landwirte der folgende Leitsatz gelten sollte : ' so wenig Pestizide wie möglich , nur die , die unbedingt notwendig sind ' . Hingegen sollte der Leitsatz für die Hersteller und Vertreiber das Vorsorgeprinzip sein , das das oberste Prinzip in Bezug auf das Leben und die Gesundheit von Konsumenten in den Fällen darstellen sollte , in denen die Einführung neuer Pestizide Bedenken aufkommen lässt , und zwar entweder aufgrund einer gewissen Mehrdeutigkeit der Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung oder dann , wenn nicht genügend Zeit zur Verfügung stand , um ein gegebenes Produkt oder eine gegebene Substanz kategorisch für unbedenklich für Menschen und Tiere zu erklären .
da Jeg synes dog , at landmændene skal følge princippet : " så få pesticider som muligt , men tilpas mange " , og producenterne og distributørerne skal følge et forsigtighedsprincip , der skal være det vigtigste , når det handler om forbrugernes liv og sundhed . Princippet skal anvendes i alle de tilfælde , hvor der hersker tvivl om markedsføringen af nye pesticider som følge af utvetydige forskningsresultater eller for lidt tid til endegyldigt at kunne fastslå , om det pågældende produkt eller den pågældende substans er skadelig for mennesker og dyr .
Landwirte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
landbrugere
de Mir bereiten viele der in diesem Bericht angesprochene Punkte Sorgen - die Ablehnung der Kürzung des Gesamthaushalts für den ersten Pfeiler in der Zeit bis 2013 , und bei einem jüngsten Zusammentreffen mit Landwirten aus dem Dorf Pitsford in meinem Wahlkreis wurde deutlich , dass selbst die kleinsten Landwirte die globalen Probleme verstehen , die die Gemeinsame Agrarpolitik , die wir hier in Europa betreiben , für die ärmeren Menschen in den Entwicklungsländern , deren Erzeugnisse mit unseren subventionierten nicht konkurrieren können , mit sich bringt .
da Jeg er bekymret over mange dele af denne betænkning - afvisningen af nedskæringen af det samlede budget for første søjle for perioden frem til 2013 - og på et møde for nylig med landbrugere i landsbyen Pitsford i min valgkreds forstod selv de mindste landbrugere de globale problemer , som den fælles landbrugspolitik , vi har i Europa , skaber for fattigere landbrugere i udviklingslande , hvis varer ikke kan konkurrere med vores støttede varer .
Landwirte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
landbrugerne
de Ihnen auf den Fersen folgen als Verlierer die Landwirte der Mitgliedstaaten und der Beitrittländer , deren Einkommen sich aufgrund der Kürzungen der Ausgaben für die Landwirtschaft drastisch verringern wird .
da De følges tæt af landbrugerne i de nuværende medlemsstater og ansøgerlandene , som får deres indkomst udhulet som følge af nedskæringer i landbrugsudgifterne .
Viele Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mange landmænd
britischen Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
britiske landmænd
Wenn Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hvis landmændene
mittleren Landwirte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
mellemstore landmænd
irischen Landwirte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
irske landbrugere
Landwirte ?
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Landmændene ?
junge Landwirte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
unge landmænd
viele Landwirte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
mange landmænd
die Landwirte
 
(in ca. 68% aller Fälle)
landmændene
unsere Landwirte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vores landmænd
Die Landwirte
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Landmændene
alle Landwirte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
alle landbrugere
der Landwirte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
landmændenes
europäischen Landwirte
 
(in ca. 59% aller Fälle)
europæiske landmænd
europäische Landwirte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
europæiske landmænd
Landwirte in
 
(in ca. 41% aller Fälle)
landmænd
Landwirte und
 
(in ca. 38% aller Fälle)
landmænd og
Landwirte ,
 
(in ca. 34% aller Fälle)
landmænd
Landwirte .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
landmænd .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Landwirte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
farmers
de Neben unserer speziellen Beihilfe zur Förderung von Energiepflanzen in Höhe von 45 Euro je Hektar können Landwirte stillgelegte Flächen für den Anbau von Non-Food-Kulturen nutzen .
en As well as our specific support for energy crops of EUR 45 per hectare , farmers can use set-aside land to grow non-food crops .
betroffenen Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
farmers affected
mittleren Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medium-sized farmers
und Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and farmers
Landwirte gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
farmers against
Landwirte brauchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • farmers need
  • Farmers need
Landwirte mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
farmers with
polnischen Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Polish farmers
portugiesischen Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Portuguese farmers
alle Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
all farmers
Landwirte im
 
(in ca. 100% aller Fälle)
farmers
Unsere Landwirte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Our farmers
unsere Landwirte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
our farmers
Viele Landwirte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Many farmers
dass Landwirte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
that farmers
Landwirte selbst
 
(in ca. 94% aller Fälle)
farmers themselves
französischen Landwirte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
French farmers
Landwirte werden
 
(in ca. 93% aller Fälle)
farmers will
europäischen Landwirte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
European farmers
Landwirte und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
farmers and
europäische Landwirte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
European farmers
diese Landwirte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
these farmers
junge Landwirte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
young farmers
Die Landwirte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • Farmers
  • farmers
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Landwirte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
põllumajandustootjad
de Es müssen auch administrative Maßnahmen eingeführt werden , welche die Bürokratie beim Ausfüllen der Anträge durch die Landwirte verringern , um den Zugang zu EU-Geldern zu vereinfachen .
et Ühtlasi tuleks kehtestada ELi vahenditele juurdepääsu hõlbustamiseks haldusmeetmed , et vähendada bürokraatiat , millega põllumajandustootjad puutuvad kokku oma taotluste ettevalmistamisel .
Landwirte
 
(in ca. 28% aller Fälle)
põllumajandustootjate
de Wir dürfen nicht vergessen , dass die GAP nicht nur für Landwirte ist : Sie liefert uns eine sichere und zuverlässige Nahrungsmittelversorgung und vielseitige öffentliche Güter sowie ökologische Vorteile .
et Peame meeles pidama , et ÜPP pole üksnes põllumajandustootjate jaoks , vaid see annab meile ohutud ja kindlad toiduvarud ja ulatuslikud avalikud hüved ning toob kasu keskkonnale .
Landwirte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
põllumajandustootjatele
de Die Kommission stimmt vollauf zu , dass Vereinfachung und die Reduzierung des Verwaltungsaufwands für Landwirte von besonderem Nutzen sind .
et Komisjon nõustub täielikult , et halduskoorma lihtsustamisest ja vähendamisest on just põllumajandustootjatele suur kasu .
Landwirte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
põllumajandustootjaid
de Sicherlich nicht , indem wir die Landwirte noch mehr belasten , sondern , indem wir versuchen , einen Teil des Haushalts als Anreiz zu nutzen , um Erzeugnisse unter Verwendung guter landwirtschaftlicher Praktiken zu produzieren , welche die Umwelt schützen aber nicht unbedingt die Produktionskosten allzu sehr steigen lassen .
et Me ei saavuta seda , kui püüame põllumajandustootjaid veelgi enam koormata . Saavutame selle siis , kui püüame kasutada üht osa eelarvest stiimulina toota kaupu , kasutades põllumajandustavasid , mis peavad lugu keskkonnast , kuid ei nõua tingimata liiga suurt tootmiskulude tõusu .
Landwirte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
põllumajanduspoliitika
de Schließlich muss sich die Kommission der Tatsache bewusst sein , dass das Problem für Landwirte und Landwirtinnen momentan die Unsicherheit bezüglich der Debatte über die GAP-Reform ist .
et Lõpuks on komisjonil tarvis teada , et põllumajanduses tegevate naiste ja meeste hetkeprobleem on ühtse põllumajanduspoliitika reformi aruteluga seotud ebakindlus .
der Landwirte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
põllumajandustootjate
junge Landwirte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
noored põllumajandustootjad
europäischen Landwirte
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Euroopa põllumajandustootjate
für Landwirte
 
(in ca. 53% aller Fälle)
põllumajandustootjate
Die Landwirte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Põllumajandustootjad
die Landwirte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
põllumajandustootjad
unsere Landwirte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
meie põllumajandustootjad
die Landwirte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
põllumajandustootjatele
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Landwirte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
maanviljelijöiden
de In anderen Staaten wurden Mittel von insgesamt ca. 4 Mio . Pfund in Anspruch genommen - von der Republik Irland in Höhe von 100 000 Pfund - doch aufgrund der skandalösen Haltung der Londoner Regierung gehen die Landwirte des Vereinigten Königreichs leer aus .
fi Muut valtiot ovat ottaneet tätä rahaa noin 4 miljoonan punnan arvosta - Irlannin tasavalta noin 100 000 punnan arvosta - ja silti Lontoossa istuvan hallituksen häpeällinen asenne on pitää tämä poissa Yhdistyneen kuningaskunnan maanviljelijöiden ulottuvilta .
Landwirte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
maanviljelijät
de Zum Zeitpunkt des Beitritts erwarteten die neuen Mitgliedstaaten , dass ihre Landwirte rechtzeitig von der GAP Unterstützung in gleicher Höhe erhalten würden wie die Landwirte der alten Mitgliedstaaten .
fi Liittymisen aikaan uudet jäsenvaltiot odottivat , että niiden maanviljelijät saisivat aikanaan YMP : stä samansuuruista tukea kuin vanhojen jäsenvaltioiden viljelijät .
Landwirte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
viljelijöiden
de Erstens : Die Diskussion über die Flächenstillegungsrate Ende 98 ist derzeit noch spekulativ , und trotzdem sollen die Landwirte so früh wie möglich Bescheid wissen .
fi Ensinnäkin , vuoden 1998 pellonpoistoasteesta keskusteleminen on tällä hetkellä vielä spekulointia , ja silti viljelijöiden olisi tiedettävä se niin aikaisin kuin mahdollista .
Landwirte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
maanviljelijöille
de Eventuelle Steuererleichterungen könnten die höheren Kosten ausgleichen , die beispielsweise für Landwirte durch den saubereren Kraftstoff entstehen .
fi Mahdollisella verohuojennuksella voitaisiin vähentää puhtaammista polttoaineista esimerkiksi maanviljelijöille koituvia kustannuksia .
Landwirte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
viljelijät
de Während der parlamentarischen Arbeiten sind andere Gesichtspunkte deutlich geworden , aufgrund derer es derzeit sehr schwierig ist , die Idee von der Haftung der Landwirte für Umweltschäden , deren Ursachen außerhalb ihrer Einflussmöglichkeiten zu suchen sind , zu akzeptieren .
fi Parlamentin työskentelyn aikana valiokunnissa tuotiin esiin muitakin näkökantoja , ja niiden seurauksena on nyt erittäin vaikeaa hyväksyä ajatusta siitä , että viljelijät olisivat vastuussa ympäristövahingoista , joiden syihin he eivät voi vaikuttaa .
Landwirte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
maanviljelijöitä
de Die Verbraucher müssen gleichberechtigten Schutz genießen können , egal was sie kaufen , und Landwirte müssen für ihre enormen Anstrengungen belohnt werden , anstatt de facto dem unlauteren Wettbewerb seitens der Drittländer ausgesetzt zu sein .
fi Kuluttajien on voitava hyötyä yhdestä ja samasta suojelun tasosta riippumatta siitä , mitä he ostavat , ja maanviljelijöitä on palkittava heidän valtavista ponnisteluistaan eikä altistaa heitä lähtökohtaisesti epäoikeudenmukaiselle kilpailulle , joka uhkaa kolmansien maiden taholta .
Landwirte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
viljelijöille
de Ich denke nicht , dass wir die Landwirte , die von dieser Abgrenzung betroffen sind , drei Jahre lang auf eine klare Antwort warten lassen können .
fi Me emme voi tarjota uudelleenmäärittelyn kohteeksi joutuville viljelijöille selkeää vastausta vasta kolmen vuoden kuluttua .
Landwirte leiden
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Maanviljelijät kärsivät
unserer Landwirte
 
(in ca. 72% aller Fälle)
viljelijöidemme
Landwirte ?
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Maanviljelijätkö ?
Unsere Landwirte
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Maanviljelijämme
Die Landwirte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Maanviljelijät
  • maanviljelijät
der Landwirte
 
(in ca. 57% aller Fälle)
maanviljelijöiden
die Landwirte
 
(in ca. 35% aller Fälle)
maanviljelijät
europäischen Landwirte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
eurooppalaisten maanviljelijöiden
der Landwirte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
viljelijöiden
Die Landwirte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Maanviljelijätkö
unsere Landwirte
 
(in ca. 30% aller Fälle)
maanviljelijöitämme
unsere Landwirte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
maanviljelijämme
für Landwirte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
viljelijöiden
Landwirte in
 
(in ca. 25% aller Fälle)
maanviljelijöiden
unsere Landwirte
 
(in ca. 23% aller Fälle)
viljelijämme
Deutsch Häufigkeit Französisch
Landwirte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
agriculteurs
de Die Landwirte wollen produzieren , und das mit guter Qualität ; die Umweltschützer wie die Hüter der öffentlichen Sicherheit wollen zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen , die Ziele sind also letztlich für alle gleich .
fr Les agriculteurs souhaitent produire , produire en assurant la qualité de leurs produits ; les environnementalistes comme les protecteurs de la santé souhaitent contribuer à un développement durable , mais les objectifs sont les mêmes pour tous .
Landwirte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
les agriculteurs
Unsere Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nos agriculteurs
einige Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
certains agriculteurs
Die Landwirte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Les agriculteurs
unsere Landwirte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
nos agriculteurs
europäischen Landwirte
 
(in ca. 90% aller Fälle)
agriculteurs européens
britischen Landwirte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
agriculteurs britanniques
Landwirte und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
agriculteurs et
unserer Landwirte
 
(in ca. 74% aller Fälle)
nos agriculteurs
der Landwirte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
des agriculteurs
die Landwirte
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • les agriculteurs
  • Les agriculteurs
Landwirte .
 
(in ca. 56% aller Fälle)
agriculteurs .
für Landwirte
 
(in ca. 45% aller Fälle)
agriculteurs
Landwirte in
 
(in ca. 38% aller Fälle)
agriculteurs
die Landwirte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
agriculteurs
der Landwirte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
agriculteurs
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Landwirte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
αγρότες
de Wenn man ein elektronisches System einführt , muss dieses praktikabel und kosteneffizient gestaltet sein , und Landwirte müssen es in der Praxis sinnvoll anwenden können .
el Εάν πρόκειται να εισαγάγουμε ένα ηλεκτρονικό σύστημα , πρέπει να είναι πρακτικό και χαμηλού κόστους , και οι αγρότες πρέπει να είναι σε θέση να το χρησιμοποιήσουν στην πράξη .
Landwirte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
γεωργοί
de Mir bereiten viele der in diesem Bericht angesprochene Punkte Sorgen - die Ablehnung der Kürzung des Gesamthaushalts für den ersten Pfeiler in der Zeit bis 2013 , und bei einem jüngsten Zusammentreffen mit Landwirten aus dem Dorf Pitsford in meinem Wahlkreis wurde deutlich , dass selbst die kleinsten Landwirte die globalen Probleme verstehen , die die Gemeinsame Agrarpolitik , die wir hier in Europa betreiben , für die ärmeren Menschen in den Entwicklungsländern , deren Erzeugnisse mit unseren subventionierten nicht konkurrieren können , mit sich bringt .
el Ανησυχώ για πολλές από τις πτυχές αυτής της έκθεσης - απόρριψη της μείωσης στον συνολικό προϋπολογισμό για τον πρώτο πυλώνα για την περίοδο μέχρι το 2013 , ενώ σε πρόσφατη συνάντηση με τους γεωργούς στο χωριό Pitsford στην εκλογική μου περιφέρεια , ακόμα και οι μικρότεροι γεωργοί κατανοούν τα παγκόσμια προβλήματα που δημιουργεί η κοινή αγροτική πολιτική που έχουμε στην Ευρώπη σε εκείνους τους φτωχότερους ανθρώπους στις αναπτυσσόμενες χώρες , των οποίων τα προϊόντα δεν μπορούν να ανταγωνιστούν τα δικά μας που λαμβάνουν επιδότηση .
Landwirte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
γεωργούς
de Sogar in diesem frühen Stadium zielt er darauf ab , der Kommission zu vermitteln , was eine positive Botschaft für unsere Landwirte ist , und dies vor der Vorlage des Gesetzestextes .
el Ακόμα και σε αυτό το πρώιμο στάδιο , έχει ως στόχο να αποστείλει στην Επιτροπή ένα θετικό μήνυμα για τους γεωργούς μας , εν αναμονή της παραλαβής του νομοθετικού κειμένου .
Landwirte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
γεωργών
de Das Logo erkennt offiziell die Anstrengungen europäischer Landwirte an und bietet Schutz für geistiges Eigentum auf internationaler Ebene .
el Ο λογότυπος αναγνωρίζει επίσημα τις προσπάθειες των ευρωπαίων γεωργών και παρέχει προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας σε διεθνές επίπεδο .
Landwirte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
αγροτών
de Die afrikanische Landwirtschaft ist gegenwärtig zwar die am wenigsten produktive in der Welt , besitzt aber ein beträchtliches Entwicklungspotential , sofern eine dauerhafte Politik zugunsten der kleinen Familienbetriebe praktiziert und der Schwerpunkt auf die Investitionen , die Produktivitätssteigerung und den erleichterten Zugang der Landwirte zu den nationalen und regionalen Märkten gelegt wird .
el Σήμερα η αφρικανική γεωργία είναι η λιγότερο παραγωγική σε ολόκληρο τον κόσμο , διαθέτει όμως τεράστιο αναπτυξιακό δυναμικό εάν υποστηρίξει πολιτικές υπέρ των εγχώριων μικρών γεωργικών εκμεταλλεύσεων και δώσει προτεραιότητα στις επενδύσεις , στην αύξηση της παραγωγικότητας και τη διευκόλυνση της πρόσβασης των αγροτών σε εθνικές και περιφερειακές αγορές .
Landwirte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
τους αγρότες
Viele Landwirte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Πολλοί αγρότες
unsere Landwirte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
αγρότες μας
Landwirte und
 
(in ca. 57% aller Fälle)
αγρότες και
der Landwirte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
των αγροτών
europäischer Landwirte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ευρωπαίων αγροτών
Die Landwirte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Οι αγρότες
unserer Landwirte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
αγροτών μας
die Landwirte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
αγρότες
Die Landwirte
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Οι γεωργοί
unserer Landwirte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
των αγροτών μας
Landwirte in
 
(in ca. 24% aller Fälle)
αγρότες
Landwirte in
 
(in ca. 22% aller Fälle)
γεωργοί
der Landwirte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
των γεωργών
die Landwirte
 
(in ca. 15% aller Fälle)
οι αγρότες
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Landwirte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
agricoltori
de Zweitens habe ich mich zwar vorsichtig für eine Förderung der Liberalisierung ausgesprochen , doch ich teile einige der Bedenken von Herrn Markov zu den sozialen Folgen eines Wegfalls der Sonderkredite für kleine Landwirte und Unternehmen .
it In secondo luogo , pur avendo dato un cauto benvenuto alla liberalizzazione , condivido alcune delle preoccupazioni dell ’ onorevole Markov in merito all ’ impatto sociale sui piccoli agricoltori e sulle piccole imprese , visto che i prestiti preferenziali finiranno .
Landwirte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
gli agricoltori
alle Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tutti gli agricoltori
Landwirte oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
agricoltori o
polnischen Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
agricoltori polacchi
europäischen Landwirte
 
(in ca. 85% aller Fälle)
agricoltori europei
Landwirte und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
agricoltori e
Unsere Landwirte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
I nostri agricoltori
Die Landwirte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Gli agricoltori
der Landwirte
 
(in ca. 72% aller Fälle)
degli agricoltori
europäische Landwirte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
agricoltori europei
unsere Landwirte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nostri agricoltori
junge Landwirte
 
(in ca. 61% aller Fälle)
giovani agricoltori
die Landwirte
 
(in ca. 58% aller Fälle)
gli agricoltori
unserer Landwirte
 
(in ca. 44% aller Fälle)
nostri agricoltori
unserer Landwirte
 
(in ca. 41% aller Fälle)
dei nostri agricoltori
Landwirte ,
 
(in ca. 37% aller Fälle)
agricoltori
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Landwirte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
lauksaimniekiem
de Es ist wichtig , durch den Einsatz zielgerichteter Beihilfen vernünftige Verbraucherpreise und ein gerechtes Einkommen für die Landwirte zu garantieren .
lv Ir svarīgi , lai , izmantojot mērķtiecīgu atbalstu , tiktu nodrošinātas patērētājiem pieņemamas cenas un taisnīgi ienākumi lauksaimniekiem .
Landwirte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
lauksaimnieki
de 62,50 Euro plus einer zusätzlichen Zahlung aus den Umstrukturierungsmitteln in Höhe von 237,50 Euro ergeben 300 Euro je Tonne , die die Landwirte an die Kommission zurückgeben .
lv 62,5 eiro plus papildu maksājums , ko mēs maksājam no restrukturizācijas naudas - 237 , 5 eiro - ir 300 eiro par tonnu , ko lauksaimnieki nosūta atpakaļ Komisijai .
Landwirte
 
(in ca. 15% aller Fälle)
lauksaimnieku
de Ich stimme für diesen Bericht , weil ich zustimme , dass die Kommission geeignete und zielgerichtete Maßnahmen zur Unterstützung der Verbesserungen der Fruchtfolgesysteme durch Landwirte in die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik ( GAP ) aufnehmen muss .
lv Es balsoju par šo ziņojumu , jo esmu vienisprātis , ka Komisijai kopējās lauksaimniecības politikas ( KLP ) reformā ir jāiekļauj piemēroti un konkrēti pasākumi , lai atbalstītu lauksaimnieku veikto augsekas uzlabošanu .
Landwirte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lauksaimniekus
de Es ist an der Zeit für einen Übergang zu einem marktbasierten , versicherungsbasierten System , das die Landwirte von restriktiven Auflagen befreit , ohne den einheimischen oder globalen Markt durcheinanderzubringen .
lv Tagad ir pienācis laiks pārejai uz tirgū pamatotu , apdrošināšanā pamatotu sistēmu , kas atbrīvo lauksaimniekus , neizjaucot iekšējo vai globālo tirgu .
der Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lauksaimnieku
Die Landwirte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Lauksaimnieki
europäische Landwirte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Eiropas lauksaimniekiem
für Landwirte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
lauksaimniekiem
die Landwirte
 
(in ca. 51% aller Fälle)
lauksaimnieki
unsere Landwirte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
mūsu lauksaimnieki
Landwirte und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
lauksaimniekiem un
Landwirte .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
lauksaimnieku
Landwirte in
 
(in ca. 45% aller Fälle)
lauksaimniekiem
europäischen Landwirte
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Eiropas lauksaimnieki
Landwirte und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
lauksaimnieki un
unsere Landwirte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
mūsu lauksaimniekiem
die Landwirte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
lauksaimniekiem
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Landwirte
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • ūkininkai
  • Ūkininkai
de Die neuen Impfstoffe erlauben endlich eine wirklich flächendeckende Bekämpfung , und ich hoffe , die Mitgliedstaaten und die Landwirte akzeptieren diese Möglichkeit .
lt Plačiai taikant naująsias vakcinas galima kartą ir visiems laikams įveikti šią ligą , ir tikiuosi , kad valstybės narės ir ūkininkai pasinaudos šia galimybe .
Landwirte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ūkininkams
de Ein wichtiges Ziel der gemeinsamen Agrarpolitik muss darin bestehen , gleiche Voraussetzungen für die Landwirte in der Europäischen Union zu schaffen , insbesondere was die Direktzahlungen betrifft .
lt Svarbus bendros žemės ūkio politikos tikslas turėtų būti siekis užtikrinti vienodas sąlygas visiems Europos Sąjungos ūkininkams , ypač tiesioginių išmokų srityje .
Landwirte
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ūkininkų
de Viele unserer Landwirte leiden unter den starken Belastungen der Produktion und der Ungerechtigkeit , und ich denke , dass Sie heute Abend in diesem Saal die Wut über dieses Thema spüren können , die viele diesbezüglich empfinden .
lt Daugelis mūsų ūkininkų kenčia dėl didžiulės produkcijos keliamos įtampos ir jaučia neteisybę , todėl manau , kad šį vakarą šioje posėdžių salėje galite išgirsti pyktį , kurį daugelis jaučia dėl šios konkrečios problemos .
europäischer Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europos ūkininkų
Die Landwirte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ūkininkai
Unsere Landwirte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Mūsų ūkininkai
alle Landwirte
 
(in ca. 85% aller Fälle)
visiems ūkininkams
der Landwirte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ūkininkų
europäische Landwirte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Europos ūkininkai
unsere Landwirte
 
(in ca. 52% aller Fälle)
mūsų ūkininkai
für Landwirte
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ūkininkams
die Landwirte
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ūkininkai
europäischen Landwirte
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Europos ūkininkams
europäischen Landwirte
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Europos ūkininkų
europäischen Landwirte
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Europos ūkininkai
unsere Landwirte
 
(in ca. 30% aller Fälle)
mūsų ūkininkams
Landwirte und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ūkininkams ir
Landwirte und
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ūkininkų ir
die Landwirte
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ūkininkams
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Landwirte
 
(in ca. 53% aller Fälle)
boeren
de In meiner Region , Asturien , sind in zwei Jahren 94 000 Tonnen verloren gegangen , weil Landwirte ihre Betriebe aufgegeben haben .
nl In mijn regio , Asturias , is 94 000 ton verloren gegaan doordat boeren ermee ophielden .
Landwirte
 
(in ca. 36% aller Fälle)
landbouwers
de Ich nehme an , dass die technischen Einzelheiten dieser Aussprache über die Köpfe vieler Landwirte hinweg gehen werden .
nl Ik denk dat de technische details in dit debat veel landbouwers boven de pet zal gaan .
junge Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jonge boeren
Landwirte leiden
 
(in ca. 83% aller Fälle)
boeren lijden
Landwirte haben
 
(in ca. 75% aller Fälle)
boeren hebben
britischen Landwirte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Britse boeren
alle Landwirte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
alle boeren
Unsere Landwirte
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Onze landbouwers
unsere Landwirte
 
(in ca. 58% aller Fälle)
onze boeren
europäischen Landwirte
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Europese boeren
Landwirte nicht
 
(in ca. 55% aller Fälle)
boeren niet
Landwirte und
 
(in ca. 51% aller Fälle)
boeren en
Die Landwirte
 
(in ca. 49% aller Fälle)
De landbouwers
Landwirte .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
boeren .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Landwirte
 
(in ca. 69% aller Fälle)
rolników
de Wir müssen schleunigst die Gemeinsame Agrarpolitik reformieren , denn auch in Europa gibt es Millionen Landwirte , die an Armut leiden . Und wir müssen so schnell wie möglich eine internationale Konferenz einberufen , die bestimmte Entscheidungen trifft und die aus dieser Diskussion und diesem Problem bestimmte Schlussfolgerungen zieht .
pl Pilnie zreformować wspólną politykę rolną , bo przecież również w Europie są miliony rolników , którzy cierpią biedę i zwołać jak najszybciej konferencję międzynarodową , która by podjęła pewne decyzje i pewne konkluzje wynikające z tej dyskusji i z tego problemu .
Landwirte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • rolnicy
  • Rolnicy
de Die gleichen Faktoren , aufgrund derer die Zuckererzeugung in unserem Land rentabel ist und die uns einen Vorteil verschaffen , wie die Tatsache , dass die Größe der Anbauflächen der einzelnen Zuckerrübenerzeuger über dem Durchschnitt liegt , können aufgrund dieser Vorschläge zu einem Nachteil werden , wenn die Landwirte das Recht haben , den Markt zu verlassen .
pl Te same czynniki , które sprawiają , że produkcja cukru w naszym kraju jest zyskowna i dają nam przewagę , taką jak fakt , że gospodarstwa poszczególnych plantatorów buraka cukrowego zasadniczo są przeważnie w lepszej sytuacji , może w świetle tych wniosków stać się wadą , jeżeli rolnicy będą mieli prawo odejść z rynku .
Landwirte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
rolnikom
de Dies nicht nur , weil 100 % unserer Märkte zugunsten ausländischer Nahrungsmittelimporte im Austausch für einen kleinen Bruchteil der den Landwirten in den alten Mitgliedstaaten gewährten Agrarbeihilfen geopfert werden mussten , sondern auch aufgrund des Themas unserer heutigen Sitzung , übertriebene Bürokratie und der entsetzliche Verwaltungsaufwand , die wie mehrmals erwähnt , die ungarischen Landwirte daran hindern , ihrer landwirtschaftlichen Tätigkeit nachzugehen .
pl Dzieje się tak nie tylko dlatego , że musieliśmy poświęcić 100 % naszych rynków na rzecz przywozu żywności z państw trzecich w zamian za małą część pomocy rolnej przyznawanej rolnikom ze starych państw członkowskich , ale również ze względu na temat dzisiejszego posiedzenia , czyli nadmierną biurokrację i potężne obciążenia administracyjne , które rzeczywiście przeszkadzają węgierskim rolnikom w wykonywaniu ich pracy , czyli w prowadzeniu gospodarstw rolnych , o czym już wielokrotnie wspominano .
Europäische Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rolnicy europejscy
alle Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wszystkich rolników
Viele Landwirte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Wielu rolników
Unsere Landwirte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Nasi rolnicy
viele Landwirte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
wielu rolników
Die Landwirte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Rolnicy
der Landwirte
 
(in ca. 74% aller Fälle)
rolników
Landwirte nicht
 
(in ca. 71% aller Fälle)
rolnicy nie
europäischen Landwirte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
rolników europejskich
unserer Landwirte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
naszych rolników
junge Landwirte
 
(in ca. 64% aller Fälle)
młodych rolników
Landwirte ,
 
(in ca. 61% aller Fälle)
rolników ,
Landwirte und
 
(in ca. 59% aller Fälle)
rolników i
für Landwirte
 
(in ca. 51% aller Fälle)
dla rolników
die Landwirte
 
(in ca. 46% aller Fälle)
rolnicy
unsere Landwirte
 
(in ca. 36% aller Fälle)
naszych rolników
unsere Landwirte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
nasi rolnicy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Landwirte
 
(in ca. 87% aller Fälle)
agricultores
de Während die Landwirte in den Regionen in äußerster Randlage schon jahrelang von den Vorteilen der Gemeinsamen Agrarpolitik in vollem Umfang profitiert haben , hat die EU den Landwirten in den neuen Mitgliedstaaten gnädigerweise extrem niedrige Direktzahlungen „ zugestanden “ und sie damit der Möglichkeit beraubt , zu den Landwirten in den alten Mitgliedstaaten aufzuschließen .
pt Os agricultores das regiões ultraperiféricas já usufruíram de todos os benefícios da política agrícola comum durante muitos anos , ao passo que a UE “ permitiu ” complacentemente que os agricultores dos novos Estados-Membros recebessem pagamentos directos chocantemente baixos , privando-os assim da possibilidade de alcançar os níveis dos agricultores dos antigos Estados-Membros .
Landwirte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
os agricultores
polnischen Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
agricultores polacos
Landwirte brauchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
agricultores precisam
irischen Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
agricultores irlandeses
Landwirte selbst
 
(in ca. 92% aller Fälle)
próprios agricultores
portugiesischen Landwirte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
agricultores portugueses
britischen Landwirte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
agricultores britânicos
viele Landwirte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
muitos agricultores
Die Landwirte
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Os agricultores
alle Landwirte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
todos os agricultores
Unsere Landwirte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Os nossos agricultores
europäischen Landwirte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
agricultores europeus
Landwirte und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
agricultores e
Landwirte .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
agricultores .
Landwirte sind
 
(in ca. 71% aller Fälle)
agricultores estão
der Landwirte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
dos agricultores
ihre Landwirte
 
(in ca. 68% aller Fälle)
seus agricultores
junge Landwirte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
jovens agricultores
unsere Landwirte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nossos agricultores
die Landwirte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
os agricultores
unserer Landwirte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
dos nossos agricultores
für Landwirte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
aos agricultores
unserer Landwirte
 
(in ca. 36% aller Fälle)
nossos agricultores
unsere Landwirte
 
(in ca. 33% aller Fälle)
os nossos agricultores
Landwirte in
 
(in ca. 32% aller Fälle)
agricultores
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Landwirte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • agricultorii
  • Agricultorii
de Deshalb müssen europäische Landwirte für die höheren Produktionskosten , die mit höheren Tierschutzstandards verbunden sind , entschädigt werden .
ro Prin urmare , agricultorii europeni trebuie să fie compensaţi pentru costurile de producţie mai ridicate inerente standardelor de bunăstare animală mai ridicate .
Landwirte
 
(in ca. 18% aller Fälle)
agricultorilor
de Frau Präsidentin , wenn Sie wissen wollen , wie schwer es die Landwirte haben , dann brauchen Sie sich nur einmal den von der Regierung des Vereinigten Königreiches modifizierten Schwellenwert für Niedrigeinkommen anzuschauen .
ro Dnă preşedintă , dacă doriţi să ştiţi cât de greu le este agricultorilor , trebuie doar să vă uitaţi la guvernul Regatului Unit , care a modificat plafonul venitului minim .
Landwirte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
agricultori
de Die jüngsten Zahlen aus dem Vereinigten Königreich zeigen , dass ein Viertel aller britischen Landwirte in diese Kategorie fällt .
ro Cele mai recente statistici din Regatul Unit arată că un sfert dintre familiile britanice de agricultori intră în această categorie .
Landwirte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
fermierii
de Herr Präsident , als neues Mitglied dieses Parlaments denke ich , dass eines der größten Probleme , mit dem die Landwirte in Wales und im übrigen Vereinigten Königreich konfrontiert sind , die vorgeschlagene elektronische Kennzeichnung von Schafen ist , die zum 1 . Januar 2010 in Kraft treten wird .
ro Domnule preşedinte , în calitate de nou membru al Parlamentului european , consider că una dintre problemele majore cu care se confruntă fermierii din Ţara Galilor şi din restul Regatului Unit este propunerea de identificare electronică a ovinelor , care va intra în vigoare la 1 ianuarie 2010 .
Landwirte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fermieri
de Wir können sicherstellen , dass ihr Inhalt für Landwirte verständlicher ist , aber auch für die nationalen oder regionalen Behörden , die sie durchführen und überwachen .
ro Ne putem asigura că conţinutul acestora este mai clar pentru fermieri , dar şi pentru autorităţile naţionale şi regionale care le implementează şi le monitorizează .
diese Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aceşti fermieri
Europäische Landwirte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Agricultorii europeni
Die Landwirte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Agricultorii
alle Landwirte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
toți agricultorii
für Landwirte
 
(in ca. 39% aller Fälle)
pentru agricultori
europäischen Landwirte
 
(in ca. 36% aller Fälle)
agricultorii europeni
die Landwirte
 
(in ca. 33% aller Fälle)
fermierii
Landwirte in
 
(in ca. 30% aller Fälle)
agricultorii
die Landwirte
 
(in ca. 29% aller Fälle)
agricultorii
europäischen Landwirte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
fermierii europeni
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Landwirte
 
(in ca. 53% aller Fälle)
jordbrukare
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Wenn unsere Landwirte der Presse entnehmen , daß wir im Europäischen Parlament über die Agrarpreise für das Wirtschaftsjahr 2000/2001 diskutieren , werden sicher viele die Hoffnung hegen , daß es unter Umständen doch um einige Preiserhöhungen geht .
sv Fru talman , herr kommissionär , ärade kolleger ! När våra jordbrukare via pressen erfar att Europaparlamentet diskuterar jordbrukspriserna för budgetåret 2000/2001 är det säkerligen många som kommer att hysa förhoppningen att det möjligtvis ändå handlar om vissa prishöjningar .
Landwirte
 
(in ca. 33% aller Fälle)
jordbrukarna
de im Namen der IND/DEM-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident ! Entgegen ihren Prinzipien fördert die Gemeinsame Agrarpolitik nun seit Jahren reiche Landwirte stärker , und das geht zu Lasten der armen Bauern .
sv Herr talman ! Trots de principer som underbygger den gemensamma jordbrukspolitiken har man i många år mer stött de rika jordbrukarna , till nackdel för de jordbrukare som har det sämre ställt .
aktive Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aktiva jordbrukare
Viele Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Många jordbrukare
viele Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
många jordbrukare
alle Landwirte
 
(in ca. 97% aller Fälle)
alla jordbrukare
Unsere Landwirte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Våra jordbrukare
unsere Landwirte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
våra jordbrukare
der Landwirte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
jordbrukarnas
ihre Landwirte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sina jordbrukare
Die Landwirte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Jordbrukarna
und Landwirte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
och jordbrukare
die Landwirte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
jordbrukarna
eigenen Landwirte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
egna jordbrukare
Landwirte und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
jordbrukare och
unserer Landwirte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
våra jordbrukares
für Landwirte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
för jordbrukare
europäischen Landwirte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
europeiska jordbrukarna
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Landwirte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
poľnohospodárov
de Hohe Futtermittelpreise , niedrige Einkaufspreise für Milch ab Hof und fehlende Mittel für die Fütterung der Tiere in den Wintermonaten sowie der Mangel an einer zielgerichteten Regierungspolitik für die Viehzucht sind Faktoren , die zu einer Liquidierung des Tierbestands und zum Bankrott vieler bulgarischer Landwirte führen könnten .
sk Vysoké ceny krmiva , nízke výkupné ceny mlieka , nedostatok finančných prostriedkov na kŕmenie zvierat počas zimných mesiacov a chýbajúca vládna politika pre oblasť chovu dobytka sú faktory , ktoré by mohli mať za následok likvidáciu hospodárskych zvierat a bankrot mnohých bulharských poľnohospodárov .
Landwirte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • poľnohospodári
  • Poľnohospodári
de Herr Kommissar , Sie haben Angst vor dem großen , bösen Wolf - Haushaltskontrolle - und Landwirte vor Kontrollen und die Mitgliedstaaten sind ebenfalls ängstlich .
sk Pán komisár , obávate sa veľkého zlého vlka - kontroly rozpočtu - a poľnohospodári sa obávajú kontrol a členské štáty majú tiež strach .
Landwirte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
poľnohospodárom
de Eine mögliche Lösung wäre , die Landwirte dahingehend zu unterstützen , dass sie in ihren Betrieben bei der Bekämpfung von Krankheiten , Schädlingen und Unkraut weniger chemische Düngemittel einsetzen ; das könnte ihnen bei der schrittweisen Umstellung auf Bioproduktion helfen .
sk Riešením môže byť poskytnutie podpory poľnohospodárom , aby menej využívali umelé hnojivá v boji proti chorobám a škodcom i proti burine na svojich farmách , a tak pomáhali plynulému prechodu k bioproduktom .
Landwirte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
poľnohospodárov .
arme Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
chudobných poľnohospodárov
Europäische Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Európski poľnohospodári
kleiner Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
malých poľnohospodárov
Die Landwirte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Poľnohospodári
europäischer Landwirte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
európskych poľnohospodárov
Landwirte belohnen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
môžeme odmeňovať našich
Landwirte brauchen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
poľnohospodári potrebujú
unserer Landwirte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
našich poľnohospodárov
Unsere Landwirte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Naši poľnohospodári
junge Landwirte
 
(in ca. 85% aller Fälle)
mladých poľnohospodárov
europäische Landwirte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
európski poľnohospodári
Landwirte und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
poľnohospodárov a
europäischen Landwirte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
európskych poľnohospodárov
der Landwirte
 
(in ca. 74% aller Fälle)
poľnohospodárov
ihre Landwirte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
svojich poľnohospodárov
alle Landwirte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
všetkých poľnohospodárov
unsere Landwirte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
naši poľnohospodári
für Landwirte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
pre poľnohospodárov
die Landwirte
 
(in ca. 45% aller Fälle)
poľnohospodári
Landwirte .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
poľnohospodárov .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Landwirte
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kmetje
de Was wird den Bienen und der Umwelt mehr schaden : der fortgesetzte , verantwortungsvolle Gebrauch von Pestiziden , wie ihn die irischen Landwirte praktizieren , oder gentechnisch verändertes Saatgut ?
sl Kaj bo za čebele in okolje bolj škodljivo : nadaljevanje odgovorne rabe pesticidov , ki jo prakticirajo irski kmetje , ali gensko spremenjeni organizmi ?
Landwirte
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kmete
de Steuereinnahmen und die durch geringere Subventionen für Mieter , Rentner , Landwirte und Arbeitnehmer eingesparten Gelder fließen in die Kassen der Monopole .
sl Davčni prihodki ter zmanjšanje števila dovoljenj in subvencij za najemnike , upokojence , kmete in celotnega delovnega razreda so bili usmerjeni v financiranje monopolov .
Landwirte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
kmetov
de Ich persönlich bin für die Schaffung kleiner landwirtschaftlicher Betriebe , aber dies ist eine Maßnahme , die die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Landwirte in einigen Ländern verringern wird .
sl Osebno dajem prednost razvoju malih kmetijskih gospodarstev , toda to je ukrep , ki bo zmanjšal konkurenčnost evropskih kmetov v nekaterih državah .
Landwirte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kmetom
de Soweit es mich betrifft , entstand das Problem , dass die Landwirte der Republik Irland , ganz gleich , ob sie nun Schweine oder Rinder hielten , entschädigt wurden und Hilfe und Unterstützung durch Europa erhielten .
sl Problem , ki je pri tem nastal , je v tem , da je kmetom , ki vzrejajo prašiče ali govedino v Republiki Irski , Evropska unija zagotovila pomoč in nadomestilo .
europäischer Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
evropskih kmetov
Landwirte brauchen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
kmetje potrebujejo
europäische Landwirte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
evropski kmetje
Europäische Landwirte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Evropski kmetje
alle Landwirte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
vse kmete
Unsere Landwirte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Naši kmetje
Die Landwirte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Kmetje
unserer Landwirte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
naših kmetov
für Landwirte
 
(in ca. 68% aller Fälle)
za kmete
der Landwirte
 
(in ca. 56% aller Fälle)
kmetov
Landwirte und
 
(in ca. 53% aller Fälle)
kmete in
europäischen Landwirte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
evropske kmete
unsere Landwirte
 
(in ca. 38% aller Fälle)
naše kmete
die Landwirte
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • kmetje
  • Kmetje
europäischen Landwirte
 
(in ca. 28% aller Fälle)
evropskih kmetov
die Landwirte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
kmete
Landwirte in
 
(in ca. 25% aller Fälle)
kmetje
unsere Landwirte
 
(in ca. 23% aller Fälle)
naši kmetje
Landwirte in
 
(in ca. 20% aller Fälle)
kmete v
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Landwirte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
agricultores
de Wir sollten weiter unsere Qualitätsstandards nicht als eine Ausrede verwenden , um die Einfuhr von Produkten von Landwirten aus Entwicklungsländern zu verbieten und damit diese Landwirte in die Armut verstoßen , und dann das Geld unserer Steuerzahler nehmen und es an korrupte Regierungen weitergeben , wenn die Landwirte in die Armut abgleiten .
es Tampoco deberíamos estar empleando nuestros criterios de calidad como excusa para prohibir las importaciones de los agricultores en los países en vías de desarrollo , arrojándolos a la pobreza y cogiendo luego el dinero de los contribuyentes para dárselo a los gobiernos corruptos cuando los agricultores caen en la pobreza .
Landwirte
 
(in ca. 15% aller Fälle)
los agricultores
alle Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
todos los agricultores
Unsere Landwirte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Nuestros agricultores
viele Landwirte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
muchos agricultores
unsere Landwirte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
nuestros agricultores
Landwirte brauchen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
agricultores necesitan
mittleren Landwirte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
medianos agricultores
Die Landwirte
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Los agricultores
europäischen Landwirte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
agricultores europeos
Landwirte und
 
(in ca. 71% aller Fälle)
agricultores y
unserer Landwirte
 
(in ca. 66% aller Fälle)
nuestros agricultores
die Landwirte
 
(in ca. 59% aller Fälle)
los agricultores
Landwirte ,
 
(in ca. 57% aller Fälle)
agricultores ,
Landwirte .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
agricultores .
der Landwirte
 
(in ca. 41% aller Fälle)
los agricultores
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Landwirte
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • zemědělci
  • Zemědělci
de Mit diesen Einzelbeispielen von Großeigentümern , die mit Hormonen aus Brüssel genährt werden , wird man die Öffentlichkeit glauben machen , dass die Landwirte eine riesige Förderung erhalten , und dies umso mehr , als die Öffentlichkeit nicht weiß , dass die Bauern gegen ihren Willen bezahlt werden , weil man ihnen die Produktion verbietet .
cs Pomocí těchto několika příkladů velkých vlastníků půdy živených hormony z Bruselu se zajistí , aby veřejnost uvěřila , že zemědělci dostávají velké vzpruhy , ale veřejnost už neví , že zemědělci získávají tyto platby proti své vůli , protože mají zákaz vyrábět .
Landwirte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
zemědělce
de Ein problematischer Bereich , der die Landwirte betrifft , bleibt jedoch , und zwar , dass wir nachhaltige Landwirtschaft betreiben , aber wie steht es um alle anderen ?
cs Zůstává jen ta jediná věc , která je pro zemědělce důležitá , a to , že my sice provozujeme udržitelné zemědělství , ale co ti ostatní ?
Landwirte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zemědělců
de Die Richtlinie geht zum Großteil auf den Wissensstand der Landwirte ein , der den wichtigsten Faktor für die Umsetzung des nachhaltigen Einsatzes von Pestiziden darstellt .
cs Směrnice se obšírně vyjadřuje k tomu , že úroveň vědomostí zemědělců je nejdůležitějším faktorem v souvislosti se zavedením trvale udržitelného používání pesticidů .
Landwirte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
zemědělcům
de Was wir sehen können , ist ein Misserfolg der regulierten Agrarmärkte , ein Mangel an offenem Handel sowie Regulierungen , die Landwirte an der Nutzung ihres Bodens hindern .
cs To , čeho jsme svědky , je selhání regulovaných zemědělských trhů , nedostatek otevřeného obchodování a regulace , která brání zemědělcům využívat svoji půdu .
Viele Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mnoho zemědělců
europäischer Landwirte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
evropských zemědělců
unserer Landwirte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
našich zemědělců
Die Landwirte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Zemědělci
der Landwirte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
zemědělců
Europäische Landwirte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Evropští zemědělci
Unsere Landwirte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Naši zemědělci
europäische Landwirte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
evropští zemědělci
für Landwirte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
pro zemědělce
die Landwirte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
zemědělci
unsere Landwirte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
naši zemědělci
europäischen Landwirte
 
(in ca. 38% aller Fälle)
evropských zemědělců
unsere Landwirte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
naše zemědělce
Landwirte und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
zemědělce a
Landwirte und
 
(in ca. 28% aller Fälle)
zemědělců a
die Landwirte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zemědělcům
europäischen Landwirte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
evropští zemědělci
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Landwirte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
mezőgazdasági
de Das Altersprofil im landwirtschaftlichen Bereich weist weiterhin Verzerrungen zugunsten der höheren Altersgruppe auf : 34,1 % der Landwirte in der EU sind älter als 65 , während nur 6,1 % der Landwirte jünger als 35 sind .
hu A mezőgazdasági termelők életkori megoszlása továbbra is az idősebb korcsoport felé tolódik el : az Európai Unióban a mezőgazdasági termelők 34,1 % - a 65 év feletti , míg a mezőgazdasági termelők csupán 6,1 % - a 35 év alatti .
Landwirte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
gazdák
de Ich glaube , dass unter der neuen Gemeinsamen Agrarpolitik ( GAP ) die Kommission die Schaffung landwirtschaftlicher Genossenschaften unterstützen sollte , um Produktionskosten zu senken und Landwirte konkurrenzfähiger zu machen .
hu Úgy gondolom , hogy az új közös agrárpolitika ( KAP ) keretein belül a Bizottságnak támogatnia kellene a mezőgazdasági szövetkezetek létrehozását a termelési költségek csökkentése és a gazdák versenyképességének növelése érdekében .
Landwirte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
termelők
de Das Altersprofil im landwirtschaftlichen Bereich weist weiterhin Verzerrungen zugunsten der höheren Altersgruppe auf : 34,1 % der Landwirte in der EU sind älter als 65 , während nur 6,1 % der Landwirte jünger als 35 sind .
hu A mezőgazdasági termelők életkori megoszlása továbbra is az idősebb korcsoport felé tolódik el : az Európai Unióban a mezőgazdasági termelők 34,1 % - a 65 év feletti , míg a mezőgazdasági termelők csupán 6,1 % - a 35 év alatti .
Landwirte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
mezőgazdasági termelők
Landwirte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
gazdálkodók
de Die im Bericht vorgeschlagene Ausarbeitung einer Strategie auf EU-Ebene , um den Auswirkungen ungünstiger Wetterbedingungen auf die EU-Landwirtschaft zu begegnen , ist sehr begrüßenswert und in der Tat sehr sachdienlich , wenn man die außergewöhnlich harten Klimabedingungen berücksichtigt , denen Landwirte in den vergangenen Monaten ausgesetzt waren .
hu A jelentés által a kedvezőtlen időjárási feltételek az EU mezőgazdaságára gyakorolt hatásának kezelését célzó uniós szintű stratégia kidolgozására megfogalmazott javaslat nagyon üdvös és valójában igen helytálló , figyelembe véve azokat a rendkívül kemény időjárási feltételeket , amelyeket a gazdálkodók az elmúlt hónapok során tapasztaltak .
Die Landwirte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
A gazdák

Häufigkeit

Das Wort Landwirte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17045. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.58 mal vor.

17040. 1545
17041. Flaggschiff
17042. Französischer
17043. Cardiff
17044. Gatten
17045. Landwirte
17046. Clans
17047. Hey
17048. Rajons
17049. Lindner
17050. sechsmal

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Landwirte
  • die Landwirte
  • Landwirte und
  • für Landwirte
  • Landwirte in
  • und Landwirte
  • Landwirte , die
  • der Landwirte und
  • Landwirte ,
  • der Landwirte in
  • für Landwirte und
  • Landwirte ( BdL
  • Landwirte . Die
  • Landwirte in der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈlantˌvɪʁtə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Land-wir-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Land wirte

Abgeleitete Wörter

  • Landwirte-Partei
  • Landwirteverband
  • Landwirteehepaars
  • Landwirteprivileg
  • Landwirte-Ehepaars
  • Landwirtepartei
  • Landwirteverbände
  • Landwirtefamilie
  • Biopark-Landwirte
  • Diplom-Landwirte

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • GAL:
    • Gesetz über eine Altershilfe für Landwirte
  • BdL:
    • Bund der Landwirte

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • . Als Maßnahmen zur Verbesserung der Einkommenssituation der Landwirte förderte der Absatzfonds einerseits das Gemeinschaftsmarketing für deutsche
  • Vorhaben dienen als Grundlage für die Beratung der Landwirte , insbesondere im Gebiet des südlichen Oberrheins zwischen
  • kontinuierlichen Entwässerung des Hinterlandes , was Anliegen der Landwirte war , entschieden werden . Die Entscheidung fiel
  • nicht die Natur als Ganzes . Insbesondere niederländische Landwirte stehen in der EU bei einer fortschreitenden Intensivierung
Deutschland
  • . Wenn die Marktpreise wieder steigen und die Landwirte dann ihre Erzeugnisse verkaufen , würden sie das
  • Märkten als Ziel hatten . Die Produktionskosten der Landwirte haben einen vergleichsweise geringen Einfluss auf die anderen
  • . Im Modell der Thünenschen Ringe maximieren die Landwirte ihren Gewinn , indem sie diejenigen Güter produzieren
  • Pferde verkaufen würden . Die lokalen Unternehmen und Landwirte würden somit geschädigt und die Netto-Einnahmen für die
Deutschland
  • gelten nach dem Gesetz über die Alterssicherung der Landwirte ( ALG ) , die Betriebs - und
  • aus fünf Kapiteln und regelt die Alterssicherung der Landwirte Alg steht als Abkürzung für : Arbeitslosengeld (
  • Ergänzung des Altenteils durch die gesetzliche Alterssicherung der Landwirte , seit 1972 ebenfalls durch die gesetzlich geregelte
  • Rente nach dem Gesetz über die Alterssicherung der Landwirte ( ALG ) und sind zunächst aufgrund der
Volk
  • vor ihm war so groß , dass die Landwirte nur noch widerwillig zu der Wiese gingen .
  • Buchholzern relativ gut , da sie sich als Landwirte selbst versorgen konnten . Bis 1933 wählten viele
  • einen Grenzgraben gezogen , mit dem die Antener Landwirte nicht einverstanden gewesen seien , worauf sie einen
  • obwohl es nie gesichtet wurde , sind viele Landwirte von dessen Existenz überzeugt . Es gab auch
Volk
  • Rinder weiter verbreitet als Pferde . Die bessarabischen Landwirte setzten beim Bestellen ihrer Ackerflächen vor allem Ochsen
  • Bauern schlachteten , Festtagen gleich . Die benachbarten Landwirte versorgten sich an Schlachttagen gegenseitig mit Fleisch und
  • Menschen haben ihre ganze Habe verloren , arme Landwirte , die auf schlechtem Ackerland Getreide für ihren
  • Bevölkerung . Jahrhundertelang veränderte sie sich kaum . Landwirte verwendeten statt Ochsen Zugkühe , denn Kühe konnten
Politiker
  • dieser Versuchs - und Lehranstalt nahm Karsten junge Landwirte auf , um sie mit neuen Landbaumethoden bekannt
  • vorbildliche Lehranstalt für die akademische Ausbildung der Schweizer Landwirte aufgebaut . Unterstützt von mehreren Fachdozenten , u.a.
  • schloss . Aus ihr gingen " staatlich geprüfte Landwirte " ( SgL ) hervor . Berkner ist
  • " forderte er eine naturwissenschaftlich orientierte Ausbildung der Landwirte . Nach zwischenzeitlicher Tätigkeit als Lehrer für Mathematik
Politiker
  • Bund
  • BdL
  • Kogud
  • Põllumeeste
  • Bunds
  • Gewerkschaftern trat geschlossen gegen die Partei der Kleinen Landwirte an . Die Kommunisten übernahmen durch Anwendung der
  • Handelsverträgen , führte zur Gründung des Bundes der Landwirte und schließlich zur Radikalisierung der deutschkonservativen Partei .
  • städtischen oder großbäuerlichen Anhängerschaft des „ Bunds der Landwirte “ an . Die 100 Abgeordneten wurden nach
  • Partei und ihrer Umfeldorganisationen wie den Bund der Landwirte oder der seit 1911 in Lippe agierenden antisemitischen
Politiker
  • der Bauernbund mit dem konservativ-Nationalliberalen „ Bund der Landwirte “ ( Vorsitzender war Gustav Korell ) .
  • gehörte Schneider zudem der Reichsleitung des Bundes schaffender Landwirte an . Nach der Machtergreifung durch die Nationalsozialisten
  • Mitglied des Bauernbundes und zudem auch Vertrauensmann der Landwirte . Im Reichstag war er unter anderem für
  • war er Präsident des Europäischen Rates der Jungen Landwirte . Seit 2001 ist Böge Präsident der Arbeitsgemeinschaft
Haute-Saône
  • 31 und 40 Prozent . Außerdem vermieten einzelne Landwirte Zimmer an Feriengäste unter dem Motto Urlaub auf
  • . Beim Bauernmarkt am Samstag bieten vorwiegend regionale Landwirte ihre Erzeugnisse an . Auf dem Volksfestplatz finden
  • das Aufstellen von Windkraftanlagen . Außerdem vermieten einzelne Landwirte Zimmer an Feriengäste unter dem Motto Urlaub auf
  • Übernachtungsmöglichkeiten auf Bauernhöfen . Zum anderen laden einzelne Landwirte zu speziellen Veranstaltungen ein , etwa in Heinitzpolder
Haute-Saône
  • . Derzeit gibt es in Dungelbeck noch drei Landwirte im Vollerwerb , die das ländliche Flair des
  • und Bauern . Heute gibt es noch einige Landwirte im Nebenerwerb . Der Haupteinnahmezweig ist aber der
  • Landwirtschaft geprägt . Es gibt 14 überwiegend hauptberufliche Landwirte . Zwei Landmaschinenhändler und eine große Bautischlerei sind
  • weitgehend an Bedeutung verloren . Nur noch wenige Landwirte betreiben die Landwirtschaft im Vollerwerb , sondern viele
Adelsgeschlecht
  • ) geteilt , die per Los an die Landwirte des Besitzes verteilt wurden . Diese erhielten sie
  • gehörigen Wiesen und Felder an Eltersdorfer und Tennenloher Landwirte . Bis zu einem Zufallsfund im Jahr 1985
  • parzellieren , dass diese in mehreren Einheiten an Landwirte veräußert werden konnten . In der Nähe von
  • der Ostflügel wieder hergerichtet . Danach erhielten wieder Landwirte den Hof zur Pacht , und in den
Adelsgeschlecht
  • Diözese Gurk . Er wurde als Sohn der Landwirte Alois Schwarz und Ernestine geb . Sanz geboren
  • . Matthäus Schlager wurde als fünftes Kind der Landwirte Matthäus und Elise Schlager ( geborene Hochegger )
  • Wildfellner wurde als siebtes und jüngstes Kind der Landwirte Josef und Maria Wildfellner am „ Ochsenbergergut “
  • und Industrielle , der Geheime Ökonomierat an verdiente Landwirte usw . Auch die Subalternbeamten , wie Kanzlei
Texas
  • Von den etwa einhundert Milchlieferanten waren 94 % Landwirte , die ihre Milch als Direktvermarkter an die
  • 1920er Jahre ca. 70 % der Stimmen aller Landwirte auf sich vereinigte . Die kleine vermögende Oberschicht
  • Prozent mit Pachtland . Nur 6 Prozent der Landwirte sind selbst Eigentümer des Farmlandes . Sowohl die
  • Drittel der Bevölkerung auf dem Lande und die Landwirte besaßen 90 Prozent des Countys . Als sich
Texas
  • in der neuen Ansiedlung . Viele waren als Landwirte , Eisenbahner oder Arbeiter tätig . Es gab
  • Ortsbürgermeister , die bis zum Zweiten Weltkrieg stets Landwirte waren und danach auch aus anderen Berufen kamen
  • , darunter auch einige Handwerker , Mechaniker und Landwirte , arbeiteten tatsächlich hart am Aufbau ihrer Kommune
  • gute Handwerker , die aber genau so tüchtige Landwirte waren . So gab es Schmiede , Klempner
Familienname
  • . Gemüse-Fibel . Kurzgefaßte Darstellung des Freilandgemüsebaues für Landwirte und Kleingärtner . Agrarverlag Wien 1935 ; 2
  • für kleine und große Gärtner , Bauern und Landwirte . 121 S. , Wirtschaftsverlag M. Klug ,
  • . 39 . F. Knauers Rübenbau . Für Landwirte und Zuckerfabrikanten . Neubearbeitet und herausgegeben von P.
  • Leipzig 1904 . Lebensbilder und Aussprüche hervorragender deutscher Landwirte und landwirtschaftl . Forscher unter besonderer Berücksichtigung ihrer
Wehrmacht
  • des Kakaoanbaus ind en siebziger Jahren wanderten viele Landwirte in den Distrikt ein . Zur Zeit erlebt
  • Landverkäufe in den 1870er Jahren zu Reichtum gekommene Landwirte in Berlin , siehe Millionenbauern einen Roman und
  • setzte er sich in seiner politischen Arbeit für Landwirte und Bauern ein . Anfang der 1940er Jahre
  • Camphill-Bewegung . Viele Einwohner von Blair Drummond sind Landwirte , während andere nach Stirling , Edinburgh oder
12. Wahlperiode
  • der bisherige Ministerpräsident Jaan Teemant vom Bund der Landwirte ( Põllumeeste Kogud ) auf Grundlage des Wahlergebnisses
  • 1934 . Päts war Parteiführer des Bundes der Landwirte , der in den 1920er Jahren zur stärksten
  • Januar 1921 . Konstantin Päts vom Bund der Landwirte bildete eine neue Koalitionsregierung . Der Mitte-Rechts-Koalition gehörten
  • vom Wahlgewinner , dem Vorsitzenden des Bundes der Landwirte Konstantin Päts , als Ministerpräsident abgelöst , der
Kriegsmarine
  • ; um 1950 zählte die Gemarkung noch 15 Landwirte . Zum 31 . Dezember 2010 zählte Bandorf
  • Zum Ende des 17 . Jahrhunderts waren 13 Landwirte und ein Wassermüller ansässig . 1822 ließ der
  • des 19 . Jahrhunderts ging die Zahl der Landwirte im Dorf auf sechs im Jahre 1895 zurück
  • gab es im Koog um 1803 etwa 15 Landwirte . In dieser Zeit Anfang des 19 .
5. Wahlperiode
  • , Schwabach , Heilsbronn ) , Bund der Landwirte , Deutschkonservative Fraktion Hug , Friedrich , Stiftungsverwalter
  • ( Kaiserslautern , Kirchheimbolanden ) , Bund der Landwirte Roesicke , Richard , Besitzer Schultheiss-Brauerei , WK
  • ( Bingen , Alzey ) , Bund der Landwirte Kirsch , Theodor , Amtsgerichtsrat Düsseldorf , WK
  • Partei Hahn , Diederich , Direktor Bund der Landwirte , WK Hannover 19 ( Neuhaus ( Oste
Weinbaugebiet
  • Dieser Beitrag hatte Signalwirkung . Viele Wissenschaftler und Landwirte untersuchten fortan verstärkt die ackerbauliche Bedeutung der Regenwürmer
  • vor allem Mitarbeiter in Baumschulen , Gärtner und Landwirte gefährdet . Ein direktes Einbringen in Wunden scheint
  • umfassend dargestellt . Durch Vorträge konnte er zahlreiche Landwirte von der Notwendigkeit einer Kalkung saurer Böden überzeugen
  • Ornithologen und Naturschützer verweisen jedoch darauf , dass Landwirte in stärkerem Maße ihre Anbauflächen unter Berücksichtigung der
Fußballspieler
  • Seit dem 1 . Januar 2005 sind die Landwirte in der EU zum Erhalt von Prämienzahlungen an
  • und Militärs sowie des Kraftwerksbetreibers Tepco . Die Landwirte im Umfeld von Fukushima I sollen freiwillig darauf
  • auf dem Milchmarkt und der europaweiten Demonstrationen der Landwirte gibt es 2010 ein „ Milchsonderprogramm “ mit
  • ein Budget vorgelegt , das die Anliegen der Landwirte in Westkanada kaum berücksichtigte . Diese befürworteten den
Wuppertal
  • variierte von 38 für Arbeiter bis 59 für Landwirte . Für in Teilzeit tätige Arbeitnehmer lag der
  • Kleine Selbständige mit 1 Mitarbeiter oder allein Selbständige Landwirte Techniker ; Aufsichtskräfte der Beschäftigten im manuellen Bereich
  • für einen Teil der Selbstständigen ( Hebammen , Landwirte , Binnenschiffer ) obligatorische Sondersysteme . Für die
  • Arbeitnehmer der sogenannten Grünen Berufe , zu denen Landwirte , Gärtner , Tierwirte , Forstwirte und weitere
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK