Häufigste Wörter

Bräuche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Brauch
Genus Keine Daten
Worttrennung Bräu-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Bräuche
 
(in ca. 47% aller Fälle)
обичаите
de Diesbezüglich kann und muss die Europäische Union eine wichtige Rolle beim Schutz der Kultur , der Sprachen , der Bräuche und der Lebensbedingungen dieser indigenen Gemeinschaften übernehmen .
bg В това отношение , Европейският съюз може и трябва да поеме главна роля в защитата на културата , езика , обичаите и условията на живот на местните общности .
Bräuche
 
(in ca. 35% aller Fälle)
обичаи
de Ich war stolz , etwas zu der Kampagne , die den Import von Hunde - und Katzenfellen aus China verbietet , beizutragen , aber der Import von Robbenprodukten ist aufgrund der traditionellen Kultur und Bräuche über Jahrhunderte eine ganz andere Sache .
bg За мен беше гордост да допринеса за кампанията за забрана на вноса на кожи от котки и кучета от Китай , но вносът на тюленови продукти е съвсем различен въпрос , основаващ се на традиционна култура и обичаи от векове .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Bräuche
 
(in ca. 53% aller Fälle)
skikke
de Gleichzeitig müssen wir die besonderen Eigenschaften der Roma-Bevölkerung , ihre Bräuche , Kultur und ihre traditionellen Handwerke nutzen .
da Samtidig skal vi bruge romabefolkningens særlige kvaliteter , deres skikke , kultur og traditionelle håndværk .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Bräuche
 
(in ca. 31% aller Fälle)
tapojen
de Diesbezüglich kann und muss die Europäische Union eine wichtige Rolle beim Schutz der Kultur , der Sprachen , der Bräuche und der Lebensbedingungen dieser indigenen Gemeinschaften übernehmen .
fi Tämän osalta Euroopan unioni voi ottaa ja sen on otettava merkittävä asema näiden alkuperäisyhteisöjen kulttuurin , kielen , tapojen ja elinolojen suojelemisessa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Bräuche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
coutumes
de Wir müssen uns wieder mehr darum kümmern , dass unsere Bräuche , Traditionen und moralischen Werte aufrechterhalten bleiben und von anderen respektiert werden .
fr En fait , nous devons plutôt en faire davantage pour assurer que nos coutumes , traditions et valeurs morales soient préservées et respectées par les autres .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Bräuche
 
(in ca. 50% aller Fälle)
paražas
de Forscher , Studenten , Schulkinder und Geschäftsleute aus Drittstaaten sollten sich frei bewegen , Freunde besuchen und die Traditionen , Bräuche und Kulturen anderer Länder kennenlernen dürfen .
lv Pētniekiem , studentiem , skolēniem un uzņēmējiem no trešām valstīm jābūt iespējai brīvi pārvietoties , apciemot savus draugus un apgūt citu valstu tradīcijas , paražas un kultūru .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Bräuche
 
(in ca. 43% aller Fälle)
papročius
de In Italien sowie in anderen europäischen Ländern , in denen Roma leben , müssen lebenslange Bildungs - und Lernprogramme entwickelt werden , in denen die besonderen Bräuche , Traditionen und Handwerke dieser ethnischen Gruppe so gefördert werden , dass die Menschen stolz auf ihre Volkszugehörigkeit sind .
lt Italijoje , kaip ir kitose Europos šalyse , kuriose gyvena romai , turi būti parengtos mokymosi ir ugdymo visą gyvenimą programos , kurios turėtų skatinti ypatingus šios etninės grupės papročius , tradicijas ir menus tokiu būdu , kad jie didžiuotųsi būdami šios grupės nariais .
Bräuche
 
(in ca. 34% aller Fälle)
papročių
de Ich sollte nochmals betonen , dass die Länder des Südkaukasus - Armenien , Aserbaidschan und Georgien - in Bezug auf Kultur , Bräuche , Religion und Geopolitik grundverschieden sind .
lt Dar kartą norėčiau pabrėžti , kad Pietų Kaukazo šalys - Armėnija , Azerbaidžanas ir Gruzija - yra skirtingos kultūros , papročių , religijos ir geopolitikos požiūriu .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Bräuche
 
(in ca. 42% aller Fälle)
obyczajów
de Die Erfahrungen in Portugal zeigen , dass diese Freistellung unerlässlich ist , um einerseits die traditionelle Gastronomie und die damit verbundenen Gewohnheiten und Bräuche zu schützen und andererseits Familienunternehmen zu erhalten , die einen großen Teil der Arbeitnehmer in diesem Sektor stellen und die im ungleichen Wettbewerb mit großen Gruppen mit den größten Schwierigkeiten zu kämpfen haben .
pl Doświadczenie w Portugalii pokazuje , że to zwolnienie jest kluczowe zarówno w celu obrony tradycyjnej gastronomii i towarzyszących jej zwyczajów i obyczajów , jak też w celu ochrony przedsiębiorstw rodzinnych , które stanowią dużą część pracowników w tym sektorze i to właśnie one stają w obliczu największych trudności w nierównym współzawodnictwie z wielkimi grupami kapitałowymi .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Bräuche
 
(in ca. 65% aller Fälle)
costumes
de Unser Motto " Einheit in Vielfalt " zeugt von der Bedeutung der Verschiedenheit der Kulturen , Bräuche , Glaubensrichtungen und auch Sprachen für die Errichtung der Union .
pt O nosso slogan " Unidos na diversidade " revela a importância que a diversidade de culturas , de costumes , de crenças e , também , de línguas , tem na construção da União .
und Bräuche
 
(in ca. 87% aller Fälle)
costumes
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Bräuche
 
(in ca. 63% aller Fälle)
sedvänjor
de Dieses Recht , so heißt es in dieser Bestimmung , umfasst die Freiheit , eine Religion und eine Weltanschauung eigener Wahl zu haben oder anzunehmen , und die Freiheit , seine Religion allein oder in Gemeinschaft mit anderen , öffentlich oder privat durch Gottesdienst , Beachtung religiöser Bräuche , Ausübung und Unterricht zu bekunden .
sv Denna rättighet inkluderar enligt artikeln frihet att bekänna sig till eller anta en religion eller tro efter eget val och frihet att ensam eller i gemenskap med andra , offentligt eller enskilt , utöva sin religion eller tro genom gudstjänst , iakttagande av religiösa sedvänjor , andaktsövningar och undervisning .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Bräuche
 
(in ca. 40% aller Fälle)
zvykov
de Diesbezüglich kann und muss die Europäische Union eine wichtige Rolle beim Schutz der Kultur , der Sprachen , der Bräuche und der Lebensbedingungen dieser indigenen Gemeinschaften übernehmen .
sk Z tohto pohľadu Európska únia môže a musí prevziať hlavnú úlohu v ochrane kultúry , jazyka , zvykov a životných podmienok týchto pôvodných spoločenstiev .
Bräuche
 
(in ca. 35% aller Fälle)
zvyky
de Gleichzeitig müssen wir die besonderen Eigenschaften der Roma-Bevölkerung , ihre Bräuche , Kultur und ihre traditionellen Handwerke nutzen .
sk Zároveň musíme využiť osobitné vlastnosti rómskeho obyvateľstva , ich zvyky , kultúru a remeselné zručnosti .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Bräuche
 
(in ca. 78% aller Fälle)
običajev
de Wir müssen uns wieder mehr darum kümmern , dass unsere Bräuche , Traditionen und moralischen Werte aufrechterhalten bleiben und von anderen respektiert werden .
sl Namesto tega moramo storiti več , da se zagotovi ohranitev naših običajev , tradicije in moralnih vrednot ter da to spoštujejo tudi drugi .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Bräuche
 
(in ca. 42% aller Fälle)
costumbres
de Unser Motto " Einheit in Vielfalt " zeugt von der Bedeutung der Verschiedenheit der Kulturen , Bräuche , Glaubensrichtungen und auch Sprachen für die Errichtung der Union .
es Nuestro lema " Unidos en la diversidad " da fe de la importancia que la diversidad de culturas , de costumbres , de creencias y , también , de lenguas , tiene en la construcción de la Unión .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Bräuche
 
(in ca. 57% aller Fälle)
zvyky
de Ich behaupte , dass das Gesetz und alle Bräuche und Gewohnheiten ein grundlegender Teil des Geistes und der Identität eines Volkes und einer souveränen Nation sind .
cs Já zastávám názor , že právo a obyčeje a zvyky jsou základní součástí ducha a identity lidu a svrchovaného národa .

Häufigkeit

Das Wort Bräuche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25520. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.18 mal vor.

25515. Nordwestlich
25516. Eidgenossen
25517. Universitätsklinikum
25518. beieinander
25519. Scheel
25520. Bräuche
25521. US-Bundesstaates
25522. 22.000
25523. Plön
25524. Rommel
25525. Philippine

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und Bräuche
  • Bräuche und
  • Bräuche der
  • die Bräuche
  • Bräuche in
  • Bräuche , die
  • Bräuche wie
  • Bräuche im
  • alte Bräuche
  • und Bräuche der
  • Bräuche und Traditionen
  • Bräuche ,
  • die Bräuche der
  • heidnische Bräuche
  • die Bräuche und
  • Bräuche und Sitten
  • und Bräuche in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈbʀɔɪ̯çə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Bräu-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Bräucher
  • Halloween-Bräuche
  • Ziyāra-Bräuche

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Volk
  • am Aufstand beteiligten Stämmen . Römische Sitten und Bräuche wurden in Germanien abgelehnt . Arminius mag auch
  • mit den Sarmaten verwandten Alanen ) die religiösen Bräuche dieser iranischen Reitervölker : Manche Forscher haben überdies
  • hier gerne als Beispiel angeführt , sowie totemistische Bräuche bei den anderen italischen Völkern . Die Römer
  • die „ Stämme der Aestier , die die Bräuche und Tracht der Sueben haben “ , doch
Volk
  • , das Christentum habe Teile seiner Lehren und Bräuche vom Mithraskult übernommen . Die Ansichten sind unter
  • werde . Es gibt Hypothesen , dass solche Bräuche die ersten Ansätze zu liturgischen Dramen der Westkirche
  • wendet er sich gegen die Ansicht , sämtliche Bräuche des Christentums ließen sich aus den biblischen Schriften
  • Auslegungen der Schrift gekommen . Somit wurden auch Bräuche und Lehren begründet , die sich völlig vom
Volk
  • auch im zukünftigen Birma ihre Religion , ihre Bräuche und ihre Sprache frei leben können würden ,
  • Briten zu , dass die Sprache , die Bräuche , die Gesetze und die Traditionen der Einwohner
  • die Mitglieder einer Minderheit ihre eigenen Traditionen und Bräuche aufrechterhalten . Als Beispiel werden Stämme genannt ,
  • Glaubensbrüdern , indem sie ihre griechische Kultur , Bräuche , Sprache sowie Bildungstraditionen aufrechterhielten . Über die
Volk
  • haben sich auch bei der Quetschekerb Traditionen und Bräuche dem jeweiligen Zeitgeschehen und der Lebensweise angepasst ,
  • und eigenständige kulturelle Identität ( Soziale Organisation , Bräuche , Sprachen , Glauben und Tradition ) der
  • auch dazu , dass sich die Sitten und Bräuche in den unterschiedlichen Altersgruppen in der koreanischen Gesellschaft
  • Untersuchungsfelder wie Wissen , Religion , Kunst , Bräuche wurden einzelnen Kulturen zugeordnet , die wiederum vielfach
Volk
  • Ahnen , daher nahm der Ahnenkult und magische Bräuche zum Beschwören von Geistern einen zentralen Platz in
  • und Weiße Nächte . In vielen Kulturen sind Bräuche und Riten mit dem Sommerbeginn verbunden , in
  • Durchführung der Gottesdienste unter freiem Himmel an die Bräuche der indigenen Ureinwohner angeknüpft werden , die es
  • und im Punjab das Erntefest Lohri , wobei Bräuche und mythologische Hintergründe andere sind als beim tamilischen
Deutschland
  • Letzteres zeigte sich vornehmlich in der Übernahme bestimmter Bräuche , wie sie in Accra üblich waren ,
  • . Das Tragen geweiteter Piercings geht auf afrikanische Bräuche zurück und etablierte sich in den vergangenen Jahren
  • unabdingbar . Damit verbunden gibt es ebenfalls viele Bräuche : z. B. einem Kind , das lange
  • . Während der nächsten 1000 Jahre hielten die Bräuche in einem solchen Umfang an , dass die
Deutschland
  • Darin wird die Idee entfaltet , dass die Bräuche Wesensgrundlage des Gesellschaftlichen seien . Sein Verständnis von
  • Bericht ist geprägt von der Sensibilität für lokale Bräuche und einer aufklärerischen Haltung gegenüber der Arabischen Welt
  • . Über Macartneys entschuldbare Unwissenheit hinsichtlich der chinesischen Bräuche sehe man duldsam hinweg . Die Forderungen seines
  • als Gesetze ( nómoi ) , Sitten und Bräuche verfestigt hätten . Aus ihnen resultierende Zwänge seien
Film
  • im Museen , wo sie vergangene Sitten und Bräuche reproduzieren und damit demonstrieren , wohin dieser Lebensstil
  • zur Aufwertung des Weihnachtsfests und der Wiederbelebung weihnachtlicher Bräuche bei . Charles Dickens hat den Einfluss dieser
  • Tilak , die für eine Wiederbelebung der alten Bräuche eintrat , ging es Ranade vielmehr um eine
  • irischen und deutschen Klerus entstanden , die die Bräuche und Anliegen der sogenannten „ Polonia “ nicht
Film
  • Rollen und passt diese an . Oftmals stellen Bräuche eine genaue Formulierung für eine bestimmte Gelegenheit bereit
  • auch an der Zeremonientracht , unumgänglich für einzelne Bräuche . Dann wird uns einigermaßen bewusst , wie
  • stark sein , wenn es seine Werte und Bräuche leben darf . “ Im Szene-Almanach äußerte Bergthron
  • erwartet wird . Im Lauf der Entwicklung können Bräuche ihre Bedeutung verlieren und zum leeren Selbstzweck werden
Historiker
  • H. M. Wolf : Das BrauchBuch . Alte Bräuche , neue Bräuche , Antibräuche , in :
  • - und Familiensoziologie , Interethnik sowie Feste , Bräuche und Lieder . Ingeborg Weber-Kellermann kritisierte besonders die
  • . 2009 : Bayerische Küche , Rezepte , Bräuche und Geschichten im Jahreslauf . Bassermann ( Random
  • . Fest und Alltag in der Sprache der Bräuche . Bucher , München u. a. 1985 ,
Studentenverbindung
  • begrüßt . In der frühen Neuzeit wurden diverse Bräuche abgelehnt . So wurde das Maifest 1555 in
  • ) . Andererseits wurden am Niederrhein verbreitete katholische Bräuche , wie das Sternsingen am Dreikönigstag oder das
  • Ernte . Daraus entwickelten sich im weiteren Sinne Bräuche wie das Maifest . Nach dem Zweiten Weltkrieg
  • Weihnachtsfest hat als zentrales Fest im Winter zahlreiche Bräuche benachbarter kleinerer Feste auf sich gezogen . Zu
Doubs
  • Bevölkerung im Jahresablauf begleitet . Viele der alten Bräuche sind heute abgekommen , weil ihnen mit den
  • Bis heute haben sich trotz aller Einflüsse viele Bräuche , die tief in der Saaser Geschichte verwurzelt
  • Im Elbe-Elster-Land haben sich einige traditionelle Sitten und Bräuche bis in Gegenwart erhalten oder lebten nach der
  • Begriff der Nachbarschaft und gewisse Teile der alten Bräuche bis zur Auswanderung lebendig , wobei sich die
Roman
  • Fotografen wie Rudolf Zinggeler das Leben und die Bräuche des Engadins auf Fotografien festzuhalten . Aus dem
  • Asar . Aus Sorge über das Verschwinden türkischer Bräuche und Traditionen widmete er sich dem Sammeln von
  • . In ausführlichen Beschreibungen der Menschen und ihrer Bräuche sowie der Landschaft , lässt Siegfried Lenz das
  • Kinderspielen über die Arbeitswelt der Erwachsenen , die Bräuche , das kirchliche Leben bis zur Sprache ,
Komponist
  • traditioneller Musiker trifft er auf eine Vielfalt regionaler Bräuche und Aktivitäten . Die Regisseure Arne Birkenstock und
  • ( Serien Events , Persönlichkeiten , Verdienstorden , Bräuche und Nationale Spiele , Tierwelt und Raumfahrt )
  • in den Bereichen , Food , Lifestyle , Bräuche , Feste und Alltagsgeschichte . 2001 bezog sie
  • Außerdem ist er seit 2007 Fachmann für historische Bräuche und Kostüme der im Fernsehsender Radiotelevisione Italiana ausgestrahlten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK