Häufigste Wörter

Vorhang

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Vorhänge
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Vor-hang
Nominativ der Vorhang
die Vorhänge
Dativ des Vorhanges
des Vorhangs
der Vorhänge
Genitiv dem Vorhang
den Vorhängen
Akkusativ den Vorhang
die Vorhänge
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vorhang
 
(in ca. 53% aller Fälle)
завеса
de Geehrte Mitglieder des Europäischen Parlaments , bevor Sie dieser Kommission Macht verleihen , denken Sie daran , dass vor 60 Jahren ein Eiserner Vorhang in Europa fiel und jetzt , mit dieser Kommission gibt es in der Wirtschaft eine eiserne Faust , wie man sie heute in Griechenland erlebt .
bg Госпожи и господа членове на Парламента , преди да облечете във власт новата Комисия , спомнете си , че преди 60 години Желязната завеса се спусна над Европа , но сега благодарение на тази Комисия ни чака железен икономически юмрук и днес той вече е надвиснал над Гърция .
Vorhang
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • Желязната завеса
  • желязната завеса
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vorhang
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • jerntæppet
  • Jerntæppet
de „ Solidarność ” war das Wort , das letztlich den Eisernen Vorhang zum Einsturz gebracht und die politische Einigung Europas ermöglicht hat .
da Solidaritet var det centrale begreb , der til sidst fik jerntæppet til at falde og dermed gjorde den politiske forening af Europa mulig .
Vorhang
 
(in ca. 29% aller Fälle)
jerntæppe
de ( EN ) Herr Präsident ! Mit dem Beitritt von neun neuen Mitgliedstaaten zum Schengen-Raum , mit dem der historische Eiserne Vorhang unumstößlich und endgültig fällt , gibt die EU ihren europäischen Bürgern effektiv die Gelegenheit , zu reisen und sich gegenseitig zu verbrüdern .
da ( EN ) Hr . formand ! Med ni nye medlemsstaters tiltrædelse af Schengenområdet , hvilket er det sande og endelige fald af det historiske jerntæppe , har EU virkelig givet EU-borgerne mulighed for at rejse og forbrødres .
eiserner Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jerntæppe
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 58% aller Fälle)
jerntæppet
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 55% aller Fälle)
jerntæppe
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 42% aller Fälle)
jerntæppe
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 38% aller Fälle)
jerntæppet
der Eiserne Vorhang
 
(in ca. 70% aller Fälle)
jerntæppet
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vorhang
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • iron curtain
  • Iron Curtain
Vorhang
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • curtain
  • Curtain
de Herr Präsident ! Am Ende dieser Ratspräsidentschaft könnte ein Satz stehen , mit dem der deutsche Literaturkritiker Reich-Ranicki eine berühmte Fernsehsendung zu beenden pflegt : " Das Spiel ist aus , wir sehen betroffen , der Vorhang zu und alle Fragen offen . "
en Mr President , this presidency of the Council could be commemorated with the words with which the German literary critic Reich-Ranicki tends to conclude a famous TV programme : ' the game is over , the curtain is closed and there are no answers ' .
Vorhang
 
(in ca. 4% aller Fälle)
the Iron Curtain
Vorhang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
an iron curtain
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • Iron Curtain
  • iron curtain
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Iron Curtain
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • curtain
  • Curtain
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vorhang
 
(in ca. 37% aller Fälle)
raudne eesriie
Vorhang
 
(in ca. 25% aller Fälle)
eesriie
de Die größte Ungleichheit kann man mit " der eiserne Vorhang zwischen Ost und West " umschreiben und betrifft die großen Unterschiede hinsichtlich der jeweiligen Überlebenschancen von Krebspatienten , uns ist aber auch bewusst , dass es in den Mitgliedstaaten selbst gehörige Unterschiede gibt .
et Olulisim liik on tuntud kui " Ida ja Lääne vaheline raudne eesriie ” vähktõbe põdevate patsientide ellujäämise väljavaadete vaheliste suurte erinevuste osas , kuid oleme teadlikud olulistest erinevustest liikmesriikide piires .
Vorhang
 
(in ca. 12% aller Fälle)
raudne
de Die größte Ungleichheit kann man mit " der eiserne Vorhang zwischen Ost und West " umschreiben und betrifft die großen Unterschiede hinsichtlich der jeweiligen Überlebenschancen von Krebspatienten , uns ist aber auch bewusst , dass es in den Mitgliedstaaten selbst gehörige Unterschiede gibt .
et Olulisim liik on tuntud kui " Ida ja Lääne vaheline raudne eesriie ” vähktõbe põdevate patsientide ellujäämise väljavaadete vaheliste suurte erinevuste osas , kuid oleme teadlikud olulistest erinevustest liikmesriikide piires .
Vorhang
 
(in ca. 10% aller Fälle)
raudse eesriide
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 49% aller Fälle)
raudne eesriie
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 33% aller Fälle)
raudse eesriide
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 28% aller Fälle)
raudse
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 24% aller Fälle)
raudse eesriide
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Vorhang
 
(in ca. 37% aller Fälle)
rautaesiripun
de Nun , da der Eiserne Vorhang vor fast 15 Jahren gefallen ist , ist es nicht angebracht , kleinkariert die sicher vielen Schwierigkeiten aller Art , vor allem auch die finanziellen , zu sehen .
fi Kun otetaan huomioon , että rautaesiripun häviämisestä on kulunut lähes 15 vuotta , ei ole sopivaa suhtautua pikkumaisesti kaikenlaisiin , enimmäkseen taloudellisiin , vaikeuksiin , vaikka niitä varmasti onkin runsaasti .
Vorhang
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • rautaesirippu
  • Rautaesirippu
de Es wurde nicht begründet , warum Polen gezwungen wird , an seiner Ostgrenze einen neuen Eisernen Vorhang zu errichten .
fi Myöskään ei ole annettu selitystä sille , miksi Puolan on rakennettava uusi rautaesirippu itään .
Vorhang
 
(in ca. 8% aller Fälle)
rautaesirippua
de Es kommt besonders darauf an , dass zwischen die soeben beigetretenen Länder und ihre Nachbarländer kein neuer eiserner Vorhang fällt .
fi On erittäin tärkeää , ettei juuri liittyneiden valtioiden ja niiden naapurimaiden välille muodosteta uutta rautaesirippua .
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 79% aller Fälle)
rautaesiripun
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 56% aller Fälle)
rautaesirippu
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 12% aller Fälle)
rautaesirippua
der Eiserne Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rautaesirippu
dem Eisernen Vorhang
 
(in ca. 62% aller Fälle)
rautaesiripun takana
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vorhang
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • rideau
  • Rideau
de Wir dürfen nicht zulassen , dass ein neuer eiserner Vorhang errichtet wird .
fr Nous ne devons pas tolérer la création d’un nouveau rideau de fer .
Vorhang
 
(in ca. 8% aller Fälle)
rideau de fer
Vorhang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rideau de
Vorhang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
le rideau
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 63% aller Fälle)
rideau
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Vorhang
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • σιδηρούν παραπέτασμα
  • Σιδηρούν Παραπέτασμα
Vorhang
 
(in ca. 21% aller Fälle)
παραπέτασμα
de Trotzdem ist es schön , dass der Eiserne Vorhang endgültig der Vergangenheit angehört .
el Ωστόσο , είναι πολύ θετικό το γεγονός ότι το σιδηρούν παραπέτασμα αποτελεί επιτέλους ιστορία .
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 54% aller Fälle)
σιδηρούν παραπέτασμα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vorhang
 
(in ca. 35% aller Fälle)
cortina
de Am 38 . Breitengrad hängt ein ' Eiserner Vorhang ' , der eine hermetischere Abriegelung darstellt , als es die Berliner Mauer je war .
it Lungo il trentottesimo parallelo corre una cortina di ferro assai più impenetrabile del muro di Berlino . Oltre questa cortina , dopo il ' grande leader ?
Vorhang
 
(in ca. 27% aller Fälle)
cortina di ferro
Vorhang
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ferro
de Herr Präsident , der eiserne Vorhang darf nicht durch eine moderne elektronische Variante ersetzt werden !
it Signor Presidente , la cortina di ferro non può essere sostituita da una sua più moderna variante elettronica !
Vorhang
 
(in ca. 7% aller Fälle)
cortina di
Vorhang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
di ferro
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 67% aller Fälle)
cortina di ferro
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ferro
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 22% aller Fälle)
cortina di ferro
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 16% aller Fälle)
cortina
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Vorhang
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dzelzs
de Im Namen der Männer und Frauen , die sich in den vergangenen Monaten unserer Aufgabe , diese historische Entscheidung , die letztlich den Eisernen Vorhang niederreißen wird , vorzubereiten , gewidmet haben , muss ich sagen , dass uns nicht nur der Wunsch nach einem Sieg und der Verhinderung einer ernsten Krise inspiriert hat .
lv To vīriešu un sieviešu vārdā , kas pēdējo mēnešu laikā sevi veltīja mūsu uzdevumam - sagatavoties šim vēsturiskajam lēmumam , kas galu galā likvidēs dzelzs priekškaru , man ir jāsaka , ka mūs iedvesmoja ne tikai vēlēšanās panākt uzvaru , bet arī vajadzība novērst nopietnu krīzi .
Vorhang
 
(in ca. 15% aller Fälle)
priekškars
de Herr Präsident , der Grund , warum wir zusammen mit anderen hier anwesenden Mitgliedern diese Debatte beantragt haben , ist , dass mit der Wirtschaftskrise ein neuer Eiserner Vorhang aufgetaucht ist , Herr Kommissar .
lv Priekšsēdētāja kungs , iemesls tam , kāpēc mēs kopā ar citiem klātesošiem deputātiem esam pieprasījuši šīs debates , ir tāds , ka līdztekus ekonomiskajai krīzei ir parādījies arī jauns dzelzs priekškars , komisāra kungs .
Vorhang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dzelzs priekškars
Vorhang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
priekškaru
de Im Namen der Männer und Frauen , die sich in den vergangenen Monaten unserer Aufgabe , diese historische Entscheidung , die letztlich den Eisernen Vorhang niederreißen wird , vorzubereiten , gewidmet haben , muss ich sagen , dass uns nicht nur der Wunsch nach einem Sieg und der Verhinderung einer ernsten Krise inspiriert hat .
lv To vīriešu un sieviešu vārdā , kas pēdējo mēnešu laikā sevi veltīja mūsu uzdevumam - sagatavoties šim vēsturiskajam lēmumam , kas galu galā likvidēs dzelzs priekškaru , man ir jāsaka , ka mūs iedvesmoja ne tikai vēlēšanās panākt uzvaru , bet arī vajadzība novērst nopietnu krīzi .
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 54% aller Fälle)
dzelzs priekškars
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 47% aller Fälle)
dzelzs
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 41% aller Fälle)
dzelzs priekškaru
den Eisernen Vorhang
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dzelzs priekškaru
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Vorhang
 
(in ca. 33% aller Fälle)
geležinuždanga
de Sie zeigen Verhaltensweisen auf , die unvereinbar mit den Grundsätzen sind , die die Grundlage der Europäischen Union bilden , und die dem Geist der Europäischen Gemeinschaft ernsthaft schaden . Sie enthüllen den " Eisernen Vorhang " , der zwischen den Bürgerinnen und Bürgern der EU besteht .
lt Tai elgesio , kuris nesuderinamas su principais , sudarančiais Europos Sąjungos pagrindą , pavyzdžiai , todėl tai rimtai kenkia Europos bendrijos dvasiai ir atskleidžia , kad tarp ES piliečių egzistuoja gėdinga geležinuždanga .
Vorhang
 
(in ca. 27% aller Fälle)
geležinės uždangos
Vorhang
 
(in ca. 22% aller Fälle)
uždangą
de Wir können uns noch gut an die Angst erinnern , die wir spürten , wenn wir seinerzeit den Eisernen Vorhang mit gültigen Pässen in unseren Taschen überschritten .
lt raštu . - ( HU ) Mes dar prisimename baimę , kuri mus apimdavo , kai kirsdavome geležinę uždangą su galiojančiu pasu kišenėje .
eisernen Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
geležine uždanga
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 29% aller Fälle)
geležinės uždangos
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 29% aller Fälle)
geležine uždanga
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vorhang
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • IJzeren Gordijn
  • ijzeren gordijn
Vorhang
 
(in ca. 19% aller Fälle)
gordijn
de Wenn wir diesen Vorhang öffnen , befindet sich dahinter eine Stellwand , die man nicht so ohne weiteres gleich beseitigen kann .
nl Achter het gordijn zit een tussenschot , dat niet zomaar kan worden verwijderd .
Vorhang
 
(in ca. 12% aller Fälle)
het IJzeren Gordijn
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 73% aller Fälle)
IJzeren Gordijn
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • IJzeren Gordijn
  • ijzeren gordijn
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 20% aller Fälle)
het IJzeren Gordijn
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Vorhang
 
(in ca. 34% aller Fälle)
żelazną
de Vor 20 Jahren haben wir in Europa den Eisernen Vorhang überwunden , und ich lege Wert auf die Feststellung , dass es die Menschen , die Bürger waren und nicht das Militär , Regierungen oder Geheimdienste , die das geschafft haben .
pl Dwadzieścia lat temu w Europie zerwaliśmy żelazną kurtynę . Dla mnie znamienne jest to , że dokonali tego ludzie , obywatele , a nie siły zbrojne , rządy czy służby specjalne .
Vorhang
 
(in ca. 21% aller Fälle)
żelazna kurtyna
Vorhang
 
(in ca. 19% aller Fälle)
żelaznej kurtyny
Vorhang
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kurtyna
de Das Problem ist daher nicht ein eiserner Vorhang , den es seit zwanzig Jahren nicht mehr gibt , und auch nicht , dass die der Europäischen Union zur Verfügung stehenden Instrumente in dieser Region nicht zum Einsatz kommen ; denn sie werden benutzt , wie ich das in meiner Eingangsrede sagte .
pl W związku z tym to nie żelazna kurtyna , której nie ma od dwudziestu już lat , stanowi problem . Nie chodzi także o to , że instrumenty dostępne dla Unii Europejskiej nie są w przedmiotowym regionie wykorzystywane , ponieważ - tak jak powiedziałem w mowie początkowej - są wykorzystywane .
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 86% aller Fälle)
żelazna kurtyna
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 34% aller Fälle)
żelazną kurtyną
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 20% aller Fälle)
żelazną
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 17% aller Fälle)
żelaznej kurtyny
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vorhang
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • cortina
  • Cortina
de Wichtig sind aber auch die Dinge , die sich vor wenigen Tagen , als der Vorhang für die Olympischen Spiele in Athen fiel , ereignet haben und die von großem Erfolg gekrönt waren .
pt Igualmente importantes são os acontecimentos registados há alguns dias quando caiu a cortina sobre os Jogos Olímpicos de Atenas que foram coroados de um enorme êxito .
Vorhang
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • cortina de ferro
  • Cortina de Ferro
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Cortina de Ferro
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Vorhang
 
(in ca. 38% aller Fälle)
cortină
de Herr Präsident , der Grund , warum wir zusammen mit anderen hier anwesenden Mitgliedern diese Debatte beantragt haben , ist , dass mit der Wirtschaftskrise ein neuer Eiserner Vorhang aufgetaucht ist , Herr Kommissar .
ro Dle preşedinte , motivul pentru care noi , împreună cu alţi deputaţi prezenţi aici , am solicitat această dezbatere este faptul că o nouă cortină de fier a apărut odată cu criza economică , dle comisar .
Vorhang
 
(in ca. 32% aller Fälle)
fier
de Dank dem Schengener Abkommen wurde die Grenze , die die Slowakei von Ungarn trennt , abgebaut , so wie der Eiserne Vorhang .
ro Datorită Acordului Schengen , graniţa care desparte Slovacia de Ungaria a fost înlăturată , la fel ca şi Cortina de fier .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Vorhang
 
(in ca. 76% aller Fälle)
järnridån
de „ Solidarność ” war das Wort , das letztlich den Eisernen Vorhang zum Einsturz gebracht und die politische Einigung Europas ermöglicht hat .
sv var det nyckelord som till sist bröt ned järnridån och gjorde det möjligt att ena Europa politiskt .
Vorhang
 
(in ca. 20% aller Fälle)
järnridå
de Man kann um die europäischen Gewässer keinen Eisernen Vorhang errichten und sagen , dass nichts passieren wird , wenn wir uns selbst an die Standards halten . Eine weltweite Vereinbarung in dieser Hinsicht ist also dringend erforderlich .
sv Man kan inte bygga upp en järnridå kring EU : s vatten och säga att inget kommer att hända om vi själva följer höga normer , så det finns ett stort behov av en världsomfattande överenskommelse i det här avseendet .
eiserner Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
järnridå
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 74% aller Fälle)
järnridån
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 73% aller Fälle)
järnridån
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 11% aller Fälle)
järnridå
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 8% aller Fälle)
järnridån .
der Eiserne Vorhang
 
(in ca. 80% aller Fälle)
järnridån
dem Eisernen Vorhang
 
(in ca. 70% aller Fälle)
järnridån
hinter dem Eisernen Vorhang
 
(in ca. 69% aller Fälle)
bakom järnridån
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Vorhang
 
(in ca. 36% aller Fälle)
železná opona
Vorhang
 
(in ca. 32% aller Fälle)
opona
de Es war dieser Eiserne Vorhang , der die Ausübung der Freiheit in Europa unmöglich machte .
sk Bola to táto železná opona , ktorá znemožnila , aby bola Európa slobodná .
Vorhang
 
(in ca. 13% aller Fälle)
železnou oponou
Vorhang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
železnou
de Auch heute wissen viele nicht über die Regime , die ihre Mitbürger in Mittel - und Osteuropa 40 Jahre lang terrorisiert und durch den Eisernen Vorhang und die Berliner Mauer vom demokratischen Europa getrennt haben , Bescheid .
sk Mnohí ani dnes nevedia o režimoch , ktoré terorizovali ich spoluobčanov v strednej a východnej Európe vyše 40 rokov a oddeľovali ich od demokratickej Európy železnou oponou a Berlínskym múrom .
Vorhang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
oponu
de Wir erinnern uns an das 20 . Jahrhundert - den ersten Weltkrieg , den zweiten Weltkrieg , den Eisernen Vorhang - wir haben Seite an Seite gekämpft , gemeinsam Siege erzielt , als Demokratien .
sk Pamätáme si 20 . storočie - prvú svetovú vojnu , druhú svetovú vojnu , železnú oponu . Bojovali sme bok po boku a spoločne dosiahli víťazstvo , ako demokracie .
eiserner Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
železná opona
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • železná opona
  • Železná opona
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 58% aller Fälle)
železnou oponou
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 25% aller Fälle)
železnú oponu
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 23% aller Fälle)
opona
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 14% aller Fälle)
železnou oponou .
den Eisernen Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
železnú oponu
der Eiserne Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
železná opona
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vorhang
 
(in ca. 55% aller Fälle)
železna zavesa
Vorhang
 
(in ca. 17% aller Fälle)
železno zaveso
Vorhang
 
(in ca. 14% aller Fälle)
zavesa
de Bis vor einem Vierteljahrhundert war Europa aus zwei Gründen vor solchen Auswanderungswellen geschützt : dem Eisernen Vorhang und den totalitären Regimen in Nordafrika .
sl Še pred četrt stoletja je bila Evropa pred takšnimi vali priseljevanja zaščitena iz dveh razlogov : železna zavesa in totalitarni režimi v severni Afriki .
Vorhang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
železno zaveso .
eisernen Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
železno zaveso
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 83% aller Fälle)
železna zavesa
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 81% aller Fälle)
železno zaveso
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vorhang
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • telón
  • Telón
de Am 1 . August des Jahres 1989 wurde an der österreichischen-ungarischen Grenze eine erste Bresche in den damals noch Eisernen Vorhang geschlagen .
es El 1º de agosto de 1989 se abrió una primera brecha , en la frontera austrohúngara , en el que entonces todavía era un telón de acero .
Vorhang
 
(in ca. 17% aller Fälle)
telón de acero
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 34% aller Fälle)
telón
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Vorhang
 
(in ca. 29% aller Fälle)
opona
de Die größte Ungleichheit kann man mit " der eiserne Vorhang zwischen Ost und West " umschreiben und betrifft die großen Unterschiede hinsichtlich der jeweiligen Überlebenschancen von Krebspatienten , uns ist aber auch bewusst , dass es in den Mitgliedstaaten selbst gehörige Unterschiede gibt .
cs Nejpříznačnější druh je znám jako " železná opona mezi Východem a Západem " , pokud jde o hlavní rozdíly mezi vyhlídkami na přežití u pacientů s rakovinou , ale jsme si rovněž vědomi příznačných rozdílů uvnitř samotných členských států .
Vorhang
 
(in ca. 28% aller Fälle)
železnou
de Vor 20 Jahren haben wir in Europa den Eisernen Vorhang überwunden , und ich lege Wert auf die Feststellung , dass es die Menschen , die Bürger waren und nicht das Militär , Regierungen oder Geheimdienste , die das geschafft haben .
cs Před 20 lety jsme v Evropě strhli železnou oponu a připadá mi důležité , že toho dosáhli lidé , občané , a nikoli ozbrojené síly , vlády , či tajné služby .
Vorhang
 
(in ca. 16% aller Fälle)
železnou oponou
Vorhang
 
(in ca. 16% aller Fälle)
železná opona
Eiserne Vorhang
 
(in ca. 85% aller Fälle)
železná opona
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 64% aller Fälle)
železnou oponou
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 26% aller Fälle)
železnou
hinter dem Eisernen Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
za železnou oponou
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Vorhang
 
(in ca. 87% aller Fälle)
vasfüggöny
de Als eine Reihe von Ländern aus Mittel - oder Osteuropa der Europäischen Union am Tag der großen Erweiterung , dem 1 . Mai 2004 , beigetreten sind , wurde die Teilung Europas durch den Eisernen Vorhang endlich beendet .
hu írásban . - ( PL ) Amikor az első nagy csatlakozás napján , 2004 . május 1-jén a közép - és kelet-európai országok az Európai Unió tagállamai lettek , véget ért az Európát kettéosztó vasfüggöny időszaka .
eisernen Vorhang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vasfüggönnyel
Eisernen Vorhang
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vasfüggöny

Häufigkeit

Das Wort Vorhang hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22286. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.58 mal vor.

22281. Überzeugungen
22282. Klippen
22283. Orpheus
22284. Ortsgruppe
22285. Selbstbestimmung
22286. Vorhang
22287. ersetzten
22288. Bridges
22289. 3.500
22290. Landtagswahlkreis
22291. abweichend

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Eisernen Vorhang
  • der Vorhang
  • Vorhang auf
  • einem Vorhang
  • Eiserne Vorhang
  • dem Vorhang
  • Eiserner Vorhang
  • den Vorhang
  • einen Vorhang
  • Vorhang und
  • Der Vorhang
  • Vorhang fällt
  • zerrissene Vorhang
  • letzte Vorhang
  • Goldener Vorhang
  • Vorhang , der
  • eisernen Vorhang
  • Der Vorhang fällt
  • der Vorhang fällt

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfoːɐ̯ˌhaŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Vor-hang

In diesem Wort enthaltene Wörter

Vor hang

Abgeleitete Wörter

  • Vorhanges
  • Vorhangfassade
  • Vorhangbogen
  • Vorhangfassaden
  • Vorhangairbags
  • Vorhangbögen
  • Vorhangdraperie
  • Vorhangstoffe
  • Vorhangantennen
  • Vorhangbogenportal
  • Vorhangverbot
  • Vorhangantenne
  • Vorhangschienen
  • Vorhangmalerei
  • Vorhangstoff
  • Vorhangmotiv
  • Vorhangstreichen
  • Vorhangwandkonstruktion
  • Vorhang-Seitenairbags
  • Vorhangschleusen
  • Vorhangöffner
  • Vorhangairbag
  • Vorhangdraperien
  • Vorhanghalter
  • Vorhangschiene
  • T_Vorhang
  • Vorhang-Airbags
  • Vorhangglasfassade
  • Vorhangwand

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Freundeskreis feat. Wasi_ Cassandra Steen & Sékou Wenn der Vorhang fällt 1998
Anajo Vorhang auf (mit dem Poporchester)
Killerpilze Grauer Vorhang
Razzia Wenn Der Vorhang Fällt
Jeyz & Instinkt ...Bis Der Vorhang Fällt!
Daliah Lavi Wenn der Vorhang fällt 1997
Anton Dermota/Dietrich Fischer-Dieskau/Elisabeth Grümmer/Marga Höffgen/Otto Edelmann/Wiener Singakademie Chor/Wiener Sängerknaben/Wiener Philharmoniker/Wilhelm Furtwängler St Matthew Passion BWV244 (1995 Digital Remaster)_ PART 2: No. 73_ Rezitativ mit Chor: Und siehe da_ dar Vorhang im Tempest (Evangelist)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schauspieler
  • Kriegsverbrechers an ein Land hinter dem " eisernen Vorhang " verweigern würde . So hielt Wieland es
  • Gestaltungsart . Schon damals führte Manthey den roten Vorhang als magisches Zeichen für die autonome Welt des
  • so aufgeführt , dass der Sprecher hinter einem Vorhang stand , auf dem ein Gesicht abgebildet war
  • Zudem ist im Hintergrund ein zur Seite geschlagener Vorhang zu sehen . Der erschien bereits auf byzantinischen
Schauspieler
  • der letzten Jahre - ausgezeichnet mit dem Goldenen Vorhang und dem Berliner Bär ( B.Z.-Kulturpreis ) -
  • schauspielerische Leistung der Bremer Theaterfreunde e.V. 2010 Goldener Vorhang ( Publikumspreis des Berliner Theaterclubs ) für das
  • Vorhang ist ein Theaterpreis des 1967 gegründeten Berliner Theaterclub
  • ( Sharlto Copley ) . 2010 : Goldener Vorhang ( Publikumspreis des Berliner Theaterclubs ) für das
Schauspieler
  • hat weltweit 800 Konzerte gegeben . 1998 : Vorhang auf 2001 : Schön ist die Welt 2002
  • der gezeigten Erotik entfernt . Hinter dem chinesischen Vorhang , Jackwerth Verlag , Berlin FSK ! 8
  • und Theaterstücke für Patienten vorzutragen . 1995 : Vorhang auf DE : / 2002 : Hinter Gittern
  • tausendunderste Jahr - Deutschland 1998 : Der letzte Vorhang ( Episode aus der Reihe „ Die Verbrechen
Berlin
  • labiler Vorposten des östlichen Bündnisses am „ Eisernen Vorhang “ profitierte die DDR von besonderen Wirtschaftsbeziehungen zur
  • . Die vorrangige Aufgabe der zum „ Eisernen Vorhang “ gehörenden Grenzbefestigungen lag darin , illegale Grenzübertritte
  • , bis zur endgültigen Abschottung durch den Eisernen Vorhang , direkt an die gesamteuropäischen Kunstentwicklungen angeschlossen gewesen
  • Weltkrieg , der gegenüber Österreich mit dem Eisernen Vorhang gesichert wurde , gingen die Synergien der einzelnen
Film
  • ist Klassenkampf “ , „ wir ziehen den Vorhang auf “ , „ so nimmt das Spiel
  • Keiner weiß , was er hinter dem eisernen Vorhang getan hat ... " lässt darauf schließen ,
  • nicht zusehen , wie sich dieser fürchterliche eiserne Vorhang über ganz China ausbreitet . Deshalb ergreifen wir
  • stürzen die Demonstranten auf die Bühne , deren Vorhang sich nun öffnet . Gamma Ray ( Bruno
Film
  • den Kreis der Schreiber aufgenommen . Bevor der Vorhang fällt , stimmen noch alle Beteiligten einen heiteren
  • noch Zeit findet , sich der Frau am Vorhang zuzuwenden und mit ihr zu sprechen . In
  • nimmt in eleganter Bewegung von der Schrifttafel den Vorhang fort , damit der Nachwelt die Trauer um
  • Raum sein , wie Tisch , Stuhl oder Vorhang . Damit lehnt er Virtuosität und Raffinement ab
Film
  • zu verdeutlichen , kommt plötzlich Darika hinter dem Vorhang hervor , trampelt und springt mit Geschrei auf
  • fällt ein Schüler hin , reißt dabei den Vorhang herunter und enthüllt damit Stifler , der seine
  • Moment losgehen . Die Dame schob den schwarzen Vorhang ihres Kutschenfensters beiseite Die Suche nach Sinn zeigt
  • dem ersten Refrain begibt sie sich zum magischen Vorhang und wechselt zum zweiten Mal ihr Kleid .
Band
  • aus Pittsburgh den Spitznamen : Steel Curtain ( Vorhang aus Stahl ) . Insbesondere in der Saison
  • gelistet . Sein Wahrzeichen ist die wie ein Vorhang aussehende Würgefeige ( englisch : Curtain Fig Tree
  • Genres beteiligt . Curtain − Hinter dem magischen Vorhang leben die Puppet Masters . Für ein noch
  • von Betty Comden und Adolph Green . Für Vorhang auf ! erhielten sie ihre erste von zwei
Band
  • Among the Living ) 1942 : Der schwarze Vorhang ( Street of Chance ) 1942 : Der
  • 1928 - Behind the Curtain ( Hinter jenem Vorhang ) 1929 - The Black Camel ( Charlie
  • . 1965 : DM-Killer 1966 : Der zerrissene Vorhang 1967 : Counterpoint 1968 : In Enemy Country
  • ( 2011 ) Untamed Youth ( 1957 ) Vorhang auf ( 1953 ) West Side Story (
Politiker
  • im russischen Sektor der Stadt . Der Eiserne Vorhang wirkte bis 1989 verkehrshemmend . Die ÖBB nützten
  • Gegend Kalisz und Umgebung zunehmend . Der Eiserne Vorhang und die Abgeschnittenheit vom Grenzhandel ist eine nur
  • Grenze entstand in den folgenden Jahren der Eiserne Vorhang . Als katholische Enklave im protestantischen Thüringen wurde
  • Tschechoslowakei und Ungarn gesetzt , obwohl der Eiserne Vorhang noch bestand . Mit dem Busdienst der ÖBB
Informatik
  • Kapseln haben keine richtige Tür , lediglich ein Vorhang trennt sie von den Gemeinschaftsräumen . Für Toiletten
  • einen abgetrennten Bereich aus einem oder mehreren per Vorhang verschließbaren kleinen Räumen , welche manchmal bestimmten Themen
  • . Zumindest der mittlere davon konnte durch einen Vorhang verschlossen und als Teil der Spielfläche benutzt werden
  • Öffnung des Kleiderschranks hingegen wird lediglich durch einen Vorhang verschlossen . Weitere Stauräume finden sich in den
General
  • . So spielte alles hinter einem „ Eisernen Vorhang “ . Die Inszenierung wurde über 100 mal
  • ein von ihm geplantes Museum für den Eisernen Vorhang , das an die von die bis 1989
  • Lanzmann unter der Überschrift Deutschland hinter dem Eisernen Vorhang . Aufgrund dieser Artikel lud Sartre ihn zur
  • erscheinende Werk wurde systematisch auch über den Eisernen Vorhang geschmuggelt . 1977 organisierte Antonin Liehm in Venedig
Adelsgeschlecht
  • rechte Seite des Hintergrundes bildet ein schwerer dunkelgrüner Vorhang , durch dessen Spalt man eine Wand erkennen
  • rechten Rand des „ Engelskonzerts “ einen schwarzen Vorhang , der über die Trennfuge hinüberreicht und den
  • kubistische Stadtlandschaft auf der linken und einem dunklen Vorhang auf der rechten Seite eingenommen . Am linken
  • . Von der rechten Seite ragt ein gelber Vorhang ins Bild . Vor allem der linke Teil
Oper
  • ein Hurenhaus . Zwischenspiel ( „ Vor den Vorhang tritt Frau Peachum mit der Spelunken-Jenny . “
  • drohend Gäa und während ihres Liedes fällt der Vorhang . 2 . Akt - am Strand der
  • Augen des entsetzten Publikums erschießt ( Hofburgtheater : Vorhang auf 2 ( Enthält kurze Operetten-Version von "
  • Unter Jubel über den glücklichen Ausgang fällt der Vorhang . Leo Melitz : Führer durch die Opern
Dresden
  • und Altar unter der Orgelempore konnte durch einen Vorhang vom übrigen Kirchraum abgetrennt werden , die ursprünglich
  • Ein großer Rundbogen , an dem ein roten Vorhang angebracht ist , ermöglicht von der Westempore den
  • Apsis des nördlichen Seitenschiffes hat ein 1250 aufgemalter Vorhang einen ursprünglich an dieser Stelle real aufgehängten ersetzt
  • in Weiß gehaltenen Kirchenraum hervorheben . Den gemalten Vorhang hinter dem Altar stellten die Restauratoren wieder her
Deutsches Kaiserreich
  • fiel am 31 . Dezember 2001 der letzte Vorhang . Die Einrichtung des Theaters ( von den
  • 3 . September 1782 hob sich erstmals der Vorhang des Comoedienhauses . Auf dem Spielplan stand das
  • Theater ) in Stuttgart statt . Der letzte Vorhang fiel am 19 . Dezember 1999 . Die
  • Dezember 2006 fiel der letzte ( imaginäre ) Vorhang . Das Romanistentheater wurde im Sommer 1977 in
Mathematik
  • hinter
  • Abwehrriegel
  • gleichenden
  • Foners
  • Werfergruppen
  • bewegten . Jalis konnten die Rolle als „ Vorhang “ übernehmen und es ihnen ermöglichen , ein
  • von Anand wurde vor der Bühne ein transparenter Vorhang angebracht , der verhindern sollte , dass den
  • - Dies sind die kreativen Köpfe hinter dem Vorhang . Sie entwickeln das ARG und sorgen dafür
  • Hinterbühnen bis an die Rampe und vor den Vorhang . Sie zeigen uns die technischen Leistungen ,
Künstlerin
  • fiel auch hier nach 5 Jahren der letzte Vorhang , da der Saal ausgebaut wurde und damit
  • 1881 wurde er allgemein eingeführt . Der eiserne Vorhang befindet sich für die Zuschauer vor dem Hauptvorhang
  • den Flammen gänzlich verhüllt sind , fällt der Vorhang . “ Mit 1 . September 1944 verfügte
  • gelang es , die mittleren Abteilungen mit der Vorhang - und der Bärengrotte und den sich an
Theater
  • , einem ( älteren ) französischen Wort für Vorhang ( ursprünglich ein zwischen zwei Pfeilern aufgehängter (
  • von Penrith . Die Kurzwellensendeanlage besteht aus mehreren Vorhang - und Steilstrahlantennen , die an freistehenden Stahlfachwerktürmen
  • Freiluftbühne , wo die Musiker vor dem rückwärtigen Vorhang und hinter einem niedrigen Absperrvorhang ( tere )
  • ersten Etage eine Empore , die durch einen Vorhang abgetrennt werden konnte . Eine Holzkonsole , an
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK